A 394863
Grammaire de l'espagnol moderne
par
Jean-Marc Bedel
Professeur en Clcff^s-préparatoires
au Lycée Clemenceau de Nantes
Presses
Universitaires
de France
Sommaire
Avant-propos XVII
Répertoire des tableaux synthétiques XXI
Codes et abréviations utilisés XXIII
Chapitre
1 :
Écriture
et
prononciation
1
I.
Lettres et sons 2
II.
L'accentuation 8
Chapitre 2 : Le substantif
:
genre et nombre 13
I.
Genre 13
II.
Nombre : 19
Chapitre 3 : L'adjectif qualificatif 25
I.
Genre et nombre 25
II.
Comparatif et superlatif 27
III.
Place de l'adjectif qualificatif épithète 33
IV.
Accord de l'adjectif 39
Chapitre 4 : Suffixes et préfixes
La dérivation 43
A - Les suffixes diminutifs 44
I. Formes, emploi et valeurs 44
IL Formation des diminutifs 47
III.
Particularités d'emploi 51
vin
I
Grammaire
de
l'espagnol moderne
B - Autres suffixes 51
I. Les augmentatifs et péjoratifs 51
IL Suffixes exprimant un coup 54
III.
Suffixes collectifs 55
IV.
Autres suffixes d'usage courant 57
C - Les préfixes 58
I. Les préfixes des-, ex, semi- et re- 58
IL Autres préfixes à valeur superlative 59
III.
Préfixes indiquant une position relative 60
D - La dérivation 60
I. Formation des substantifs 61
IL Emploi des suffixes dans la formation des adjectifs 65
III.
Dérivation du verbe 68
Chapitre 5 : L'apocope 71
I.
Mots qui s'apocopent devant un substantif 71
IL Autres cas d'apocope 77
Chapitre 6 : L'article 81
I.
Formes et règles générales d'emploi 81
IL Particularités d'emploi 82
III.
Omission de l'article défini 90
IV.
Omission de l'article indéfini 98
Chapitre 7 : Les pronoms personnels 105
I. Pronoms personnels sujets 105
IL Pronoms compléments atones 106
III.
Pronoms compléments toniques 116
IV.
Le pronom uno 121
V.
Tutoiement et formule de politesse 121
VI.
Traduction des pronoms-adverbes français en et y 123
Sommaire
I ix
Chapitre
8
: La numération
127
I.
Les
numéraux cardinaux
127
IL
Les
numéraux ordinaux
129
III.
Comment compter
? 132
Chapitre
9 :
Les possessifs
139
I. Les adjectifs possessifs
139
IL Les pronoms possessifs
142
III.
Tutoiement
et
formule
de
politesse
143
Chapitre
10
: Les démonstratifs
147
I. Formes
147
IL Emploi
et
valeur
v 148
Chapitre 11 : Les indéfinis
155
I. Principaux pronoms
et
adjectifs indéfinis
155
IL Remarques d'ordre général
156
III.
Emplois remarquables
des
pronoms
et
adjectifs indéfinis
156
Chapitre 12
:
Les adverbes
169
I.
Les
adverbes
de
lieu
169
IL
Les
adverbes
de
temps
177
III.
Les
adverbes
de
manière
180
IV. Adverbes d'affirmation,
de
négation, d'opposition,
de
restric-
tion
et
d'addition
183
V. Autres emplois remarquables
des
adverbes
185
VI.
Modification
des
adverbes.
Les
degrés
de
signification
189
Chapitre 13
:
Adjectifs, pronoms
et
adverbes de quantité
193
I. Principaux termes quantitatifs
193
IL Formes invariables
: mâs,
menos, algo, nada
194
III.
Tanto, mucho, poco, demasiado, bastante, cuanto et harto 199
Grammaire
de
l'espagnol moderne
IV. Tal, cual, tanto et cuanto 204
V. Autres quantitatifs de natures multiples 210
VI.
Hispanismes remarquables 216
Chapitre 14 : Les prépositions 219
I. Principales prépositions 219
IL La préposition en 221
III.
La préposition a 225
IV. La préposition de 231
V. La préposition por 239
VI.
La préposition para 245
VIL La préposition con 248
VIII. Autres prépositions 250
IX. Concurrence ou opposition de plusieurs prépositions 253
X. Hispanismes remarquables 269
XL Quelques constructions d'usage courant 273
Chapitre 15 : La préposition a devant le complément d'objet direct 279
I. Emploi type de la préposition a 280
IL Fonction de personnification de la préposition a 284
III.
Fonction de différenciation de la préposition a 287
IV. Remarques 290
Chapitre 16 : La coordination 295
I. Conjonctions copulatives 295
IL Conjonctions adversatives et restrictives 297
III.
La coordination causale et consécutive 299
IV. La coordination transitive . 300
V. Disjonction et distribution 300
VI.
La coordination des subordonnées circonstancielles 302
1 / 10 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !