7 696 VALVEGYR® Système de surveillance de vanne pour robinets automatiques de sectionnement LDU11... Le système de surveillance de vanne LDU11 contrôle l’étanchéité des robinets de sectionnement pour brûleurs à gaz et appareils à gaz, et empêche la mise en service du brûleur en cas de taux de fuite anormalement élevé. Le LDU11 est conçu pour les applications de la norme EN 1643 et pour les robinets automatiques de sectionnement pour brûleurs à gaz et appareils à gaz conformes à la norme EN 161. Le LDU11 et la présente fiche produit sont destinés aux intégrateurs (OEM) qui utilisent les LDU11 dans ou avec leurs produits. CC1N7696fr 18.04.2017 Building Technologies Division Domaines d’application Le système de surveillance de vanne LDU11 est conçu pour le contrôle automatique d’étanchéité (test de fuite) selon le principe de l’essai de résistance à la pression. Il est possible de l’utiliser dans des installations de combustion à gaz avec ou sans conduit d’évent à l’atmosphère. Sur les installations ne disposant pas de conduit d’évent à l’atmosphère, il faut tenir compte, pour l’application des normes EN, des remarques figurant à la rubrique Exemples de raccordements sans conduit d’évent à l’atmosphère. En liaison avec un ou deux pressostats du commerce, le contrôle s’effectue soit automatiquement à la suite de chaque mise en service du brûleur, soit, au choix, avant le démarrage du brûleur, pendant le temps de préventilation, à condition qu’il soit d’au moins 60 secondes, immédiatement après l’arrêt par régulation ou après retour au repos complet du programme de commande du coffret de sécurité, par exemple au bout du temps de post-ventilation. Le contrôle d’étanchéité se fait en deux phases sous forme d’essai de résistance à la pression : 1. La vanne côté réseau de gaz est tout d’abord testée en vidant la ligne de test et en surveillant la pression atmosphérique. 2. Test de la vanne côté brûleur par remplissage de la ligne de test et surveillance de la pression de gaz. En cas d’augmentation de la pression anormalement élevée pendant la première phase de test Test1 ou en cas de chute excessive de la pression pendant la deuxième phase de test Test2, le LDU11 empêche la mise en service du brûleur et se verrouille de luimême en position de dérangement. Le dérangement s’affiche par allumage du bouton de déverrouillage. La signalisation à distance du dérangement est également possible. Sur un indicateur de programme restant fixe en cas de présentation d’un message de dérangement, il est possible de lire laquelle des deux vannes ne se ferme pas de façon étanche. Le déverrouillage du LDU11 peut se faire soit sur l’appareil lui-même, soit par déverrouillage électrique à distance. Mises en garde Le non-respect des consignes suivantes risque de porter préjudice aux personnes, aux biens et à l’environnement. Il est interdit : d’ouvrir l’appareil, d’y intervenir ou de le modifier. Toute intervention (montage, installation, maintenance, etc.) doit être confiée à des spécialistes dûment qualifiés. Avant d’effectuer tous travaux dans la zone des bornes électriques, couper la tension d’alimentation sur toutes les connexions. Assurez-vous que l’installation est vraiment coupée et qu’elle ne peut pas être remise en service par inadvertance. Si ces précautions ne sont pas respectées, vous risquez un choc électrique. Par des mesures appropriées, assurez la protection contre les contacts accidentels avec les raccordements électriques. Assurez-vous après chaque intervention (montage, installation, maintenance, etc.) que les raccordements ont été effectués correctement. N’actionnez la touche de déverrouillage qu’à la main (force d’actionnement 10 N), sans l’aide d’un outil ni d’un objet à arêtes vives. N’actionnez pas la touche de déverrouillage de l’appareil pendant plus de 10 s car une durée prolongée du déverrouillage entraîne la destruction du relais de blocage de l’appareil. Ces appareils ne doivent pas être remis en service après une chute ou un choc car les fonctions de sécurité peuvent avoir été endommagées, même en l’absence de dégâts apparents. 2/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Indications pour le montage Respectez les consignes en vigueur dans votre pays. Indications pour l’installation Le raccordement des conducteurs de phase et de neutre, ou du point milieu, doit respecter les polarités (non permutables). Normes et certificats Directives appliquées : Directive basse tension Directive concernant les appareils à gaz Directive sur les appareils sous pression 2014/35/UE 2009/142/CE 97/23/CE et 2014/68/UE 2014/30/UE Compatibilité électromagnétique CEM (immunité) *) *) Le respect des exigences en matière d’émissions CEM doit être contrôlé après montage du système de surveillance de vanne dans l’équipement. La concordance avec les prescriptions des directives utilisées doit être confirmée par le respect des normes / règlements suivants : Dispositifs de commande et de sécurité pour brûleurs à gaz et DIN EN 1643 appareils à gaz - Systèmes de contrôle d’étanchéité pour robinets automatiques de sectionnement La bonne version des normes peut être vérifiée sur la déclaration de conformité. Remarques sur la norme DIN EN 60335-2-102 Appareils électrodomestiques et analogues - Sécurité Partie 2-102 : règles particulières pour les appareils à combustion au gaz, au mazout et à combustible solide comportant des raccordements électriques. Les raccordements électriques du LDU et de l’AGM répondent aux exigences de la norme EN 60335-2-102. Conformité EAC (Conformité aux normes de l’Union eurasiatique) ISO 9001:2008 ISO 14001:2004 OHSAS 18001:2007 ACPEIP (RoHS Chine) Tableau des substances dangereuses : http://www.siemens.com/download?A6V10883536 Certifiés avec socle : Type LDU11.323A17 --- LDU11.323A27 --- LDU11.523A17 ● ● LDU11.523A27 ● ● ● --- --- ● --- --- ● ● ● ● --- ● ● ● --- --- --- --- 3/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Durée de vie Le LDU11 a une durée de vie théorique* de 250 000 cycles de démarrage de brûleur, ce qui correspond, en régime de chauffage normal, à une durée d’utilisation d’environ 10 ans (à partir de la date de fabrication figurant sur la plaque signalétique). La référence pour cela est constituée des tests continus de la norme EN 298 ainsi que de l’ensemble des données de tests correspondantes, publiés par l’Association Européenne des Fabricants d’Appareils de Commande et de Régulation (Afecor) (www.afecor.org). La durée de vie théorique s’applique à une utilisation du LDU11 selon les indications de la fiche produit. Le LDU11 ne doit être échangé que par du personnel autorisé lorsqu’il a atteint sa durée de vie théorique en ce qui concerne le nombre de cycles du brûleur ou le temps d’utilisation correspondant. * La durée de vie théorique n’est pas la durée de garantie définie dans les conditions de livraison. Indications pour l’élimination Cet appareil contient des composants électriques et électroniques et ne doit pas être éliminé comme un déchet domestique. Respectez impérativement la législation locale en vigueur. 4/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Exécution Système de surveillance de vanne LDU11 Boîtier Appareil embrochable Fusible d’appareil échangeable, fourni avec fusible de réserve En matière plastique noire, résistant aux chocs et à la chaleur Touche de déverrouillage avec fenêtre derrière laquelle se trouvent : – la lampe témoin de dérangement – l’indicateur de position de dérangement : - couplé à l’axe du programmateur - visible sous la touche de déverrouillage transparente - renseigne par le biais de pictogrammes faciles à mémoriser sur le type et le moment de l’apparition des dérangements - le moteur synchrone du programmateur avec train d’engrenages et mécanisme pas à pas, - le disque à cames avec 15 cames non réglables, - l’indicateur de programme en tête du disque à cames, - un relais principal et un relais auxiliaire, - le relais de blocage électrique déverrouillable à distance avec les fonctions Verrouillage, déverrouillage et - le fusible de l’appareil avec fusible de réserve Tous les éléments électriques sont reliés entre eux par des circuits imprimés. Références et désignations Légende N° article Type Tension secteur t3 BPZ:LDU11.323A17 LDU11.323A17 100...110 V~ 2,5 s 2,5 s BPZ:LDU11.323A27 LDU11.323A27 220...240 V~ 2,5 s 2,5 s BPZ:LDU11.523A17 ¹) LDU11.523A17 ¹) 100...110 V~ 5s 5s BPZ:LDU11.523A27 ¹) LDU11.523A27 ¹) 220...240 V~ 5s 5s t3 Remplissage de la ligne de test t4 Purge de la ligne de test ¹) Les temps d’ouverture de la vanne ne correspondent pas à la norme EN 1643. t4 Indications pour la commande Système de surveillance de vanne LDU11, sans socle embrochable Voir Références et désignations Le socle embrochable n’est pas fourni avec le coffret, il doit être commandé séparément. Accessoires de raccordement pour coffrets de sécurité moyens Voir fiche produit N7230 Socle embrochable avec filetage Pg11 pour presse-étoupe AGM11 N° article : BPZ:AGM11 Socle embrochable avec filetage M16 pour presse-étoupe AGM11.1 N° article : BPZ:AGM11.1 Thermistance CTP (230 V~) AGK25 N° article : BPZ:AGK25 Pour la charge de la borne 4 de LMG2 5/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales LDU11 Tension secteur 220 V~ -15 %...240 V~ +10 % LDU11.323A27 100 V~ -15 %...110 V~ +10 % LDU11.323A17 220 V~ -15 %...240 V~ +10 % LDU11.523A27 ¹) 100 V~ -15 %...110 V~ +10 % LDU11.523A17 ¹) ¹) Les temps d’ouverture des vannes ne correspondent pas à la à la norme EN 1643. Fréquence secteur 50...60 Hz ±6 % Fusible de l’appareil, incorporé T6,3H250V selon DIN EN 60127 Fusible de protection externe Max. 10 A, à fusion lente Poids Env. 1000 g Consommation pendant le test Env. 3,5 VA~ en fonctionnement Env. 2,5 VA~ Position de montage autorisée Quelconque IP40 à l’état monté, à l’exception de la zone Indice de protection de raccordement (bornier) I Classe d’isolation électrique Courant d’entrée admissible sur borne 1 Max. 5 A (pointes de 20 A / 20 ms) Charge électrique admissible sur les Max. 4 A (pointes de 20 A / 20 ms) bornes de commande Intensité de courant obligatoire dans le pressostat (DW) Min. 1 A, 250 V~ Conditions ambiantes Stockage Conditions climatiques Conditions mécaniques Plage de températures Humidité Transport Conditions climatiques Conditions mécaniques Plage de températures Humidité Fonctionnement Conditions climatiques Conditions mécaniques Plage de températures Humidité Altitude d’installation DIN EN 60721-3-1 Classe 1K3 Classe 1M2 -20...+60 °C <95 % h.r. DIN EN 60721-3-2 Classe 2K2 Classe 2M2 -50...+60 °C <95 % h.r. DIN EN 60721-3-3 Classe 3K5 Classe 3M2 -20...+60 °C <95 % h.r. Au maximum à 2 000 m au-dessus du niveau de la mer Attention ! La condensation, le givre et l’infiltration d’eau sont à proscrire. 6/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Fonction Pour la première phase du contrôle d’étanchéité Test1, la portion de tuyau entre les vannes à contrôler doit être à la pression atmosphérique. Dans les installations ayant un conduit d’évent à l’atmosphère, cette pression existe déjà dans le circuit testé lorsque le contrôle de l’étanchéité a lieu avant ou pendant le temps de préventilation. Dans les installations sans conduit d’évent, cette pression est obtenue par le fait que le système de surveillance de vanne LDU11 ouvre la vanne côté brûleur pendant la purge du circuit testé (t4). Si le contrôle d’étanchéité est fait après fonctionnement du brûleur, la vanne côté brûleur peut être maintenue ouverte jusqu’à la fin de la purge du circuit testé (t4) après l’arrêt par régulation, pour faire ainsi baisser la pression dans le circuit testé et simultanément brûler les gaz restants dans le foyer à la suite de la postventilation. Cette méthode exige un programme de commande spécifique du coffret de sécurité, comme c’est par exemple le cas des types LFE, LFL, LGK et LEC Le circuit testé est fermé après « purge ». Pendant la première phase de test Test1 qui suit aussitôt, le LDU11 surveille au moyen d’un pressostat si le circuit testé reste à la pression atmosphérique. Si un défaut d’étanchéité dans la vanne côté réseau de gaz provoque une augmentation de la pression faisant passer celle-ci au-dessus du point de commutation du pressostat, le LDU11 déclenche une mise sous sécurité avec signalisation. L’indicateur de programme reste sur Test1. Si cette augmentation de pression reste inférieure au point de commutation, la vanne étant correctement fermée, le LDU11 poursuit son programme par la deuxième phase de test Test2. Pour cela, la vanne côté réseau de gaz est ouverte pendant la durée de test (t3), de manière à ce que la pression de gaz se retrouve dans le circuit testé (remplissage du circuit testé). Cette pression ne doit pas repasser en dessous du point de commutation du pressostat au cours de la deuxième phase de test en raison d’un défaut d’étanchéité de la vanne côté brûleur car sinon le LDU11 déclenche également la mise sous sécurité et empêche ainsi la mise en service du brûleur. Si la deuxième phase de test s’est déroulée correctement, le LDU11 ferme la boucle de commande interne entre les bornes 3 et 6 (circuit de courant : borne 3 – contact (ar2) bornes 4 et 5 – contact III – borne 6). Cette boucle de commande est normalement incluse dans la boucle de commande de démarrage du coffret de sécurité. Après fermeture de cette boucle de commande, le programmateur du LDU11 passe dans sa position de démarrage, dans laquelle il s'arrête. La position des contacts de commande du programmateur ne change pas pendant ces « pas à vide ». 7/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Indicateur de programme et affichage de dérangement En cas de message de dérangement, le programmateur reste en position ainsi que l’indicateur de position monté sur l’axe du programmateur. Le symbole visible à l’aplomb du repère de lecture indique non seulement la phase de test durant laquelle le message de dérangement a été déclenché, mais également le nombre de pas de programme exécutés durant cette phase de test (un pas = 2,5 secondes). ► Signification des symboles : Position de démarrage = position de fonctionnement Dans les installations sans vanne d’évent : Purge du circuit testé par ouverture de la vanne côté brûleur Test1 Test1 à la pression atmosphérique (contrôle d’étanchéité de la vanne côté réseau de gaz) Remplissage du circuit testé par ouverture de la vanne côté réseau de gaz Test2 Test2 à la pression de gaz (contrôle d’étanchéité de la vanne côté brûleur) III Nombre de pas à vide jusqu’à l’auto-coupure du programmateur ► Position de fonctionnement = position de démarrage pour le contrôle d’étanchéité suivant En cas de message de dérangement, toutes les bornes alimentées par le système de surveillance de vanne LDU11 sont hors tension, à l’exception de la borne 13 pour la signalisation du défaut. Après déverrouillage, le programmateur passe automatiquement dans sa position de démarrage et lance aussitôt un nouveau contrôle d’étanchéité. Programme de commande après une coupure de courant Remarque Ne pas appuyer sur la touche de déverrouillage plus de 10 s. Une panne de courant avant purge de la ligne de test est sans incidence sur le déroulement du programme. En cas de coupure de courant survenant par la suite, le retour de la tension secteur a pour effet d’interrompre le contrôle d’étanchéité qui avait commencé, le programmateur se mettant tout d’abord dans sa position de démarrage, après quoi il exécute le programme complet de contrôle de l’étanchéité. 8/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Calcul du débit de fuite dans un tube QLeck = Légende Exemple (PG - PW) x V x 3600 Patm x tTest Qfuite en dm³/h Débit de fuite admissible en dm³ par heure ou en litres par heure PG en mbar Surpression dans la partie de tuyau comprise entre les vannes à contrôler au début de la phase de test PW en mbar Surpression réglée sur le pressostat (DW) (généralement réglée à la moitié de la pression du réseau de gaz) Patm en mbar Pression de l’air absolue (pression normale 1013 mbar) V en dm³ Volume de la partie de tuyau comprise entre les vannes à contrôler, y compris le volume compris dans les vannes ellesmêmes tTest en s Durée du test PG = 30 mbar PW = 15 mbar Patm = 1013 mbar V = 10,36 dm³ tTest = 27,5 s QLeck = (30 - 15) x 10,36 x 3600 = 20 l/h 1013 x 27,5 Tout débit de fuite de vanne supérieur à 20 litres par heure conduit à une mise sous sécurité. Attention ! Choisissez le volume de la partie de tuyau (V) comprise entre les vannes gaz à contrôler et la surpression (PW) réglée au pressostat (DW) de manière à ne pas dépasser la fuite de gaz maximale admissible (Qfuite), conformément aux prescriptions locales. 9/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Schéma de raccordement Si L 1) EK2 SK 18 7696a15/0204 1 3 5 4 8 6 a AS ar2 III Gas a IX b a a 22 21 24 23 20 a b hr1 HR hr2 XIII b 14 15 Atm. b V I ar1 IV a b br1 12 19 b XI 10 P GP VII DW 16 VI b a 17 b VIII a AR a b ar3 L1 1) EK1 br2 SM M ~ BR 13 N 2 7 9 11 LDU11 AL Légende AL AR AS BR DW EK1 EK2 GP HR L1 Si SK SM Signal d’alarme pour vanne non étanche Relais de travail avec contacts (ar...) Fusible de l’appareil, incorporé Relais de blocage avec contacts (br...) Pressostat pour le contrôle d’étanchéité (ne remplace pas le pressostat gaz pour le dispositif de sécurité signalant un manque de gaz) Touche de déverrouillage Touche de déverrouillage à distance Pressostat gaz (dispositif de sécurité signalant un manque de gaz) Relais auxiliaire avec contacts (hr...) Lampe de signalisation de dérangement, incorporée Fusible externe Contact de commande (déclenchement du contrôle d’étanchéité) Moteur synchrone du programmateur 1) Ne pas appuyer plus de 10 s sur la touche de déverrouillage (EK) 10/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Séquence de programme A t5 8 b 6 t4 b 10 b VII b t6 b t2 11 b 15 12 b 7696b01fr/0716 Légende t1 22,1 s Première phase de test à la pression atmosphérique t2 27 s Deuxième phase de test à la pression de gaz Pour LDU11.323 t3 2,5 s Remplissage du circuit testé t4 2,5 s Purge du circuit testé Pour LDU11.523 Remplissage du circuit testé t3 5s t4 5s Purge du circuit testé t5 66,3 s Durée totale du contrôle d’étanchéité jusqu’à la libération du brûleur t6 7,4 s t20 22,1 s Intervalle entre le démarrage et la montée du relais de travail (AR) Fonctionnement du programmateur jusqu’à l'arrêt automatique en position de fonctionnement = position de démarrage (pas à vide) A Vannes à gaz commandées pour purger le circuit testé B Vannes à gaz commandées pour remplir le circuit testé C Vanne d’évent, ouverte par manque de courant ; fermée pendant le contrôle d’étanchéité, dès le début de Test1 11/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Exemples de raccordements avec conduit d’évent à l’atmosphère, avec les coffrets LGB2 / LGB3 / LGB4 / LMG2 Autres raccordements selon schéma du coffret de sécurité. Contrôle avant mise en service du brûleur Contrôle immédiatement après l’arrêt par régulation 7696a06/0703 7696a05/0403 LGB2.../3.../4.../LMG2... 12 5 4 3 LGB2.../3.../4.../LMG2... 10 12 3 5 4 M A2 SB / R / W L N H A2 A1 M L H AGK25 A1 GP P N SB / R / W DW 1 3 6 ar2 17 4 2 12 14 III 5 19 20 22 hr2 21 24 hr1 N 13 XI 15 16 23 LDU11 11 GP DW 17 16 1 6 4 12 8 III I 5 7 19 23 20 22 21 24 hr2 XI hr1 11 E C AL E 3 ar2 2 B C 14 15 N 13 LDU11 AL B ³) Uniquement en association avec LMG2 Installations avec conduit d’évent à l’atmosphère LDU LDU DW GP E DW GP B E A C A2 A1 B C 7696s01/0695 Exemples de raccordements avec conduit d’évent à l’atmosphère, avec les coffrets LFE, LFL, LGK ou le programmateur LEC Contrôle aussi bien pendant le temps de préventilation (au moins 60 secondes) qu’aussitôt après l’arrêt par régulation dans les installations avec conduit d’évent à l’atmosphère. Retard à l'appel du relais d > 2 secondes ²) Fonctionnement avec brûleurs à 1 ou 2 tubes Contrôle immédiatement après l’arrêt par régulation ²) Fonctionnement avec brûleurs à 1 ou 2 tubes 7696a11/0401 7696a10/0401 LFE1 LEC1 8 9 18 19 4 5°/10°° LFL1... LGK16... 4 5 12 13 14 18°/17°° W 2) 2) LFE1 LEC1 8 9 5°/10°° 2) LFL1... LGK16... 4 5 18°/17°° 2) A A LP R W N N R EK2 d DW 18 16 17 2 1 3 4 15 14 8 6 5 III ar2 2 10 V I 7 12 9 19 23 20 22 21 24 hr2 XI hr1 11 LDU11 N 13 EK2 DW 18 1 3 4 5 15 14 GP 2 I 7 C 10 12 19 23 20 22 21 24 GP hr2 III ar2 17 8 6 16 E V 9 XI hr1 11 LDU11 B N C E B AL N 13 AL N 12/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 3) Exemples de raccordements avec conduit d’évent à l’atmosphère, avec les coffrets LFE, LFL, LGK ou le programmateur LEC Autres raccordements selon schéma du coffret de sécurité. Contrôle immédiatement avant la mise en service ²) Fonctionnement avec brûleurs à 1 ou 2 tubes Contrôle pendant le temps de préventilation (au minimum 60 secondes) ²) Fonctionnement avec brûleurs à 1 ou 2 tubes 7696a08/0401 7696a07/0401 LFE1 LEC1 8 9 5°/10°° LFL1... LGK16... 4 5 18°/17°° 2) 2) 8 9 18 19 4 5°/10°° 2) LFL1... LGK16... 4 5 12 13 14 18°/17°° 2) A W A W N R R EK2 DW LFE1 LEC1 N LP EK2 18 1 16 GP 5 8 6 III ar2 17 15 3 4 14 I 2 7 E 10 12 19 23 20 22 21 24 hr2 V XI hr1 N 11 13 9 LDU11 C DW 17 15 AL B 18 16 GP N 1 3 4 5 8 6 III ar2 I 2 14 E 7 C 10 12 19 23 20 22 21 24 hr2 V XI hr1 N 11 13 9 LDU11 B AL N Contrôle d’étanchéité avec 2 pressostats DWG Pressostat pour le contrôle d’étanchéité à la pression de gaz. Ce pressostat doit être réglé à la pression de gaz minimale admissible pendant le contrôle d’étanchéité. Si cette pression n’est pas obtenue lors du contrôle d’étanchéité, il se produit une mise sous sécurité. DWA Pressostat pour le contrôle d’étanchéité à la pression atmosphérique. Ce pressostat doit être réglé à la pression de gaz maximale admissible pendant le contrôle d’étanchéité à la pression atmosphérique. Si cette pression est dépassée lors du contrôle d’étanchéité, il se produit une mise sous sécurité. Le pressostat (DWG) et le pressostat (DWA) doivent être dimensionnés pour résister aux surcharges jusqu’à la valeur de la pression de gaz. 16 17 DWG 15 DWA 7696a09/0796 Installations avec conduit d’évent (C) à l’atmosphère LDU SKP7... LDU DW DW B A2 B A C C 7696s02/0709 LDU LDU DW DW B C A C B ) ( RB A 13/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Exemples de raccordements sans conduit d’évent à l’atmosphère (pour applications ne faisant pas partie du domaine d’application de l’EN 676) avec les coffrets LFE, LFL, LGK ou le programmateur LEC Contrôle immédiatement après l’arrêt par régulation dans les installations sans conduit d’évent. La vanne (A) ou la vanne (A1) reste ouverte après l’arrêt par régulation jusqu’au début de la première phase de test, afin de purger la ligne de test et de brûler le gaz qu’elle contient dans le foyer pendant le temps de post-ventilation. ²) Fonctionnement avec brûleurs à 1 ou 2 tubes 7696a12/0401 LFE1 LEC1 8 9 5°/10°° 2) 17 3 LFL1... LGK16... 4 5 18°/17°°2) 7 6 W M2 N R EK2 DW 18 16 ar2 17 6 1 3 4 5 15 14 III 2 GP 10 8 12 19 23 20 22 hr2 I V XI hr1 7 9 11 LDU11 E A 21 24 N 13 AL B N Contrôle d’étanchéité avec 2 pressostats DWG Pressostat pour le contrôle d’étanchéité à la pression de gaz. Ce pressostat doit être réglé à la pression de gaz minimale admissible pendant le contrôle d’étanchéité. Si cette pression n’est pas obtenue lors du contrôle d’étanchéité, il se produit une mise sous sécurité. DWA Pressostat pour le contrôle d’étanchéité à la pression atmosphérique. Ce pressostat doit être réglé à la pression de gaz maximale admissible pendant le contrôle d’étanchéité à la pression atmosphérique. Si cette pression est dépassée lors du contrôle d’étanchéité, il se produit une mise sous sécurité. Le pressostat (DWG) et le pressostat (DWA) doivent être dimensionnés pour résister aux surcharges jusqu’à la valeur de la pression de gaz. 16 17 DWG DWA 15 7696a09/0796 Installations sans conduit d’évent à l’atmosphère PL LDU GP DW SKP7... LDU GP LDU GP DW DW A1 A2 LDU GP DW ) ( RB La pression d’air (PL) pour le SKP7 doit, bien que le volet d’air du brûleur soit fermé, être suffisamment élevée pour ouvrir le SKP7. Sinon, le LDU11 déclenche une mise sous sécurité lors du Test1. 14/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Exemples de raccordements sans conduit d’évent à l’atmosphère, avec les coffrets LGB2 / LGB3 / LGB4 / LMG2 Autres raccordements selon schéma du coffret de sécurité. Contrôle avant mise en service du brûleur Contrôle immédiatement après l’arrêt par régulation 7696a14/0703 7696a13/0403 LGB2.../3.../4.../LMG2... 12 5 M H L N 4 3 10 LGB2.../3.../4.../LMG2... 12 P GP SB / R / W 3 4 1 16 ar2 17 15 5 6 10 III 2 12 XI V 9 14 11 22 hr2 hr1 23 LDU11 21 24 DW 1 16 3 4 ar2 17 N 13 M A2 AGK25 3) N N N H L DW 4 5 SB / R / W A2 19 20 3 15 14 5 6 10 8 III V I 7 2 12 19 XI 11 9 22 21 24 23 20 hr2 hr1 N LDU11 13 GP A1 AL E B N E A1 AL B N ³) Uniquement en association avec LMG2 Installations sans conduit d’évent à l’atmosphère LDU LDU 7696s04/0695 DW GP E B DW GP A E B A1 A2 15/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Exemples de raccordements sans conduit d’évent à l’atmosphère, avec les coffrets LFE, LFL, LGK ou le programmateur LEC Autres raccordements selon schéma du coffret de sécurité. Contrôle pendant le temps de préventilation (au minimum 60 secondes) ²) Fonctionnement avec brûleurs à 1 ou 2 tubes Contrôle immédiatement avant mise en service du brûleur ²) Fonctionnement avec brûleurs à 1 ou 2 tubes 7696a24/0401 LFE1 LEC1 8 9 5°/10°° 2) LFL1... LGK16... 4 5 18°/17°° 2) 7696a25/0401 LFE1 LEC1 8 9 18 19 4 5°/10°° 2) LFL1... LGK16... 4 5 12 13 14 18°/17°° 2) W W R EK2 EK2 DW LP R 1 3 4 18 16 17 15 GP ar2 5 8 6 III 14 I 2 E 7 10 19 23 20 22 hr2 12 V XI 9 11 A hr1 LDU11 21 24 DW 1 15 GP 3 4 5 6 8 III ar2 17 N 13 AL B 18 16 14 10 I 2 7 E V 9 A 19 23 20 22 21 hr2 12 XI 11 B 24 hr1 N 13 LDU11 AL N N Contrôle d’étanchéité avec 2 pressostats DWG Pressostat pour le contrôle d’étanchéité à la pression de gaz. Ce pressostat doit être réglé à la pression de gaz minimale admissible pendant le contrôle d’étanchéité. Si cette pression n’est pas obtenue lors du contrôle d’étanchéité, il se produit une mise sous sécurité. DWA Pressostat pour le contrôle d’étanchéité à la pression atmosphérique. Ce pressostat doit être réglé à la pression de gaz maximale admissible pendant le contrôle d’étanchéité à la pression atmosphérique. Si cette pression est dépassée lors du contrôle d’étanchéité, il se produit une mise sous sécurité. Le pressostat (DWG) et le pressostat (DWA) doivent être dimensionnés pour résister aux surcharges jusqu’à la valeur de la pression de gaz. 16 17 DWG DWA 15 7696a09/0796 Installations sans conduit d’évent à l’atmosphère SKP7... La pression d’air (PL) pour le SKP7 doit, bien que le volet d’air du brûleur soit fermé, être suffisamment élevée pour ouvrir le SKP7. Sinon, le LDU11 déclenche une mise sous sécurité lors du Test1. 16/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Exemples de raccordements sans conduit d’évent à l’atmosphère, avec les coffrets LFE, LFL, LGK ou le programmateur LEC et le servomoteur SKP7 pour brûleurs monotube Autres raccordements selon schéma du coffret de sécurité. Contrôle immédiatement avant la mise en service Contrôle pendant le temps de préventilation (au minimum 60 secondes) 7696a27/0401 7696a26/0401 LFE1 LEC1 8 LFL1... LGK16... 4 9 5 18 19 4 5° 3/17 12 13 14 18° 6/7 LFE1 LEC1 8 9 18 19 4 5° 3/17 LFL1... LGK16... 4 5 12 13 14 18° 6/7 T W N W M LP R LP R N M EK2 18 16 17 15 GP 3 1 4 ar2 DW EK2 5 6 8 10 III I 2 14 E 7 19 12 V 9 A 23 20 22 21 hr2 XI hr1 11 LDU11 24 DW N 13 1 15 GP N 3 4 5 6 8 III ar2 17 AL B 18 16 14 I 2 E 10 7 19 12 V 9 A 23 20 22 21 24 hr2 XI hr1 11 LDU11 N 13 AL B N Contrôle d’étanchéité avec 2 pressostats DWG Pressostat pour le contrôle d’étanchéité à la pression de gaz. Ce pressostat doit être réglé à la pression de gaz minimale admissible pendant le contrôle d’étanchéité. Si cette pression n’est pas obtenue lors du contrôle d’étanchéité, il se produit une mise sous sécurité. DWA Pressostat pour le contrôle d’étanchéité à la pression atmosphérique. Ce pressostat doit être réglé à la pression de gaz maximale admissible pendant le contrôle d’étanchéité à la pression atmosphérique. Si cette pression est dépassée lors du contrôle d’étanchéité, il se produit une mise sous sécurité. DWG et DWA doivent être dimensionnés de sorte qu'ils soient protégés des surcharges jusqu'à la valeur de la pression de gaz maximum. 16 17 DWG DWA 15 7696a09/0796 Installations sans conduit d’évent à l’atmosphère SKP7... GP E DW B A 17/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Exemples de raccordements sans conduit d’évent à l’atmosphère, avec coffret LME21.xxxC / LME22.xxxC pour brûleurs monotube Autres raccordements selon schéma du coffret de sécurité. LME22.xxxC / LME22.xxxC avec contrôle d’étanchéité par LDU11 Avant mise en service du brûleur Pour des installations sans conduit d’évent à l’atmosphère LME21.xxxC... LME22.xxxC... NT RESET K1 K2/1 K2/2 K4 K3 K5 Gpmin LP R/W 1) T AL M Z M A2 EK2 STB T N 1) 7101a28fr/0210 I ar2 hr1 hr2 HR III V LDU11... XI GP E A1 B Gaz LDU GP 1) Atmosphère LDU GP En liaison avec un moteur de ventilation relié à la borne 3 du LME22.xxxC / LME22.xxxC Lance un contrôle d’étanchéité à chaque mise en marche du brûleur, avec mise en circuit de la borne 3, après enclenchement du régulateur ou après un dérangement. Le contrôle d’étanchéité peut durer jusqu’à 160 secondes après signalisation d’un dérangement par le LDU11. Pour cette raison, le temps maximum autorisé pour la réponse à la coupure du pressostat d’air est de 180 secondes. Une erreur durant le contrôle d’étanchéité conduit pour le LDU11 à un verrouillage et pour le LME22.xxxC / LME22.xxxC à une mise sous sécurité, du fait du dépassement du temps de contrôle du pressostat d’air (code clignotement 03). Remarque Une erreur du pressostat d’air (le pressostat d’air ne ferme pas) entraîne un arrêt pour dérangement (code clignotement 03) après écoulement du temps de réponse à la coupure du pressostat d’air (180 secondes) et doit être différenciée d’une mise sous sécurité due à un contrôle d’étanchéité incorrect, simplement parce que le LDU11 n’est pas verrouillé. Le moteur du ventilateur peut être relié soit à la borne 3 avec en complément un pont entre les bornes 6 et 24 du LDU11 (moteur actif pendant le test d’étanchéité), soit à la borne 6 du LDU11 (moteur actif après contrôle d’étanchéité concluant). 18/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Exemples de raccordements avec conduit d’évent à l’atmosphère, avec coffret LME21.xxxC / LME22.xxxC pour brûleurs monotube Autres raccordements selon schéma du coffret de sécurité. LME22.xxxC / LME22.xxxC avec contrôle d’étanchéité par LDU11 Contrôle d’étanchéité avant la mise en service du brûleur Pour des installations avec conduit d’évent à l’atmosphère NT LME21.xxxC... LME22.xxxC... RESET K1 K2/1 K2/2 K5 K4 K3 Gpmin LP R/W 1) T AL M Z A1 M A2 EK2 STB T N 1) 7101a29fr/0210 I ar2 hr1 hr2 HR III V LDU11... XI GP E C B Gaz GP Atmosphère GP 1) En liaison avec un moteur relié à la borne 3 du LME22.xxxC / LME22.xxxC Lance un contrôle d’étanchéité à chaque mise en marche du brûleur, avec mise en circuit de la borne 3, après enclenchement du régulateur ou après un dérangement. Le contrôle d’étanchéité peut durer jusqu’à 160 secondes après signalisation d’un dérangement par le LDU11. Pour cette raison, le temps maximum autorisé pour la réponse à la coupure du pressostat d’air est de 180 secondes. Une erreur durant le contrôle d’étanchéité conduit pour le LDU11 à un verrouillage et pour le LME22.xxxC / LME22.xxxC à une mise sous sécurité, du fait du dépassement du temps de contrôle du pressostat d’air (code clignotement 03). Remarque Une erreur du pressostat d’air (le pressostat d’air ne ferme pas) entraîne un arrêt pour dérangement (code clignotement 03) après écoulement du temps de réponse à la coupure du pressostat d’air (180 secondes) et doit être différenciée d’une mise sous sécurité due à un contrôle d’étanchéité incorrect, simplement parce que le LDU11 n’est pas verrouillé. Le moteur du ventilateur peut être relié soit à la borne 3 avec en complément un pont entre les bornes 6 et 24 du LDU11 (moteur actif pendant le test d’étanchéité), soit à la borne 6 du LDU11 (moteur actif après contrôle d’étanchéité concluant). 19/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Légende A, A1, A2 AGK25 AL ar... B C DW E EK EK2 FSV GP H hr... ION K1...4 LP M... NT PL R RB SB STB T W Z t7 t10 t16 Vannes à gaz commandées pour purger le circuit à tester Thermistance CTP Signal d’alarme pour vanne non étanche Contacts (relais de travail) Vanne à gaz activée pour remplir le circuit à tester Vanne d’évent, ouverte par manque de courant ; fermée pendant le contrôle d’étanchéité, dès le début de Test1 Pressostat pour le contrôle d’étanchéité (ne remplace pas le pressostat gaz pour le dispositif de sécurité signalant un manque de gaz) Vanne de sectionnement de sécurité, fermée au repos (en option) Touche de déverrouillage interne Touche de déverrouillage à distance Amplificateur de signal de flamme Pressostat gaz (dispositif de sécurité signalant un manque de gaz) Interrupteur principal Contacts (relais auxiliaire) Sonde d’ionisation Relais internes Pressostat air Ventilateur (M2 : préventilation et post-ventilation) Bloc d’alimentation Pression de commande pour SKP7 Régulateur de température ou de pression, par ex. régulateur de pression de chaudière Diaphragme de tuyaux. Leur diamètre doit être dimensionné de manière à ce que, en cas de défaut d’étanchéité de la vanne de gaz d’allumage (A), la flamme d’allumage ne puisse pas provoquer de post-combustion après le deuxième temps de sécurité et, par conséquent, simuler la présence de la flamme principale Limiteur de sécurité Thermostat limiteur de sécurité Relais temporisé au déclenchement. La temporisation doit être réglée à environ t16 (de t7 au minimum à t10 au maximum) du coffret de sécurité. Thermostat de sécurité, pressostat ou limiteur de température ou de pression Transformateur d’allumage Intervalle entre ordre de démarrage et tension sur la borne 7 (temporisation au démarrage pour M2) Intervalle entre le démarrage et le début du contrôle de la pression d’air sans temps de course du volet d’air Intervalle jusqu’à l’ordre d’ouverture pour le volet d’air 20/21 Building Technologies Division CC1N7696fr 18.04.2017 Encombrements Dimensions en mm 123 108,5 1,5 LDU11 Socle embrochable AGM11 / 7696m04/0305 AGM11.1 27,5 7,5 103 37 27,5 103 2017 Siemens AG Building Technologies Division, Berliner Ring 23, D-76437 Rastatt Sous réserve de modifications Building Technologies Division 21/21 CC1N7696fr 18.04.2017