1
Miscellanées
1. Sachant que le registre familier peut être codé par plusieurs valeurs d'indicateur : arg(ot) mais
également : fam(ilier) et pop(ulaire), constituez une liste manuelle des valeurs d'indicateurs pour
élargir la recherche aux noms de prison en style relâché.
On crée une liste manuelle que l'on nommera relache, constituée des valeurs d'indicateur argot, familier,
populaire, et leurs abréviations arg, fam, pop.
On s'aperçoit en effet (testez-le !) que le module de gestion des abréviations1 gère les abréviations saisies
dans les formulaires de requête mais ne les gère pas lorsqu'elles sont saisies dans une liste.
La requête :
Commentaire facultatif :prison en en style relâché
N° d'objet
Type de l'objet
Liens
Contenu
1
Code grammatical
substantif
2
Définition
dépendant de l'objet1
et
dépendant de l'objet3
&d1prison
3
Indicateur
&lrelache
Tableau5 : les noms de prison en style relâché
ramène 25 résultats, 17 noms vedettes :
1 Grâce à ce dispositif, vous pouvez indifféremment utiliser, dans le formulaire de requête, une forme expansée ou son abréviation, à
condition de ne pas utiliser le caractère "." derrière l'abréviation :"marine" est équivalent à "mar" (mais pas à "mar.", cette dernière
forme étant équivalente à "marine." : (Voir document "Les recherches complexes" §II ;6)
2
1 ABBAYE, subst. fém.
2 à 3 BLOC2, subst. masc.
4 à 5 CABANE, subst. fém.
6 CLOU, subst. masc.
7 CONSIGNE2, subst. fém.
8 à 9 COUVENT, subst. masc.
10 GN(I)OUF, subst. masc.
11 à 12 OURS, subst. masc.
13 PLACARD1, subst. masc.
14 RATIÈRE, subst. fém.
15 SÉCHOIR, subst. masc.
16 SOURICIÈRE, subst. fém.
17 TAS, subst. masc.
18 TAULE, TÔLE2, subst. fém.
19 à 20 TIRELIRE, subst. fém.
21 à 24 TROU, subst. masc.
25 VIOLON, subst. masc.
Rq : Cette recherche ne peut se faire qu'en Recherche complexe. En Recherche assistée, la définition doit être
spécifiée en cadre 5. Et l'indicateur en cadre 4 ne peut être une liste.
2. Quelles sont les expressions populaires telles que trembler le grelot ayant trait à la peur ?
Sous l'onglet Recherche d'un mot, on saisit l'expression trembler le grelot afin d'observer où est codé le fait
que trembler le grelot est une expression populaire ayant trait à la peur :
On obtient le tableau suivant :
Mot
Dans une entrée
trembler le grelot
0
Le lien "1" conduit au passage de l'article grelot recopié ci-dessous où apparaît l'expression trembler le
grelot :
2.
Pop
. Trembler le grelot. Claquer des dents sous l'effet de la peur ou du froid. À deux heures, il sortit du
Châtelet, tremblant le grelot (...) et fut conduit sur la place des Augustins (...) où il eut l'honneur d'un gibet de
pierre (NERVAL, Nouv. et fantais., 1855, p. 234).
- Au plur. Peur. D'entendre hurler le cabot à la mort, ça filait les grelots aux deux mecs qui attendaient pour
entifler dans la cabane (LE BRETON 1960).
Avoir les grelots (arg. milit.) La première fois qu'on va au feu, il est permis d'avoir les grelots, mais jamais d'en
jouer un air (SAIN. Tranchées 1915, p. 108). Dis donc, ça descend bougrement, vous ne trouvez pas? fait Blaire.
T'en fais pas, vieux panneau, raille Pépin. Mais si t'as les grelots, tu peux nous laisser tomber (BARBUSSE, Feu,
1916, p. 220).
Trembler le grelot est un syntagme (défini) dont la définition : Claquer des dents sous l'effet de la peur ou du
froid contient le mot peur
Partant de là, on recherche les syntagmes définis dépendant de l'indicateur Populaire et dont la définition
contient peur. Attention : la définition d'un syntagme défini n'est pas incluse dans le syntagme défini, elle en
est simplement dépendante.
La requête :
Commentaire facultatif : expressions populaires ayant trait à la peur
N° d'objet
Type de l'objet
Liens
Contenu
1
Syntagme défini
dépendant de l'objet3
2
Définition
dépendant de l'objet1
peur
3
Indicateur
populaire
Tableau6 : les expressions populaires ayant trait à la peur
ramène 17 résultats dans 15 articles :
1
BAISSER1, verbe.
2
CLICHE, subst. fém.
3
CULOTTE1, subst. fém.
4
FOIE, subst. masc.
5
FROC, subst. masc.
6
FROUSSE, subst. fém.
3
7 à 8
GRELOT, subst. masc.
9
Grelotte, subst. fém., (dans l'article GRELOTTER, verbe intrans.)
10
GROLLES, subst. fém. plur.
11 à 12
JETON, subst. masc.
13
MICHE, subst. fém.
14
MOUILLER, verbe
15
PÂLE, adj.
16
VENETTE, subst. fém.
17
ZÉRO, adj. et subst. masc.
Remarque : Si plutôt que par les syntagmes, on essaie de ramener les expressions populaires par l'indicateur
loc(ution) :
Commentaire facultatif : LOCUTIONS populaires ayant trait à la peur
N° d'objet
Type de l'objet
Liens
Contenu
1
Indicateur
dépendant de l'objet2
et
dépendant de l'objet3
locution
2
Indicateur
populaire
3
Définition
peur
Tableau6.b : les locutions populaires ayant trait à la peur
on obtient 2 résultats seulement, ceux numérotés 4 et 12 dans la liste des résultats précédents.
3. Quels sont les verbes tel que dévorer ayant trait à l'activité de manger ?
La requête :
Commentaire facultatif : activité de manger
N° d'objet
Type de l'objet
Liens
Contenu
1
Code grammatical
verbe
2
Définition
dépendant de l'objet1
&d0manger
Tableau7 : les verbes ayant trait à l'activité de manger
ramène 62 résultats dans 58 articles :
1 AFFAMER, verbe trans. Pour :
Affamer une table, les convives.= Manger tout, ne rien laisser aux autres
2 ATTABLER, verbe trans.
3 AVALER1, verbe trans.
4 BABOUINER, verbe intrans.
5 BÂFRER, verbe trans.
6 BECQUETER, BÉQUETER, BECTER, verbe trans.
7 BÉQUILLER1, verbe.
8 BOUFFER, verbe.
9 BOULOTTER1, verbe.
10 BOURRER, verbe trans.
11 BRANLER, verbe.
12 BRIF(F)ER, verbe trans.
13 BROUTER, verbe trans.
14 CHIPOTER, verbe intrans. et trans.
15 CHIQUER1, verbe trans.
16 CROQUER1, verbe.
17 CROUSTILLER, verbe intrans.
18 CROÛTER, verbe trans.
19 CROÛTONNER, verbe trans.
20 DÉCROTTER, verbe trans.
4
21 DÉGUSTER, verbe trans.
22 DÉPÊCHER, verbe trans. : Pour
Dépêcher son repas =Manger vite
23 à 24 DÉVORER, verbe trans.
25 ÉCORNIFLER, verbe trans.
: = manger sans payer
26 EMPIFFRER, verbe trans.
27 FRICOTER, verbe.
28 GAVER, verbe trans.
29 GOBER, verbe trans.
30 GOINFRER, verbe trans.
31 GORGER, verbe trans.
32 à 33 GOÛTER1, verbe
34 Grailler, verbe intrans., (dans l'article GRAILLE, subst. fém.)
35 GRENER, GRAINER, verbe
36 à 37 GRIGNOTER, verbe trans.
38 GRUGER, verbe trans.
39 Jaffer, verbe intrans., (dans l'article JAFFE, subst. fém.)
40 JOUER, verbe
41 Mangeailler, verbe intrans., (dans l'article MANGEAILLE, subst. fém.)
42 à 43 MANGER1, verbe trans.
44 Mangeo(t)ter, verbe intrans., (dans l'article MANGER1, verbe trans.)
45 MÂQUER, verbe trans.
46 METTRE, verbe
47 MORFALER, verbe intrans.
48 NETTOYER, verbe trans. Pour
Nettoyer un plat, une assiette
.
49 PAÎTRE, verbe trans.
50 PÂTURER, verbe
51 PIGNOCHER1, verbe intrans.
52 RÉGALER1, verbe trans.
53 REMANGER, verbe trans.
54 REMBOURRER, verbe trans.
55 REMPLIR, verbe trans. Pour
Se remplir (le ventre)
56 SAUCISSONNER, verbe
57 SAVOURER, verbe trans.
58 SURCHARGER, verbe trans. Pour
Se surcharger l'estomac
.
59 TORTILLER, verbe
60 TORTORER, verbe trans.
61 Viandailler, verbe intrans., (dans l'article VIANDE, subst. fém.)
62 Voracer, verbe trans. (dans l'article VORACE, adj.)
4. Recherchez les verbes désignant dans un style relâché l'activité de manger.
On crée une liste manuelle que l'on nommera relache, constituée des valeurs d'indicateur argot, familier,
populaire, et leurs abréviations arg, fam, pop.
La requête :
Commentaire facultatif : manger dans un style relâché
N° d'objet
Type de l'objet
Liens
Contenu
1
Code grammatical
verbe
2
Indicateur
dépendant de l'objet1
&lrelache
3
Définition
dépendant de l'objet2
&d0manger
Tableau8 : les verbes désignant l'activité de manger en style relâché
ramène 41 résultats :
1 AFFAMER, verbe trans.
2 AVALER1, verbe trans.
3 BABOUINER, verbe intrans.
4 à 5 BÂFRER, verbe trans.
6 à 7 BECQUETER, BÉQUETER, BECTER, verbe trans.
8 à 9 BÉQUILLER1, verbe.
10 BOUFFER, verbe.
11 BOULOTTER1, verbe.
12 BRANLER, verbe.
13 BRIF(F)ER, verbe trans.
14 CHIPOTER, verbe intrans. et trans.
15 CHIQUER1, verbe trans.
16 CROQUER1, verbe.
17 CROUSTILLER, verbe intrans.
18 CROÛTER, verbe trans.
19 CROÛTONNER, verbe trans.
20 à 21 DÉCROTTER, verbe trans.
22 DÉPÊCHER, verbe trans.
23 ÉCORNIFLER, verbe trans.
24 FRICOTER, verbe.
25 GOBER, verbe trans.
26 GOINFRER, verbe trans.
27 Grailler, verbe intrans., (dans l'article GRAILLE, subst. fém.)
28 GRENER, GRAINER, verbe
29 Jaffer, verbe intrans., (dans l'article JAFFE, subst. fém.)
30 JOUER, verbe
31 MANGER1, verbe trans.
32 Mangeo(t)ter, verbe intrans., (dans l'article MANGER1, verbe trans.)
5
33 METTRE, verbe
34 PÂTURER, verbe
35 PIGNOCHER1, verbe intrans.
36 REMPLIR, verbe trans.
37 SAUCISSONNER, verbe
38 à 39 TORTILLER, verbe
40 TORTORER, verbe trans.
41 Voracer, verbe trans. (dans l'article VORACE, adj.)
1 / 9 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !