Les compléments comme determinants sémantiques du verbe

Les compl´ements comme determinants s´emantiques du
verbe
Habiba Souid
To cite this version:
Habiba Souid. Les compl´ements comme determinants s´emantiques du verbe. Linguistique.
Universit´e de la Sorbonne nouvelle - Paris III, 2013. Fran¸cais. <NNT : 2013PA030106>.
<tel-00980461>
HAL Id: tel-00980461
https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00980461
Submitted on 18 Apr 2014
HAL is a multi-disciplinary open access
archive for the deposit and dissemination of sci-
entific research documents, whether they are pub-
lished or not. The documents may come from
teaching and research institutions in France or
abroad, or from public or private research centers.
L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est
destin´ee au d´epˆot et `a la diffusion de documents
scientifiques de niveau recherche, publi´es ou non,
´emanant des ´etablissements d’enseignement et de
recherche fran¸cais ou ´etrangers, des laboratoires
publics ou priv´es.
1
UNIVERSITE DE PARIS III
LA SORBONNE NOUVELLE
E.D 268 : Langage et langue
Thèse de Doctorat
Présentée par :
Habiba SOUID
LES COMPLÉMENTS COMME DÉTERMINANTS
SÉMANTIQUES DU VERBE
Sous la direction du Professeur :
Jean Patrick GUILLAUME
Soutenue le 21 novembre 2013
Jury :
Mr : Georges Bohas Mr : Dan Savatovsky
Mr : Jean Patrick Guillaume Mr : Mostefa Harkat
2
REMERCIEMENTS
Ce travail de recherche sur les compléments comme déterminants sémantiques du
verbe a été élaboré grâce à l’aide et aux encouragements de plusieurs personnes.
Je tiens d’abord à présenter ma reconnaissance et ma profonde gratitude à mon directeur de
recherche :
Monsieur le Professeur : Jean Patrick Guillaume,
pour son encouragement, sa patience et ses conseils précieux durant mes années d’études et
de recherche.
Ensuite mes remerciements vont de tout cœur à :
ma famille, mes collègues de travail et à tous mes élèves de l’IESH de Paris pour leurs
encouragements et leurs soutiens.
A tous…un grand merci et beaucoup de gratitude
3
Dédicace
A la mémoire de celle qui m’a appris que la vie est un défit et qu’il ne faut jamais baisser
les bras
A cette femme combattante en moi qui a tant enduré et qui a pu, le plus souvent,
surmonter les difficultés…
4
Système de transcription
Tout au long de cette recherche, nous avons adopté le système de transcription de
l’alphabet arabe utili par la revue Arabica. Nous ne présentons que les consonnes
étrangères à la langue française.
Les voyelles brèves : a i u
Les voyelles longues : ā ī ū
Les consonnes : ٲ
š
ǧ
q
ġ
1 / 308 100%

Les compléments comme determinants sémantiques du verbe

La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !