http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-54 nous avons paru vous avez paru ils ont paru Содержание урока =[1:03]= Vocabulaire : les aliments (Panorama, p.74) leçon 54 nous sommes parus vous êtes parus ils sont parus Probablement - вероятно — Est-ce que vous avez trouvé tout ce que vous cherchiez ? — Oui, j’ai trouvé tous les hôtels j’ai cherché. — Est-ce que ça coûte cher ? — Non, ça [ne] coûte pas cher. — Ce n’est pas possible. Tous les hôtels en France surtout à Paris et sur la Côte d’Azur coûtent très cher. — À Paris je vais habiter gratuitement. — Chez qui ? — Chez mon copain qui est devenu mon copain après notre visite l'année dernière. — Il est russe ? — Il est Français d’origine italienne. — (Il est Français d’origine maghrébine / africaine. Les personnes d’origine africaine ont la peau “black”. Les personnes d’origine maghrébine viennent du Maghreb: L’Algérie, la Tunisie, le Maroc. Pays du Maghreb. Maghrébin / maghrébine. Ils sont très agressifs, surtout dans quelques quartiers.) — Il est Français d’origine italienne. — Quand vous allez en France ? — Nous allons partir le trois juillet de SaintPétersbourg. — Vous allez voyager comment ? — Nous allons voyager en voiture. — Vous allez traverser en voiture toute l’Europe ? — Nous allons traverser presque toute l’Europe de Kaliningrad à (jusqu’à) Paris. — Ça prend combien de temps, combien de jours ? — Ça prend trois jours. Si nous commençons le matin, dans trois jours le soir nous allons arriver à Paris. — Est-ce que vous allez prendre le ferry ? — Oui, nous allons prendre le ferry de SaintPétersbourg à Kaliningrad. Et après nous allons continuer en voiture. Nous allons traverser la Pologne, l’Allemagne et la France. — Qui va conduire la voiture ? — Je suis le seul qui ai le permis, c’est pourquoi je vais conduire seul. Диалог урока — Alors, Ilya, comment ça va aujourd’hui ? — Ça va bien aujourd’hui, merci. — Est-ce que vous êtes de bonne humeur aujourd’hui ? — Oui, je suis de bonne humeur aujourd’hui. — Parce que vous avez manqué votre cours d’anglais ? — J’ai manqué mon cours d’anglais, mais comment vous savez, comment vous avez su ? — J’ai regardé, parce que le mur est en verre, le mur est vitré, transparent. предлог en используется для обозначения материала, из которого сделан предмет: en verre – стеклянный C’est très pratique, Ilya. On peut tout savoir et contrôler. Pourquoi vous avez manqué votre cours d’anglais ? — Parce que je me suis promené dans les rues d’Angers sur Internet, j’ai passé une ou deux heures sur Internet. — Au bureau ou chez vous ? — Chez moi. — Toute la nuit ? — Pas toute la nuit, mais la nuit. C’est pourquoi je me suis réveillé très tard. Et je suis arrivé au bureau en retard. — Pourquoi, Ilya, vous passez les nuits sur internet ? — Je prépare notre voyage en France. C’est pourquoi je passe beaucoup de temps sur internet. — Qu’est-ce que vous cherchez là-bas ? — J’ai cherché des hôtels pour rester en France. Il paraît (il semble) que j’ai fini la recherche des hôtels en France. il paraît / Il semble – кажется paraître [paʀɛtʀ] – казаться, показываться, выглядеть Le verbe paraître est du troisième groupe. Le verbe paraître se conjugue avec les auxiliaires avoir ou être Présent je parais nous paraissons tu parais vous paraissez il paraît ils paraissent Passé composé j'ai paru je suis paru tu as paru tu es paru il a paru il est paru Je suis le seul qui ai le permis – я есть один, который имею водительское удостоверение C’est moi qui ai – я один, кто имею. — Est-ce que c’est possible de conduire la voiture pendant trois jours ? C’est très difficile ? — Ce n’est pas difficile, parce que ma voiture a le système de navigation (croisière contrôle). 1 54 leçon http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-54 — Nous avons déjà été à côté des Invalides. Nous n’avons pas encore fait le projet de visite à Paris. Nous avons le projet d’aller ailleurs. — Est-ce que vous allez prendre le métro à Paris ? — Oui, je vais laisser ma voiture dans un parking payant et nous allons prendre le métro parce que c’est plus facile et pratique. — Ce système est très dangereux. On peut s’endormir. s'endormir – засыпать Le verbe s'endormir est du troisième groupe. Présent je m'endors tu t'endors il s'endort nous nous endormons vous vous endormez ils s'endorment Passé composé je me suis endormi(e) tu t'es endormi(e) il s'est endormi(e) nous nous sommes endormi(e)s vous vous êtes endormi(e)s ils se sont endormi(e)s laisser [lese] – оставить, оставлять Le verbe laisser est du premier groupe. Présent je laisse nous laissons tu laisses vous laissez il laisse ils laissent Passé composé : avoir + laissé Конструкция ne pas laisser + de + инфинитив выражает длительность явления, выраженного инфинитивом. Например, ne pas laisser de crier – продолжать кричать. — Non, c’est un mythe [mit]. Ce n’est pas vrai. Je ne m’endors pas quand j’utilise ce système et je conduis ma voiture longtemps ! — Quel est votre projet de voyage ? — D’abord nous arrivons à Paris chez mon copain d’origine italienne. Nous passons ce jour chez lui. — Il habite où ? — Il habite dans Paris, à Montmartre. — Est-ce que vous connaissez le métro parisien ? Est-ce que vous avez de l’expérience ? — Oui, nous avons de l’expérience. — Positive ou négative ? — D’abord c’était négatif, après c’était normal. Pas négatif. Maintenant, ça va. — Est-ce que vous avez peur du métro parisien ? Beaucoup de touristes étrangers ne peuvent pas comprendre le métro parisien. C’est compliqué. — C’est très difficile de comprendre le métro de Paris mais c’est possible. Ce n’est pas mortel. — Où est-ce que vous allez manger à Paris ? — Nous allons manger ou bien dans des fast-foods chinois ou bien brasseries. J’ai lu que dans la brasserie on peut manger pas cher et pas mal. habiter dans Paris – в историческом центре en Paris – на окраинах города — Il habite en haut de Montmartre ou en bas de Montmartre ? — Il habite au milieu de Montmartre. À côté de l’escalier, à côté du funiculaire. — Est-ce que c’est un bon quartier, Ilya ? — Oui, c’est un très bon quartier. — Pourquoi ? — C’est difficile d'expliquer. C’est le cœur de Paris. Je pense que c’est un lieu pittoresque, artistique, touristique (seulement à côté du Sacré-Cœur). Il n’y a pas beaucoup de touristes ailleurs. ou – или (союз) ou bien – или же ou bien…ou bien… – или (то/так) или (то) — Ça dépend. Il y a des brasseries très chères, par exemple la brasserie Lipp. C’est la brasserie numéro un (boulevard Saint-Germain). — Nous allons regarder / étudier les prix qui sont affichés à l’entrée. une place – место, где мы сидим и площадь un lieu – место как местоположение чего-либо ailleurs – в другом месте/ d’ailleurs – впрочем afficher – вывешивать, извещать, объявлять Le verbe afficher est du premier groupe. Présent j'affiche nous affichons tu affiches vous affichez il affiche ils affichent Passé composé : avoir + affiché — Qu’est-ce que vous allez faire à Paris ? — Nous allons nous promener à Paris. — Visiter quelque chose ? — Je ne sais pas exactement où je veux aller. — Comment ça ? Vous voulez aller au Louvre, au musée d’Orsay ? — Je pense nous allons visiter le musée d’Orsay, le musée Rodin. — L’hôtel des Invalides ? — Mais vous pouvez manger à la maison. Vous pouvez cuisiner. C’est encore plus pratique ! 2 leçon 54 http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-54 — Nous allons manger chez moi le matin et le soir. Mais nous allons devoir manger à midi à l’extérieur, ailleurs, quelque part. — Pourquoi vous avez pris le métro ? — Parce que je n’ai pas ma voiture. Elle est toujours dans le garage. — Est-ce qu’elle est toujours en panne ? — Elle n’est pas en panne déjà. Mais je ne peux pas récupérer ma voiture depuis longtemps. nous allons devoir – мы должны будем, нам придется — Et après Paris ? — Après Paris nous allons visiter Tours (pour deux jours), Angers (pour deux jours), Saint-Malo (deux jours) et Étretat (pour quatre jours). J’ai trouvé un hôtel au bord de la falaise. — C’est très connu ! Et très beau. — Et cet hôtel n’est pas cher du tout, pour cet endroit (pour un endroit comme ça). récupérer – забирать обратно, получать (детей из школы, паспорт, если его куда-то сдавали) Le verbe récupérer est du premier groupe. Présent je récupère nous récupérons tu récupères vous récupérez il récupère ils récupèrent Passé composé : avoir + récupéré Pour cet endroit – для этого места Pour un endroit comme ça – для такого места, как это. — Comment vous êtes venu à l’heure en métro ? — J’ai pris le métro à la station « Kirovskiy zavod » et je n’ai pas changé parce que c’est direct. Je suis descendu à la station « Lesnaya ». Je suis sorti du métro et j’ai pris la rue Kantemirovskaya. J’ai changé le trottoir et j’ai continué tout droit vers la Neva pendant 20 minutes. J’ai traversé la rue, je suis entré au bureau et j’ai pris l’ascenseur. — Est-ce que vous avez l’ascenseur pour les handicapés ? En France il y a les ascenseurs pour handicapés, parkings pour handicapés, toilettes pour handicapés. — Pourquoi vous ne préférez pas en été la Côte d’Azur, le sud ? En été tout le monde va sur la Côte d’Azur ! — Nous avons été sur la Côte d’Azur l'année dernière et maintenant nous voulons visiter / voir le Nord de la France. — Et bronzer et nager ? — Nous n’allons pas bronzer exprès. — C’est normal, parce que vous allez au nord ! On ne bronze pas au Nord, on bronze au Sud. Pour bronzer tout le monde va au sud. On ne va pas à Tours ou à Saint-Malo pour bronzer. — Ce repos n’est pas pour nous. — Pourquoi vous allez en voiture en France ? C’est plus facile de prendre l’avion ? — Ça donne beaucoup de liberté. — Mais ça prend beaucoup de temps et beaucoup de force. — Ça ne prend pas beaucoup de force mais prend quelque temps. Nous ne pouvons pas voyager en avion parce que ma femme a peur de l’avion. Ma femme ne supporte pas l’avion, les voyages en avion. — C’est une phobie ? — C’est une vraie phobie ! pour les gens handicapés – для лиц с ограниченными возможностями — Nous n’avons pas l’ascenseur pour handicapés parce qu’en Russie on ne pense pas aux handicapés. Mais en France il y a beaucoup d’ascenseurs, toilettes et parkings, pour les handicapés. Le repos – отдых Le repas – еда --[ 1:03:00 ]---- Vocabulaire : les aliments -Panorama, p.74 • Lait et fromages le lait – молоко le beurre – сливочное масло le fromage – сыр supporter – выносить, терпеть Le verbe supporter est du premier groupe. Présent je supporte nous supportons tu supportes vous supportez il supporte ils supportent Passé composé : avoir + supporté Со словами, начинающимися с «y» связка не делается, исключая « les yeux ». le yaourt ['jauʀt] – йогурт la crème – сливки la crème Chantilly – взбитые сливки (по названию города) la glace – мороженое ---[ 0:53:30 ]--------------------— Comment Ilya vous êtes venu au bureau aujourd’hui ? — Je suis venu au bureau aujourd’hui en métro. • Les viandes, poissons et œufs la viande – мясо 3 54 leçon http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-54 les champignons – грибы le œuf – яйцо Неисчисляемые les viandes : le poulet – курятина le bœuf – говядина le veau – телятина l’agneau – ягнятина le porc – свинина le poisson – рыба (как рыбье филе). le canard – утятина • Les fruits – фрукты une orange – апельсин une banane – банан une pomme – яблоко une poire – груша un melon – дыня le raisin – виноград (неисчисляемое) • Pain, les céréales et sucres le pain – хлеб (понятие неисчисляемое и собирательное) un croissant – круассан, рогалик; полумесяц (растущая луна), прилагательное – возрастающий, растущий croître [kʀwatʀ] – расти, произрастать Le verbe croître est du troisième groupe. Le verbe croître se conjugue avec les auxiliaires avoir ou être + crû Présent je croîs nous croissons tu croîs vous croissez il croît ils croissent • Les boissons – напитки une boisson – одна порция l’eau minérale – минеральная вода une carafe d’eau – графин воды из-под крана, но бесплатно (gratuit) в кафе при заказе le vin (rouge, blanc, sec, rosé, doux) – вино (красное, белое, сухое, розовое, сладкое) la bière – пиво le champagne – шампанское menthe à l'eau – вода с мятой le jus de fruits / de pomme / d’orange – сок … le jus – желудочный сок le Pepsi / le Coca / le Campari / le Martini doux (douce) – нежный, сладкий, теплый, мягкий (все положительные значения). les céréales – злаки, злаковые (хлопья) les sucres – сладости Разные артикли: живые животные и рыба в воде – исчисляемые (с неопределенным артиклем). Хлеб и мясо – неисчисляемые (частичный, либо определенный артикль). Фрукты – исчисляемые, за исключением винограда (le raisin). les pâtes – макароны, паста la pâte – тесто le pâté – паштет le riz – рис le sucre – сахар le chocolat – шоколад le gâteau - пирог, пирожное • Manger et boire avoir faim – manger avoir soif – boire • Les légumes Les légumes – овощи les pommes de terre – картофель le haricot – фасоль (haricots verts, haricots rouges, haricots blanc ; le cassoulet – блюдо из фасоли) Нет связки с le *haricot, там пауза • Au restaurant : le serveur – официант (monsieur) la serveuse – официантка (madame) servir – обслуживать, подавать, накрывать, служить. Le verbe servir est du troisième groupe. Présent je sers nous servons tu sers vous servez il sert ils servent Passé composé : avoir + servi le chou – капуста (la choucroute – тушеная капуста) le petit pois – горошек la tomate – помидор la salade – салат la carotte – морковь Demander : le menu (комплексный обед) или la carte (manger à la carte – это дороже стоит). 4 leçon 54 http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-54 choisir les plats – выбирать блюдо commander les plats – заказать блюдо Goûter les plats – пробовать le plat du jour – блюдо дня http://www.languageguide.org/french/vocabulary/ spices/ - специи Словарик урока • La table : une assiette – тарелка un verre – стекло, стакан une fourchette – вилка une cuillère – ложка un couteau – нож une tasse – чашка un bol - чашка без ручки для завтрака, похожа на пиалу • Apprécier – ценить , оценивать: c’est bon – вкусно ça à bon (mauvais) goût – хороший / плохой вкус (еды) с’est excellent - отменно, превосходно. с’est délicieux – наибольший комплимент про еду • Demander : le sel – соль le poivre – перец l’huile – любое масло (d’olive) le vinaigre – уксус la moutarde – горчица (la moutarde de Dijon) la vinaigrette – соус (масло + уксус + соль) la salade russe – винегрет un verre [vɛʀ] стекло (материал) en verre стеклянный vitré(e) застекленный, прозрачный transparent(e) прозрачный il paraît кажется il semble кажется paraître [paʀɛtʀ] казаться, показываться, выглядеть sembler казаться, представляться (кем-либо, чем-либо, каким-либо) une recherche [ ʀ(ə)ʃɛʀʃ ] поиск(и), исследование, изыскание gratuitement бесплатно, даром d’origine по происхождению la peau кожа maghrébin(e) магрибский Maghreb [magʀɛb] государства Магриба (общее название Алжира, Марокко и Туниса) Неисчисляемую еду можно посчитать в порциях : un /une - 1 порция ; deux,trois etc. Более подробный словарь со словами смотрим тут: http://www.languageguide.org/french/vocabulary/ fruit/ - фрукты http://www.languageguide.org/french/vocabulary/ vegetables/ - овощи http://www.languageguide.org/french/vocabulary/ drinks/ - напитки http://www.languageguide.org/french/vocabulary/ food2_new/ - кетчуп/майонез, etc 5 un ferry паром ailleurs в другом месте d’ailleurs впрочем laisser [lese] оставлять payant платный compliqué сложный, запутанный ou bien или же un extérieur снаружи quelque part где-то, где-нибудь une falaise обрыв, утес un endroit место exprès нарочно, специально 54 leçon récupérer http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-54 забирать обратно, получать (детей из школы, паспорт, если его куда-то сдавали) un handicapé инвалид; лицо, имеющее ограниченные возможности lent(e) медленный (-ая) lentement медленно 6