Université de Paris VIII – St. Denis Syntaxe1 – 2ième semestre 2003-2004 http://nisrine.alzahr.free.fr Nisrine AL ZAHRE [email protected] L’objet d’étude de la syntaxe 1 L’ordre des mots et la structure hiérarchique d’une phrase Une phrase n’est pas simplement la simple succession de mots ; certaines combinaisons ordonnées de types de mots sont permises et d’autres ne le sont pas. (ex) a. * Pierre la pomme mangera. b. * Partira François en ville. c. * Il le me donnera. d. * Je le veux voir. En français l’ordre typique habituel est SVO. En japonais il est SOV. En gallois et en arabe il est VSO : (ex) a. [S L’homme] [V lit] [O le livre] b. [S Sono otoko ga] [O hono o] [V yomu] c. [V Gwelodd] [S y dyn] [O y llfr] d. [V yaqra u] [S ar-rajul-u][Ol-kitaab-a] français japonais gallois arabe classique La syntaxe d’une langue doit comporter des principes qui rendent compte des possibilités d’enchâssement d’éléments les uns dans les autres. (ex) Pierre dit qu’il viendra quand Eve acceptera qu’il soit invité. 2 Ambiguïtés structurales L’étude de la syntaxe tend à comprendre pourquoi les locuteurs du français reconnaissent que les phrases suivantes ont deux interprétations : (ex) a. Pierre a écrit son premier livre à propos de Nixon. b. J’ai trouvé ce fruit délicieux. c. Marie a décidé de partir à cinq heures. Il existe diverses manières de vérifier l’hypothèse selon la quelle ces phrases ont un double statut. Une de ces techniques est de courir à des tests qui consistent à manipuler de diverses manières les constructions étudiées : (ex) a. C’est à propos de Nixon que Pierre a écrit son premier livre. b. C’est son premier livre à propos de Nixon que Pierre a écrit. (ex) a. Ce fruit, je l’ai trouvé délicieux. b. Ce fruit délicieux, je l’ai trouvé. Cours 3-4 -1- 10-17.03.2004 Université de Paris VIII – St. Denis Syntaxe1 – 2ième semestre 2003-2004 http://nisrine.alzahr.free.fr Nisrine AL ZAHRE [email protected] Les groupes / syntagmes syntaxique Les mots se combinent entre eux pour former des groupes, des syntagmes à l’intérieur de la phrase. Ainsi, des suites de mots peuvent être groupés pour former des entités plus grandes que le mot mais plus petites que la phrase. GN = Groupe nominale SN = Syntagme nominale NP = Nominal phrase (anglais). Le groupe nominal Le groupe verbal Nom propre : ex. Clara Déterminant et nom : ex. un chat Déterminant, adjectifs et nom : ex. un beau petit livre Déterminant, nom et adjectifs : ex. une femme honnête Déterminant, nom et compléments : ex. Une biographie de Jean Déterminant, adjectifs, nom, adjectif, compléments : ex. Le beau petit livre de solfège que le chat a déchiré Verbe : ex. pleure Verbe et complément : ex. convaincra son fils de se faire couper les cheveux Verbe, compléments, adverbiaux : ex. termine son repas rapidement Le groupe prépositionnel Préposition : ex. avant Adverbe et préposition : ex. Juste avant Préposition et complément : ex. sur la table Adverbe, préposition, complément : ex. directement sous la table Le groupe adjectival Adjectif : ex. heureux Adverbe de degré, adjectif : ex. très heureux Adjectif, complément : ex. heureux que vous réussissiez Adverbe, adjectif complément : ex. fort irrité que nous ayons refusé Le groupe adverbial Adverbe : ex. Bien, souvent Adverbe, complément : ex. indépendamment de ce travail Adverbe, adverbe : ex. Très bien Adverbe, adverbe, complément : ex. Bien indépendamment de ce travail La phrase et la complétive Cours 3-4 -2- 10-17.03.2004