RENSEIGNEMENTS PRATIQUES POUR LES PARENTS, TUTRICES ET TUTEURS École élémentaire catholique française Mère-Élisabeth-Bruyère 280 rue Glenridge Waterloo, Ontario N2J 3W4 Téléphone : 519-880-9859 Télécopieur : 519-880-0492 Internet : www.meb.csdccs.edu.on.ca 1 Mot de la direction Le personnel de l’école est fier d’appartenir à cette communauté scolaire. C’est un personnel qui cherche continuellement à s’améliorer. Nous avons plusieurs projets pédagogiques en cours tels que l’enseignement explicite, l’enseignement différencié, la littératie et la numératie, la collecte de données, les profils d’élèves, la littératie chez les garçons, les communautés d’apprentissage professionnelles, etc. L’école offre plusieurs services aux élèves : Actualisation linguistique en français (ALF) Programme d’accueil pour les nouveaux arrivants (PANA) Aide-enseignante Aumônier Orthophoniste Enfance en difficulté (EED) Conseillère en comportement Travailleuse sociale Conseillère en trouble de spectre autistique L’école offre aussi plusieurs activités parascolaires, par exemple la chorale, les sports et l’improvisation. Les élèves peuvent poursuivre leur éducation après l’élémentaire au CSDCCS. Nous avons une école secondaire catholique francophone, il s’agit de l’école Père-René-De-Galinée à Cambridge. Le rendement en français et en mathématiques en 3e et en 6e année est évalué selon les normes provinciales. À chaque année, au printemps, les élèves de ces niveaux participent aux tests de l’Office de la qualité et de la responsabilité en éducation (OQRE). L’école compte 200 élèves, de la maternelle à la 6e année. Nous avons une douzaine d’enseignantes et d’enseignants qui relèvent le défi d’éduquer nos élèves. L’école contient une bibliothèque 2 ayant plusieurs ressources. Nous offrons un service de prêts aux parents en plus des élèves. Nous avons un chariot d’ordinateurs portables pour les élèves, et dans chaque salle de classe il y a d’autres ordinateurs. Nous possédons un gymnase pour l’éducation physique. Nous avons aussi une garderie pour les petits ainsi qu’avant et après l’école, c’est la garderie le Village d’Élisabeth. Vous pouvez les joindre au 519-885-4693. Énoncé de mission de l’école catholique Mère-Élisabeth-Bruyère Raison d`être L’école catholique de langue française Mère-Élisabeth-Bruyère souhaite offrir aux élèves un environnement sécuritaire propice à l’excellence académique. Nous travaillons à l’établissement d’une atmosphère chaleureuse de respect mutuel ; celle-ci permet à nos élèves d’être heureux car ils se savent aimés, respectés et valorisés. Notre école assure le développement d’une fierté et d’un sens d’appartenance profond à la collectivité franco-ontarienne. Vision de l’école catholique Mère-Élisabeth-Bruyère Où on s`en va L`élève francophone catholique de l`école Mère-Élisabeth-Bruyère est un citoyen ou une citoyenne à part entière dans sa collectivité, capable d`affirmer sa foi, sa langue et sa culture avec fierté. Il ou elle relève avec confiance et créativité les nombreux défis que lui offre une société diversifiée, concurrentielle et mondiale. 3 Qui était Mère-Élisabeth-Bruyère? Élisabeth Bruyère commence à enseigner dès l'âge de seize ans dans une école de rang à Saint-Esprit, au Québec. Entrée en 1839 dans la communauté des Sœurs de la Charité, dites Sœurs Grises de Montréal, elle fait profession en 1841, puis enseigne aux orphelines qui lui sont confiées. En 1845, à l’âge de 26 ans, elle reçoit le mandat de fonder une nouvelle maison à Bytown et est choisie comme supérieure fondatrice de l’hôpital général de Bytown. Onze jours après son arrivée à Ottawa, elle ouvre une école bilingue dans un humble hangar de la rue Saint-Patrice. Deux mois plus tard, grâce à elle, le premier hôpital voit le jour, suivi de l'aménagement d'un orphelinat temporaire. La congrégation des Sœurs Grises de la Croix de Bytown (aujourd'hui connue sous le nom des Sœurs de la Charité d'Ottawa) a une triple mission : l'éducation de la jeunesse, le service aux pauvres et le soin des malades. Elle connaît une expansion rapide puisqu'en 1848, c'est l'ouverture d'une école-pensionnat à Cornwall. L'année suivante, les Sœurs Grises ouvrent à Bytown leur premier pensionnat qui fut à l'origine du pensionnat de la rue Rideau (Pensionnat Notre-Dame-du-Sacré-Cœur), dans lequel des générations de jeunes filles ont reçu une éducation solide. De plus, les religieuses enseignent à des centaines d'enfants dans les écoles paroissiales de langues française et anglaise. En 1857, elles essaiment aux États-Unis pour desservir, en cinq écoles, la population franco-américaine, particulièrement dans l'État de New York. Des institutions de Sœurs Grises prennent naissance dans seize