L’ethnobotanique pour dévoilée la construction d’une plante territorialisée en Amazonie brésilienne Mélanie Congretel – doctorante AgroParisTech UMR SADAPT/ CCA-UFAM (Manaus, AM, Brésil) L1 EDTS –02/03/2017 1 plan I. II. III. Le sujet: une plante, des plantes, « notre plante »? Enjeu des enquêtes ethnobotaniques pour le sujet La collecte des données et quelques résultats EDTS 30-23/09/2015 2 plan I. Le sujet: une plante, des plantes, « notre plante »? EDTS 30-23/09/2015 3 Thème général de la recherche L’innovation chez les producteurs d’Amazonie brésilienne et le lien au territoire L’Amazonie comme territoire : - Peu accessible À l’écart de la « frontière agricole » Amazonie des fleuves / des routes -> Longtemps à l’écart des politiques de développement L’Amazonie comme mosaïque de socioécosystèmes : - Grande diversité socio-culturelle (groupes amérindiens, caboclos-ribeirinhos, …) Producteurs extractivistes Producteurs « archaïques » à moderniser (70’s -> …) mais « résistants à l’innovation » … ? Quelle entrée? Entrer par une plante : le guarana Paullinia cupana var. sorbilis (Mart.) Kunth., Sapindacée - Reproduction sexuée: pollinisation par abeilles (entomophilie) - Fructification: octobre-décembre - Dispersion: gravité + animaux (barochorie/zoochorie) • • Cultivée pour ses graines, riches en guaranine + tannins Propriétés stimulantes, énergisantes EDTS 30-13/09/2016 5 Pratiques de transformation artisanale cueillette torréfaction Confection de bâtons dépulpage lavage Tri des grains fumigation EDTS 30-13/09/2016 pilage consommation 6 Entrer par une plante : le guarana De multiples enjeux… Peuple Sateré-Mawé « fils du guarana » (warana) « mise en droit » (CDB, lois brésilienne sur les semences, protocole de Nagoya…) Circulation, expansion, « commodification » « mise en science » Variétés améliorées 7 Les terrains: des projets Coopérative biologique (Urucará) Roraima Urucará Parintins COLOMBIE Santarém / Belem Barreirinha Itacoatiara Manaus Maués Terreindigène Andia-Marau Acre / PEROU AMAZONAS 20 km PARÁ Zone de productiondu guarana Consortium amérindien Sateré-Mawé -> « warana » Association de caboclos (Maués) -> IG Projet de « modernisation » (non localisé) Acteurs : agro-industrie + recherche + agents publics 8 Les terrains: des projets en frictions ? Coopérative biologique (Urucará) Roraima Urucará Parintins COLOMBIE Santarém / Belem Barreirinha Itacoatiara Manaus Maués Terreindigène Andia-Marau Acre / PEROU AMAZONAS 20 km PARÁ Zone de productiondu guarana Consortium amérindien Sateré-Mawé -> « warana » Association de caboclos (Maués) -> IG Projet de « modernisation » (non localisé) Acteurs : agro-industrie + recherche + agents publics 9 Les terrains: des guaranas en frictions ? Guarana bio? Coopérative biologique (Urucará) Roraima Urucará Parintins COLOMBIE Santarém / Belem Guarana des Sateré-Mawé? Barreirinha Itacoatiara Manaus Maués Terreindigène Andia-Marau Acre / PEROU AMAZONAS 20 km Zone de productiondu guarana PARÁ Projet de « modernisation » (non localisé) ? Consortium amérindien Sateré-Mawé -> « warana » Association de caboclos (Maués) -> IG Guarana de Maués ? La question En quoi « le » guarana que les acteurs de ces projets cherchent à défendre est-il différent ? Guarana « plante » / guarana « produit » ! Comment se « construit » une plante (ou peut-être des plantes) aujourd’hui ? (contexte de circulation globale des ressources et des informations, tension sur accès aux savoirs et aux ressources, questions de propriété sur savoirs/ressources? plan II. Enjeu des enquêtes ethnobotaniques pour le sujet EDTS 30-23/09/2015 1 2 Caractériser le guarana de ces différents acteurs : quelle approche? Quelles lunettes chausser? - Celles du botaniste ou d’agronome variétés botaniques distinctes ? Celles du chimiste ou de l’analyste sensoriel caractéristiques organoleptiques du produit? Celles de l’ethnologue quels savoirs, représentations, intentions derrière ces projets de différenciation ? Ou Croiser les approches? L’hypothèse… avant le terrain Variétés améliorées Variétés locales Clones Pieds sauvages L’hypothèse… avant le terrain Marché mondial Agricultures familiales Agro-industrie Variétés améliorées Clones Guarana Production de rente Variétés paysannes Certifications – appellations d’origine Pieds natifs Culture identitaire + de rente Population autochtone Sateré-Mawé Marchés de niches L’hypothèse… avant le terrain Guarana « chimique » Clones Variétés améliorées Guarana Variétés locales Pieds sauvages « warana » Guarana « natif» Enquêtes ethnobotaniques ! déconstruire la pensée du chercheur / enfiler les lunettes du « terrain » L’ethnobotanique Etudier les relations homme-végétal, au-delà de « la botanique des peuples » … Ethnobotanique: « étude des faits sociaux relatifs au végétal » (P. Lieutaghi, ethnobotaniste) « Le but de l’ethnobotanique est de comprendre les relations des hommes entre eux à travers leurs relations avec les plantes » (A-G. Haudricourt, Agronome, linguiste, ethnobotaniste) « champ (…) où le végétal pris à témoin enseigne quelque chose de nouveau sur une société » (P. Lieutaghi,ethnobotaniste) Enjeu des enquêtes ethnobotaniques 1) Resituer la plante dans des systèmes de pensée et des référentiels plus larges. Sateré-mawé caboclos Chercheurs… Méthodologie d’enquête : l’ethnobotanique « il y a plante et plante » De quoi parle t-on quand on parle de guarana? Contextualiser les enquêtes: ethnobotanique « classique » Sujets Techniques d’enquête • Place du « végétal » dans découpage du monde? • • • Catégories végétales? • • • Valeurs? • Usages? Entretiens Inventaires ethnobotaniques (plantes utiles…) Traductions Cartographie participative Place du guarana? EDTS 30-13/09/2016 19 Enjeu des enquêtes ethnobotaniques 1) Resituer la plante dans des systèmes de pensée et des référentiels plus larges. Sateré-mawé caboclos 2) Caractériser « le guarana » des différents groupes Chercheurs… Méthodologie d’enquête : caractériser les différents guaranas Sujets abordés (indivividuel) • Histoires de vie Techniques d’enquête • Entretiens semi-directifs / ouvert + discussions informelles (in situ?) • Visites des plantations • Observation participante • Cartographie mentale Pourquoi/comment a commencé à planter du guarana, appartenance à l’organisation collective… • Données agronomiques Nombre de pieds, provenance, variétés (?), pratiques culturales, techniques de transfo… • Données ethnobotaniques Existence de types/variétés de guarana, propriétés, usages, rapport aux autres plantes, statut • Données sociographiques Organisation du travail, la terre… • Données économiques Destination du produit, prix de vente, part du revenu familial… 21 Enjeu des enquêtes ethnobotaniques 1) Resituer la plante dans des systèmes de pensée et des référentiels plus larges. Sateré-mawé caboclos Chercheurs… 2) Caractériser « le guarana » des différents groupes 3) Confronter les points de vue sur les guaranas « des autres » -> SYMETRIE entre les acteurs Sateré-mawé … … caboclos Chercheurs… Enjeu des enquêtes ethnobotaniques Différents « points de vue » sur un même guarana? Enjeu des enquêtes ethnobotaniques Différents « points de vue » sur un même guarana? Ou… Enjeu des enquêtes ethnobotaniques … Différents guaranas ? plan III. La collecte des données et quelques résultats EDTS 30-23/09/2015 2 6 Méthodologie d’enquête : l’exemple des Sateré-Mawé « Le waraná et le guarana, c’est deux choses différentes » • • • Sateré-Mawé: « fils du guarana » (mythe fondateur) Certifiés bio + Slow Food + Forest garden products +… Protocole de production du pão de waraná (2008) Le waraná selon le protocole : « La spécificité la plus distinguable qui caractérise et différencie le Waraná du guaraná cultivé dans le reste du Brésil, ou en d’autres lieux, est la correspondance intégrale entre la variabilité génétique présente dans les graines de guaraná sauvage qui se rencontre sous la forme de liane dans la forêt vierge, duquel l’unique banque génétique naturelle connue est constituée par le « Sanctuaire écologique » des Sateré-Mawé, et la variabilité génétique présente dans les graines d’arbuste semi-domestiqué, matière première du produit commercial » « plantules (mudas) spontanées, extraites de la forêt vierge ou secondaire de la liane Paullinia cupana, variété sorbilis, transplantées en champ ouvert, ou nées spontanément de graines tombées sur place, exposées à la pollinisation croisée permanente au moyen de plusieurs espèces d’abeilles natives sans dard (…) avec les exemplaires sylvestres de guaraná résidant en forêt vierge. Nous appellerons, dorénavant, « waraná » le guaraná correspondant à cette caractérisation. « Le Waraná est une graine qui se développe en une liane, et le Wará est le projet de vie qu’elle contient dans son code génétique. En d’autres termes ; Wará, le principe spirituel du Guaraná, signifie début de toute connaissance, ce qui se traduit aussi par une explication. C’est la raison pour laquelle le Conseil Général de la Tribu Sateré-Mawé, quand il s’organisa pour vendre du guaraná et d’autres produits et ainsi financer des projets sociaux et écologiques pour améliorer la qualité de vie en Terre indigène, appela ce défi Projet Guaraná. » Les visions du « végétal » (il y a plante et plante…) Œil de l’écologue vs/ œil des Sateré La cartographie participative Méthodologie d’enquête : l’exemple des Sateré-Mawé Guarana « sauvage » et « forêt vierge » ? EDTS 30-13/09/2016 30 Méthodologie d’enquête : l’exemple des Sateré-Mawé « go » vs/ « gaapy » : une vision cyclique de l’écologie forestière Méthodologie d’enquête : l’exemple des Sateré-Mawé Mikoi vs/ hentyri : la plante « plantée » et la plante qui « nait d’elle-même » hentyri mikoi mikoi mikoi mikoi hentyri hentyri - Guarana pris en forêt (warana ga’apy piat) = hentyri - Guarana transplanté = mikoi -> Le statut du guarana oscille au cours de sa vie; il peut se « réensauvager » et inversement -> interprétation par les leaders en termes d’écologie -> « banque génétique naturelle du guarana » L’approche symétrique Faire la même chose chez les amérindiens et chez les agronomes… Le guarana comme facteur de production à améliorer (performance) (Tests dans une pépinière industrielle, Maués) <- « la plus grande banque génétique de guarana au monde »? L’approche symétrique … et chez les caboclos-ribeirinhos de Maués ou Urucará * Pratiques de sélection propres: graines « mâles » et « femelles » * Perceptions et représentations du guarana cloné? * Le guarana comme plante « sociale » (associations ) * Les pratiques de transformation et la « qualité » du guarana L’hypothèse… avant le terrain Guarana « chimique » Clones Variétés améliorées Guarana Variétés locales Pieds sauvages « warana » Guarana « natif» Enquêtes ethnobotaniques ! déconstruire la pensée du chercheur / enfiler les lunettes du « terrain » L’interprétation • • • N: Génotypes supérieurs P: Productifs, résistants,riches en caféine L: Cultivars « DHS » enregistrés (lois brésiliennes 1997 + 2003) Agro-industrie • Guarana amélioré = « technologie » Asso Maués – projet d’IG Guarana « chimique » Onto/logies (politiques) Nature(contenu) Propriétés Contours/limites … à la vision de la socio-anthropologue revenue du terrain : 1 espèce botanique / plusieurs ontologies de guarana • • Guarana « naturel » Guarana N: diverse (guarana de graine/clones…) P: émancipateur L: culture biologique Coopérative biologique Guarana « natif » « de Maués » = patrimoine Guarana sauvage --• • • • « warana » • • N: diverse (pieds forestiers, clones…) P: élixir de longuevie L: territoire de Maués N: populations « semidomestiques » dynamiques P: hétérogènes,adaptables L: terre-indigène, non sélection Traduction Consortium Sateré-Mawé EDTS 30-13/09/2016 • • • N: « tuxaua » (guide, personne) P: principe épistémologique L: fils d’une « mãe » 43 Récolte et traitement des données • • • • • • • • Ethique et place du chercheur Autorisations de recherche « Consentement libre et éclairé » Ethique personnelle: compensation et restitution Recherche interdisciplinaire: comment se présenter? Traitement analytique des données Analyse quantitative (données agronomiques+données ethno codifiées) statistique hypothèses d’interprétation Analyse « par dires d’acteurs » : privilégier l’explication Comparaison discours-pratiques Identification de réseaux et de proximités EDTS 30-13/09/2016 45