F.Boulanger. 19-04-05 Lexique Racines Hébraïques 


Anagrammes
(faux amis) :
cousines
Antonymes : [2 ?]
 

tombeau
gaver (en étable)
pourri
éclair
gros bétail
(bovins)
Ø
1.
= éloignement
2.
= extérieur
1 = adjectif
verbe qualificatif
= proximité
2 = nom ségolé
(type qirb)
= milieu
1
(Akkadien arâbu = approcher)
2
(Ak. kirbu = milieu)
ou
(adjectif) (77 ou 78x)
= proche (au propre ou au figuré)
(adjectif verbal) (12x)
(ou participe du verbe ci-dessous)
= proche, qui approche
(2x : Is 582, Ps 7328 †)
(nom féminin) = approche

[<
]
(227x)
(nom masculin,
parfois pris comme
préposition
)
= milieu,
partie intérieure,
entrailles...
... d'un groupe
... d'un homme
(ou
femme, ou animal)
... d'un pays, d'un lieu
... de divers autres
(nom masculin)
(9 x)
= combat (de près)
(2 S 1711, Za 143, Ps 918, 5519.22,
Ps 6831, 789, 1441, Jb 3823)

(verbe qualificatif) (291 ou 292x)
Pa
al = approcher, venir près
(104 à 106x, dont les 12x adjectif verbal)
- adjectif verbal :
(12x cf. ci-dessus)
- infinitif absolu :
(0 ou 1x ? Qo 417 †)
- infif cstr. :
(4x
:
De 202, 2S 155, Ps 272, 329)
et
(3x : Ex 362, 4032, Le 161)
- impératif :
(11x)
- inaccompli :
(57x)
- accompli :
(17 ou 18x si Ez 91 ?)
# En construction :
- surtout
(164x)
(cf. la stèle de Mesha
à la fin de la ligne 23)
- parfois
(43x)
Nif
al = être amené (en offrande)
(2x : Ex 227 et Jos 714 †)
Pi
él = faire approcher (7x ou 8x si Ez 91 ?)
(Is 4120, 4613, Ez 368, 3717, Os 76, Ps 655, Jb 3137)
(nom masculin)
(80 x)
= offrande (apportée), oblation
[cf. N.T. en Mc 7
11
]
(et
: idem,
2x = Ne 1035 et 1321 †)
Hif
il
- soit = être sur le point de (verbe auxiliaire)
(2x : Ge 1211 et Is 2617 †)
- soit = apporter, présenter (175x)
dont au sens cultuel
= apporter (rituellement) une offrande (158x)
Synonymes :
1. ? 2.
et
[
] = cœur
 
[
] = espace interne (file)
 !"
[
!"
?
] = intérieur
# au Hif
il : parfois sans complément
souvent avec
#$
+ COD
et (/ou) C.O.I. généralement avec
$
ou
!%
[et parfois -
,
&'
, ou
]
1 / 1 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !