hb`r>qi (2x : Is 582, Ps 7328 †) brqi] (227x)

publicité
F.Boulanger. 19-04-05
Anagrammes (faux amis) :
tombeau
gaver (en étable)
pourri
éclair
gros bétail (bovins)
Lexique Racines Hébraïques
Ø
[2
Antonymes :
cousines
1.
= éloignement
1 = adjectif
2.
= extérieur
2 = nom ségolé
verbe qualificatif
= proximité
(type qirb)
= milieu
2 (Ak. kirbu = milieu)
1 (Akkadien arâbu = approcher)
ou
(adjectif) (77 ou 78x)
(adjectif verbal)
(12x)
(ou participe du verbe ci-dessous)
= proche, qui approche
= proche (au propre ou au figuré)
(verbe qualificatif)
(2x : Is 582, Ps 7328 †)
(nom féminin) = approche
[<
[cf. N.T. en Mc 711]
: idem, 2x = Ne 1035 et 1321 †)
(nom masculin,
= milieu,
partie intérieure,
entrailles...
... d'un groupe
... d'un homme (ou
femme, ou animal)
... d'un pays, d'un lieu
... de divers autres
# En construction :
- surtout
(164x)
(cf. la stèle de Mesha
à la fin de la ligne 23)
- parfois
(43x)
# au Hif il : parfois sans complément
souvent avec #$ + COD
et (/ou) C.O.I. généralement avec $
ou !% [et parfois - , &'
, ou ]
Synonymes :
1. ?
2.
et
!"
[
[
[
]
]
] (227x)
parfois pris comme
préposition)
Nif al = être amené (en offrande)
(2x : Ex 227 et Jos 714 †)
Pi él = faire approcher (7x ou 8x si Ez 91 ?)
(Is 4120, 4613, Ez 368, 3717, Os 76, Ps 655, Jb 3137)
Hif il
- soit = être sur le point de (verbe auxiliaire)
(2x : Ge 1211 et Is 2617 †)
- soit = apporter, présenter (175x)
dont au sens cultuel
= apporter (rituellement) une offrande (158x)
(nom masculin)
(80 x)
= offrande (apportée), oblation
(et
(291 ou 292x)
Pa al = approcher, venir près
(104 à 106x, dont les 12x adjectif verbal)
- adjectif verbal :
(12x cf. ci-dessus)
- infinitif absolu :
(0 ou 1x ? Qo 417 †)
if
- inf cstr. :
(4x : De 202, 2S 155, Ps 272, 329)
et
(3x : Ex 362, 4032, Le 161)
(11x)
- impératif :
- inaccompli :
(57x)
- accompli :
(17 ou 18x si Ez 91 ?)
(nom masculin)
(9 x)
= combat (de près)
(2 S 1711, Za 143, Ps 918, 5519.22,
Ps 6831, 789, 1441, Jb 3823)
?]
= cœur
= espace interne (file)
!" ?] = intérieur
Téléchargement