
Et enfin, il reste le dernier verbe de modalité "sollen" :
verbe modal
(ou : verbe de modalité)
sollen - devoir dans le sens que
quelqu'un me le demande mais que
j'ai le choix de le faire ou non
C'est l'unique verbe de modalité qui n'a pas de changement de voyelle au singulier !
Pour bien faire la différence entre les verbes "müssen" et "sollen" qui tous les
deux peuvent se traduire par "devoir", il suffit de penser à l'école.
Un professeur va dire : "Ihr müsst eure Hausarbeiten machen !"
Et il veut dire par là qu'il faut que vous fassiez vos devoirs - vous
devez le faire - c'est une obligation (liée à la situation
) !
Mais les élèves vont se dire : "Wir sollen unsere Hausaufgaben machen."
C'est à dire : il faudrait que nous les fassions parce que le professeur nous l'a
demandé - mais nous n'aurions peut-être pas le temps ou pas envie … Ils ont le
choix de faire les devoirs … ou pas.
Pour t'aider à mieux retenir les verbes modaux, tu peux apprendre l'histoire suivante :
Mutti sagt, ich soll mein Zimmer aufräumen (ranger ma chambre). Aber ich will nicht.
Aber dann (mais alors) darf ich nicht ins Kino gehen. Und ich muss doch (pourtant)
ins Kino gehen, weil Martin auch da ist (est là aussi). Und ich mag Martin. Vielleicht
(peut-être) kann ich einfach alles in einen Karton tun (mettre tout dans un carton) ?
Si tu veux rattraper le bus, il faut que tu coures - mais ce n’est pas une obligation absolue, seulement, si tu veux
l’avoir, tu dois courir : une obligation liée à la situation.