Fonction
Borne
Brochage CC-Link
1
2
3
4
5
DA (Rx+/Tx+)
DB (Rx–/Tx–)
DG (Masse du Signal)
SLD (Blindage du câble)
FG (Masse de protection)
Notes:
1. Une résistance de terminaison 110 ohms (±5%
1/2 watt) doit être connectée entre les bornes 1 et 2
à chaque extrêmité de la ligne de communication
Le blindage du câble doit être relié à la borne 4 de
chaque connecteur CC-Link.
Les bornes de blindage et de terre de protection
sont reliées en interne (bornes 4 et 5)
2.
3.
110 ohms, 1/2W, 5% entre
les bornes 1 et 2 des premi
er et dernier connecteur
SLD et FG
connectés en interne
RUN
5
1
ERR
Borne
Brochage EtherNet/IP
NS
MS
LINK
1
8
8
7
6
5
N/F
N/F
Rx-
N/F
4N/F
3Rx+
2Tx-
1Tx+
Fonction
Borne
8
7
6
5
N/F
N/F
Rx-
N/F
4N/F
3Rx+
2Tx-
1Tx+
Fonction
Brochage Profinet IO
PROFINET IO
LIN K
MS
NS
+5V
(voir Note 1)
Masse isolée
Brochage Profibus
Mode
PROFIBUS / DP
Etat
Notes:
1. 5V isolés pour terminaison. Tout
courant soutiré au niveau de cette
borne affecte la
consommation totale de courant.
La masse du câble dans le logement
du connecteur prévu à cet effet.
2.
5
9
1
6
9
8
7
6
N/F
A (RxD–/TxD–)
N/F
Fonction Fonction
5
4
3
2
1
RTS
B (RxD+/TxD+)
N/F
N/F
Borne
Borne
LED :
Vert
= Activité Tx
Jaune
= Activité réseau
Brochage Modbus TCP
(Ethernet 10baseT)
MODBUS / TCP
Vert
1
8
Jaune 8
7
6
5
4
3
2
1
N/F
N/F
Rx–
N/F
N/F
Rx+
Tx–
Tx+
Pin Function
Fonction
Borne
Borne
Brochage Modbus RTU
MODBUS / RTU
1
8
1
8
Vert
Jaune
8
7
6
5
4
3
2
1
3 fils
Connecteurs
en parallèle
Non affecté
Non affecté
N/F
N/F
N/F
0V isolée
A
B
Raccordements internes:
Broche 1 à 5V via 100KΩ
Broche 2 à 0V via 100KΩ
LED :
Vert = Activité Tx
Jaune = Activité réseau
Borne
Brochage DeviceNet
Etat du
réseau
Etat du
module
5
1
Fonction
1
2
3
4
5
V- (tension d’alimentation
de bus négative)
CAN_L
Masse câble
CAN_H
V- (tension d’alimentation
de bus positive)
Notes:
1. Voir la spécification DeviceNet
pour la spécification de
l’alimentation électrique.
2. Lors de la mise en route, un
contrôle de la LED est effectué
en conformité avec la norme
DeviceNet.
Module 1 Module 2 Module 3 Module 4
I2
I1
I1
I2
I1 + I2
I1 + I2
V1
V2
V2
V1
V1 + V2
V1 + V2
Communications
SK2
SK1
SK3 SK4 SK5
I1
I2
V1
V2
PWR LOC ALM
SK7
Relais watchdog
SK6
Relais 1
141112
04 01 02
NO
Com
NF
= Détrompeur
Détrompeur
(Position 3)
Connecteur
femelle
(section)
50/100A 25 mm2M6
M6
5 Nm (3.7 ft lb)
160A 35 mm2
250A 70 mm2M8
M10
12.5 Nm (9.2 ft lb)
400A 120 mm2
500A 150 mm2M12
M12
25 Nm (18.4 ft lb)
630A 185 mm2
5 Nm (3.7 ft lb)
15 Nm (11.1ft lb)
25 Nm (18.4 ft lb)
50/100A M8 35 mm
2
12.5 Nm (9.2 ft lb)
160A 70 mm
2
12.5 Nm (9.2 ft lb)
250A M10 120 mm
2
25 Nm (18.4 ft lb)
400A 240 mm
2
28.8 Nm (21.2 ft lb)
500A
630A
2 x M12 2 x 150 mm
2
30 Nm (22.1 ft lb)
2 x 185 mm
2
30 Nm (22.1 ft lb)
SK8
SK7
SK6
SK9
LNLEN
SK8 SK9
Port de configuration (E1A 232)
Afficheur déporté
(isolation EIA485)
Logement de borne de
trompage du connecteur femelle
Relais 1 Relais watchdog
Connecteurs de module de puissance
Connecteurs de
module de contrôle
1
SK3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Sortie +10 volts
Entrée analogique 3 +
Entrée analogique 3 -
Sortie analogique 2 +
Sortie analogique 2 0V
Entrée logique 3 +
Entrée logique 4 +
Logique 0V
Pas utilisé
Relais 2 NO (24)
Relais 2 Com (21)
Relais 2 NF (22)
E/S optionnelles 1
12
Sortie +10 volts
Entrée analogique 4 +
Entrée analogique 4 -
Sortie analogique 3 +
Sortie analogique 3 0V
Entrée logique 5 +
Entrée logique 6 +
Logique 0V
Pas utilisé
Relais 3 NO (34)
Relais 3 Com (31)
Relais 3 NF (32)
Sortie +10 volts
Entrée analogique 5 +
Entrée analogique 5 -
Sortie analogique 4 +
Sortie analogique 4 0V
Entrée logique 7 +
Entrée logique 8 +
Logique 0V
Pas utilisé
Relais 4 NO (44)
Relais 4 Com (41)
Relais 4 NF (42)
1
SK4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
E/S optionnelles 2
12
1
SK5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
E/S optionnelles 3
12
Détrompeur:
Connecteur fixe: bornes 1 et 2;
Connecteur amovible: bornes 3
Détrompeur:
Connecteur fixe: bornes 2 et 3;
Connecteur amovible: borne 1
Détrompeur:
Connecteur fixe: bornes 1 et 3;
Connecteur amovible: borne 2
1
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Sortie +10 volts
Entrée analogique 1+
Entrée analogique 1 -
Entrée analogique 2 +
Entrée analogique 2 -
Sortie analogique 1 +
Sortie analogique 1 0V
E/S logique 1+
E/S logique 2+
E/S logique 0V
SK1 E/S standard
1
5
1
2
3
4
5
Terminaison A
Bas
Masse
Haut
Terminaison B
SK2 Option Gestion prédictive
des charges
Alimentation
Retour Défilement
bas
filement
haut
Entrer
Local Alarme
Voyants
Boutons-
poussoirs
Entrée
alimentation
Sortie alimentation
pour ventilateur(s)
de module de
puissance
M8
M12
2 x M12
Connecteur contre-réaction externe – Details des détrompeurs
Connecteur
contre-
action
tension
Connecteur
contre-
action
courant
Connecteur
rence
Neutre/
phase
Non
utilisé
Non
utilisé
Non
utilisé
Non
utilisé
Vue du dessous
du module
de contrôle Sortie câble
de charge
Vue du dessous
du module
de puissance
glage recomman
des couples de serrage
Taille min. câble
transversal
Courant
Maximum
Courant
Maximum
Taille de la
borne
Terminaison Ligne/ Charge
Borne de terre
Taille
Sécurité à la terre
Taille min. du câble
transversal de terre Couples de serrage
Raccordements de
contre-réaction
externes (optionnels)
Courant
de charge
Tension
de charge
Référence
neutre/phase
(n’importe
quelle broche)
PWR LOC ALM
COMMUNICATIONS
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Rég ulate ur
CONTENU ET INSTALLATION DU DVD
Documentation PRODUIT La documentation sur ce DVD est en format PDF;
il est donc nécessaire d’avoir le logiciel Adobe® Acrobat® 4.0 ou une version supérieure
pour visualiser ce manuel. La version anglaise d’Adobe Acrobat 4.0 pour Microsoft® Windows® NT peut être
installée à partir de ce DVD, en suivant les instructions ci-dessous.
Adobe Acrobat en d’autres langues ou pour d’autres plateformes peut être téléchargé à partir du site
http://www.adobe.com www.adobe.com
DOCUMENTATION
Manuel de communication HA179770 et Guide Utilisateur EPower HA179769
LOGICIEL
iTools avec Wizards. Le contrat de licence du logiciel Issue A (Février 2001) est défini dans le fichier
license.doc (et license.txt)
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONDITIONS ET LES TERMES PRESENTS DANS LICENCE.TXT AVANT DUTILISER LE
LOGICIEL, CAR EN INSTALLANT LE LOGICIEL FOURNI SUR LE DISQUE OU EN UTILISANT LE LOGICIEL PRE-INSTALLE, EN
TANT QUUTILISATEUR FINAL, VOUS ACCEPTEZ DETRE LIES A NOUS EUROTHERM, PAR CES TERMES.
EPower
Avertissements
1. PROTECTION DES CONDUCTEURS ET PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES
Ce produit ne comprend aucune protection interne contre les surcharges des conducteurs d’alimentation. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’ajouter
la protection contre les surcharges des conducteurs d’alimentation en amont de l’unité. Il est également de la responsabilité de l’utilisateur de fournir une
protection de sécurité externe contre les surcharges de l’installation. Cette protection contre les surcharges des conducteurs d’alimentation doit être
conforme avec la réglementation locale en vigueur. UL : La protection contre les surcharges des conducteurs d’alimentation mentionnée ci-dessus est
nécessaire pour la conformité aux exigences du National Electric Code (NEC).
2. En cas de déclenchement de la protection contre les surcharges des conducteurs d’alimentation ou de rupture du fusible ultra-rapide (supplemental fuse),
EPower doit être examiné et remplacé si endommagé.
3. Cet équipement ne doit pas être utilisé comme organe de sectionnement, au sens de la norme CEI 60947-1.
4. Un des deux dispositifs suivants permettant la déconnexion de l’appareil doit être à disposition et facilement accessible par l’opérateur. Cet élément doit être
étiqueté comme dispositif de déconnexion. a. dispositif de protection contre les surcharges des conducteurs (disjoncteur ou fusible) conforme aux exigences
de la CEI 60947-1 et CEI 60947-3 b. un sectionneur qui peut être actionné sans l’utilisation d’un outil.
5. Les Alarmes d’EPower protègent les thyristors et les charges contre tout fonctionnement anormal et fournissent à l’utilisateur des informations précieuses sur
le type de défaut. Ces alarmes ne doivent en aucun cas être considérées comme un substitut de protection des personnes. Il est vivement recommandé à
l’utilisateur de prévoir des dispositifs de sécurité indépendants pour protéger les personnes de toute blessure corporelle et l’équipement de tout dommage
matériel. Ces dispositifs de sécurité doivent régulièrement être inspectés et entretenus. Demandez conseil au fournisseur d’EPower.
6. Les appareils sont conçus pour être installés dans une armoire raccordée à une mise à la terre de protection conformément aux normes CEI 60364-1 et CEI
60364-5-54 ou toute autre norme nationale en vigueur.
7. L’armoire doit être fermée dans les conditions de fonctionnement normales. Un équipement adéquat de conditionnement/filtration/refroidissement d’air doit
être monté sur l’armoire afin d’empêcher l’infiltration d’une pollution conductrice, la formation de condensation, etc.
8. Avant d’effectuer tout autre raccordement, la borne de mise à la terre de protection doit être raccordée à un conducteur de protection.
9. Le raccordement à la terre de protection doit être réalisé par l’intermédiaire d’une cosse à œillet et d’un câble comme indiqué dans le tableau 2.2.1 du
manuel utilisateur. U.L. : les sections des conducteurs doivent être conformes aux exigences du NEC. Les conducteurs doivent être souples et en cuivre avec
une température sur âme spécifiée à 75°C minimum. La connexion doit être réalisée par l’intermédiaire de cosses à œillets Listées U.L.
10. La connexion de terre doit être serrée aux couples indiqués au tableau 2.2.1 du manuel utilisateur.. Il est recommandé de faire une inspection régulière de
serrage.
11. Toute coupure du conducteur de protection à l’extérieur de l’équipement, ou la déconnexion de la borne de terre est susceptible de rendre l’appareil
dangereux dans certaines conditions de défaut. Toute coupure intentionnelle est formellement interdite.
12. Si la connexion de terre semble endommagée, l’appareil doit être mis hors service et protégé contre toute utilisation accidentelle. S’adresser impérativement
au service après-vente le plus proche pour la marche à suivre.
13. Avant toute intervention de câblage sur le contrôleur de puissance EPower, s’assurer impérativement que les câbles, fils ou faisceaux électriques de
puissance et de commande sont isolés des sources de tension.
14. Connexion de puissance. CE : Les sections des conducteurs doivent être conformes aux tableaux 9 & 10 de CEI 60947-1 (voir tableau 2.2.2 du manuel
utilisateur). U.L. : les sections des conducteurs doivent être conformes aux exigences du NEC. Les conducteurs doivent être souples et en cuivre avec une
température sur âme spécifiée à 75°C minimum. La connexion doit être réalisée par l’intermédiaire de cosses à œillets Listées U.L.
15. Les connexions de puissance doivent être serrées aux couples indiqués au tableau 2.2.2 du manuel utilisateur. Il est recommandé de faire une inspection
régulière de serrage.
16. Les conducteurs des entrées mesure de tension de charge externe (si option sélectionnée) et des entrées de référence neutre dans les configurations 4S, 6D
doivent être correctement protégées par des fusibles. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’ajouter la protection contre les surcharges des conducteurs.
Cette protection contre les surcharges des conducteurs doit être conforme avec la réglementation locale en vigueur. UL : La protection contre les surcharges
des conducteurs mentionnée ci-dessus est nécessaire pour la conformité aux exigences du National Electric Code (NEC).
17. L’alimentation auxiliaire (ventilateur) est catégorie de surtension II. U.L. : L’alimentation auxiliaire (ventilateur) doit être fournie par un transformateur connecté
à la terre au secondaire et protégé par un fusible de ligne listé U.L. de calibre 20A.
18. Le fusible d’alimentation secteur du module de contrôle n’est pas remplaçable. Si le fusible semble défectueux, s’adresser impérativement au service après
vente du fabricant pour la marche à suivre.
19. Les appareils sont conçus pour être montés verticalement. Il ne doit y avoir aucune obstruction (au-dessus de ou sous l’appareil) susceptible de réduire ou
de gêner la circulation d’air. Si plusieurs appareils sont installés dans la même armoire, ceux-ci doivent être montés de telle manière que l’air chaud d’un
appareil ne soit pas aspiré par l’autre.
20. Si l’équipement est utilisé d’une manière non spécifiée par le fabricant, la protection fournie par l’équipement peut être altérée.
21. Pour des raisons de sécurité, tout réglage, maintenance ou réparation de l’appareil ouvert est strictement interdit sous tension.
22. La température du dissipateur thermique peut s’élever au-dessus de 50 degrés Celsius lorsque l’appareil est en fonctionnement. Le dissipateur thermique
peut prendre jusqu’à 15 minutes pour refroidir après l’arrêt de l’appareil. Si les opérateurs sont susceptibles d’entrer en contact avec ce dissipateur
thermique, des avertissements et des protections adéquates doivent être mises en place afin d’éviter les blessures.
23. Afin de ne pas compromettre la protection contre les décharges électrostatiques, les câbles en nappe inter-modules égratignés ou endommagés doivent
être remplacés.
24. Les câbles de puissance doivent être séparés de ceux de la commande. Si ceci n’est pas possible pour des raisons pratiques, des câbles blindés doivent être
utilisés pour les câbles de commande.
NOTES DE SECURITE
*HA029490ENG005*
Eurotherm Réf. HA029490FRA005 Issue 7 Juin 15 EPower DVD d’instructions d’installation
© Copyright Eurotherm Limited 2015
Invensys, Eurotherm, the Eurotherm logo, Chessell, EurothermSuite, Mini8, Eycon, Eyris, EPower, EPack, nanodac, piccolo, Foxboro et Wonderware sont des marques
déposées d’Invensys plc, de ses filiales et de ses sociétés affiliées. Toutes les autres marques sont susceptibles d’être des marques commerciales appartenant à leurs
proprtaires respectifs.
Tous droits strictement réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, modifiée, enregiste sur un système de stockage ou transmise sous
quelque forme que ce soit, à dautres fins que pour faciliter le fonctionnement de léquipement auquel se rapporte ce document, sans l’autorisation préalable écrite
d’Eurotherm Limited.
Eurotherm Limited pratique une politique de développement et de perfectionnement permanents de ses produits. Les spécifications figurant dans le présent
document peuvent par conséquent être modifes sans pavis. Les informations contenues dans le présent document sont fournies en toute bonne foi, mais à titre
informatif uniquement. Eurotherm Limited décline toute responsabilité quant aux pertes éventuelles concutives à des erreurs commises dans le présent
document.
Eurotherm: Bureaux de Vente et de Services Internationaux www.eurotherm.tm.fr
Eurotherm Automation SAS
6, chemin des Joncs
CS 20214
69574 Dardilly Cedex
Service commercial
T04 78 66 55 44
F04 78 35 24 90
Standard
T04 78 66 45 00
F04 78 35 24 90
Eurotherm à travers le monde
www.eurotherm.com/global
Scannez pour plus
d’informations
Pour nous contacter
EP_DVDinsert_029490FRA005_7_Layout 1 01/07/2015 09:36 Page 1
VUE DE DESSOUS VUE DE DESSOUS
VUE DE DESSOUS VUE DE DESSOUS VUE DE DESSOUS
C
L
ABCD
EG
FH
N
L
N
L
E
EFG H EFG H
Entrée de câble de ligne 68mm
Entrée de câble de ligne 30mm
Entrée de câble de charge 63mm
Entrée de câble de charge 25mm
AB C D
Porte
(ouverte)
E F G H
ABCD AB CD
C
L
FEGH
A
AB C D
N
L
N
L
E
Communications
252,2mm
Sortie/entrée de câble
194,4mm
85,0mm85,0mm85,0mm107,5mm61,4mm
317mm
42,0mm
330mm
6,5mm
Entrée de câble 21,5mm
VUE AVANT
Taille de vis de fixation
préconisée = M6
Insérer un tournevis
de 5mm ici,puis
tirer vers le bas
pour libérerla porte
Insérer un tournevis
de 5mm ici,puis
tirer vers le bas
pour libérerla porte
Insérer un tournevis
de 5mm ici,puis
tirer vers le bas
pour libérerla porte
Communications
Communications
Communications Communications
Largeurs hors tout
1
149,5
211,0
2
234,5
296,0
3
319,5
381,0
4
404,5
466,0
50/100Ampères
No. de phases
Porte fermée
Porte ouverte
85,0mm85,0mm85,0mm107,5mm61,4mm 42,0mm
6,5mm
Entrée de câble 21,5mm
VUE AVANT
Taille de vis de fixation
préconisée = M6
85,0mm85,0mm85,0mm107,5mm61,4mm 42,0mm
6,5mm
Entrée de câble 21,5mm
Taille de vis de fixation
préconisée = M6
Largeurs hors tout
1
149,5
211,0
2
234,5
296,0
3
319,5
381,0
4
404,5
466,0
160Ampères
No. de phases
Porte fermée
Porte ouverte
Largeurs hors tout
1
149,5
211,0
2
234,5
296,0
3
319,5
381,0
4
404,5
466,0
250Ampères
No. de phases
Porte fermée
Porte ouverte
361mm
348mm
252,2mm
194,4mm
Sortie/entrée de câble
401mm
252,2mm
194,4mm
VUE AVANT
VUE AVANT VUE AVANT
Sortie/entrée de câble
388mm
Largeurs hors tout
400Ampères
No. de phases
Porte fermée
Porte ouverte
1
189,5
251,0
2
314,5
376,0
3
439,5
501,0
4
564,5
626,0
Largeurs hors tout
500/630Ampères
No. de phases
Porte fermée
Porte ouverte
1
189,5
251,0
2
314,5
376,0
3
439,5
501,0
4
564,5
626,0
Taille de vis de fixation
préconisée = M8
Taille de vis de fixation
préconisée = M8
252,2mm
208,4mm
8,5mm
8,5mm
489,5mm
474,5mm
489,5mm
474,5mm
127,5mm 125mm 125mm 125mm 62mm 127,5mm 125mm 125mm 125mm 62mm
Entrée de câble de ligne 25mm
Entrée de câble de charge 10mm
Sortie/entrée de câble
296mm
212mm
Sortie/entrée de câble
Porte
(ouverte) Porte
(ouverte)
Porte
(ouverte)
Porte
(ouverte)
PWR LOC ALM PWR LOC ALM
PWR LOC ALM
PWR LOC ALM
Mise à la terre de sécurité (M6)
Couple de serrage
préconisé = 5 Nm
Mise à la terre de sécurité (M8)
Couple de serrage
préconisé = 12,5 Nm
Mise à la terre decurité (M10)
Couple de serrage
préconisé = 15 Nm
Mise à la terre decurité (M12)
Couple de serrage
préconisé = 25 Nm
Mise à la terre de sécurité (M6)
Couple de serrage
préconisé = 5 Nm
PWR LOC ALM
Environnement
Limites de température en fonctionnement: 0°C a 50°C (declassement au
dessus de 40°Cconformement
aux courbes ci-contre)
Stockage: -25°C à 70°C
Atmosphère: Non explosive, non corrosive
et non conductrice
Limites d’humidité: 5 à 95% HR (sans condensation)
Altitude (maximum): 1000 mètres
Choc (EN60068-2-29): 10 g pic; durée 6mS ;
100 Chocs
Vibrations (EN60068-2-6): 67-150 Hz à 1g
Protection: CE: IP10 (selon EN60529)
U.L. : Open type
Câblage externe: CE : doit être en réalisé conformément aux normes CEI 60364-1
et CEI 60364-5-54 ou toute autre norme nationale en vigueur.
Les sections des conducteurs doivent être conformes aux
tableaux 9 & 10 de CEI 60947-1.
UL : doit être en réalisé conformément au NEC ou toute autre
norme nationale en vigueur. Les conducteurs doivent être
souples et en cuivre avec une température sur âme spécifiée à
75°C minimum. La connexion doit êtrealisée par
l’intermédiaire de cosses à œillets Listées U.L
EMC
Ce produit a été conçu pour un environnement de classe A (Industriel). L’utilisation de ce produit dans un
environnement B (domestique, commercial et industriel léger) peut causer des perturbations
électromagnétiques indésirables contre lesquelles l’utilisateur peut se voir contraint à prendre des mesures
datténuation adéquates.
Norme: EN60947-4-3:2000 + EN60947-4-3:2000/A1:2006 + EN60947-4-3:2000/A2:2011 Emissions classe A
Température °C
500
400
300
200
100
020100 30 40 50
600
Courant maximum
Gradateur 400 A
Gradateur 500 A
Gradateur 630 A
Gradateur 250 A
Gradateur 160 A
Gradateur 100 A
Gradateur 50 A
Alimentation CA uniquement
Risque de choc électrique!
Se reporter au manuel pour les
instructions
Borne de conducteur de
protection
Se protéger des décharges d’électricité
statique pour manipuler cet appareil
Marque listée Underwriters Laboratories,
pour le Canada et les Etats-Unis
Déclaration de conformité
à la norme Européenne
C
Avertissement surface chaude
Risque de brûlure
DETAILS DE FIXATION
Dimension en mm
50Ampères/100Ampères/160Ampères/250Ampères/400Ampères/500Ampères/630Ampères
Note: Les gradateurs sont montrés avec des fixations individuelles.
Les gradateurs multi-phases sont fournis avec 2, 3 ou 4 équerres selon le cas. Voir le tableau ci-contre pour plus
de détails.
Equerre Supérieure Inférieure
Biphasé Utiliser A & B Utiliser E & F
Triphasé Utiliser A, B & C Utiliser E, F & G
Quadriphasé Utiliser A, B, C & D Utiliser E, F, G & H
SYMBOLES UTILISES SUR LES ETIQUETTES DE L'INSTRUMENT
Un ou plusieurs des symboles suivants peuvent figurer sur les étiquettes de l’instrument.
RefroidissementJusquà et y compris 100A: Convection naturelle
Au-dessus de 100A: Refroidissement par ventilateurs. Les ventilateurs sont
raccordés en parallèle au connecteur de module de
Tension d'alimentation des ventilateurs: 115 ou 230 Vac,selonspécificationlors dela commande
(voirAttentionci-dessus)
Puissance des ventilateurs : 10 W pour les modules 160/250 A modules ; 15 W pour les
modules 400, 500 et 630
Protection Commande des thyristors: Circuits RC et fusibles ultra-rapides (Type 1)
Détails des fusibles de protection CalibreTaille de Couple de
CourantRéférence la borneserrage
50ACS179139U315M812
100ACS179139U315M812
160ACS179139U315M812
250ACS179139U350M812
400ACS179439U550M815
500ACS029859U630M10 15
630ACS029960U900M12 15
Degré de pollution: Degré de pollution 2 (EN60947-1)
Catégorie d'installation Réseau de puissance: Catégorie d'installation III jusqu'à 600 V ;
Catégorie d'installation II jusqu'à 690 V
Alimentation (ventilateur) auxiliaire: Catégorie d'installation II pour une tension de phase nominale supposée
à une tension efficace de 300 V par rapport à la tension de terre
Catégorie d’utilisation: AC51: Charges non inductives ou légèrement inductives, fours à résistance
AC56a: Commutation des transformateurs
Profil du courant de surcharge: AC51: 1 x Ie continu
Services assignés: Service ininterrompu/ fonctionnement continu
Désignation de la variante: Variante 4 (Gradateur à semi-conducteurs)
Types de charge: Régulation monophae ou multiphae des charges résistives (types
à faible/fort coefficient de température et sans/avec vieillissement) et
primaires de transformateur. Contre-réaction de tension/courant de
charge, soit interne (standard), soit externe (option pour utilisation
avec secondaires de transformateur par exemple)
Caractéristiques physiques
Dimensions et points de fixation Voir tails de fixation
Poids: kgCourant 1 phase 2 phases 3 phases 4 phases
50A 6.5 11.0 15.5 20.0
100A 6.5 11.0 15.5 20.0
160A 6.9 11.8 16.7 21.6
250A 7.8 13.6 19.4 25.2
400A 11.8 21.6 31.4 41.2
500A 14.0 26.0 38.0 50.0
630A 14.5 27.0 39.5 52.0
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
(Pour une installation en conformité avec les
certifications CE et UL, des fusibles ultra rapides sont
obligatoires pour la protection contre les court-circuits.
En cas de déclenchement de la protection contre les
surcharges des conducteurs d’alimentation ou de
rupture du fusible ultra-rapide (supplemental fuse),
EPower doit être exami et remplacé si endomma)
Normes générales
EN60947-4-3:2000 + EN60947-4-3:2000/A1:2006 + EN60947-4-3:2000/A2:2011
Appareillage à basse tension – Partie 4-3:Contacteurs etmarreurs de moteurs – Gradateurs et contacteurs à semi-
conducteurs pour charges, autres que des moteurs, à courant alternatif
(Identique à CEI 60947-4-3 :1999 + CEI 60947-4-3/A1:2006 + CEI 60947-4-3/A2:2011)
claration de conformité disponible sur demande.
United States Standard UL508 17th Edition, Part VIII pour les versions dont la tension nominale maximale est de 600 V.
Canadian National Standard C22.2 No. 14-10 pour les versions dont la tension nominale maximale est de 600 V.
Catégories d’installation
Catégorie Tension de choc Tension d’isolation
d’installation nominale (Uimp) nominale
Communications II 0,5kV 50V
E/S standard/optionnels II 0,5kV 50V
Puissance du module de contle II 2,5kV 230V
Relais III 4kV 230V
Modules de puissance (jusqu’à 600V) III 6kV 600V
Modules de puissance (690V) II 6kV 690V
Alimentation (ventilateur) auxiliaire II 2,5kV 230V
Puissance 40°C) Attention
Malgré une plage de tension d’alimentation des modules de contrôle de 100 à 240V ac, les ventilateurs (le cas
échéant) montés sur les modules de puissance (Thyristors) doivent être définis à l’une des 2 tensions 115V ac ou
230V ac lors de la commande. Avant de brancher le toron du ventilateur dans le module de contrôle, veillez à ce que
la tension utile soit compatible avec le(s) ventilateur(s). Sinon, la durée de vie du(des) ventilateur(s) pourrait être
écoure ou le refroidissement pourrait ne pas être suffisant, ce qui, dans un cas comme dans l’autre risquerait d’être
dangereux pour l’équipement ou pour l’opérateur.
Module de contrôle Plage de tension: 100 à 240V ac (+10% - 15%)
Plage de fréquence: 47 à 63Hz
Alimentation: 60W + Ventilateurs de modules de puissance
(15W par module de puissance de 400A/500A/630A;
10W par module de 160/250A)
Cagorie d'installation Cagorie d'installation II (catégorie III pour relais)
Module de puissance Nombre de modules: Jusqu’à quatre modules identiques par module decontrôle
Plage de tension: 100 à 600V ac (+10% 15%) ou 100 à 690V ac
(+10% - 15%) selon spécification lors de la commande
Plage de fréquence: 47 à 63Hz
Courant nominal: 16 à 630A selon le module de puissance
Dissipation de puissance: 1,3W par A par phase
Courant conditionnel, court-circuit nominal: CE 92kA pour tous les modules à l’exception de modules
500A: 98kA et modules 630A: 105kA ; 690 Volts Maximum ;
coordination type 1 ;
UL UL SCCR : 100kA RMS ampères symétriques, 600 Volts ac
Maximum; coordination type 1
(incluant les 2 kg du module contrôle)
EP_DVDinsert_029490FRA005_7_Layout 1 01/07/2015 09:36 Page 2
1 / 2 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !