Rapport d’information L’égalité entre hommes et femmes pour la justice climatique

1




Malheureusement, le lien entre femmes et lue contre les
changements climaques est insusamment connu, même si
l’apport des femmes à l’environnement a été mis en évidence
lors du Sommet de la terre de Rio, en 1992, et à l’occasion
de la Conférence mondiale sur les femmes de Pékin, en 1995
.
On sait pourtant que les personnes
les plus démunies sont, partout dans le
monde, les premières vicmes du
dérèglement climaque. Or, la très grande
majorité des pauvres de la planète sont
des femmes (70 % des personnes qui
subsistent avec moins de un dollar par jour
sont des femmes ; les femmes possèdent
moins de 1 % des ressources du monde).
La délégaon aux droits des femmes a souhai apporter sa
contribuon à la réexion du Sénat sur la COP 21 en analysant les
conséquences, pour les femmes, du dérèglement climaque.
La table ronde qu’elle a organisée au Palais du Luxembourg
le 25 juin 2015 avec le groupe de travail du Sénat sur le suivi des
négociaons climaques internaonales a conrmé que les
femmes, premières vicmes des changements climaques, doivent
impéravement être reconnues comme des actrices à part enère
de la lue contre leurs eets dévastateurs.
2


Les femmes subissent au quodien les eets du
dérèglement climaque, qui aecte les ressources
naturelles dont elles sont tributaires pour leur
subsistance. La cheresse, par exemple, les contraint
à des trajets de plus en plus longs pour aller chercher
de l’eau, aux dépens des acvités économiques plus
lucraves, ce qui accentue leur pauvreté et encourage
trop souvent la déscolarisaon des lles appelées en
renfort.
En cas de catastrophe naturelle, les femmes ont
un taux de surmortalité neement supérieur à celui
des hommes, notamment en raison d’un accès
insusant aux ouls d’alerte.
Les femmes représentent la majorité des pets
agriculteurs dans le monde, même si elles possèdent
moins de 2 % des terres ; exclues du crédit, de la
propriété et des technologies, elles parviennent
toutefois à culver des terres généralement peu
ferles. Une étude de la FAO montre que si les
femmes avaient accès comme les hommes à la
technologie, à l’instrucon, aux services nanciers et
aux marchés, l’augmentaon de producon qui en
résulterait permerait une réducon du nombre de
personnes sous-alimentées dans le monde comprise
entre 100 et 150 millions.
Ce constat implique de promouvoir partout dans
le monde le partage des ressources et l’accès des
femmes à la terre, aux technologies, au crédit,
à l’éducaon, à l’emploi, aux soins et à la maîtrise de
leur fécondité.
En eet, malgré leur dénuement, les femmes
développent une excellente connaissance de leur
environnement qui les rend capables de mere en
place des soluons d’adaptaon aux changements
climaques très promeeuses : vicmes du
réchauement climaque, elles peuvent aussi, partout
dans le monde, être des actrices de la lue contre le
dérèglement climaque.
Aucune soluon ne pourra être mise en place
sans elles, qu’il s’agisse de l’adaptaon au
dérèglement climaque ou de l’aénuaon de ses
manifestaons
.
Pourtant, les femmes sont encore trop peu
associées aux décisions et insusamment
représentées dans les négociaons internaonales sur
le climat.
3


Une nécessité s’impose : il est important que les
projets de veloppement intéressant les femmes
reçoivent les nancements cessaires et que l’égalité
entre hommes et femmes soit reconnue comme une
dimension renforcée de la polique d’aide au
développement. La gravité de la situaon actuelle
nécessite des

      

.
La COP 21 constue précisément l’occasion d’une
prise de conscience pour que les mesures qui seront
décidées à l’échelle internaonale an de luer contre
le chauement climaque intègrent l’égalité entre
hommes et femmes :
la légaon aux droits des femmes le souligne
dans son rapport et dans les neuf recommandaons
qui le concluent :
      

    
. L’égalité entre
hommes et femmes doit être reconnue comme une
dimension fondamentale de l’accord de Paris et de
l’agenda des soluons qui sera élaboré au cours de
la COP 21.
4


Délégaon aux droits des femmes et à l’égalité des chances entre les hommes et les femmes
15 rue de Vaugirard75291 Paris cedex 06—Tél. : 01 42 34 31 69—Courriel : delegaon-femmes@senat.fr
Ce document et le rapport d’informaon n° 45 (2015-2016) sont disponibles sur Internet :
hp://www.senat.fr/commission/femmes/index.html
Le rapport peut également être commandé en ligne à l’adresse : www.librairie@senat.fr
Les recommandaons de la délégaon pour

  




. - L’accès aux nancements des
projets de développement intéressant les femmes
doit être privilégié. Le renforcement de l’aide publique
au développement est une priorité pour la France.
 
. - Le souen des savoir-faire
tradionnels doit être renforcé dans la mise en œuvre
des mesures d’adaptaon et d’aénuaon, car cee
orientaon met en valeur les compétences des
femmes.

. - La mise en œuvre de projets
de veloppement impliquant des femmes et leur
ouvrant des perspecves économiques, s’agissant
notamment de leur accès aux technologies, doit être
encouragée.
 
. - Les projets mis en œuvre
dans le cadre de l’aide au développement,
notamment ceux concernant le développement
durable, doivent être accompagnés systémaquement
de stasques sexuées permeant d’évaluer leur
impact sur la situaon des femmes et des lles ;

. - Il est impéraf de connuer à
encourager l’accès des lles, partout dans le monde,
aux lières de formaon scienque et aux carrières
scienques et de privilégier l’accès des femmes à
l’experse scienque, notamment dans le domaine
de la climatologie.





. - Le renforcement de la
présence des femmes dans les négociaons
climaques internaonales, sans oublier les femmes
de la société civile, doit être une priorité ;
 
. - Une prise en compte
systémaque des besoins des femmes dans la
dénion des poliques et des programmes
concernant la lue contre le changement
climaque est impérave ;
 
. - La parcipaon au Sommet
de Paris de délégaons comprenant un nombre
signicaf de femmes et de nombreuses femmes de la
société civile doit être une dimension importante de
la COP 21 ;
 
. - Il est impéraf d’intégrer la
dimension de l’égalité entre femmes et hommes dans
les deux aspects de la lue contre le changement
climaque (adaptaon et aénuaon) et dans les
mécanismes de nancement, ainsi que dans les
diérents volets de l’accord de Paris : non seulement
dans le préambule, mais aussi dans les chapitres
opéraonnels et dans l’agenda des soluons qui sera
déni lors de la COP 21.
1 / 4 100%

Rapport d’information L’égalité entre hommes et femmes pour la justice climatique

La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !