Les relations sémantiques L’utilisation de la langue implique des choix Exemple: Que voulez-vous à boire? généralité! ! ! du liquide! ! ! ! ! ! ! ! ! ! de l’eau!! ! ! ! de l’eau minérale! ! spécificité de l’eau minérale gazeuse du thé du café sélection de l’eau minérale gazeuse Saint-Léger Les différents choix ont des relations entre eux Ces relations sémantiques existent entre les sens, pas entre les mots ! ex. tête ! ! ! ! ! ! ! ex. bureau ! ! ! ! ! ! la tête du lit! la tête de la classe! la tête du cheval! un bureau! un bureau! un bureau! =! le bout du lit! =! le meilleur de la classe =! une partie du corps du cheval =! =! =! un meuble une pièce un groupe! On se sert donc d’identificateurs numériques pour chaque sens d’un mot: ! bureau1! ! ‘meuble’ ! bureau2! ! ‘pièce’ ! bureau3! ! ‘groupe’ Les relations sémantiques les plus usuelles - la synonymie - l’hyponymie - l’antonymie - la méronymie La synonymie Définition simple de la synonymie: deux unités lexicales ayant le même sens Mais comment tester son existence? Une première possibilité: la commutation (la substitution dans le même contexte) Commutations possibles? Il y avait une grande affluence d'auditeurs, le 14 janvier 1862, à la séance de la Société royale géographique de Londres, Waterloo place, 3. Le président, sir Francis M… , faisait à ses honorables collègues une importante communication dans un discours fréquemment interrompu par les applaudissements. ! ! ! ! Jules Verne, Cinq semaines en ballon Nous revenions de la promenade, R*** et moi, au clair de la lune, qui argentait faiblement les sentiers dans la campagne assombrie. C'était une soirée d'automne tiède et doucement voilée ; nous remarquions la sonorité de l'air dans cette saison et ce je ne sais quoi de mystérieux qui règne alors dans la nature. ! ! ! ! George Sand, François le champi Après avoir traversé la cuisine, ils pénétrèrent dans la chambre, basse, noire, à peine éclairée par un carreau, devant lequel tombait une loque d'indienne normande. ! ! ! ! Guy de Maupassant, Le vieux Mais il y a des complications... La technicité infarctus du myocarde crise cardiaque Les niveaux de langue: formel, standard, familier... dollar piasse Les degrés grand gigantesque Les contextes gros gagner le gros lot grand un gros chat un grand chat au grand air Analyser: ! petit, minuscule ! du lait, du lolo ! quitter, laisser ! une mère, une maman ! tuer, assassiner! rhinite infectieuse, rhume ! Traduire en langage de tous les jours... http://www.linternaute.com/mer-voile/magazine/photo/les-etoiles-de-mer-illuminent-les-oceans-du-globe/l-orificebucal.shtml L’hyponymie Critère pour identifier l’hyponymie: l’implication unidirectionnelle ! ceci est un bureau! ! implique nécessairement que ! ceci est un meuble ! mais ! ceci est un meuble! ! n’implique pas nécessairement que! ceci est un bureau ! Représentation au moyen de flèches ! ceci est un bureau! ! mais ! ceci est un meuble! ! ! ! ! ! ! ceci est un meuble ceci est un bureau Hyperonymes et hyponymes ! ! hyperonyme ! hyponyme! ! ! ! ! ! ! ! ! ! hyponyme ! ! etc. (et hyperonyme du terme inférieur) Un arbre hyponymique objet meuble sofa chaise Un arbre hyponymique hyperonyme hyponyme co-hyponyme co-hyponyme Faire l’arbre hyponymique ! journal, publication, livre, hebdomadaire, roman ! automobile, véhicule, autobus, camion, familiale ! louer, acheter, voler, obtenir, noliser ! berger allemand, animal, chien, chat, lapin ! plante, arbre, épinette, conifère, objet !