http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-52 leçon 52
1
Содержание урока
=[0:43]= Les verbes pronominaux (les
exercices) : Grammaire Progressive du Français
Niveau Intermédiaire(1997), p.177, ex. 1,2,3
=[1:03]= Conjugasion du verbe s’asseoir
=[1:10]= La bande dessinée
=[1:26]= Vocabulaire : le corps humain
Диалог урока
Alors, Ilya ! Comment ça va aujourd'hui ?
Ça va bien aujourd'hui, merci.
Est-ce que vous êtes en forme aujourd'hui ?
Non, malheureusement je ne suis pas en forme
parce que j’ai très sommeil, mais je veux essayer
d’être attentif.
Pourquoi vous avez très sommeil ? Parce qu’il fait
chaud aujourd'hui ?
Parce que j’ai dormi très peu et très mal cette
nuit car il y a eu le chauffage pas éteint.
так как было отопление не выключенное
Если отрицается , то из отрицательных
частиц остается только « pas ».
Est-ce que vous pouvez éteindre le chauffage ?
Couper le chauffage ?
couper [ kupe ] ,  (le
trafic), 
avoir + coup

je coupe nous coupons
tu coupes vous coupez
il coupe ils coupent
éteindre [ etd ] тушить пожар, гасить и
выключать технику (лампу, TV, телефон)
p.3 http://files.le-francais.ru/resumes/27_resume.pdf
Je n’ai pas pu couper le chauffage,
malheureusement, parce que le chauffage est
central.
Est-ce que, Catherine, vous êtes en forme
aujourd'hui ?
Oui, bien sûr, je suis en pleine forme aujourd'hui,
parce qu’il fait très beau, il fait l’été aujourd'hui.
Est-ce que, Ilya, il fait chaud aujourd'hui ?
Oui, il fait très chaud aujourd'hui.
Est-ce que, Catherine, le soleil brille aujourd'hui ?
briller  блестеть, сиять, сверкать
un brillant бриллиант
 : avoir + brill

je brille nous brillons
tu brilles vous brillez
il brille ils brillen
Oui, le soleil brille aujourd'hui.
Est-ce que, Ilya, vous allez bronzer au soleil ?
On dit que j’ai bronzé au soleil, je ne vais pas
bronzer exprès.
Est-ce que, Catherine, vous aimez bronzer au soleil ?
Oui, bien sûr, j’aime bronzer au soleil.
Pourquoi « bien sûr », je déteste bronzer au soleil,
je deviens rouge et c’est tout.
Je deviens rouge aussi, mais le premier jour, et
après je deviens bronzée et belle.
Vous allez faire bien si vous aurez des taches de
rousseur, pour être belle il faut acheter de la crème
solaire.
des taches de rousseur веснушки
(пятнышки рыжести), taches de son (familier)
Catherine, vous utilisez [de] la crème solaire ?
Oui, j’utilise de la crème solaire.
utiliser использовать, употреблять, применять
Le verbe utiliser est du premier groupe.
 
j'utilise j'ai utilis
tu utilises tu as utilis
il utilise il a utilis
nous utilisons nous avons utilis
vous utilisez vous avez utilis
ils utilisent ils ont utilis
Est-ce que, Catherine, vous allez vous baigner ?
Oui, je vais me baigner bientôt.
baigner  купать
se baigner купаться
Le verbe baigner est du premier groupe.

je baigne nous baignons
tu baignes vous baignez
il baigne ils baignent
avoir + baign
nager плавать
À Saint-Pétersbourg ou à la campagne ?
Je vais me baigner et bronzer à la Crète dans une
semaine.
dans une semaine через неделю
предлог dans не только “в”, но и “через”
Quand partez-vous ?
Je pars mercredi prochain, non, malentendu, je
pars ce jeudi, après-demain.
malentendu недоразумение
Combien de jours tu vas rester là-bas ?
Je vais rester là-bas onze jours.
Avec qui tu vas aller à Crète ?
Je vais à Crète avec mes collègues.
52 leçon http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-52
2
Combien vous êtes ?
Nous sommes cinq.
Combien le voyage coûte ?
Mon voyage [ne] coûte pas très cher, ça coûte
mille euros.
Est-ce que tu penses vraiment que ce n’est pas
cher ?
Pardon, j’ai fait une faute, mon voyage coûte
trente mille roubles, je pense que ce n’est pas très
cher.
Pourquoi demandez-vous, vous êtes jaloux de moi ?
Je ne suis pas jaloux de toi parce que je vais
voyager en France cet été et je vais passer une nuit
dans un château.
Tu es bourgeois et snob.
Ce n’est pas vrai parce que ça ne coûte pas cher.
C’est pourquoi tu es économe ou tu es [un]
bourgeois radin.
un radin ] скупердяй, жмот, скряга
avare  скупердяй (литературное)
Je ne suis pas d’accord parce que la vie est une
chose difficile et il faut compter et économiser.
compter [  ] считать, подсчитывать
Le verbe compter est du premier groupe.

je compte nous comptons
tu comptes vous comptez
il compte ils comptent
avoir + compt
je crois que я считаю (полагаю), что
Vous allez économiser sur qui et sur quoi ?
économiser sur qui et sur quoi ? сэкономить
на ком и на чем ?
Je vais économiser sur le repas.
Vous allez maigrir pendant les vacances ?
maigrir худеть
Le verbe maigrir est du .

je maigris nous maigrissons
tu maigris vous maigrissez
il maigrit ils maigrissent
: avoir ou être + maigri
Non, je vais manger beaucoup de pizzas, de
fromage et des hamburgers et etc. Je ne pense pas
que ça permet de maigrir.
Si tu es très radin, est-ce que tu recomptes tes
tickets au magasin et au restaurant ?
Non, je ne recompte pas les tickets au magasin et
au restaurant.
Si tu vas en France, tu dois recompter tes tickets,
parce qu’en France on trompe souvent les touristes
étrangers au restaurant et au marché et au magasin.
tromper обманывать, вводить в заблуждение
Le verbe tromper est du premier groupe.

je trompe nous trompons
tu trompes vous trompez
il trompe ils trompent
avoir + tromp
Je vais faire semblant d’être Français.
Mais les Français recomptent toujours les tickets
et les additions par opposition aux étrangers.
Mais tu as dit qu’on trompe seulement les
touristes étrangers et je pense, si je vais faire
semblant d’être Français, j'espère qu’ils ne vont pas
tromper.
faire semblant de … делать вид, прикидываться
Que tu es naïf.
Est-ce que, Catherine, vous recomptez les tickets
et les additions ?
Oui, bien sûr, je recompte tous les tickets et toutes
les additions.
--[ 0:33:00 ]-----повторение конструкции
возвратных глаголов в passé composé
À quelle heure vous vous êtes réveillé ce matin ?
Je me suis réveillé à neuf heures.
Est-ce que, Michael, vous vous êtes levé tout de
suite ?
Je ne me suis pas levé tout de suite aujourd’hui
parce que je suis resté au lit quelques minutes.
В прошедшем времени не может быть
toujours (всегда).
Est-ce que, Catherine, vous avez fait la grasse
matinée comme Michael ce matin ? Michael ne s’est
pas levé tout de suite, il est resté au lit. Il a fait la
grasse matinée.
J’ai fait la grasse matinée aussi comme Michael
pendant une heure.
Est-ce que, Ilya, vous vous êtes habillé ce matin ?
Comme vous voyez, je me suis habillé ce matin,
comme d'habitude.
Est-ce que, Michael, vous vous êtes rasé ce matin ?
Non, je ne me suis pas rasé ce matin parce que j’ai
fait la grasse matinée et je suis resté au lit.
Est-ce que, Catherine, vous vous êtes maquillée ce
matin ?
Oui, je me suis maquillée ce matin.
Est-ce que, Ilya, vous vous êtes parfumé ce matin ?
Non, je ne me suis pas parfumé ce matin.
http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-52 leçon 52
3
Est-ce que, Michael, vous vous êtes peigné ce
matin ?
Je ne me suis pas peigné ce matin parce que mes
cheveux sont courts.
court(e) long(ue)
короткий длинный
Est-ce que, Catherine, vous vous êtes coiffée ce
matin ?
Je me suis coiffée ce matin parce que mes cheveux
sont longs.
Est-ce que, Ilya, vous vous êtes promené
aujourd'hui ?
Non, je ne me suis pas promené aujourd'hui parce
que je me suis dépêché [d'aller] au travail.
Est-ce que, Michael, vous vous êtes brossé les
dents ?
Je me brosse les dents chaque jour c’est pourquoi
aujourd'hui je me suis brossé les dents aussi parce
que je veux avoir les dents blanches.
--[ 0:43:00 ]------
Возвратная частица в passé composé всегда стоит
перед вспомогательным глаголом :
Подлежа-
щее
+
-


+
-

+
Je me suis trompé(e) я ошибся
Tu tes trompé(e)
Il/elle sest trompé(e)
Nous nous sommes trompé(e)s
Vous vous  trompé(e)s
Ils/elles se sont trompé(e)s
Je ne me suis pas trompé(e)
Tu ne tes pas trompé(e)
Il/elle ne sest pas trompé(e)
Nous ne nous sommes pas trompé(e)s
Vous ne vous  pas trompé(e)s
Ils/elles ne se sont pas trompé(e)s
Grammaire_Progressive_du_Français_Niveau_Inter
médiaire. 1997
Exercices 1,2,3 p.177
Exercice 1. Répondez aux questions, selon le modèle
Vous vous êtes reposé(e) dimanche dernier ?
Oui, je me suis reposé(e) dimanche dernier.
Vous vous êtes promené dans le jardin du
Luxembourg ? ...
Vous vous êtes assis sur les bancs de la place
Furstenberg ? ...
être assis – сидеть
Vous vous êtes arrêtée devant la fontaine Saint-
Michel ? ...
Vous vous êtes perdu pour rentrer chez vous ? – ...
Vous vous êtes couché très tôt ? – ...
Exercice 2. Répondez aux questions, selon le modèle
Ma fille s’est levée à 10 heures ce matin. Vos
enfants aussi ? Oui, ils se sont levés à 10 heures,
eux aussi.
Mon fils s’est amusé à l’anniversaire de Charlotte.
Votre fille aussi ? ...
s’amusé веселиться
Mes amis se sont ennus à la soirée de Renaud.
Votre femme aussi ? ...
ennuyer nije ] докучать другому,
надоедать
sennuyer скучать самому
Le verbe ennuyer est du premier groupe.

j'ennuie nous ennuyons
tu ennuies vous ennuyez
il ennuie ils ennuient
: avoir + ennu
Je me suis dépêché pour arriver à l’heure ce matin.
Vous aussi ? ...
Je me suis couché très tard hier soir. Vous et votre
femme aussi ? ...
Mes collègues se sont mis au travail à 7 heures.
Vos collègues aussi ? – ...
se mettre à приступать к / синоним
глагола commencer
 
je mets j'ai mis
tu mets tu as mis
il met il a mis
nous mettons nous avons mis
vous mettez vous avez mis
ils mettent ils ont mis
Exercice 3. Répondez en utilisant des pronominaux
réciproques, selon le modèle
Quand avez-vous connu vos amis espagnols ?
(1990, Barcelone)
Nous nous sommes connus en 1990 (mille neuf
cent quatre-vingt-dix) à Barcelone.
Où avez-vous rencontré votre femme ? (plage de
Saint-Tropez, hiver).
Où vous êtes-vous mariés ? (église de la
Madeleine, printemps).
Quand avez-vous connu Arthur ? (1975, concert
des Stones).
Quand vous êtes-vous revus depuis ? (concert de
Khaled, Marseille).
Quand vous êtes-vous revus depuis ? Когда
вы вновь увиделись с тех пор?
52 leçon http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-52
4
(Khaled c’est un grand chanteur français de
musique raï, parce que la ville de Marseille – c’est la
capitale de la musique raï. Il faut aller à Marseille !
Marseille c’est une ville très spéciale et très
dangereuse.)
=[1:03]= 
asseoir  сажать, усаживать
La réforme de l'orthographe de 1990 autorise à
écrire le verbe asseoir sous la forme assoir.
Le verbe asseoir est du .

j'assois nous assoyons
tu assois vous assoyez
il assoit ils assoient
: avoir + assis
Le verbe asseoir peut se conjuguer à la forme
pronominale : s'asseoir
Sasseoir садиться (только в прямом значении)
Je me suis assis(e) я сел(а)
Asseyez-vous ! Садитесь!
S'ASSEOIR
Présent (forme 1)
(разговорный вариант)
Présent (forme 2)
(литературный вариант)
je m'assois
tu t'assois
il s'assoit
nous nous assoyons
vous vous assoyez
ils s'assoient
je m'assieds
tu t'assieds
il s'assied
nous nous asseyons
vous vous asseyez
ils s'asseyent
Passé composé
je me suis assis(e)
tu t'es assis(e)
ils se sont assis(e)s
nous nous sommes assis(e)s
vous vous êtes assis(e)s
il s'est assis(e)
--[ 1:10:00 ]------ 
Cette BD parle de la vie difficile des femmes, d'une
femme, parce que la vie féminine est très difficile et
leur vie (la vie des hommes) est belle, facile, très
intéressante et différente.
Hier matin la femme de Sarkozy s’est réveillée à 6
heures et elle s’est levée tout de suite. Elle n’a pas
fait la grasse matinée car elle s’est mise à travailler
tout de suite.
Всю уборку можно делать глаголом faire :
faire la poussière / a faire le lit.
Ranger раскладывать по местам, приводить
в порядок.
D’abord, elle a fait la poussière, après elle a aspiré
l’appartement, puis elle a fait le lit, puis elle a lavé
les vêtements, elle a repassé les vêtements, puis elle
a lavé une fenêtre, elle a rangé l’appartement, puis
elle a lavé le parquet, finalement elle s’est fatigue.
fatiguer утомлять
se fatiguer утомляться
Le verbe fatiguer est du premier groupe.

je fatigue nous fatiguons
tu fatigues vous fatiguez
il fatigue ils fatiguent
avoir + fatigu
Je me suis fatigu я устал
Vous mavez fatigu вы меня утомили
Elle s’est assise dans le fauteuil et elle a dit “uf”.
Alors son mari est arrivé et il a demandé – “on ne
déjeune pas aujourd'hui, eh” ?
--[ 1:26:00 ]------Le corps humain
La poitrine грудь (часть торса)
Le sein / les seins грудь женская
au sein de la nature на лоне природы
Le ventre чрево, живот
Le dos спина
Le haut du dos верх спины
Le bas du dos нижняя часть спины
La fesse ягодица (одна, ансамбль les fesses)
fesser шлепать детей по попе
L’épaule плечо (отсюда – эполеты)
Le coude локоть
La main кисть руки
Le doigt [dwa] палец
Словарик урока
attentif(ve)
внимательный
faire attention
уделять внимание
couper
резать,
перекрывать
plein(e)
полный
briller
блестеть
des taches de rousseur
веснушки
(пятнышки
рыжести)
utiliser
использовать,
употреблять,
применять
baigner 
купать (кого-то)
se baigner
купаться
http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-52 leçon 52
5
malentendu
недоразумение
Avec qui ?
С кем …?
une faute [ fot ]
ошибка, промах,
просчет, упущение
une erreur [  ]
ошибка,
заблуждение
un radin ]
скупердяй, жмот,
скряга
compter [  ]
считать,
подсчитывать
recompter
пересчитывать
économiser sur qui et
sur quoi ?
сэкономить на ком
и на чем ?
maigrir
худеть
faire semblant de …
делать вид,
прикидываться
au lit
в постели
court(e)
короткий
être assis
сидеть
asseoir [aswa
сажать, усаживать
sasseoir
садиться (только в
прямом значении)
un banc
скамейка, лавочка
s’amusé
веселиться
ennuyer nije ]
докучать другому,
надоедать
s’ennuyer
скучать самому
se mettre à
приступать к …
depuis
с тех пор
d'abord
сначала
une poussière 
пыль
faire la poussière
вытирать пыль
aspirer
пылесосить
un aspirateur
пылесос
faire le lit
убирать постель
repasser
гладить
ranger
убирать
fatiguer
утомлять
se fatiguer
утомляться
la poitrine
грудь (часть торса)
le sein / les seins
грудь женская
au sein de la nature
на лоне природы
le ventre
чрево, живот
le dos
спина
le haut du dos
верх спины
le bas du dos
нижняя часть
спины
la fesse / les fesses
ягодица (одна/
обе)
fesser
шлепать детей по
попе
l’épaule
плечо
le coude
локоть
la main
кисть руки
le doigt [dwa]
палец
1 / 5 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !