Solution SmartStruxure Lite Sommaire Tirez le meilleur de votre énergie Présentation ........................................................................................................3 Notre philosophie D’EcoStruxure à SmartStruxure Lite ..................................................................4 Solution SmartStruxure Lite Enjeux économiques ..........................................................................................7 Les bâtiments de demain ...................................................................................8 Système de gestion active des bâtiments ..........................................................9 Tout en un ..........................................................................................................10 Architecture du système ...................................................................................11 Contrôle total ................................................................................................... 12 Applications terminaux et VAV ......................................................................... 13 Applications chaufferie et éclairage ................................................................. 14 Matrice utilisateur - Choix de la solution ............................................................15 Contrôles et modules Gateway et contrôleur........................................................................................17 Contrôleur multi-protocole ................................................................................18 Module d’entrées et sorties ..............................................................................19 Interface utilisateurs Interface ............................................................................................................21 Périphériques sans fils Périphériques EnOcean Sonde de température ......................................................................................23 Détecteur présence et luminosité .....................................................................26 Sonde de CO2 ..................................................................................................28 Emetteurs .........................................................................................................29 Module de sortie ...............................................................................................30 Modules récepteurs ..........................................................................................31 Commande moteur ...........................................................................................34 Périphériques ZiBee Thermostat intelligent ........................................................................................36 Périphériques filaires Détecteurs et sondes ........................................................................................41 Transmetteurs de pression ................................................................................45 Sondes de qualité d’air .................................................................................... 46 Appendice : tables de valeurs des sondes .......................................................47 Vannes ..............................................................................................................48 Moteurs de registre ...........................................................................................55 Gateways Gateway ModBus/KNX et ModBus/DALI ...........................................................57 Module ModBus Contrôleur de terrain..........................................................................................59 Automates ModBus ..........................................................................................60 Logiciel Zelio .....................................................................................................61 Distribution électrique terminales Acti 9 Control ....................................................................................................63 Variation de vitesse Présentation .....................................................................................................67 Pompes et ventilateurs ......................................................................................68 Compteurs Série 200 ..........................................................................................................71 Série 700 ..........................................................................................................72 Série 800 ..........................................................................................................73 Communication Présentation de la gamme Connexium .............................................................75 Alimentation Gamme alimentation et transformateurs Phaseo .............................................77 Index des références .......................................................................................78 Tirez le meilleur de votre énergie Tirez le meilleur de votre énergie Présentation Schneider Electric C’est entre la production d’énergie et son utilisation que se situe notre métier : la gestion de l’énergie. Nous aidons les entreprises et les particuliers à tirer le meilleur de leur énergie grâce à des solutions qui rendent leur activité plus performante et plus propre. Une énergie sûre Parce que l’énergie, et en particulier l’électricité, est dangereuse, nous la rendons sûre pour protéger les personnes et les biens. Une énergie fiable Gestionnaires de centres de données, hôpitaux, marchés financiers… de plus en plus d’applications critiques ne peuvent subir un courant de qualité aléatoire ou pire, des coupures, à la fois coûteuses et lourdement préjudiciables. Pour ces applications sensibles, nous fournissons une énergie ultra-sécurisée et de très haute qualité à tout moment. Une énergie efficace La hausse du prix de l’énergie ainsi que la question de la préservation de l’environnement sont au cœur des préoccupations individuelles et collectives. Schneider Electric propose des solutions pour l’efficacité énergétique qui aident à réaliser rapidement des économies d’énergie ainsi que des systèmes intégrés et ouverts pour optimiser les investissements. Une énergie productive Parce que l’énergie est la source première de toute activité, nous aidons nos clients à en faire un atout pour accroitre leur productivité. Nos solutions favorisent l’automatisation et la connectivité partout pour faciliter les échanges et simplifier notre environnement quotidien. Nous proposons également des services tout au long du cycle de vie des installations de nos clients pour leur offrir plus de tranquillité. Une énergie propre Parce que le développement des sources d’énergies renouvelables est capital pour le développement durable, nous fournissons des solutions pour faciliter l’installation et la connectivité des systèmes d’énergies renouvelables. Solution SmartStruxure Lite 3 Tirez le meilleur de votre énergie Notre philosophie D’EcoStruxure à SmartStruxure Lite L’efficacité énergétique de votre entreprise désormais à portée de main > Quelle est ma stratégie ? Quel est l’impact de l’énergie sur ma performance ? Comment arriver à l’optimum économique, énergétique et environnemental ? > Comment acheter ? Comment optimiser mon approvisonnement ? Mon contrat ? Mes factures ? Comment valoriser ma flexibilité énergétique ? > Comment contrôler ? Quelle est ma consommation ? Quels sont les indicateurs à mettre en place et à suivre? > Comment optimiser ? Quelles sont les actions à mettre en place pour améliorer ma performance énergétique ? Quelles solutions choisir ? Quels comportements adopter ? > Quelle est ma performance ? Les actions que j’ai mises en place sont-elles efficaces ? Comment instaurer une démarche d’amélioration continue ? EcoStruxureTM est l'approche novatrice de Schneider Electric pour unifier les architectures matérielles, logicielles et systèmes. Les architectures EcoStruxureTM sont développées et adaptées à nos segments cibles. EcoStruxureTM assure une interopérabilité entre tous les systèmes Schneider Electric. Bâtiments Eau 4 Solution SmartStruxure Lite Hôpitaux Les centres de données et réseaux Mines, minéraux et métaux Pétrol et gaz www.schneider-electric.com/fr Notre philosophie D’EcoStruxure à SmartStruxure Lite 3 niveaux - 7 fonctions StruxureWareTM est la suite logicielle de Schneider Electric qui aide nos clients à optimiser la performance de leurs entreprises tout en optimisant leurs ressources. TM SmartStruxure est la solution intégrée et personnalisée qui garantit des bâtiments Eco-énergétiques et gérés efficacement. SmartStruxure Lite HVAC Gestion de la CVC Eclairage Gestion de l’éclairage La solution simplifiée de GTB dédiée aux petits et moyens bâtiments commerciaux et industriels. Energie Gestion de l’énergie Contrôle et supervision Rappel de positionnement des offres Schneider Electric Solution SmartStruxure Lite 5 Tirez le meilleur de votre énergie Notre Philosophie SmartStruxure et StruxureWareTM Building Operation Solution SmartStruxure Lite 6 Solutions SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Solution SmartStruxure Lite Enjeux économiques Les enjeux environnementaux actuels Paquet climat -énergies : 20-20-20 @ Réduction de 20% des émissions de gaz à effet de serre. @ 20% d'énergies renouvelables dans la consommation européenne. @ Augmentation de 20% de l'efficacité énergétique. Trouver un équilibre entre la consommation énergétique et le confort des occupants du bâtiment. Développer des solutions d'efficacité énergétique active : mesure et contrôle de la consommation énergétique. Responsabiliser et sensibiliser les différents acteurs sur les enjeux environnementaux. Solution SmartStruxure Lite 7 Solution SmartStruxure Lite Les bâtiments de demain Aujourd'hui les bâtiments doivent devenir intelligents et verts SmartStruxure Lite ouvre le marché du BEMS (Building Energy Management System) pour les petits et moyens bâtiments aussi bien dans le neuf que la rénovation, en proposant sa solution Web. Une réelle évolution des systèmes et des comportements est en marche pour comprendre, mesurer et réduire les consommations énergétiques. Les bâtiments tertiaires sont capables d'évaluer leur propre consommation d'énergie. Au-delà de l'aspect environnemental, l'enjeu est considérable : il s'agit de faire de ces bâtiments communicants de nouveaux outils dédiés à la performance de l'entreprise. Commerces & succursales Petits bureaux Hôtels Education Bâtiments industriels Collectivités locales La croissance du parc immobilier ne peut se faire que dans une perspective d'optimisation des coûts de conception, d'exploitation, d'énergie et de maintenance dans les bâtiments de plus en plus performants. > Les principaux postes consommateurs d'énergie dans le bâtiment Eau chaude sanitaire Ventilation Climatisation Éclairage Auxiliaires électriques 9 % 11 % 13 % 19 % Chauffage 48 % Une répartition de la consommation identifiée par usages 8 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Système de gestion active du bâtiment pour une démarche de pérennité d’exploitation, d’efficacité énergétique et d’amélioration du confort SmartStruxure Lite offre des solutions de gestion pour le contrôle des petits et moyens bâtiments. Les solutions SmartStruxure Lite innovent en combinant des technologies et des protocoles mulltiples filaires (BACnet, CANbus, ModBus IP/RTU) et sans fil (EnOcean, ZigBee). Elle offre des capacités d'interopérabilité et d'intégration inégalées, ainsi que des options d'interface flexibles (BACnet IP/Ethernet, Web). Concrètement, SmartStruxure Lite vous offre : @ Contrôle des périphériques EnOcean @ Contrôle des périphériques ZigBeepro @ Contrôle des périphériques w @ Gateway pour EnOcean/BACnet et @ Gateway pour ZigBeepro/BACnet et BACnet/ZigBeepro @ Déploiement et mise en réseau filaire, IP et sans-fil @ Un système de gestion web intégré pour le contrôle de bâtiments. BACnet/EnOcean Moins de câbles à tirer donc moins de travaux à réaliser. Le coût Possibilité de déplacer les capteurs à volonté : idéal pour la rénovation. Avantages du sans-fil La praticité La rapidité Très simple à poser, il nécessite peu de mise en œuvre. Possibilité de passer par le filaire si besoin. Solution SmartStruxure Lite 9 Solution SmartStruxure Lite Tout en un Tout en un Connectez-vous en ligne de l’endroit de votre choix pour gérer vos bâtiments à distance. Pas de logiciel, pas de licence, pas de serveur, le Web est hébergé directement dans les contrôleurs. Supervision Contrôle total Le Web BEMS supporte la programmation locale des contrôleurs, la réponse en temps réel au scripting et une multitude d'objets comme des historiques, des programmes horaires, des événements, etc... . La solution SmartStruxure Lite offre à la fois une interface graphique claire, une interface de programmation et diverses options de monitoring. Elle permet aussi l'importation et l'interaction avec des plans et des images. 10 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Solution SmartStruxure Lite Architecture du système Architecture fonctionnelle BACnet IP/Ethernet Réseau, serveur ou software Gestion Web Energy management HVAC Eclairage/store Distribution électrique Ecran ModBus Filaire TOR/0-10V Filaire EnOcean EnOcean EnOcean/TOR ou 0-10V ModBus ModBus ZigBee interne Comptage général Irio Capteur luminosité externe Sonde + potard Iem3000 ModBus/KNX électricité Module E/S eau Thermostat intelligent SE8300 ModBus/Dali gaz Variateur Ballast Solution SmartStruxure Lite Acti9 11 Solution SmartStruxure Lite Contrôle total Architecture technique du système Des technologies et des protocoles multiples filaires (BACnet, CANbus, ModBus IP/RTU) et sans fil (EnOcean, ZigBeepro). BACnet IP/Ethernet Réseau, serveur ou software Gestion Web EcoStruxure Contrôleur avec E/S filaire E/S Capteur d'ambiance Sonde Compteurs PM800 Contrôleur et gateway Ethernet/Canbus/ZigBee ModBus Compteurs PM700 Web Service Module E/S Sonde Module E/S Capteur d'eau Sortie relais Thermostat intelligent SE800 Sortie relais Thermostat intelligent SE800 Moteur Variateur 12 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Solution SmartStruxure Lite Applications terminaux et VAV > Application terminaux Dans un bâtiment de bureaux où la gestion de confort est demandée, de nombreuses solutions peuvent être envisagées. Du simple contrôle du ventilo-convecteur localement au contrôle en réseau équipé de contrôleur MPM-UN et un accès web, l'utilisateur localement ou à distance peut contrôler et gérer ses équipements. Réseau local avec SE8300 Contrôle local avec SE8300 Réseau avec management à distance Zone multi contrôleur MPM-UN Réseau avec management à distance + ajout de fonction ajout de fonction CO2, RH etc... @ Contrôleur d'ambiance Swaper avec d'ancien thermostat Câble existant > Application VAV Terminal si câble inexistant @ + Management Equipement HVAC La régulation VAV est assurée par des centrales de traitement d'air équipées de modules d'entrées/sorties MPM TE2, qui sont raccordées en wireless aux contrôleurs MPM-GM. Les boîtes VAV sont équipées de contrôleurs avec pipe de pression pour gérer le registre en fonction de la croix de mesure. HVAC Terminal pour E/S MPM-GW MPM-VAV Terminaux Boîte VAV ajout capteurs filaire et Wireless + Solution SmartStruxure Lite Chaque boîte VAV est indépendante 1 entrée pression 6 entrées/6 sorties Wireless I/O 13 Solution SmartStruxure Lite Applications chaufferie et éclairage > Application chaufferie Management Chaufferie La chaudière et les réseaux secondaires sont contrôlés par un régulateur MPM-UN qui permet d'avoir un programme totalement indépendant du système. Dans notre exemple, les contrôleurs peuvent être équipés de moteur wireless en fonction d'une sonde d'ambiance. MPM-UN Réseau Chaudière MPM-UN MPM-UN Radiateur Moteurs wireless + Capteur ambiance ajout capteurs wireless ou filaire ajout capteurs wireless ou filaire > Application éclairage La gestion centralisée de l'éclairage est réalisée par les contrôleurs MPM qui commandent via un réseau wireless les relais de commande des éclairages et des occultants. Les commandes locales sont réalisées par des interrupteurs et capteurs de présence et/ou luminosité wireless. MPM-GW Connexion ModBus ou contact sur l'armoire Capteur luminosité Relais Gradateur Capteur d'occupation Relais pour motoriser les stores Commutateur 14 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Solution SmartStruxure Lite Matrice utilisateur - Choix de la Solution Type de bâtiment Critères SSL Arguments neuf b petits et moyens bâtiments sans criticité réhabilitation b surface b réhabilitation partielle ajout de capteur Wireless pour réduite les coûts des travaux et la durée d’immobilisation petit et moyen bâtiments (5000 m²) criticité b SmartStruxure Lite non optimum pour gérer les bâtiments critiques (hôpitaux, cliniques, ...) b b b tous types de capteur avec table de conversion système EnOcean natif selon la référence système Zigbee Pro natif selon la référence b b b b b b b avec Gateway absent des usages du marché des petits et moyens bâtiments SE 8000 contrôle terminaux (BACnet MSTP) natif dans les web-contrôleurs sondes/relais et autres périphériques pour module TE2 et périphériques ModBus RS b b b avec Gateway signal 0-10 volts du contrôleur ou distante via Wireless commande TOR directe du contrôleur à distance via Wireless b b b avec Gateway commande avec produit EnOcean commande avec produit EnOcean b b b avec convertisseur sur le ModBus sur com RS 1 entrée sur TE2 b b b SE8000 BACnet MSTP/Zigbee Pro - b b lot séparé lot séparé b b b intégré dans les contrôleurs UN2/GW pas d’applets java programmation direct via browser Capteurs Filaire EnOcean ZigBee Pro Protocole terrain KNX LON BACnet EcoWebServices EnOcean Zigbee Pro ModBus Eclairage Dali gradation 0-10V TOR Stores SMI volets roulants volets vénitiens Comptage Mbus ModBus impulsionnel Terminaux terminaux M/esclave recloisonnement Sécurité vidéo contrôle accès WEB web intégré applets java programmation Outils aucun outil obligatoire b programmation type b pas d’outil nécessaire/ toute la programmation et page Web se fait directement par un browser programmation objet et script LUA Solution SmartStruxure Lite 15 Tirez le meilleur de votre énergie Notre Philosophie SmartStruxure et StruxureWareTM Building Operation Contrôles et modules 16 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Contrôles et modules Gateway et contrôleur Le Gateway manager (MPM) est l’interface idéale pour le contrôle, le management et l’expertise énergétique des sites via une interface Web intégrée. Il peut être également utilisé pour fédérer plusieurs zones via un réseau filaire ou Wireless dans un bâtiment. Fonctions @ Contrôle Wireless type EnOcean. @ Contrôle Wireless ZigBee pro. @ Programmable via Web embarqué. @ Remontée des points via BACnet, EcoStruxure Web Services (EWS) & oBIX. @ Fonction de programmation via script ou programmation objet. Protocoles et réseaux @ Wireless – ZigBee pro wireless mesh network. @ Filaire - topologie Bus (Canbus). @ IP/Ethernet - port Ethernet. @ BACnet. Gateway embarqué @ EnOcean (wireless) vers BACnet IP / oBIX / EWS. @ ZigBee pro(wireless) vers BACnet IP / oBIX / EWS. Alimentation tension 24 VAC ± 15% 50/60HZ Classe 2. 24 VDC ± 10% Système processeur mémoire stockage horloge Communication protocole ARM9 32-bit, 400 MHz 64 MB flash 2 GB flash pour stockage local batterie secours (10,000 heures) ZigBee Pro, EnOcean, BACnet Ethernet (10/100 Mbps) WEB Software Browser compatible Interface Web embarquée Firefox ESR/internet explorer/Google chrome/Apple Safari (selon les versions soft) Désignation Gateway uniquement sans radio Gateway et contrôleur programmable + EnOcean Gateway et contrôleur programmable + EnOcean + Zigbee pro Gateway et contrôleur programmable + ZigBee pro Références MPMNW0005045 MPMGWD005045 MPMGWDI05045 MPMGW0I05045 Références MPMGWD005045 MPMGWDI05045 MPMGW0I05045 Manageur Web embarqué EnOcean StruxureWare 868 MHz intégration b b b b b b b b ZigBee 2,4 Ghz b b Solution SmartStruxure Lite 17 Contrôles et modules Contrôleur Multi-protocole Le contrôleur (MPM) est la solution idéale pour le contrôle, la gestion et l’expertise énergétique des sites via une interface Web. Ses fonctions de programmation et ses entrées sorties apportent une réponse à la régulation et la gestion de confort. Fonctions @ Entrées et sorties physiques (6 entrées, 6 sorties). @ Contrôle Wireless EnOcean (optionnel). @ Contrôle Wireless ZigBee pro (optionnel). @ ModBus IP/RTU. @ Programmable via serveur Web StruxureWare™. @ Remontée des points via BACnet, EcoStruxure Web Services (EWS) & oBIX. @ Fonction de programmation via script ou programmation objet. Protocoles et réseaux @ Wireless - ZigBee pro wireless mesh network. @ Filaire - topologie Bus (CanBus). @ IP/Ethernet - port Ethernet. @ ModBus IP/RTU. @ BACnet. Gateway embarqué @ EnOcean (Wireless) vers BACnet IP / oBIX / EWS. @ ZigBee pro(Wireless) vers BACnet IP / oBIX / EWS. @ ModBus vers BACnet IP / oBIX / EWS. Alimentation tension 24 VAC ± 15% 50/60 HZ Classe 2 24 VDC ± 10% Système processeur mémoire stockage horloge Communication protocole ARM9 32-bit, 400 MHz 64 MB flash 2 GB flash pour stockage local batterie secours (10,000 heures) ZigBee pro, EnOcean, BACnet CANbus (125-500 Kbps) Ethernet (10/100 Mbps) ModBus IP/RTU WEB Software Browser compatible Entrées et Sorties entrées sorties Interface Web embarquée Firefox ESR/internet explorer/Google chrome/Apple Safari (selon les versions soft) 6 entrées universelles 0-10V, 4-20 mA, TOR, résistif 4 analogiques 0-12V, nominal 50mA max chaque 2 relais 24 V, 1.1 amp par relais Désignation contrôleur programmable avec 6 entrées et 6 sorties + ModBus contrôleur programmable avec 6 entrées et 6 sorties + Zigbee pro + ModBus IP/RTU contrôleur programmable avec 6 entrées et 6 sorties + Enocean + ModBus contrôleur programmable avec 6 entrées et 6 sorties + Zigbee pro+ Enocean + ModBus Références MPMUN0045045 MPMUN0I45045 MPMUND045045 MPMUNDI45045 Références MPMUNDI45045 MPMUND045045 MPMUN0I45045 MPMUN0045045 18 Manageur Web embarqué EnOcean StruxureWare 868 MHz intégration ZigBee 2,4 Ghz I/O 6 entrées 6 sorties ModBus b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Contrôles et modules Module d’entrées et sorties Le module d’extension se connecte aux différents contrôleurs MPM via le réseau wireless (ZigBee Pro). Il permet d’optimiser l’installation en augmentant le nombre d’entrées et sorties des contrôleurs. SEC-TE peut uniquement être programmé et contrôlé par les systèmes MPM. Communication @ Le SEC-TE est équipé d’une antenne externe (optionnelle) permettant de communiquer avec les contrôleurs MPM via le protocole ZigBee Pro Alimentation tension 24 VAC ± 15% 50/60 HZ Classe 2 selon référence 230 VAC selon référence Entrées et Sorties entrées 4 entrées universelles 0-10 V, 4-20 mA, TOR, résistif dont 1 entrée peut être paramétrée pour un comptage impulsionnel (jusqu’à 1000 Hz / 1ms) 4 analogiques : 0-12V, nominal 50 mA max chaque 5 relais (optionnel) maximum 230 VAC, 5 amp par relais trois premiers relais (R1, R2 et R3) basés sur l’alimentation du contrôleur (24 V, 115 VAC ou 230 VAC) les relais (R4 et R5) indépendants de l’alimentation sorties Désignation module entrées/sorties 4UI/4AO/ 5 relais et alimentation 230 VAC module entrées/sorties 4UI/4AO et alimentation 230 VAC module entrées/sorties 4UI/4AO/ 5 relais et alimentation 24 VAC module entrées/sorties 4UI/4AO et alimentation 24 VAC module entrées/sorties 4UI/4AO/ 5 relais et alimentation 230 VAC avec antenne externe module entrées/sorties 4UI/4AO et alimentation 230 VAC avec antenne externe module entrées/sorties 4UI/4AO/ 5 relais et alimentation 24 VAC avec antenne externe module entrées/sorties 4UI/4AO et alimentation 24 VAC avec antenne externe Références SECTEA2305045 SECTEB2305045 SECTEA245045 SECTEB245045 SECTEAR2305045 SECTEBR230-5045 SECTEAR245045 SECTEBR245045 Références ZigBee 2,4 Ghz SECTEA2305045 SECTEB2305045 SECTEA245045 SECTEB245045 SECTEAR2305045 SECTEBR2305045 SECTEAR245045 SECTEBR245045 b b b b b b b b antenne externe I/O 4 entrées 4 sorties 5 sorties universelles analogiques digitales Alimentation 220-240 V AC 24 V AC b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b Solution SmartStruxure Lite b b b b b b 19 Tirez le meilleur de votre énergie Notre Philosophie SmartStruxure et StruxureWareTM Building Operation Interface Utilisateurs 20 Solutions SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Interface utilisateurs Interface Les écrans tactiles servent d’interface aux solutions Smartstruxure Lite sans l’utilisation de Windows. Ils permettent de visualiser et modifier les différents paramètres des contrôleurs SmartStruxure Lite. Cet écran est le compromis fonctionnel idéal entre un ordinateur et une tablette tactile. Il est parfaitement adapté pour équiper les armoires de vos installations. Les écrans tactiles haute définition couleur en 10‘’ sont alimentés en 230 volts via un adaptateur. Système taille écran taille totale résolution écran rétro-éclairage CPU RAM flash port certificat 10.1’’ 261 x 164 x 41 mm 1024 x 600 pixels capacitif Led Dual score cortex 1 GB DDR3 4 GB Ethernet RJ45, WIFI HDMI USB CE,FCC,ROHS Désignation écran tactile 10’’ montage châssis patte de fixation pour montage châssis Références HKNFIN101SAT HKNFIN101KIT Solution SmartStruxure Lite 21 Périphériques sans fil Périphériques sans fil Périphérique EnOcean Sonde de température Sonde de température avec décalage consigne La sonde de température sans fil permet à l’utilisateur de modifier la consigne de son installation ou de son bureau, par la simple utilisation d’une molette graduée, l’alimentation électrique se fait par un capteur solaire. Description plage de mesure mesures matériau boîtier plage de réglage consigne protection poids technologie fréquence transmission 0 °C à 40 °C effectuées toutes les 100 secondes montage sur mur 0 °C à 40 °C IP 30 50 g EnOcean 868,3 MHz Désignation sonde de température avec décalage consigne Référence LLS0ITSSE5045 Sonde de température ambiante Sonde de température ambiante avec émetteur radio sans pile, l’énergie nécessaire est produite par la conversion de la lumière ambiante intérieure par un générateur solaire. Elle est destinée à mesurer la température ambiante. Description plage de mesure mesures matériau boîtier indice de protection technologie fréquence transmission 0 °C à 40 °C effectuées toutes les 100 secondes ASA montage sur mur IP 30 EnOcean 868,3 MHz Désignation sonde de température ambiante Référence LSSITESNE5045 Solution SmartStruxure Lite 23 Périphériques sans fil Périphérique EnOcean Sonde de température Sonde de température et humidité avec décalage consigne La sonde de température ambiante et d’humidité s’accompagne d’une consigne par potentiomètre. L’énergie nécessaire est produite par la conversion de la lumière ambiante intérieure par un générateur solaire. La sonde est destinée à mesurer la température ambiante et l’humidité. Description plage de mesure mesure matériau boîtier indice de protection précision humidité poids technologie fréquence transmission 0 à 40 °C et 0 à 100% rh effectuées toutes les 100 secondes ASA montage sur mur IP 30 +/- 3% 50 g EnOcean 868,3 MHz Désignation sonde de température et humidité avec décalage consigne Référence LSSITHSSE5045 Sonde de température extérieure La sonde de température pour montage extérieur équipée d’un module solaire, mesure continuellement la température. Cette sonde peut également être utilisée en intérieur, pour autant que la luminosité soit suffisante. Description plage de température degré de protection illumination montage technologies fréquence transmission -20 °C à 60 °C IP 54 >100 lux en moyenne par jour extérieure EnOcean 868,3 MHz Désignation sonde de température extérieure 24 Référence LSSOTESNE5045 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Périphérique EnOcean Sonde de température Capteur de luminosité extérieure Le détecteur de luminosité extérieur fonctionne de façon autonome grâce à 2 cellules solaires intégrées dans le boitier. Il gère la lumière depuis l’extérieur en le plaçant sur la façade du bâtiment. Il intègre 2 rangées de plages de luminosité de 300 à 30 000 lux ainsi qu’un émetteur EnOcean. Description alimentation température montage étendue de mesure protection technologie fréquence transmission 2 cellules solaires séparées avec capacité de stockage intérieure, recharge si minimum de 400 lux sur plus de 5 heures -20 à + 55 °C extérieur 300 à 30 000 lux IP 54 EnOcean 868,3 MHz Désignation capteur de luminosité extérieure Référence LSSOLILSE5045 Solution SmartStruxure Lite 25 Périphériques sans fil Périphérique EnOcean Détecteur présence et luminosité Détecteur des ouvrants Ce capteur est un contact de fenêtre sans fil. Il se compose de 2 parties, d’un capteur et d’un aimant. Le capteur est chargé en énergie par une cellule solaire, il ne nécessite donc pas de maintenance et est autonome. Dès que l’aimant se déplace par rapport au capteur, qu’il soit éloigné ou approché de celui-ci, un message radio est envoyé immédiatement. De plus un message est renvoyé environ toutes les 15 minutes pour statuer de son état actuel. Description température ambiante puissance d’émission degré de protection illumination technologies fréquence transmission -10 °C à + 65 °C 10 mW max. IP 40 >100 lux en moyenne par jour EnOcean 868,3 MHz Désignation détecteur contact feuillure Référence LSSWIDOSE5045 Capteur de présence et luminosité Les multi-capteurs pour plafond sont dédiés à la détection du mouvement et à la mesure de la luminosité dans les locaux d´habitation et les bureaux. Les grandeurs mesurées peuvent être utilisées par les régulateurs d´éclairage pour assurer le contrôle des luminaires en fonction de l’apport de lumière naturelle et de la présence ou non de quelqu’un dans le local. Description plage de température détecteur de mouvement capteur de lumière alimentation montage technologie fréquence transmission 0 à 50 °C PIR infrarouge passif 0 à 1 Klux photo diode 3 x batteries Easy Sens LS14250, 1,1Ah / 3,6V / 1/2AA plafonnier EnOcean 868,3 MHz Désignation capteur de présence et luminosité montage plafond 26 Référence LSSMUTSBE5045 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Capteur de présence Le capteur détecte le mouvement (la présence) de personnes. Les cellules solaires comprises dans le mécanisme de ce capteur, permettent une installation facile et sans câblage. La détection de mouvement est immédiate suite à une absence. La détection d’absence est réalisée dans un délai inférieur à 2 minutes. Description plage de température montage portée de protection alimentation hauteur de montage technologie fréquence transmission 10 à 50 °C intérieur 12 m de diamètre cellule solaire (50 - 200 lux) ou 2 x piles CR2032(<50 lux) ou alimentation externe 3-5 V continu. 2à3m EnOcean 868,3 MHz Désignation capteur de présence Référence LSSCOCCSE5045 Capteur de luminosité intérieure Le capteur de luminosité est conçu pour mesurer la luminosité intérieure et la transmettre sans fil à un récepteur adapté. Disposant d’une plage de mesure, le capteur envoie un message immédiatement dès que la variation de luminosité dépasse 20 lux. En cas d’absence de variation, un message est envoyé toutes les 20 minutes. Description plage de température montage protection technologie fréquence transmission -20 à 60 °C intérieur IP 54 EnOcean 868,3 MHz Désignation capteur de luminosité intérieure Référence LSSILILSE5045 Solution SmartStruxure Lite 27 Périphériques sans fil Périphérique EnOcean Sonde de CO2 Sonde de CO2 ambiant Ce capteur fournit des informations concernant le niveau de concentration de dioxyde de carbone (CO2). C’est un élément essentiel dans le contrôle de la qualité de l’air, des bâtiments, particulièrement dans les locaux à taux d’occupation élevé (salle de conférence, salle de classe, cantine, etc). Description alimentation montage capteur CO2 plage de mesure protection technologie fréquence transmission 15-24 VDC (±10%) ou 24 VAC (±10%) (SELV) intérieur NDIR (non dispersive infrared) 0 à 2550 ppm par volume IP 40 EnOcean 868,3 MHz Désignation sonde de CO2 28 Référence LSSICO2SE5045 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Périphérique EnOcean Emetteurs Interrupteur simple Cet émetteur interrupteur est sans fil, sans pile et totalement autonome. Il envoie un signal radio grâce à l’énergie dégagée lors des appuis. L’interrupteur se fixe à tout type de surface (cloison, vitrage, mur). Description puissance d’émission température fonctionnement humidité relative cycle de commutation technologie fréquence d’émission 10 mW max -25 à +65 °C 0 à 95% Rh > 50 000 EnOcean 868.3 MHz Désignation interrupteur simple Référence LSS1GMPBE5045 Interrupteur double pour volets roulants L’émetteur interrupteur est sans fil, sans pile et pratiquement plat. Complètement autonome, l’interrupteur envoie un signal radio grâce à l’énergie dégagée lors des appuis sur les touches ON et OFF de l’interrupteur. Associé à un récepteur et à un détecteur de luminosité, il permet de commander à distance divers équipements électriques et notamment les volets roulants. Description puissance d’émission température fonctionnement humidité relative cycle de commutation technologie fréquence d’émission 10 mW max -25 à +65 °C 0 à 95% Rh > 50 000 EnOcean 868.3 MHz Désignation interrupteur double Référence LSS2GMPBE5045 Interrupteur à carte L’interrupteur à carte est idéal pour les hôtels et résidences, et permet la détection d’occupation à l’intérieur des pièces. Combiné avec nos contrôleurs, la solution permet d’activer la régulation, l’éclairage etc… Description dimensions montage environnement technologie fréquence d’émission 11,4 x 7,06 x 3,5 mural 0 à 55 °C et 5 à 95% sans condensation EnOcean 868.3 MHz Désignation interrupteur à carte Référence LSSCKECASE5045 Solution SmartStruxure Lite 29 Périphériques sans fil Périphérique EnOcean Module de sortie Contact sec EnOcean Le contact sec est conçu pour reporter, grâce à une liaison radio sans fil, tout changement d’état (marche/arrêt) d’un appareil ayant une sortie libre de potentiel. Le capteur ets alimenté par une cellule solaire, il ne nécessite donc pas de maintenance et est parfaitement autonome. Description puissance illumination protection fréquence de détection résistance contact distance équipement/capteur technologie fréquence d’émission 10 mW max. > 100 lux en moyenne par jour IP 40 0,5 Hz max ouvert 5 MΩ min. - Fermé 1 KΩ max. 1m EnOcean 868.3 MHz Désignation contact sec EnOcean 30 Référence LSSDRYCOE5045 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Périphérique EnOcean Module récepteur Prise gigogne type SCHUKO La prise gigogne radio 1 canal est utilisée pour commuter divers appareils électriques de charge 230 V (tels que les lampes à incandescence, les lampes halogènes, ballasts électroniques, les ventilateurs) et ceci depuis un émetteur radio EnOcean sans pile et sans fil. Description modèle alimentation spécification d’essai température protection technologie fréquence d’émission Style SCHUKO 230 V~ / 50 Hz IEC 60669-2-1 -10 à 45 °C IP 20 EnOcean 868.3 MHz Désignation prise gigogne type Schuko Référence LSSPSH16E5045 Prise gigogne style EN La prise gigogne radio 1 canal est utilisée pour commuter divers appareils électriques de charge 230 V (tels que les lampes à incandescence, les lampes halogènes, les ballasts électroniques, les ventilateurs) et ceci depuis un émetteur radio Enocean sans pile et sans fil. Description modèle alimentation spécification d’essai température protection technologie fréquence d’émission Style EN 230 V~ / 50 Hz IEC 60669-2-1 -10 à 45 °C IP 20 EnOcean 868.3 MHz Désignation prise gigogne EN Référence LSSPFR16E5045 Solution SmartStruxure Lite 31 Périphériques sans fil Périphérique EnOcean Modules récepteurs Récepteur encastrable 1 circuit Le récepteur radio 1 circuit multifonctions est utilisé pour commuter divers appareils électriques de charge 230 V (tels que les lampes à incandescence, les lampes halogènes, les ballasts électroniques, les ventilateurs) et ceci depuis un émetteur radio EnOcean sans pile et sans fil. Description alimentation charge en sortie température technologie fréquence d’émission 230 V AC charge maxi 2500 W résistif 1200 W Halo HT et 600 VA inductif -10 à 45 °C EnOcean 868.3MHz Désignation récepteur encastrable 1 circuit Référence LSSPUK1RE5045 Récepteur gradation 1-10 V encastrable Le récepteur gradation 1-10 V encastrable est utilisé pour la variation d’éclairage équipé de ballast 1-10 V afin d’offrir un contrôle d’éclairage en fonction de l’apport de lumière naturelle. Il permet également l’ajustement manuel du niveau d’éclairage au moyen d’interrupteur EnOcean. Description alimentation consommation sortie type W boîtier température protection technologie fréquence d’émission 15...24 V DC / 24 V AC W / 1,5 VA 1x 0...10 V / max. 20 mA 2x 0...10 V / max. 20 mA ABS couleur rouge -20 °C à 60 °C IP 20 EnOcean 868.3MHz Désignation récepteur gradation 1-10 V encastrable 32 Référence LSSPUK2DCE5045 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Récepteur store 2 circuits Le récepteur store 2 circuits est utilisé pour commuter des stores électriques en montée ou descente, depuis un émetteur radio Enocean sans pile et sans fil. Description alimentation sorties température protection technologie fréquence d’émission 230 VAC charge maxi 500 W résistif 100 W Halo HT et 100 VA inductif -10 °C à 45 °C IP 20 EnOcean 868.3MHz Désignation récepteur store 2 circuits Référence LSSPUK2BE5045 Relais 1 circuit montage DIN Le relais 1 circuit montage DIN est utilisé pour commuter divers appareils électriques de charge 230 V (tels que les lampes à incandescence, les lampes halogènes, les ballasts électroniques, les ventilateurs) et ceci depuis un émetteur radio Enocean sans pile et sans fil. Description alimentation sortie sans potentiel température technologie fréquence d’émission 230 V~ / 50 Hz 1 contact inverseur max 1100 VA résistif (cos ϕ=1), 400W incandescent, 360W inductif (cos ϕ= 0,4 à 0,6) -10 à + 45 °C EnOcean 868.3MHz Désignation relais 1 circuit montage DIN Référence LSSDIR1CE5045 Solution SmartStruxure Lite 33 Périphériques sans fil Périphérique EnOcean Commande moteur Commande Moteur 230 V PWM La commande moteur 230 V PWM est dédiée à la régulation de la température dans les locaux (fonction thermostat). La sortie relais sans potentiel peut servir à activer directement les moteurs PWM 230 V. Description alimentation consommation charge maxi température protection technologie fréquence d’émission 100...240 V AC %, 50 Hz 9,8 VA 2500 W -20 à 60 °C IP 20 EnOcean 868.3MHz Désignation commande moteur 230V PWM Référence LSSPW230E5045 Commande moteur 24 V PWM Le récepteur est dédié à la régulation de la température dans les locaux (fonction thermostat). La sortie relais sans potentiel peut servir à activer directement les moteurs PWM 24 V. Description alimentation consommation charge température protection technologie fréquence d’émission 24 AC %, 50 Hz 1,5 W / 3,4 VA 24 V / 3 A -20 à 60 °C IP 20 EnOcean 868.3MHz Désignation commande moteur 24V PWM 34 Référence LSSPW24VE5045 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Moteur vanne radiateur Le moteur wireless bidirectionnel pour radiateur fonctionne avec une alimentation par pile. Il peut être associé directement sur une vanne à connexion standard M30x1.5 Description alimentation longévité batterie connexion vanne dimension longueur max tige force vitesse température ambiante température média protection technologie Fréquence d’émission 2 x piles AA 2 ans standard M30 x 1.5 48 x 64 x 75 mm 4 mm max 100N 3s/mm 0 à 50 °C 0 à 100 °C IP 20 EnOcean 868.3MHz Désignation moteur vanne radiateur Référence LSSVALVBE5045 Solution SmartStruxure Lite 35 Périphériques sans fil Périphériques ZigBee Thermostat intelligent Thermostat intelligent Ce nouveau contrôleur intelligent de la gamme SE8300 permet la régulation de terminaux tels que les ventilo-convecteurs, Pacs etc... Une interface utilisateur intuitive avec un écran tactile rétro-éclairé permet la configuration et le paramétrage en fonction de l’application. Personnalisez le vôtre sur : tools.buildings.schneider-electric.com/ SE8000-3D/ Description dimension montage alimentation communication (L x l x P) 12 x 8.6 x 2.5 intérieur 24 Vac ou 230 V avec Pack relais SC3000 BacNet Ms-Tp et ZigBee pro avec ajout de carte Désignation thermostat intelligent BACNET couleur base Argent/face avant Argent thermostat intelligent BACNET avec RH couleur base Argent/face avant Argent thermostat intelligent BACNET avec PIR couleur base Argent/face avant Argent thermostat intelligent BACNET avec RH et PIR couleur base Argent/face avant Argent thermostat intelligent BACNET couleur base Blanc/face avant Blanc thermostat intelligent BACNET avec RH couleur base Blanc/face avant Blanc thermostat intelligent BACNET avec PIR couleur base Blanc/face avant Blanc thermostat intelligent BACNET avec RH et PIR couleur Blanc/face avant Blanc face avant Argent face avant blanc face avant argent translucide face avant Blanc translucide face avant noire translucide face avant couleur bois grain de finition face avant marron foncé grin de finition face avant noir grain de finition face avant aluminium brossé face avant gris clair carte de communication ZIGBEE PRO SE8000 36 Solution SmartStruxure Lite Références SE8300U0B00 SE8350U0B00 SE8300U5B00 SE8350U5B00 SE8300U0B11 SE8350U0B11 SE8300U5B11 SE8350U5B11 FAS00 FAS01 FAS02 FAS03 FAS04 FAS05 FAS06 FAS07 FAS08 FAS09 VCM8000V5045P www.schneider-electric.com/fr La lettre x à la fin de la référence représente la couleur du couvercle SER83 50 U 5 B 0 0 Humidité et contrôle 00 pas de rH 50 rH avec contrôle déshumidification Comptabilité U sortie universelle Protocole B Support boîtier Bacnet MSTP ZigBee pro = ajout de carte 00 Argent/Argent 11 Blanc/Blanc Détecteur de présence 0 pas de PIR 5 PIR intégré Autres couleurs disponibles : se référer page précédente. SC3500E5045 Application Contrôle ventilation Monitoring entrées Type contrôle SC3504E5045 SC3514E5045 Occ.sortie 2 tubes 2 tubes 2 tubes 2 tubes 2 fils 2 tubes 2 fils 2 tubes 2 fils 4 tubes 4 tubes 4 tubes jusqu’à 3 ventilateurs jusqu’à 3 ventilateurs jusqu’à 3 ventilateurs aucun 4 FCU distant 4 FCU distant commande TOR commande TOR commande TOR vanne vanne vanne Sortie : Sortie : Sortie : 1chaud/1froid 1chaud/1froid 1chaud/1froid 1 froid 1 froid 1 froid 3 étages ventilation 3 étages ventilation 3 étages ventilation Sortie occupation (7Vdc) Solution SmartStruxure Lite SC3400E5045 SC3404E5045 2 tubes 2 tubes avec modulation sur 2 fils jusqu’à 3 ventilateurs aucun commande TOR vanne Sortie : 1chaud/1froid 1 sortie modulante batterie électrique 3 étages ventilation 2 tubes 2 tubes avec modulation sur 2 fils jusqu’à 3 ventilateurs 4 FCU distant commande TOR vanne Sortie : 1chaud/1froid 1 sortie modulante batterie électrique sortie 3 étages ventilation SC3300E5045 Esclave ventilation esclave ventilation jusqu’à 3 ventilateurs aucun contrôle esclave uniquement 3 étages ventilation 37 Périphériques sans fil Périphériques ZigBee Thermostat intelligent > Application type Commande ventilation 3 vitesses Batterie froide Batterie chaude Soufflage Air neuf Contact filtre Etat ventilateur Wireless Option wireless Pack relais Filaire Contact porte et fenêtre Contrôleur 38 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Solution SmartStruxure Lite 39 Périphériques filaires 40 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Périphériques filaires Détecteurs et sondes Détecteurs de température ambiante STR @ Sortie : thermistance CTN. @ Plage : 0 à 50 °C, max. 95% RH. Une gamme de sonde de température ambiante permet de répondre à toutes les demandes : bâtiments publics, hôtels, hôpitaux, écoles et centres commerciaux. Le design des détecteurs permet de s’intégrer dans les bâtiments les plus modernes. L’ installation simple et adaptée, permet le montage directement sur le mur ou sur d’autres supports. Désignation sonde température ambiante (xenta) sonde température ambiante (xenta) blanc sonde température ambiante (Continuum) sonde température ambiante (Satchwel) Références STR100 STR100W STR500 STR600 TT915 @ Sortie : thermistance CTN. @ Plage : -10 à 60 °C. Le capteur de la série TT915 est une sonde résultantes utilisée pour le contrôle de la température ambiante pour chauffage radiant. Désignation sonde d’ambiance radiant TT915L Référence TT915L Transmetteur de température ambiante STR300 @ @ @ @ Sortie : 4-20 mA. Tolérance : +/- 0,5% à 25 °C. Plage : 0-40 °C. Alimentation : 15-30 V CC. La STR300 est un transmetteur de température ambiante qui convertie les données mesurées en un signal 4-20 mA. La sonde de température ambiante STR permet de répondre à toutes les demandes : bâtiments publics, hôtels, hopitaux, écoles, et centres commerciaux. Le design du détecteur permet de s’intégrer dans les bâtiments les plus modernes. L’ installation simple et adaptée et permet le montage directement sur le mur ou sur d’autres supports. Désignation transmetteur température ambiante Référence STR300 Sondes température de gaine STD100, 200, 500 STD 100, 200 et 500 sont des sondes de température conçues pour être montées dans des gaines d’air. Le capot de la STD est équipé d’un presse étoupe Ø 20 mm pour le câble. Désignation sondes température (xenta) sonde température de gaine (Continuum) sonde température de gaine (Satchwel) Solution SmartStruxure Lite Long canne (mm) 100 150 200 250 300 400 - Références STD100100 STD100150 STD100200 STD100250 STD100300 STD100400 STD500150 STD660 41 Périphériques filaires Détecteurs et sondes Sonde température de gaine STD150 La STD150/550 est une sonde spécialement étudiée pour les applications de ventilo-convecteurs. Le capteur est équipé d’un tube en acier inoxydable et d’un câble de 2 m. Un support de fixation est fourni avec la sonde. Description sonde gaine STD150 Référence STD150 Sondes température à immersion STX140 La STX140 est une sonde dans un tube en polythène Ø 10 mm qui est spécialement concue pour les planchers. Quatre thermistances sont placées le long du tube. La sonde est délivrée avec un câble de 2 mêtres. Lorsque vous utilisez la sonde enterrée, La themistance doit être placée dans un doigt de gant avec un diamêtre de 12 mm minimum. Description sonde température enterrée STX140 Référence STX140 Valeurs sonde : voir page 47, Appendice, Table A. STX120 La STX120 est une sonde équipée d’un tube en acier inoxydable et délivrée avec un câble en PVC de 2 m ou 4 m. La STX120 est concue pour des applications de chauffage et doit être montée dans les doigts de gants. Description sonde température immersion STX120-200 sonde température immersion STX120-400 Références STX120200 STX120400 Valeurs sonde : voir page 47, Appendice, Tables A et B. Sondes température à immersion pour doigt de gant STP100, 120 Ces sondes sont désignées pour un montage en immersion avec un doigt de gant. Le doigt de gant est indépendant et permet de remplacer la sonde si necessaire. Les sondes STP sont livrées avec un presse étoupe de 20 mm. Le doigt de gant doit être commandé séparement. Désignation sondes température à immersion sonde température à immersion (Continuum) sonde température à immersion (Satchwel) 42 Solution SmartStruxure Lite Long canne (mm) 50 100 150 200 250 300 400 70 120 220 - Références STP10050 STP100100 STP100150 STP100200 STP100250 STP100300 STP100400 STP12070 STP120120 STP120220 STP500 STP600 www.schneider-electric.com/fr Doigts de gant Le tableau ci dessous vous propose les différents doigts de gant. Pour les sondes Satchwell, utiliser DWA. Note : Les doigts de gant doivent être commandés séparement. Description doigt de gant STP 50 mm laiton doigt de gant STP 50 mm inox doigt de gant STP 100 mm laiton doigt de gant STP 100 mm inox doigt de gant STP 150 mm laiton doigt de gant STP 150 mm inox doigt de gant STP 200 mm laiton doigt de gant STP 200 mm inox doigt de gant STP 250 mm laiton doigt de gant STP 250 mm inox doigt de gant STP 300 mm laiton doigt de gant STP 300 mm inox doigt de gant STP 400 mm laiton doigt de gant STP 400 mm inox adaptateur doigt de gant DWT doigt de gant DWA0002 inox doigt de gant DWA0003 laiton doigt de gant DWA0004 inox doigt de gant DWA0005 laiton Long canne (mm) 50 50 100 100 150 150 200 200 250 250 300 300 400 400 N/A 120 200 200 120 Références DDGLAITON50MM DDGINOX50MM DDGLAITON100MM DDGINOX100MM DDGLAITON150MM DDGINOX150MM DDGLAITON200MM DDGINOX200MM DDGLAITON250MM DDGINOX250MM DDGLAITON300MM DDGINOX300MM DDGLAITON400MM DDGINOX400MM DWA0001 DWA0002 DWA0003 DWA0004 DWA0005 Sondes de température à applique STC100 La STC est une sonde à applique à monter directement sur la surface. Le boîtier de la STC est équipé d’un presse étoupe d’un diamètre de 20 mm pour le câble. Description sonde à contact STC100 Référence STC100 Valeurs sonde : voir page 47, Appendice, Tables A, B et C. STC110 La STC110 est une sonde à applique, qui est à monter directement sur la surface du tube d’un diamètre max. Ø 100 mm. La sonde est livrée avec un câble de 2 m ou 4 m. Description sonde à contact STC110-200 sonde à contact STC110-400 Références STC110200 STC110400 Valeurs sonde : voir page 47, Appendice, Tables A et B. Sondes de température extérieure STO100, 500, 600 Désignation sonde température extérieure (xenta) sonde température extérieure (Continuum) sonde température extérieure (Satchwel) @ Plage : -40 à +90 °C. Références STO100 STO500 STO600 Valeurs sonde : voir page 47 Appendice, Tables A, B et C. Solution SmartStruxure Lite 43 Périphériques filaires Détecteurs et sondes Sondes d’humidité ambiante SHR100 @ Sortie : sélectable 4-20 mA, 0-10 V. @ Plage : 0-95% RH. @ Tolérance : ±2%. @ Alimentation : 24 V CA / 15-36 V CC. La SHR100 est une sonde active qui mesure l’humidité ambiance et qui convertit la mesure en un signal 0-10 V ou 4-20 mA sélectionnable par commutateur. SHR110T inclus une sonde d’ambiance NTC 1.8 et NTC 10 pour produits Vista. Le transmetteur est composé d’un détecteur et d’un amplificateur montés dans un boîtier d’ambiance. La sonde SHR100 peut être montée directement sur le mur. Description sonde humidité ambiante SHR100 humidité ambiante + température SHR110T Références SHR100 SHR110T Sondes d’humidité de gaine SHD100 La SHD100 est une sonde active qui mesure l’humidité relative de gaine (%Hr) et qui convertit la mesure en un signal 4-20 mA ou 0 10 V. La sonde SHD100 est concue pour être montée dans une gaine d’air. La sonde est composée d’un embout en aluminium avec l’élement sensible et le convertisseur. Le capteur a une hystéresis négligeable. Le boîtier est équipé d’un presse étoupe de 20 mm de diamètre pour le passage du câble. @ @ @ @ Sortie : selectable 4-20 mA, 0-10 V. Plage : 0-95% RH. Tolérance : ±2%. Alimentation : 24 V CA / 15-36 V CC. Description capteur humidité de gaine SHD100 capteur humidité de gaine + température SHD100-T Références SHD100 SHD100T Sondes d’humidité extérieure @ Sortie : selectable 4-20 mA, 0-10 V. @ Plage : 0-95% RH. @ Tolérance : ±2%. @ Alimentation : 24 V CA / 15-36 V CC Power. SHO La SHO100 est une sonde active qui mesure l’humidité relative extérieure (%Hr) et qui convertit la mesure en un signal 4-20 mA ou 0-10 V. La sonde est désignée pour être montée à l’extérieure. Le capteur a une hystéresis négligeable. Le boîtier est équipé d’un presse étoupe de 20 mm de diamètre pour le passage du câble. Description capteur humidité extérieure SHO100 capteur humidité extérieure + température SHO100-T Références SHO100 SHO100T Sondes de condensation @ Sortie : relais 24V (1)A NO/NC. @ Alimentation : 24 V CA / 15-24 V CC. SCP110/SCC110 Les sondes SCP110 / SCC110 sont des sondes spécialement étudiées pour détecter la formation de condensation sur les tuyauteries. Idéale pour les applications de poutres froides, cette sonde est déclinée en deux modèles, l’un en montage directement sur le tube, l’autre modèle avec un câble séparant le detecteur du boîtier de commande. Description capteur de condensation SCP110 capteur de condensation distant SCC110 (pour application extérieure) 44 Solution SmartStruxure Lite Références SCP110 SCC110 www.schneider-electric.com/fr Transmetteurs de pression Transmetteurs de pression SPD Le SPD310 / SPD360 est un transmetteur de pression différentielle spécialement étudié pour le contrôle des filtres, ventilation etc. La pression différentielle mesurée est convertit en un signal 0-10 V. Le transmetteur SPD360 a un écran LCD qui affiche la pression différentielle mesurée en Pa. Le SPD310 / SPD360 est délivré avec 2 mètres de tube et deux connecteurs. Description transmetteurs pression différentielle Références SPD310 SPD310PA1000 SPD360 A noter que tous les SPD310 ont une plage 0 à 1000Pa. Si vous ne connaissez pas la plage demandée, il est recommandée d’utiliser le SPD310. @ Sortie : 0-10 V. @ Alimentation : 24 V CA. @ Plage : 0-100 Pa, 0-300 Pa, 0-500 Pa, 0-1000 Pa, 0-1200 Pa, 0-2500 Pa, 0-5000 Pa. Tolérance @ Sortie linéaire : y 1% ±FS. @ 0-100 Pa : y 2% ±FS. @ Linearité inc. température et hystéresis : y 2.5% ±FS. @ 0-100 Pa : y 5% ±FS. @ Tolérance a temp ambiante 25 °C : y ±0.4%FS. SPW Le SPW est un transmetteur de pression différentielle pour l’eau. La pression différentielle mesurée est convertie en un signal 0-10 V . Description transmetteurs pression différentielle @ @ @ @ Sortie : 0-10 V. Alimentation : 24 V CA. Plage : 0 à 16 bar. Précision 0 - 100 Pa : +- 0,5%. Références SPW05BAR SPW1BAR SPW2BAR SPW4BAR SPW6BAR SPW10BAR SPW16BAR Pressostats SPD910 Le SPD910 est un pressostat differentiel conçu pour les systèmes de traitement d’air pour la surveillance des gaines d’air, filtres et ventilateurs. Son bouton d’ajustement de la consigne est situé en dessous du couvercle transparent. Le SPD910 est délivré avec 2 m de tube et 2 connecteurs. Description pressostats différentiel air @ Plage : 300 - 2000 Pa. @ Charge résistive : 5 A sous 250 V CA. