leçon 52

publicité
leçon 52
http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-52
– Oui, le soleil brille aujourd'hui.
– Est-ce que, Ilya, vous allez bronzer au soleil ?
– On dit que j’ai bronzé au soleil, je ne vais pas
bronzer exprès.
– Est-ce que, Catherine, vous aimez bronzer au soleil ?
– Oui, bien sûr, j’aime bronzer au soleil.
– Pourquoi « bien sûr », je déteste bronzer au soleil,
je deviens rouge et c’est tout.
– Je deviens rouge aussi, mais le premier jour, et
après je deviens bronzée et belle.
– Vous allez faire bien si vous aurez des taches de
rousseur, pour être belle il faut acheter de la crème
solaire.
Содержание урока
=[0:43]= Les verbes pronominaux (les
exercices) : Grammaire Progressive du Français
Niveau Intermédiaire(1997), p.177, ex. 1,2,3
=[1:03]= Conjugasion du verbe s’asseoir
=[1:10]= La bande dessinée
=[1:26]= Vocabulaire : le corps humain
Диалог урока
– Alors, Ilya ! Comment ça va aujourd'hui ?
– Ça va bien aujourd'hui, merci.
– Est-ce que vous êtes en forme aujourd'hui ?
– Non, malheureusement je ne suis pas en forme
parce que j’ai très sommeil, mais je veux essayer
d’être attentif.
– Pourquoi vous avez très sommeil ? Parce qu’il fait
chaud aujourd'hui ?
– Parce que j’ai dormi très peu et très mal cette
nuit car il y a eu le chauffage pas éteint.
так как было отопление не выключенное
Если отрицается не глагол, то из отрицательных
частиц остается только « pas ».
des taches de rousseur – веснушки
(пятнышки рыжести), taches de son (familier)
– Catherine, vous utilisez [de] la crème solaire ?
– Oui, j’utilise de la crème solaire.
utiliser – использовать, употреблять, применять
Le verbe utiliser est du premier groupe.
Présent
Passé composé
j'utilise
j'ai utilisé
tu utilises
tu as utilisé
il utilise
il a utilisé
nous utilisons
nous avons utilisé
vous utilisez
vous avez utilisé
ils utilisent
ils ont utilisé
– Est-ce que vous pouvez éteindre le chauffage ?
Couper le chauffage ?
couper [ kupe ] – резать, перекрывать (le
trafic), пресекать
Passé compose : avoir + coupé
Présent
je coupe
nous coupons
tu coupes
vous coupez
il coupe
ils coupent
– Est-ce que, Catherine, vous allez vous baigner ?
– Oui, je vais me baigner bientôt.
baigner [beɲe] – купать
se baigner – купаться
Le verbe baigner est du premier groupe.
Présent
je baigne
nous baignons
tu baignes
vous baignez
il baigne
ils baignent
Passé composé : avoir + baigné
éteindre [ et dʀ ] – тушить пожар, гасить и
выключать технику (лампу, TV, телефон)
p.3 http://files.le-francais.ru/resumes/27_resume.pdf
– Je n’ai pas pu couper le chauffage,
malheureusement, parce que le chauffage est
central.
– Est-ce que, Catherine, vous êtes en forme
aujourd'hui ?
– Oui, bien sûr, je suis en pleine forme aujourd'hui,
parce qu’il fait très beau, il fait l’été aujourd'hui.
– Est-ce que, Ilya, il fait chaud aujourd'hui ?
– Oui, il fait très chaud aujourd'hui.
– Est-ce que, Catherine, le soleil brille aujourd'hui ?
nager – плавать
– À Saint-Pétersbourg ou à la campagne ?
– Je vais me baigner et bronzer à la Crète dans une
semaine.
dans une semaine – через неделю
предлог dans – не только “в”, но и “через”
– Quand partez-vous ?
– Je pars mercredi prochain, non, malentendu, je
pars ce jeudi, après-demain.
briller [ bʀije ] – блестеть, сиять, сверкать
un brillant – бриллиант
Passé composé : avoir + brillé
Présent
je brille
nous brillons
tu brilles
vous brillez
il brille
ils brillen
malentendu – недоразумение
– Combien de jours tu vas rester là-bas ?
– Je vais rester là-bas onze jours.
– Avec qui tu vas aller à Crète ?
– Je vais à Crète avec mes collègues.
1
52 leçon
http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-52
– Si tu vas en France, tu dois recompter tes tickets,
parce qu’en France on trompe souvent les touristes
étrangers au restaurant et au marché et au magasin.
– Combien vous êtes ?
– Nous sommes cinq.
– Combien le voyage coûte ?
– Mon voyage [ne] coûte pas très cher, ça coûte
mille euros.
– Est-ce que tu penses vraiment que ce n’est pas
cher ?
– Pardon, j’ai fait une faute, mon voyage coûte
trente mille roubles, je pense que ce n’est pas très
cher.
– Pourquoi demandez-vous, vous êtes jaloux de moi ?
– Je ne suis pas jaloux de toi parce que je vais
voyager en France cet été et je vais passer une nuit
dans un château.
– Tu es bourgeois et snob.
– Ce n’est pas vrai parce que ça ne coûte pas cher.
– C’est pourquoi tu es économe ou tu es [un]
bourgeois radin.
tromper – обманывать, вводить в заблуждение
Le verbe tromper est du premier groupe.
Présent
je trompe
nous trompons
tu trompes
vous trompez
il trompe
ils trompent
Passé composé : avoir + trompé
– Je vais faire semblant d’être Français.
– Mais les Français recomptent toujours les tickets
et les additions par opposition aux étrangers.
– Mais tu as dit qu’on trompe seulement les
touristes étrangers et je pense, si je vais faire
semblant d’être Français, j'espère qu’ils ne vont pas
tromper.
faire semblant de … делать вид, прикидываться
un radin [ ʀ
] – скупердяй, жмот, скряга
avare [ v ʀ ] – скупердяй (литературное)
– Que tu es naïf.
– Est-ce que, Catherine, vous recomptez les tickets
et les additions ?
– Oui, bien sûr, je recompte tous les tickets et toutes
les additions.
– Je ne suis pas d’accord parce que la vie est une
chose difficile et il faut compter et économiser.
compter [ e ] – считать, подсчитывать
Le verbe compter est du premier groupe.
Présent
je compte
nous comptons
tu comptes
vous comptez
il compte
ils comptent
Passé composé : avoir + compté
--[ 0:33:00 ]-----повторение конструкции
возвратных глаголов в passé composé
– À quelle heure vous vous êtes réveillé ce matin ?
– Je me suis réveillé à neuf heures.
– Est-ce que, Michael, vous vous êtes levé tout de
suite ?
– Je ne me suis pas levé tout de suite aujourd’hui
parce que je suis resté au lit quelques minutes.
je crois que – я считаю (полагаю), что
– Vous allez économiser sur qui et sur quoi ?
économiser sur qui et sur quoi ? – сэкономить
на ком и на чем ?
– Je vais économiser sur le repas.
– Vous allez maigrir pendant les vacances ?
В прошедшем времени не может быть
toujours (всегда).
– Est-ce que, Catherine, vous avez fait la grasse
matinée comme Michael ce matin ? Michael ne s’est
pas levé tout de suite, il est resté au lit. Il a fait la
grasse matinée.
– J’ai fait la grasse matinée aussi comme Michael
pendant une heure.
– Est-ce que, Ilya, vous vous êtes habillé ce matin ?
– Comme vous voyez, je me suis habillé ce matin,
comme d'habitude.
– Est-ce que, Michael, vous vous êtes rasé ce matin ?
– Non, je ne me suis pas rasé ce matin parce que j’ai
fait la grasse matinée et je suis resté au lit.
– Est-ce que, Catherine, vous vous êtes maquillée ce
matin ?
– Oui, je me suis maquillée ce matin.
– Est-ce que, Ilya, vous vous êtes parfumé ce matin ?
– Non, je ne me suis pas parfumé ce matin.
maigrir – худеть
Le verbe maigrir est du deuxième groupe.
Présent
je maigris
nous maigrissons
tu maigris
vous maigrissez
il maigrit
ils maigrissent
Passé composé : avoir ou être + maigri
– Non, je vais manger beaucoup de pizzas, de
fromage et des hamburgers et etc. Je ne pense pas
que ça permet de maigrir.
– Si tu es très radin, est-ce que tu recomptes tes
tickets au magasin et au restaurant ?
– Non, je ne recompte pas les tickets au magasin et
au restaurant.
2
leçon 52
http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-52
– Est-ce que, Michael, vous vous êtes peigné ce
matin ?
– Je ne me suis pas peigné ce matin parce que mes
cheveux sont courts.
– Vous vous êtes couché très tôt ? – ...
Exercice 2. Répondez aux questions, selon le modèle
– Ma fille s’est levée à 10 heures ce matin. Vos
enfants aussi ?– Oui, ils se sont levés à 10 heures,
eux aussi.
– Mon fils s’est amusé à l’anniversaire de Charlotte.
Votre fille aussi ? – ...
court(e)  long(ue)
короткий  длинный
– Est-ce que, Catherine, vous vous êtes coiffée ce
matin ?
– Je me suis coiffée ce matin parce que mes cheveux
sont longs.
– Est-ce que, Ilya, vous vous êtes promené
aujourd'hui ?
– Non, je ne me suis pas promené aujourd'hui parce
que je me suis dépêché [d'aller] au travail.
– Est-ce que, Michael, vous vous êtes brossé les
dents ?
– Je me brosse les dents chaque jour c’est pourquoi
aujourd'hui je me suis brossé les dents aussi parce
que je veux avoir les dents blanches.
s’amusé – веселиться
– Mes amis se sont ennuyés à la soirée de Renaud.
Votre femme aussi ? – ...
ennuyer [ nɥije ] – докучать другому,
надоедать
s’ennuyer – скучать самому
Le verbe ennuyer est du premier groupe.
Présent
j'ennuie
nous ennuyons
tu ennuies
vous ennuyez
il ennuie
ils ennuient
Passé composé : avoir + ennuyé
--[ 0:43:00 ]-----Возвратная частица в passé composé всегда стоит
перед вспомогательным глаголом :
Подлежащее
+
– Je me suis dépêché pour arriver à l’heure ce matin.
Vous aussi ? – ...
– Je me suis couché très tard hier soir. Vous et votre
femme aussi ? – ...
– Mes collègues se sont mis au travail à 7 heures.
Vos collègues aussi ? – ...
возвратная
+ вспомогатель+ причастие
ный глагол
частица
Je me suis trompé(e) – я ошибся
Tu t’es trompé(e)
Il/elle s’est trompé(e)
Nous nous sommes trompé(e)s
Vous vous êtes trompé(e)s
Ils/elles se sont trompé(e)s
se mettre à – приступать к … / синоним
глагола commencer
Présent
Passé composé
je mets
j'ai mis
tu mets
tu as mis
il met
il a mis
nous mettons
nous avons mis
vous mettez
vous avez mis
ils mettent
ils ont mis
Je ne me suis pas trompé(e)
Tu ne t’es pas trompé(e)
Il/elle ne s’est pas trompé(e)
Nous ne nous sommes pas trompé(e)s
Vous ne vous êtes pas trompé(e)s
Ils/elles ne se sont pas trompé(e)s
Exercice 3. Répondez en utilisant des pronominaux
réciproques, selon le modèle
– Quand avez-vous connu vos amis espagnols ?
(1990, Barcelone)
– Nous nous sommes connus en 1990 (mille neuf
cent quatre-vingt-dix) à Barcelone.
– Où avez-vous rencontré votre femme ? (plage de
Saint-Tropez, hiver).
– Où vous êtes-vous mariés ? (église de la
Madeleine, printemps).
– Quand avez-vous connu Arthur ? (1975, concert
des Stones).
– Quand vous êtes-vous revus depuis ? (concert de
Khaled, Marseille).
Grammaire_Progressive_du_Français_Niveau_Inter
médiaire. 1997
Exercices 1,2,3 p.177
Exercice 1. Répondez aux questions, selon le modèle
– Vous vous êtes reposé(e) dimanche dernier ?
– Oui, je me suis reposé(e) dimanche dernier.
– Vous vous êtes promené dans le jardin du
Luxembourg ? – ...
– Vous vous êtes assis sur les bancs de la place
Furstenberg ? – ...
être assis – сидеть
– Vous vous êtes arrêtée devant la fontaine SaintMichel ? – ...
– Vous vous êtes perdu pour rentrer chez vous ? – ...
Quand vous êtes-vous revus depuis ? – Когда
вы вновь увиделись с тех пор?
3
52 leçon
http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-52
D’abord, elle a fait la poussière, après elle a aspiré
l’appartement, puis elle a fait le lit, puis elle a lavé
les vêtements, elle a repassé les vêtements, puis elle
a lavé une fenêtre, elle a rangé l’appartement, puis
elle a lavé le parquet, finalement elle s’est fatiguée.
(Khaled – c’est un grand chanteur français de
musique raï, parce que la ville de Marseille – c’est la
capitale de la musique raï. Il faut aller à Marseille !
Marseille – c’est une ville très spéciale et très
dangereuse.)
=[1:03]= Conjugasion du verbe s’asseoir
asseoir [aswaʀ] – сажать, усаживать
La réforme de l'orthographe de 1990 autorise à
écrire le verbe asseoir sous la forme assoir.
Le verbe asseoir est du troisième groupe.
Présent
j'assois
nous assoyons
tu assois
vous assoyez
il assoit
ils assoient
Passé composé : avoir + assis
Le verbe asseoir peut se conjuguer à la forme
pronominale : s'asseoir
S’asseoir – садиться (только в прямом значении)
Je me suis assis(e) – я сел(а)
Asseyez-vous ! – Садитесь!
fatiguer – утомлять
se fatiguer – утомляться
Le verbe fatiguer est du premier groupe.
Présent
je fatigue
nous fatiguons
tu fatigues
vous fatiguez
il fatigue
ils fatiguent
Passé composé : avoir + fatigué
Je me suis fatigué – я устал
Vous m’avez fatigué – вы меня утомили
Elle s’est assise dans le fauteuil et elle a dit “uf”.
Alors son mari est arrivé et il a demandé – “on ne
déjeune pas aujourd'hui, eh” ?
--[ 1:26:00 ]------Le corps humain
La poitrine – грудь (часть торса)
Le sein / les seins – грудь женская
au sein de la nature — на лоне природы
Le ventre – чрево, живот
Le dos – спина
Le haut du dos – верх спины
Le bas du dos – нижняя часть спины
La fesse – ягодица (одна, ансамбль – les fesses)
fesser – шлепать детей по попе
L’épaule – плечо (отсюда – эполеты)
Le coude – локоть
La main – кисть руки
Le doigt [dwa] – палец
S'ASSEOIR
Présent (forme 1)
(разговорный вариант)
Présent (forme 2)
(литературный вариант)
je m'assois
tu t'assois
il s'assoit
nous nous assoyons
vous vous assoyez
ils s'assoient
je m'assieds
tu t'assieds
il s'assied
nous nous asseyons
vous vous asseyez
ils s'asseyent
Passé composé
je me suis assis(e)
tu t'es assis(e)
ils se sont assis(e)s
nous nous sommes assis(e)s
vous vous êtes assis(e)s
il s'est assis(e)
Словарик урока
--[ 1:10:00 ]------ La bande dessinée
Cette BD parle de la vie difficile des femmes, d'une
femme, parce que la vie féminine est très difficile et
leur vie (la vie des hommes) est belle, facile, très
intéressante et différente.
Hier matin la femme de Sarkozy s’est réveillée à 6
heures et elle s’est levée tout de suite. Elle n’a pas
fait la grasse matinée car elle s’est mise à travailler
tout de suite.
Всю уборку можно делать глаголом faire :
faire la poussière / a faire le lit.
Ranger – раскладывать по местам, приводить
в порядок.
4
attentif(ve)
внимательный
faire attention
уделять внимание
couper
резать,
перекрывать
plein(e)
полный
briller
блестеть
des taches de rousseur
веснушки
(пятнышки
рыжести)
utiliser
использовать,
употреблять,
применять
baigner [beɲe]
купать (кого-то)
se baigner
купаться
leçon 52
http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-52
malentendu
недоразумение
fatiguer
утомлять
Avec qui … ?
С кем …?
se fatiguer
утомляться
une faute [ fot ]
ошибка, промах,
просчет, упущение
la poitrine
грудь (часть торса)
le sein / les seins
грудь женская
une erreur [ eʀœʀ ]
ошибка,
заблуждение
au sein de la nature
на лоне природы
le ventre
чрево, живот
le dos
спина
le haut du dos
верх спины
le bas du dos
нижняя часть
спины
la fesse / les fesses
ягодица (одна/
обе)
fesser
шлепать детей по
попе
un radin [ ʀ
compter [
]
e]
скупердяй, жмот,
скряга
считать,
подсчитывать
recompter
пересчитывать
économiser sur qui et
sur quoi ?
сэкономить на ком
и на чем ?
maigrir
худеть
faire semblant de …
делать вид,
прикидываться
l’épaule
плечо
le coude
локоть
au lit
в постели
la main
кисть руки
court(e)
короткий
le doigt [dwa]
палец
être assis
сидеть
asseoir [aswaʀ]
сажать, усаживать
s’asseoir
садиться (только в
прямом значении)
un banc
скамейка, лавочка
s’amusé
веселиться
ennuyer [ nɥije ]
докучать другому,
надоедать
s’ennuyer
скучать самому
se mettre à
приступать к …
depuis
с тех пор
d'abord
сначала
une poussière [pusjɛʀ]
пыль
faire la poussière
вытирать пыль
aspirer
пылесосить
un aspirateur
пылесос
faire le lit
убирать постель
repasser
гладить
ranger
убирать
5
Téléchargement