autres collectivités au Québec et en Ontario. La compassion de Mère Bruyère la fait se pencher sur tous les besoins de l'heure : avec ses compagnes elle fonde une école du 4 soir pour les mères de famille, organise des visites à domicile pour les personnes infirmes, malades et âgées, ainsi que des visites aux prisonnières et aux prisonniers. En plus d'assister les agonisants, elle apporte secours et protection aux sans-abri, aux jeunes émigrés sans emploi et aux jeunes filles repenties. En 1847, selon des statistiques, les sœurs accueillent 619 victimes de l'épidémie de typhus dans des abris de fortune. Lorsqu'une épidémie de petite vérole fait rage en 1871, les religieuses font preuve d'un dévouement remarquable. Pendant 31 ans, comme supérieure générale, Élisabeth Bruyère assume la responsabilité de sa congrégation en dépit d'une santé fragile et de mille tracas financiers. Des démarches pour obtenir la béatification de cette vaillante pionnière, entreprises en 1978, progressent constamment comme le démontre le procès diocésain de juin 1989. Née à L'Assomption, au Québec, le 19 mars 1818, elle meurt à Ottawa le 5 avril 1876 à l'âge de 58 ans. 5 6 Activités offertes à l’école L’école Mère-Élisabeth-Bruyère offre un programme d’activités variées tout au long de l’année. Sans être une liste exhaustive, voici des exemples de ce que nous faisons. Nous avons un programme d’éducation physique. En effet, nous avons la chance d’avoir une enseignante d’éducation physique. Les élèves reçoivent 100 minutes d’activités physiques par semaine. Dans le domaine culturel, l’école met en place des activités pour encourager l’usage du français. C’est le programme Franco-MEB. Nous organisons des célébrations pour souligner l’importance des événements comme le drapeau franco-ontarien, l’Halloween, le Jour du Souvenir, la semaine francophone, la semaine d’éducation catholique et le Jour de la Terre. Nous recevons des spectacles. Nous participons aussi à un tournoi d’improvisation, un tournoi d’échecs et un tournoi d’épellation. Étant une école confessionnelle, tous les élèves profitent d’un enseignement religieux catholique (150 minutes par semaine), d’une préparation aux sacrements (le pardon et la communion) en 2e année et d’activités pastorales, par exemple une célébration liturgique mensuelle, une collecte de nourriture pour la banque alimentaire, etc. Ici, nous parlons de Jésus et nous le chantons! Nous avons une grande cour de récréation. Cette cour permet la pratique de plusieurs sports comme le soccer, le ballon-panier et elle est complétée par un appareil à grimper pour les élèves et et le 7 populaire carré de sable. Horaire équilibré Nous mettons en œuvre l’horaire équilibré pour l’enseignement du français et des mathématiques. C’est à la suite de recherche en éducation que le Ministère de l’éducation de l’Ontario en est arrivé à la conclusion que pour améliorer le rendement des élèves en français et en mathématiques, on devait accorder au moins de 100 à 120 minutes d’enseignement à la littératie (communication orale, lecture et écriture) sans interruption et 60 à 100 minutes pour la numératie (mathématiques). Pour permettre ces blocs de temps ininterrompus, la récréation de l’après-midi se retrouve en fin de journée. Horaire de la journée scolaire 9 h 00 l`arrivée 9 h 15 la rentrée et le début des classes 11 h 45 à 12 h 45 le dîner et la récréation 15 h 15 à 15 h 45 la récréation 15 h 45 la fin des classes et le retour à la maison La surveillance des élèves est assurée à partir de 9 h 00 le matin dans la cour. Nous vous demandons de ne pas déposer vos enfants à l’école avant 9 h 00. Si vous conduisez votre enfant à l`école et que vous arrivez avant 9 h 00, nous vous demandons d`attendre dans la voiture ou à l`extérieur. À 9 h 00, l`élève pourra aller seul dans la cour d`école. Si vous y voyez des enfants avant 9 h 00, ce sont ceux de la garderie. 8 Tous les élèves doivent quitter l’école entre 15 h 45 et 16 h 00. Nous vous demandons d’aviser l’enseignant(e) par une note ou par un appel au secrétariat lorsque vous devez venir chercher votre enfant avant la fin des classes ou pour tout autre changement à la routine habituelle. Pour assurer la sécurité de votre enfant lorsque vous venez le chercher à l’école pendant la journée ou à la fin des classes, veuillez vous présenter au bureau dès votre arrivée à l’école. Vous devez attendre votre enfant dans le corridor près du bureau jusqu’à son arrivée. Projets d’engagement Afin d’assurer la mise en œuvre de la mission et de la vision de l’école Mère-Élisabeth-Bruyère, le personnel de l’école s’engage à guider les élèves dans des situations d’apprentissage de la vie qui favorisent le succès. En voici quelques-uns : Une discipline axée sur les valeurs qui aident l’enfant à apprendre l’autodiscipline et des solutions pacifiques. Nous avons un comité pour une école sécuritaire qui travaille à promouvoir de bons comportements par ex. la lutte à l’intimidation. Le programme s’appelle « Bien s’entendre pour bien apprendre » et il sert à contrer l’intimidation, et le cyber intimidation mais aussi pour renforcer les comportements sociaux et les interactions positives. Nous offrons une série de leçons dans chacune des classes. Nous avons de nombreuses activités qui contribuent à créer un espace où les valeurs chrétiennes catholiques sont transmises : pastorale scolaire avec la paroisse, cueillette de nourriture, projets pastoraux, participation à des activités qui soutiennent des causes sociales, célébrations eucharistiques, chants religieux, etc.… 9 Nous avons aussi de nombreuses activités qui contribuent à créer un espace francophone : animation culturelle, radio étudiante, participation à la semaine francophone (Prix d’excellence du Conseil), ligue d’improvisation, arts, programme Franco-MEB en français, spectacles de Noël, chorale à « Safety village » à Noël, etc.… Nous offrons des activités sportives qui favorisent le développement d’habiletés athlétiques : cours d’éducation physique, club des mille-pattes, etc.… Nous développons le leadership chez nos élèves avec le programme de patrouilleur d’autobus et le programme de valorisation « Bien s’entendre pour bien apprendre » où à chaque fin de mois, nous remettons à des élèves méritants des certificats de valorisation pour divers bons comportements. Le personnel enseignant travaille en communauté d’apprentissage professionnelle. La littératie et la numératie étant à l’honneur, on cherche à développer les habiletés des élèves pour améliorer leurs compétences tant langagières que mathématiques et techniques. De plus, l’équipe ressource offre du soutien pour les élèves ayant des besoins particuliers et accompagne de façon soutenue le personnel. Nous avons à l’école un comité pour la réussite académique de nos élèves. Sécurité La sécurité contribue à créer un climat scolaire positif afin de permettre à tous de donner son plein potentiel. L’élève engagé contribue à rendre son environnement sécuritaire en adoptant un comportement responsable. Le code de conduite s’applique à tous les membres de la communauté scolaire (élèves, parents, bénévoles, visiteurs) et tous ont l’obligation de signaler et de rapporter un incident selon la loi 157. 10 Une équipe d’action pour la sécurité est dans l’école qui aide à mettre en œuvre les procédures et les politiques du Conseil tout en étudiant les sondages du climat de sécurité à l’école. Un protocole d’action sur les mesures d’urgence est en place en partenariat avec la police de Waterloo. Afin d’assurer un milieu sécuritaire, l’école est munie d’un système de surveillance de l’entrée principale et les portes d’accès sont verrouillées. Il y a un système d’alarme après les heures de travail du personnel. De plus nous avons plusieurs pratiques d’évacuation en cas d’incendie (6) et de confinement barricadé (2) à chaque année. Le confinement barricadé (lockdown) est utilisé seulement en cas d’incidents violents graves ou de menaces de violence graves. Les élèves se regroupent calmement à l’abri dans la classe ou dans une zone protégée et restent tranquilles jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de danger. Allergies aux noix et aux arachides Nous accueillons à l’école des élèves qui ont des allergies aux noix et aux arachides. Nous demandons de ne pas envoyer à l’école de nourriture contenant ces ingrédients ou des traces de ceux-ci. L’école interdit formellement les noix et les arachides à l’école. C’est une directive extrêmement importante pour le bien-être de tous (Loi Sabrina). Communication La langue de communication est le français, à l’oral et à l’écrit. Cela s’applique à toute activité scolaire et parascolaire. Vous recevrez des nouvelles de l’enseignante, de l’école, du conseil scolaire et du ministère de l’éducation. Lorsque c’est possible, 11 nous enverrons les communications par courrier électronique. L'école élémentaire catholique Mère-Élisabeth-Bruyère est une école catholique de langue française du Conseil scolaire de district catholique Centre-Sud (CSDCCS). Le CSDCCS est l'un de douze conseils scolaires de langue française de l'Ontario. Il a pour mandat d'assurer l'éducation en langue française des élèves dits « ayants droits » à l’éducation en français, selon la section 23 de la Charte canadienne des droits et libertés. Plus précisément, c'est la Charte qui classe le Conseil comme étant une entité de langue française et les politiques administratives du CSDCCS indiquent clairement que la langue de communication est le français, tant à l'intérieur du conseil et ses écoles ainsi qu'à l'extérieur de ceux-ci. Lors de l'inscription des enfants, tous les parents sont informés de la politique langagière et sont tenus de signer un formulaire d'engagement à cet effet. À l’école, il y a possibilité de jumeler un parent parlant pas ou peu français avec un parent francophone bilingue pour l’aider à mieux comprendre les communiqués et les messages dans l’agenda scolaire. Prière de communiquer avec la direction d’école à ce sujet. Assiduité L’élève doit fréquenter l’école de façon régulière et ponctuelle. Nous vous invitons à téléphoner à l’école le plus tôt possible lorsque votre enfant s’absente de l’école. Veuillez laisser un message à cet effet au répondeur de l’école entre 16 h 00 et 9 h 00 en composant le numéro de téléphone habituel, soit le 519-8809859. 12 Rapport de progrès L’évaluation est un processus continu qui consiste à suivre de près le développement et le progrès de votre enfant. Il y aura trois bulletins pendant l’année. Le premier sera à la fin novembre (bulletin de progrès scolaire), le deuxième sera en janvier (bulletin scolaire) et le dernier en juin (bulletin scolaire). La copie originale du bulletin sera placée dans le dossier scolaire de l’élève et vous recevrez une photocopie. Au premier bulletin, vous serez invités à une entrevue avec l’enseignant(e). Accidents À l’école, si votre enfant se blesse ou devient malade, nous communiquerons avec vous aussitôt que possible. Il est important que nous sachions à quel endroit vous joindre. Le nom d’un parent, d’un ami ou d’un voisin qui s’occuperait de votre enfant nous est très utile en cas d’urgence. Nous vous demandons de nous informer de tout changement. En cas d’une urgence, nous devrons peut-être appeler une ambulance et votre enfant sera accompagné(e) à l’hôpital par un membre du personnel. Médicaments Lorsque vous recevez une ordonnance du médecin, on vous explique les effets du médicament prescrit et la posologie, ensuite vous pouvez administrer le médicament. Nous devons en connaître autant que vous puisque nous administrons parfois des médicaments aux élèves. Nous vous demandons de remplir et signer un formulaire spécial d’autorisation du conseil scolaire à cet effet que vous pouvez retrouver au secrétariat. Le contenant de médicament doit être bien identifié. Si possible, n’envoyez que la quantité requise pour usage à l’école. Tous les médicaments seront administrés par une personne désignée par la direction. Tous les médicaments seront gardés au secrétariat dans un endroit 13 sécuritaire. Prière de ne jamais envoyer de médicaments qui resteraient dans la boîte à lunch pour des raisons de sécurité. Exemption de la récréation Un enfant qui est suffisamment en santé pour revenir à l’école après une maladie devrait être capable d’aller dehors aux récréations. Seul un enfant en convalescence obtiendra la permission de rester à l’intérieur pendant les récréations. Un billet du médecin devra être présenté pour expliquer la raison pour laquelle l’enfant ne peut pas aller dehors. En cas d’intempéries, les enfants passeront la récréation à l’intérieur au gymnase ou dans la classe et devront respecter les règlements suivants : rester assis, parler à voix basse et jouer à des jeux. Hygiène Après une maladie contagieuse, par exemple la varicelle, votre enfant doit se présenter au bureau et remettre un certificat médical. Prière d’aviser la secrétaire dès la première journée de l’absence. En ce qui à trait aux poux, le conseil scolaire a une directive administrative. Nous vous enverrons un avis s’il y a des poux dans la classe de votre enfant. Si vous détectez la présence de poux chez votre enfant, prière d’aviser l’école. Téléphone Nous ne pouvons pas accepter d’appels téléphoniques personnels pour vos enfants. Le message sera remis, si nécessaire à la/au titulaire qui le remettra à votre enfant au moment propice. Les enfants peuvent à l’occasion placer un appel téléphonique au secrétariat à la condition d’avoir la permission de la/du titulaire. Le téléphone est à la disposition du personnel de l’école. Il n’est pas permis aux élèves d’avoir un téléphone cellulaire à l’école. 14 Pour savoir si les autobus scolaires sont annulés, vous êtes priés d`écouter le poste de radio CJBC 860 sur la bande AM ou tout autre poste local en anglais (par ex. CHYM FM au 96,7) entre 6 h 00 et 7 h 30 le matin. Vous pouvez consulter soit le site Internet du conseil scolaire ou de Francobus pour les annulations. Site Internet du conseil scolaire : www.csdccs.edu.on.ca Site Internet de Francobus : www.francobus.ca Fermeture de l’école en cas d’intempéries Les portes de l`école sont toujours ouvertes à moins qu’on nous avise officiellement de la fermeture de l`école. Dans le cas de l`annulation du transport scolaire le matin, les parents qui décident de conduire leur(s) enfant(s) à l`école devront venir le(s) chercher à la fin des classes à 15 h 45. Les journées de repas chauds seront annulées lors des journées d’intempéries. Vous devrez donc préparer un dîner. Chèque sans provision Lorsque l’école reçoit des chèques sans provision, la banque nous charge des frais. Si le cas se présente, vous aurez à rembourser l’école en argent comptant pour le montant du chèque émis en plus des frais. Vous ne pourrez pas faire d’autres commandes avant que le plein montant ait été remboursé. Intimidation L’école est un milieu de vie pour nos élèves. L’intimidation est un phénomène qui touche toutes les écoles. À l’école Mère-ÉlisabethBruyère nous en sommes conscients et nous luttons contre ce problème lorsqu’il se présente. Nous avons développé une approche face à l’intimidation et nous travaillons à la prévention de celle-ci. Nous avons un programme qui s’appelle « Bien 15 s’entendre pour bien apprendre ». Dîner Les enfants qui dînent à l’école sont sous la surveillance d’un ou plusieurs adultes. Les enfants de la maternelle et du jardin mangent dans leur classe. Les élèves de la 1ère année à la 6e année mangent au gymnase. Les enfants doivent donc suivre les règlements suivants : manger proprement, rester assis à leur place et parler à voix basse. Nous vous remercions à l’avance de fournir à votre enfant des goûters et des dîners nourrissants et appétissants. Aucun enfant ne pourra quitter l’école pendant le dîner sans être accompagné d’un adulte sauf s’il retourne à pied à la maison pour le dîner. Les élèves n’apportent pas de collation à l’extérieur. Il est défendu de partager la nourriture à moins d’une permission spéciale de la personne qui supervise le dîner, car plusieurs élèves ont des allergies alimentaires. L’école offre des repas chauds le mercredi avec « The Lunch Lady » et le vendredi de la pizza . Le contenu de ces repas respecte les normes du ministère de l’éducation (NPP 150). Transport scolaire Le service de transport scolaire est un privilège, non pas un droit. Une mauvaise conduite peut amener une suspension du service de transport scolaire. Le conseil scolaire fournit le transport allerretour aux élèves. Ce consortium s’appelle Franco-bus. N’oubliez pas d’être présent au moins cinq minutes avant l’arrivée de l’autobus. Ce n’est pas un moyen de transport pour aller en visite chez des ami(e)s. Voici une liste des numéros de téléphone à conserver à la maison pour le transport scolaire. En tout temps vous pouvez utiliser ces 16 contacts pour avoir de l’information sur le transport scolaire avant, pendant ou après les heures d’ouverture de l’école. Service de transport Francobus : 1-800-749-0002 (dès 7 heures le matin) et au site internet www.francobus.ca Vous y trouverez aussi le code de conduite pour les élèves à bord de l’autobus. Les 3 compagnies qui donnent le service à nos élèves sont : Elliott – Elmira : 519-669-5198 Elliott – Breslau 519-648-9548 Sharp Bus Lines 519-896-2822 Vous pouvez consulter le site internet suivant pour les retards et les annulations : https://infobus.franco.bus.ca Vous pouvez aussi communiquer par internet avec Francobus à : [email protected] Départ des élèves Si l’élève doit quitter l’école accompagné(e) d’une personne autre que son père, sa mère, sa tutrice ou tuteur, les parents doivent envoyer une permission qui autorise le départ avec la personne qui sera responsable de l’enfant avec son nom et une description de la personne. Cette personne devra se présenter au secrétariat dès son arrivée à l’école. Si vous venez chercher votre enfant à l’école, vous devez passer au secrétariat. Objets trouvés Il est très important d’identifier les vêtements et les effets scolaires de votre enfant. Il y a dans l’école un panier pour tous les objets 17 perdus. À la fin de l’année, nous ferons parvenir les vêtements perdus à un organisme de charité. Centre de ressources L’école possède une intéressante collection de livres et de matériel audio-visuel au centre de ressources. Votre enfant va à la bibliothèque pour emprunter et échanger des livres pour lire, se divertir ou faire de la recherche. L’élève est responsable du matériel qu’elle ou il emprunte. Vous pouvez nous aider en rappelant à vos enfants que le matériel doit toujours être placé dans un sac propre et imperméable, qu’on écrit pas dans les livres et que le matériel doit être remis à temps à la date de retour. Dans les cas de retard, vous recevrez une note de la bibliotechnicienne. Si le matériel est perdu ou inutilisable, nous serons dans l’obligation d’exiger un remboursement. Nous souhaitons ardemment que les enfants tirent profit des ressources. Il serait bon qu’elles et ils partagent leur lecture avec vous aussi. Dommages causés à la propriété de l’école Dans le cas de vandalisme, le conseil scolaire pourrait exiger un remboursement de la part de l’enfant ou de ses parents. La direction de l’école pourrait, selon le cas, demander à l’élève de rembourser les dommages en effectuant des travaux communautaires dans l’école. Nous nous attendons à ce que les élèves respectent les biens et la propriété d’autrui incluant ceux de l’école. Préjugés Nous avons tous à travailler ensemble afin d’identifier et d’éliminer le racisme, le sexisme et autres préjugés qui ne respectent pas les droits des autres races et cultures dans notre société. Ces comportements ne sont pas acceptables, ni tolérables. 18 Des mesures disciplinaires sérieuses seront prises à l’égard des élèves qui démontreront ces comportements afin de permettre à tous les élèves de notre école de se sentir confiants dans leur identité et leur culture. Tenue vestimentaire L’école est un lieu de travail. Les élèves devraient être vêtus(e) de façon confortable, modeste et propre. Les directives suivantes doivent être respectées. Les jupes et les pantalons courts doivent dépasser le bout des doigts lorsque le bras est placé le long du corps. Les petites bretelles étroites « spaghetti » ne sont pas permises. Les pantalons courts coupés ne sont pas permis. Les chemises, blouses ou chandails doivent couvrir le nombril et les épaules même lorsque les bras sont levés et ne pas faire la promotion d’activités ou de produits contraires à nos valeurs. Aucun sous-vêtement masculin ou féminin ne doit être apparent. Les élèves doivent porter des chaussures de ville, des espadrilles ou des sandales appropriées à la pratique des jeux dans la cour et activités à l’école ou à l’extérieur. Nous décourageons le port de sandales telles que les « gougounes », les « tapettes», les « flip flops » ou les « thongs ». Pour la classe et l’intérieur, nous demandons d’avoir une paire d’espadrilles pour circuler dans l’école et pour aller au gymnase. Cette paire de souliers reste à l’école. Attention aux semelles noires qui pourraient marquer le plancher. N’oubliez pas de les identifier. Les élèves jouent à l’extérieur aux récréations. Prière de les habiller en fonction du temps qu’il fait. Il n’est pas permis de porter une casquette à l’intérieur de l’école. Éducation physique et santé L’éducation physique est une partie intégrante du programme d’études à l’école. En raison de l’hygiène et du confort, le port des 19 espadrilles est obligatoire pour vos enfants au gymnase. Ces espadrilles ne devront pas être portées à l’extérieur. Nous recommandons le port de pantalon de jogging ou de pantalon court et d’un tee-shirt au gymnase pour l’activité physique. Bénévoles Le bénévolat des parents est reconnu et apprécié de toutes et de tous. C’est un partenariat très important. Plus nous aurons de parents bénévoles, plus nous serons en mesure d’offrir une plus grande variété d’activité pour vos enfants. N’oubliez pas que votre implication en tant que bénévole est un don que vous faites pour votre enfant et tous les enfants de l’école. Si vous êtes intéressés à devenir parent bénévole, veuillez communiquer avec la direction. Vous devez également fournir annuellement une preuve de vérification d’antécédents criminels pour les personnes vulnérables. De plus, nous avons souvent besoin de parents pour aider dans des tâches pédagogiques pour donner de l’appui aux élèves. En ce qui concerne les parents, tutrices et tuteurs ne parlant pas ou peu français, elles et ils peuvent contribuer à l’éducation de leurs enfants aussi. Veuillez consulter le secrétariat de l’école pour vous orienter. Conseil d’école Le Conseil d’école catholique de langue française de est un organisme consultatif ayant pour but de promouvoir l’éducation catholique en langue française. Le conseil d’école regroupe des représentants des parents, tutrices et tuteurs, du personnel et de la direction de l’école. Le Conseil d’école fait des suggestions dans les domaines qui sont essentiels au développement d’une école efficace. Toutes les réunions se déroulent en français, sont ouvertes aux parents et ont lieu généralement 4 fois dans l’année scolaire. 20 Votre implication est importante pour l’école, nous avons besoin de vous. Lors de ces rencontres vous serez informés régulièrement de ce qui se passe à l’école et serez en mesure d’apporter de nouvelles idées afin de continuer à toujours améliorer ce que nous pouvons offrir aux enfants. Le Conseil d’école contribue aussi au financement de plusieurs activités et à l’achat de matériel pour rehausser la qualité de l’éducation de tous nos élèves Il y a un sous-comité du conseil d’école qui regroupe les parents qui veulent aider sans prendre part aux réunions, il s’agit des Parents MEB. Pour en connaître plus, veuillez communiquer avec le secrétariat. Visiteurs Tous les visiteurs, y compris les parents, tutrices et tuteurs doivent se présenter au secrétariat de l’école pour signaler leur arrivée. À la demande de la direction, d’un enseignant ou de la secrétaire, le visiteur peut avoir à présenter sa carte d’identité. Tous les visiteurs dans l’école devront porter un badge les identifiant comme visiteur. Je vous prie de ne pas vous offusquer si un membre du personnel vous questionne ou vous demande pour voir votre badge. C’est pour la sécurité des enfants. Activités parascolaires L’école aime offrir la possibilité aux élèves de participer à des clubs durant les récréations. Si vous avez un intérêt pour une branche des sciences, pour un sport, de la musique, etc. et que vous aimeriez le partager avec nos élèves, nous vous invitons à venir à l’école animer un club. Calendrier scolaire Vous trouverez le calendrier scolaire au site web de l’école et du 21 conseil scolaire. De plus, vous en recevrez une copie en début d’année. Alimentation, nutrition et santé Le Ministère de l’éducation et le curriculum de l’Ontario reconnaissent le lien important entre une bonne alimentation et le rendement des élèves. Les élèves bien nourris se concentrent mieux, retiennent et appliquent mieux l’information qui leur est communiquée et sont plus susceptibles d’avoir des comportements positifs et des relations harmonieuses avec leurs camarades de classe Voici quelques raisons pour lesquelles les enfants doivent manger sainement : 1- pour obtenir l’énergie et les éléments nutritifs nécessaires pour assurer une croissance, un développement et un niveau d’activité optimaux; 2- pour établir de bonnes habitudes alimentaires qui, lorsqu’elles sont adoptées tôt dans la vie, peuvent être maintenues tout au long de la vie adulte et aident à réduire les risques de problèmes de santé causés par une mauvaise alimentation; 3- pour promouvoir et conserver un poids sain et prévenir l’obésité qui est associée aux habitudes alimentaires saines chez les enfants d’âge scolaire (4 à 13 ans) Une alimentation saine chez les enfants d’âge scolaire suppose un régime alimentaire composé d’un ensemble d’aliments ingérés tout au long de la journée qui se fonde sur les le Guide alimentaire canadien pour manger sainement. Les aliments composant cette alimentation doivent être variés et riches en éléments nutritifs, comporter des glucides complexes et fournir un apport énergétique 22 propice à la croissance et au développement. On recommande que les enfants d’âge scolaire prennent chaque jour trois repas et d’une à trois collations nutritives. Les repas et les collations devraient comporter des aliments provenant des quatre groupes d’aliments donnés du Guide alimentaire canadien pour manger sainement. Ces aliments contiennent des éléments essentiels (p.ex., vitamines, minéraux, protéines, matières grasses et glucides) et comprennent les produits céréaliers, les légumes et les fruits, les produits laitiers et les viandes et substituts. Les collations ne devraient pas compromettre la santé dentaire. Les aliments à forte teneur en sucre qui collent aux dents comme les lanières de fruits secs et les bonbons contribuent à causer des caries dentaires et ne conviennent pas pour les collations. C’est pourquoi nous vous demandons votre collaboration, comme parent, tutrice ou tuteur de ne pas donner des friandises chocolatées, des bonbons ou des boissons gazeuses aux élèves. Nous vous demandons de ne pas envoyer à l’école pour les anniversaires, l’Halloween ou d’autres fêtes des gâteaux, des cupcakes ou autres friandises à partager. Par contre une assiette de crudités ou de fruits ou du fromage maigre et des craquelins ou des petits pots de yogourt seraient acceptable si vous voulez envoyer de la nourriture. Vérifiez toujours avec l’enseignante de votre enfant à cause des élèves qui peuvent avoir des allergies. Code de conduite de l’école Pour bien s’entendre pour bien apprendre, chaque élève doit faire de son mieux pour : a) respecter l’énoncé de mission, les objectifs et la vision du Conseil scolaire et de l’école 23 b) respecter que la langue de communication et de fonctionnement de l’école est le français c) honorer la philosophie confessionnelle, les croyances, les pratiques et l’enseignement catholique de l’école d) collaborer avec les membres du personnel de l’école afin de favoriser l’épanouissement de la culture francoontarienne e) suivre les routines de l’école f) respecter le bien-être physique et mental des élèves, du personnel de l’école, des bénévoles et des autres en général g) respecter les heures de classe h) faire preuve de civisme i) respecter le code de conduite de la classe, de l’école et du Conseil scolaire j) obéir aux enseignants et aux autres adultes en position d’autorité k) travailler aux travaux et aux productions d’apprentissage demandées Trois mots résument les attentes de comportement de la part de nos élèves : Obéir Travailler Respecter 24 Objets interdits à l’école Il n’est pas permis d’avoir à l’école : a) tout appareil électronique : DS, PSP, PSP2, IPOD, appareil photo, téléphone portable, lecteur MP3 b) planche à roulettes, trottinettes, patins à roues alignées Suivis disciplinaire pour non-respect du code de conduite de l’école Voici quelques interventions possibles pour manquement au code de conduite de l’école et aux objets interdits en tenant compte de la gravité, la durée et la fréquence: a) rapport d’incident remis au titulaire de l’élève fautif. b) rencontre avec l’élève fautif et les autres élèves impliqués selon le cas. c) note à l’agenda de l’élève pour informer ses parents. d) fiche de réflexion à compléter et faire signer par les parents. e) geste réparateur à appliquer. f) perte d’un privilège. g) retenue. h) devoir écrit comprenant un élément d’apprentissage. i) bénévolat dans la communauté scolaire. j) communication téléphonique et/ou par écrit avec les parents. k) rencontre de l’élève avec la direction d’école. l) rencontre parents, titulaire, direction d’école. m)envoi à un service de consultation. n) communication avec la police (article 310) et autres. o) suspension de l’école p) expulsion de l’école q) suspension du transport par autobus 25 Discipline progressive La discipline progressive est une démarche qui vise tous les participants et participantes du Conseil scolaire de district catholique Centre-Sud : élèves, parents ou tuteurs et tutrices, bénévoles et membres du personnel qui se trouvent sur le terrain ou dans les écoles du Conseil, à bord des autobus scolaires ou à une activité autorisée. Tous ces participantes et participants ont droit à la sécurité dans la communauté scolaire. Ce droit s’accompagne du respect des lois et d’une prise de conscience de la responsabilité de chacun face à ses actes lorsqu’ils mettent en péril la sécurité d’autrui et de soi-même. Le Code de conduite s’inspire des valeurs véhiculées par la mission et la vision du Conseil et du Code de conduite provincial. Le code de conduite du conseil scolaire de district catholique Centre-Sud Le code de conduite du CSDCCS a été élaboré par le Conseil scolaire à partir de la Loi sur l’éducation (articles :301(1) (2), 306, 310) du code de conduite provincial. Il établit donc des normes de comportements claires et précise les conséquences obligatoires dont sont passibles les élèves si leurs actes ne se conforment pas à ces normes. Le code de conduite s’applique à tous les élèves qui se retrouvent sur les lieux de l’école lors des activités sportives de l’école, dans l’autobus scolaire, au cours des activités parascolaires extérieures parrainées par l’école ou le Conseil ou tout autre contexte où un acte posé a des répercussions sur le climat scolaire. Si la direction de l’école a un doute raisonnable de croire que l’élève s’est livré à l’une ou l’autre des activités décrites dans la Loi sur l’éducation (article 310 (1)) alors qu’il se trouvait à l’école ou à bord d’un autobus scolaire, lors d’une activité scolaire/parascolaire ou dans une circonstance qui pourrait avoir des répercussions sur le climat scolaire, la direction doit 26 suspendre l’élève jusqu’à pour 20 jours (article 310 (3)). Les activités suivantes représentent une infraction, telle que décrite dans l’article 310 (1) de la Loi sur l’éducation : a) Être en possession d’une arme, notamment une arme à feu. b) Se servir d’une arme pour infliger ou menacer d’infliger des dommages corporels à autrui. c) Faire subir à autrui une agression physique qui cause des dommages corporels nécessitant les soins d’un médecin. d) Commettre une agression sexuelle. e) Faire le trafic d’armes ou de drogues illicites. f) Commettre un vol qualifié. g) Donner de l’alcool à un mineur. h) Se livrer à une autre activité qui, aux termes d’une politique du Conseil, est une activité pour laquelle le directeur d’école doit suspendre un élève et donc mener une enquête, conformément à la présente partie, pour établir s’il doit recommander au Conseil de renvoyer l’élève. Je vous prie d’agréer, chers parents, tutrices et tuteurs, mes sentiments les plus distingués. Que Dieu vous bénisse! Roch Lachapelle Directeur 27