Exos passif_C

publicité
A. Mettez au passif en prenant soin de conserver les caractéristiques (temps et aspect) du verbe actif (il n'est pas utile de conserver l'agent)
1. They stole all the money during the night. 2. Someone hid the money in a drawer. 3. They didn't close the front-door last night. 4. Did they send
all the letters? 5. They must have sent the letters. 6. Someone should take those letters to the post-office. 7. They have stolen all the money.
8. Someone is painting the dining-room. 9. Something may have hurt her. 10. Someone had hidden the money.
B. Passivez les verbes prépositionnels et les verbes à deux compléments.
(a) 1. They objected to the idea. 2. You can rely on Susie. 3. Have you paid for the books? 4. They didn't comment upon that decision. 5. Someone
has broken into our house.
(b) 1. Her grandfather taught her Russian. 2. The examiners asked the candidates some very difficult questions. 3. Someone gave the children a
book on architecture. 4. He explained the problem to the class. 5. They gave the biggest pieces of pie to the children. 6. Everybody said that Susie
was the best guitar-player. 7. They didn't show us the private apartments. 8. Someone told Mary that she was the best guitar-player.
C. Traduisez, en employant des passifs.
1. Est-ce qu’on t’a donné l’adresse? 2. On ne m’a pas expliqué le mode d’emploi [instructions] 3. Cette commande [order] n’a pas été payée. 4. On
dit que ce client est très exigeant. 5. On n’a pas dit le prix exact au client. 6. Le président s’est vu poser plusieurs questions sur sa santé. 7. On
n’opèrera pas le président la semaine prochaine. 8. On n’a pas annoncé l’opération du président aux journalistes. 9. Il faut obéir à tous les ordres.
10. On ne m’avait pas dit que le président était malade.
D. Traduisez en prêtant particulièrement attention aux schémas de verbes et au passif.
– (1) Pouvez-vous me décrire les objets qu’on vous a volés ? (2) On m’a dit qu’ils étaient très précieux.
– (3) Je vais vous expliquer ce qui s’est passé hier soir. (4) J’écoutais de la musique à la radio quand j’ai entendu du bruit. (5) Quelqu’un semblait
chercher quelque chose au rez-de-chaussée. (6) Je pensais pourtant être seul. (7) Comme on dit que les voleurs n’aiment pas qu’on les dérange, (8) je
suis resté au premier, et j’ai attendu qu’il parte. (9) J’aurais pu me faire agresser.
– (10) Oui, d’accord, mais qu’est-ce qu’on vous a pris ?
Corrigé
A. Mettez au passif en prenant soin de conserver les caractéristiques (temps et aspect) du verbe actif (il n'est pas utile de conserver l'agent)
1. All the money was stolen during the night. 2. The money was hidden in a drawer. 3. The front-door wasn't closed last night. 4. Were all the
letters sent? 5. The letters must have been sent. 6. Those letters should be taken to the post-office. 7. All the money has been stolen. 8. The
dining-room is being painted. 9. She may have been hurt. 10. The money had been hidden.
B. Passivez les verbes prépositionnels et les verbes à deux compléments.
(a) 1. The idea was objected to. 2. Susie can be relied on. 3. Were the books paid for? 4. That decision was not commented upon. 5. Our house has
been broken into.
(b) 1. She was taught Russian by her grandfather. 2. Some very difficult questions were asked to the candidates. 3. The children were given a book
on architecture. 4. The problem was explained to the class. 5. The biggest pieces of pie were given to the children. 6. Susie was said to be the best
guitar-player. 7. We weren't shown the private apartments. 8. Mary was told that she was the best guitar-player.
C. Traduisez, en employant des passifs.
1. Were you given the address? 2. The instructions weren’t explained to me. 3. This order has not been paid for. 4. This client is said to be very
demanding. 5. The client was not told the exact price. 6. The president was asked several questions on his health. 7. The president will not be
operated on next week. 8. The president’s operation has not been announced to the journalists. 9. All orders must be obeyed. 10. I was not told that
the president was ill.
D. Traduisez en prêtant particulièrement attention aux schémas de verbes et au passif.
– (1) Can / could you describe the objects that were stolen from you / that you were robbed of? (2) I was told (that) they were very precious.
– (3) I’ll explain to you what happened last night. (4) I was listening to the radio when I heard some noise. (5) Someone seemed to be looking for
something in the ground floor. (6) I thought I was on my own though. (7) As it is said that thieves / burglars don’t like being disturbed, (8) I stayed
on the first floor, and I waited until they left / were gone. (9) I could have been molested.
– (10) Yes, alright / OK, but what was taken from you / were you robbed of?
Téléchargement