Les adjectifs
• Le féminin
• Le pluriel
• Emplois particuliers
Certains adjectifs peuvent s’employer comme
adverbes; c’est le cas des adjectifs de quantité: dema-
siado, bastante.
D’autres peuvent s’employer comme pronoms;
c’est le cas des adjectifs indéfinis: cada, alguno, otro,
cierto…, et des adjectifs de quantité: mucho, poco.
L’adverbe
• Formation
Adverbe = adjectif au féminin +
mente
:
súbito súbit
a
+
mente
súbitamente
L’apocope
Certains adjectifs ou adverbes placés devant un nom
masculin singulier et un participe passé perdent leur
voyelle finale ou leur dernière syllabe:
les adjectifs numéraux: ciento, primero, tercero;
les adjectifs qualificatifs: bueno, malo, grande;
les adjectifs quantitatifs: tanto, cuanto;
les adjectifs indéfinis: uno, alguno, ninguno, cual-
quiera;
l’adverbe reciente.
Les adjectifs
L’adverbe
Certains
adjectifs sont
invariables:
azul.
Les adjectifs
normalement
accentués
se terminant
par -s ou -x
ne changent pas
(p. 1).
Les adverbes
formés sur
un adjectif
portant
un accent
gardent
cet accent écrit
et tonique;
ils ont donc
deux accents
toniques:
celui de l’adjectif
et le e
de -mente:
ridículo
ridículamente
Grande
s’apocope aussi
devant un nom
féminin.
Masculin Féminin Exemples
-o -a bueno, buena
-e -e alegre, alegre
consonne + -a español, española
Singulier Pluriel Exemples
-o, -a, -e non
accentuées -s malo, malos
-í,-ú -es carmesí, carmesíes
1/7
B@c en Ligne ©NATHAN, 1997 - Atout Bac, Espagnol, Term. Toutes Séries (E. Levasseur).
Le groupe nominal
Cours Espagnol
Toutes séries
L’emploi des prépositions n’est pas toujours le même
en français et en espagnol.
A
introduit un complément d’objet direct qui repré-
sente une personne déterminée: Conozco a Pablo.
Il indique:
le mouvement d’un point à un autre:
Va a casa de su abuela.
un moment précis: Estamos a dos de Marzo.
la manière avec la locution «a lo»:
Está vestida a lo Cinderela.
En
indique:
le lieu où l’on se trouve: Vivo en Madrid.
la manière: En voz alta.
De
précise:
l’appartenance, la matière: Es un vestido de lana.
la fonction d’un objet: Una máquina de escribir.
une activité professionnelle: Está de secretaria.
Hacia
indique la localisation approximative dans le
temps ou dans l’espace:
Es un pueblo hacia París.
Hasta
indique une notion d’inclusion:
Hasta un niño puede comprender.
Con
:
caractérise à l’aide d’un autre élément:
El hombre con el periódico.
(L’homme au journal.)
indique la manière, le moyen:
El hombre con voz ronca.
(L’homme à la voix rauque.)
Entre
sert à situer dans un groupe:
No la veo entre los alumnos.
Les prépositions
Al + infinitif
exprime
la simultanéité:
Al entrar vio
el cuadro.
A + infinitif
remplace
l’impératif:
¡ A callar !
De exprime
la comparaison
lorsque
le deuxième
terme de la
comparaison est
une proposition:
Sabe más de lo
que creía.
Con exprime
la concession:
con todo
(malgré tout),
et la condition:
con tal que,
con que + subj.
(pourvu que,
si seulement) :
Con que vengas,
estaremos todos.
2/7
B@c en Ligne ©NATHAN, 1997 - Atout Bac, Espagnol, Term. Toutes Séries (E. Levasseur).
Le groupe nominal
Para
Por
Deux prépositions
particulières: para et por
La localisation imprécise Pasamos por Burdeos.
(Nous passons par Bordeaux.)
Une périodicité Nos vemos dos veces por semana.
(Nous nous voyons deux fois
par semaine.)
La cause La lucha por la vida.
(La lutte pour la vie.)
L’intérêt Se interesa por el fútbol.
(Il s’intéresse au football.)
L’échange Lo compré por 400 pesetas.
(Je l’ai acheté — pour — 400 pesetas.)
L’émotion Experimenta cariño por su hermanito.
Le sentiment (Elle éprouve de la tendresse
pour son petit frère.)
La recherche (après un Vete a por pan.
verbe de mouvement) (Va chercher le pain.)
Indications Exemples
Une destination (le lieu) Para ir a Madrid.
(Pour aller à Madrid.)
Un délai Nos veremos para Navidad.
(Nous nous verrons à Noël.)
Un but Necesito un bolí para escribir.
(J’ai besoin d’un stylo pour écrire.)
Le point de vue Para mí el asunto se acabó.
(Pour moi, l’affaire est terminée.)
La destination Este regalo es para mi madre.
(Ce cadeau est pour ma mère.)
Indications Exemples
3/7
B@c en Ligne ©NATHAN, 1997 - Atout Bac, Espagnol, Term. Toutes Séries (E. Levasseur).
Le groupe nominal
Les comparatifs
Les différents degrés de comparaison:
supériorité:
más… que
El fútbol es más popular que la corrida.
infériorité:
menos… que
Tengo menos enemigos que amigos.
égalité:
tan… como
El español es tan difícil como el latín.
La comparaison simple concerne deux termes
identiques:
Tiene tantos libros como yo.
Dans la comparaison complexe, le deuxième
terme de la comparaison est une proposition introduite
par
de lo que, de la que, de los que, de las que
:
La película es más espantosa de lo que creía.
Les superlatifs
Le superlatif absolu:
muy + adjectif: Esta actriz es muy bella.
adjectif +-ísimo/-ísima/-ísimos/-ísimas:
Esta actriz es bellísima.
Le superlatif relatif:
de supériorité:
más
+ adjectif (le plus… de):
El alumno más simpático de todos.
d’infériorité:
menos
+ adjectif (le moins… de):
El alumno menos interesado de todos.
Quelques formes particulières
Les comparatifs
et les superlatifs
Tan devient
tanto devant
un nom
et s’accorde
en genre et en
nombre: Sabe
tantos idiomas.
Devant un
participe passé
de lo que devient
de lo: Gano más
de lo previsto.
Si l’adjectif
se termine par
une voyelle, elle
tombe et l’on
ajoute le suffixe.
Si l’adjectif
se termine par
une consonne,
on ajoute
le suffixe.
Modifications
possibles:
la diphtongue
disparaît,
l’orthographe
change: fuerte,
fortísimo; rico,
riquísimo…
Si le superlatif
concerne un
adverbe, el más
(la más) devient
lo más: lo más
rápidamente
posible.
Adjectif Comparatif Superlatif
bueno mejor óptimo, el mejor
malo peor pésimo, el peor
pequeño menor mínimo, el menor
grande mayor máximo, el mayor
4/7
B@c en Ligne ©NATHAN, 1997 - Atout Bac, Espagnol, Term. Toutes Séries (E. Levasseur).
Le groupe nominal
Les adjectifs et pronoms démonstratifs
Les adjectifs démonstratifs correspondent aux
adverbes de lieu, de temps, et déterminent de
manière positive ou négative. Ese par exemple a une
valeur péjorative ou admirative.
Les pronoms démonstratifs portent un accent.
éste
(-a, -os, -as)
ése
(-a, -os, -as)
aquél
(-la, -los, -las)
Éstos, son los míos (Ceux-ci, ce sont les miens).
Les adjectifs et pronoms indéfinis
Alguien, algo, cierto, nadie, todo…
El de
(celui de) exprime l’attribution:
¿ Este libro ? es el de mi hermano.
El que
(celui qui) introduit la relative:
Es el que le gusta más.
Ésos que
exprime l’opposition:
Ésos que no lee son míos.
Aquél
désigne l’antécédent relatif:
Aquéllo de lo que discutíamos no tenía importancia.
(Ce dont on discutait n’avait pas d’importance.)
Les démonstratifs
et les indéfinis
Esto, eso,
aquello: pronom
neutre qui ne se
réfère pas à une
personne, mais
représente
ce qui a été dit,
ce sur quoi on
insiste, ce que
l’on ne veut pas
nommer: No
me gusta esto.
Este
(-a, -os, -as) aquí hoy Este café que tomamos está rico.
Ese
(-a, -os, -as) ahí ayer Esa película que vimos ayer
está mala.
Aquel
allí hace Aquel país donde vivían
(-la, -los, -las) tiempo los Incas se llama hoy el Perú.
Démontratif Adverbe Adverbe Exemples
de lieu de temps
5/7
B@c en Ligne ©NATHAN, 1997 - Atout Bac, Espagnol, Term. Toutes Séries (E. Levasseur).
Le groupe nominal
1 / 7 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !