leçon 52 http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-52 – Oui, le soleil brille aujourd'hui. – Est-ce que, Ilya, vous allez bronzer au soleil ? – On dit que j’ai bronzé au soleil, je ne vais pas bronzer exprès. – Est-ce que, Catherine, vous aimez bronzer au soleil ? – Oui, bien sûr, j’aime bronzer au soleil. – Pourquoi « bien sûr », je déteste bronzer au soleil, je deviens rouge et c’est tout. – Je deviens rouge aussi, mais le premier jour, et après je deviens bronzée et belle. – Vous allez faire bien si vous aurez des taches de rousseur, pour être belle il faut acheter de la crème solaire. Содержание урока =[0:43]= Les verbes pronominaux (les exercices) : Grammaire Progressive du Français Niveau Intermédiaire(1997), p.177, ex. 1,2,3 =[1:03]= Conjugasion du verbe s’asseoir =[1:10]= La bande dessinée =[1:26]= Vocabulaire : le corps humain Диалог урока – Alors, Ilya ! Comment ça va aujourd'hui ? – Ça va bien aujourd'hui, merci. – Est-ce que vous êtes en forme aujourd'hui ? – Non, malheureusement je ne suis pas en forme parce que j’ai très sommeil, mais je veux essayer d’être attentif. – Pourquoi vous avez très sommeil ? Parce qu’il fait chaud aujourd'hui ? – Parce que j’ai dormi très peu et très mal cette nuit car il y a eu le chauffage pas éteint. так как было отопление не выключенное Если отрицается не глагол, то из отрицательных частиц остается только « pas ». des taches de rousseur – веснушки (пятнышки рыжести), taches de son (familier) – Catherine, vous utilisez [de] la crème solaire ? – Oui, j’utilise de la crème solaire. utiliser – использовать, употреблять, применять Le verbe utiliser est du premier groupe. Présent Passé composé j'utilise j'ai utilisé tu utilises tu as utilisé il utilise il a utilisé nous utilisons nous avons utilisé vous utilisez vous avez utilisé ils utilisent ils ont utilisé – Est-ce que vous pouvez éteindre le chauffage ? Couper le chauffage ? couper [ kupe ] – резать, перекрывать (le trafic), пресекать Passé compose : avoir + coupé Présent je coupe nous coupons tu coupes vous coupez il coupe ils coupent – Est-ce que, Catherine, vous allez vous baigner ? – Oui, je vais me baigner bientôt. baigner [beɲe] – купать se baigner – купаться Le verbe baigner est du premier groupe. Présent je baigne nous baignons tu baignes vous baignez il baigne ils baignent Passé composé : avoir + baigné éteindre [ et dʀ ] – тушить пожар, гасить и выключать технику (лампу, TV, телефон) p.3 http://files.le-francais.ru/resumes/27_resume.pdf – Je n’ai pas pu couper le chauffage, malheureusement, parce que le chauffage est central. – Est-ce que, Catherine, vous êtes en forme aujourd'hui ? – Oui, bien sûr, je suis en pleine forme aujourd'hui, parce qu’il fait très beau, il fait l’été aujourd'hui. – Est-ce que, Ilya, il fait chaud aujourd'hui ? – Oui, il fait très chaud aujourd'hui. – Est-ce que, Catherine, le soleil brille aujourd'hui ? nager – плавать – À Saint-Pétersbourg ou à la campagne ? – Je vais me baigner et bronzer à la Crète dans une semaine. dans une semaine – через неделю предлог dans – не только “в”, но и “через” – Quand partez-vous ? – Je pars mercredi prochain, non, malentendu, je pars ce jeudi, après-demain. briller [ bʀije ] – блестеть, сиять, сверкать un brillant – бриллиант Passé composé : avoir + brillé Présent je brille nous brillons tu brilles vous brillez il brille ils brillen malentendu – недоразумение – Combien de jours tu vas rester là-bas ? – Je vais rester là-bas onze jours. – Avec qui tu vas aller à Crète ? – Je vais à Crète avec mes collègues. 1 52 leçon http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-52 – Si tu vas en France, tu dois recompter tes tickets, parce qu’en France on trompe souvent les touristes étrangers au restaurant et au marché et au magasin. – Combien vous êtes ? – Nous sommes cinq. – Combien le voyage coûte ? – Mon voyage [ne] coûte pas très cher, ça coûte mille euros. – Est-ce que tu penses vraiment que ce n’est pas cher ? – Pardon, j’ai fait une faute, mon voyage coûte trente mille roubles, je pense que ce n’est pas très cher. – Pourquoi demandez-vous, vous êtes jaloux de moi ? – Je ne suis pas jaloux de toi parce que je vais voyager en France cet été et je vais passer une nuit dans un château. – Tu es bourgeois et snob. – Ce n’est pas vrai parce que ça ne coûte pas cher. – C’est pourquoi tu es économe ou tu es [un] bourgeois radin. tromper – обманывать, вводить в заблуждение Le verbe tromper est du premier groupe. Présent je trompe nous trompons tu trompes vous trompez il trompe ils trompent Passé composé : avoir + trompé – Je vais faire semblant d’être Français. – Mais les Français recomptent toujours les tickets et les additions par opposition aux étrangers. – Mais tu as dit qu’on trompe seulement les touristes étrangers et je pense, si je vais faire semblant d’être Français, j'espère qu’ils ne vont pas tromper. faire semblant de … делать вид, прикидываться un radin [ ʀ ] – скупердяй, жмот, скряга avare [ v ʀ ] – скупердяй (литературное) – Que tu es naïf. – Est-ce que, Catherine, vous recomptez les tickets et les additions ? – Oui, bien sûr, je recompte tous les tickets et toutes les additions. – Je ne suis pas d’accord parce que la vie est une chose difficile et il faut compter et économiser. compter [ e ] – считать, подсчитывать Le verbe compter est du premier groupe. Présent je compte nous comptons tu comptes vous comptez il compte ils comptent Passé composé : avoir + compté --[ 0:33:00 ]-----повторение конструкции возвратных глаголов в passé composé – À quelle heure vous vous êtes réveillé ce matin ? – Je me suis réveillé à neuf heures. – Est-ce que, Michael, vous vous êtes levé tout de suite ? – Je ne me suis pas levé tout de suite aujourd’hui parce que je suis resté au lit quelques minutes. je crois que – я считаю (полагаю), что – Vous allez économiser sur qui et sur quoi ? économiser sur qui et sur quoi ? – сэкономить на ком и на чем ? – Je vais économiser sur le repas. – Vous allez maigrir pendant les vacances ? В прошедшем времени не может быть toujours (всегда). – Est-ce que, Catherine, vous avez fait la grasse matinée comme Michael ce matin ? Michael ne s’est pas levé tout de suite, il est resté au lit. Il a fait la grasse matinée. – J’ai fait la grasse matinée aussi comme Michael pendant une heure. – Est-ce que, Ilya, vous vous êtes habillé ce matin ? – Comme vous voyez, je me suis habillé ce matin, comme d'habitude. – Est-ce que, Michael, vous vous êtes rasé ce matin ? – Non, je ne me suis pas rasé ce matin parce que j’ai fait la grasse matinée et je suis resté au lit. – Est-ce que, Catherine, vous vous êtes maquillée ce matin ? – Oui, je me suis maquillée ce matin. – Est-ce que, Ilya, vous vous êtes parfumé ce matin ? – Non, je ne me suis pas parfumé ce matin. maigrir – худеть Le verbe maigrir est du deuxième groupe. Présent je maigris nous maigrissons tu maigris vous maigrissez il maigrit ils maigrissent Passé composé : avoir ou être + maigri – Non, je vais manger beaucoup de pizzas, de fromage et des hamburgers et etc. Je ne pense pas que ça permet de maigrir. – Si tu es très radin, est-ce que tu recomptes tes tickets au magasin et au restaurant ? – Non, je ne recompte pas les tickets au magasin et au restaurant. 2 leçon 52 http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-52 – Est-ce que, Michael, vous vous êtes peigné ce matin ? – Je ne me suis pas peigné ce matin parce que mes cheveux sont courts. – Vous vous êtes couché très tôt ? – ... Exercice 2. Répondez aux questions, selon le modèle – Ma fille s’est levée à 10 heures ce matin. Vos enfants aussi ?– Oui, ils se sont levés à 10 heures, eux aussi. – Mon fils s’est amusé à l’anniversaire de Charlotte. Votre fille aussi ? – ... court(e) long(ue) короткий длинный – Est-ce que, Catherine, vous vous êtes coiffée ce matin ? – Je me suis coiffée ce matin parce que mes cheveux sont longs. – Est-ce que, Ilya, vous vous êtes promené aujourd'hui ? – Non, je ne me suis pas promené aujourd'hui parce que je me suis dépêché [d'aller] au travail. – Est-ce que, Michael, vous vous êtes brossé les dents ? – Je me brosse les dents chaque jour c’est pourquoi aujourd'hui je me suis brossé les dents aussi parce que je veux avoir les dents blanches. s’amusé – веселиться – Mes amis se sont ennuyés à la soirée de Renaud. Votre femme aussi ? – ... ennuyer [ nɥije ] – докучать другому, надоедать s’ennuyer – скучать самому Le verbe ennuyer est du premier groupe. Présent j'ennuie nous ennuyons tu ennuies vous ennuyez il ennuie ils ennuient Passé composé : avoir + ennuyé --[ 0:43:00 ]-----Возвратная частица в passé composé всегда стоит перед вспомогательным глаголом : Подлежащее + – Je me suis dépêché pour arriver à l’heure ce matin. Vous aussi ? – ... – Je me suis couché très tard hier soir. Vous et votre femme aussi ? – ... – Mes collègues se sont mis au travail à 7 heures. Vos collègues aussi ? – ... возвратная + вспомогатель+ причастие ный глагол частица Je me suis trompé(e) – я ошибся Tu t’es trompé(e) Il/elle s’est trompé(e) Nous nous sommes trompé(e)s Vous vous êtes trompé(e)s Ils/elles se sont trompé(e)s se mettre à – приступать к … / синоним глагола commencer Présent Passé composé je mets j'ai mis tu mets tu as mis il met il a mis nous mettons nous avons mis vous mettez vous avez mis ils mettent ils ont mis Je ne me suis pas trompé(e) Tu ne t’es pas trompé(e) Il/elle ne s’est pas trompé(e) Nous ne nous sommes pas trompé(e)s Vous ne vous êtes pas trompé(e)s Ils/elles ne se sont pas trompé(e)s Exercice 3. Répondez en utilisant des pronominaux réciproques, selon le modèle – Quand avez-vous connu vos amis espagnols ? (1990, Barcelone) – Nous nous sommes connus en 1990 (mille neuf cent quatre-vingt-dix) à Barcelone. – Où avez-vous rencontré votre femme ? (plage de Saint-Tropez, hiver). – Où vous êtes-vous mariés ? (église de la Madeleine, printemps). – Quand avez-vous connu Arthur ? (1975, concert des Stones). – Quand vous êtes-vous revus depuis ? (concert de Khaled, Marseille). Grammaire_Progressive_du_Français_Niveau_Inter médiaire. 1997 Exercices 1,2,3 p.177 Exercice 1. Répondez aux questions, selon le modèle – Vous vous êtes reposé(e) dimanche dernier ? – Oui, je me suis reposé(e) dimanche dernier. – Vous vous êtes promené dans le jardin du Luxembourg ? – ... – Vous vous êtes assis sur les bancs de la place Furstenberg ? – ... être assis – сидеть – Vous vous êtes arrêtée devant la fontaine SaintMichel ? – ... – Vous vous êtes perdu pour rentrer chez vous ? – ... Quand vous êtes-vous revus depuis ? – Когда вы вновь увиделись с тех пор? 3 52 leçon http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-52 D’abord, elle a fait la poussière, après elle a aspiré l’appartement, puis elle a fait le lit, puis elle a lavé les vêtements, elle a repassé les vêtements, puis elle a lavé une fenêtre, elle a rangé l’appartement, puis elle a lavé le parquet, finalement elle s’est fatiguée. (Khaled – c’est un grand chanteur français de musique raï, parce que la ville de Marseille – c’est la capitale de la musique raï. Il faut aller à Marseille ! Marseille – c’est une ville très spéciale et très dangereuse.) =[1:03]= Conjugasion du verbe s’asseoir asseoir [aswaʀ] – сажать, усаживать La réforme de l'orthographe de 1990 autorise à écrire le verbe asseoir sous la forme assoir. Le verbe asseoir est du troisième groupe. Présent j'assois nous assoyons tu assois vous assoyez il assoit ils assoient Passé composé : avoir + assis Le verbe asseoir peut se conjuguer à la forme pronominale : s'asseoir S’asseoir – садиться (только в прямом значении) Je me suis assis(e) – я сел(а) Asseyez-vous ! – Садитесь! fatiguer – утомлять se fatiguer – утомляться Le verbe fatiguer est du premier groupe. Présent je fatigue nous fatiguons tu fatigues vous fatiguez il fatigue ils fatiguent Passé composé : avoir + fatigué Je me suis fatigué – я устал Vous m’avez fatigué – вы меня утомили Elle s’est assise dans le fauteuil et elle a dit “uf”. Alors son mari est arrivé et il a demandé – “on ne déjeune pas aujourd'hui, eh” ? --[ 1:26:00 ]------Le corps humain La poitrine – грудь (часть торса) Le sein / les seins – грудь женская au sein de la nature — на лоне природы Le ventre – чрево, живот Le dos – спина Le haut du dos – верх спины Le bas du dos – нижняя часть спины La fesse – ягодица (одна, ансамбль – les fesses) fesser – шлепать детей по попе L’épaule – плечо (отсюда – эполеты) Le coude – локоть La main – кисть руки Le doigt [dwa] – палец S'ASSEOIR Présent (forme 1) (разговорный вариант) Présent (forme 2) (литературный вариант) je m'assois tu t'assois il s'assoit nous nous assoyons vous vous assoyez ils s'assoient je m'assieds tu t'assieds il s'assied nous nous asseyons vous vous asseyez ils s'asseyent Passé composé je me suis assis(e) tu t'es assis(e) ils se sont assis(e)s nous nous sommes assis(e)s vous vous êtes assis(e)s il s'est assis(e) Словарик урока --[ 1:10:00 ]------ La bande dessinée Cette BD parle de la vie difficile des femmes, d'une femme, parce que la vie féminine est très difficile et leur vie (la vie des hommes) est belle, facile, très intéressante et différente. Hier matin la femme de Sarkozy s’est réveillée à 6 heures et elle s’est levée tout de suite. Elle n’a pas fait la grasse matinée car elle s’est mise à travailler tout de suite. Всю уборку можно делать глаголом faire : faire la poussière / a faire le lit. Ranger – раскладывать по местам, приводить в порядок. 4 attentif(ve) внимательный faire attention уделять внимание couper резать, перекрывать plein(e) полный briller блестеть des taches de rousseur веснушки (пятнышки рыжести) utiliser использовать, употреблять, применять baigner [beɲe] купать (кого-то) se baigner купаться leçon 52 http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-52 malentendu недоразумение fatiguer утомлять Avec qui … ? С кем …? se fatiguer утомляться une faute [ fot ] ошибка, промах, просчет, упущение la poitrine грудь (часть торса) le sein / les seins грудь женская une erreur [ eʀœʀ ] ошибка, заблуждение au sein de la nature на лоне природы le ventre чрево, живот le dos спина le haut du dos верх спины le bas du dos нижняя часть спины la fesse / les fesses ягодица (одна/ обе) fesser шлепать детей по попе un radin [ ʀ compter [ ] e] скупердяй, жмот, скряга считать, подсчитывать recompter пересчитывать économiser sur qui et sur quoi ? сэкономить на ком и на чем ? maigrir худеть faire semblant de … делать вид, прикидываться l’épaule плечо le coude локоть au lit в постели la main кисть руки court(e) короткий le doigt [dwa] палец être assis сидеть asseoir [aswaʀ] сажать, усаживать s’asseoir садиться (только в прямом значении) un banc скамейка, лавочка s’amusé веселиться ennuyer [ nɥije ] докучать другому, надоедать s’ennuyer скучать самому se mettre à приступать к … depuis с тех пор d'abord сначала une poussière [pusjɛʀ] пыль faire la poussière вытирать пыль aspirer пылесосить un aspirateur пылесос faire le lit убирать постель repasser гладить ranger убирать 5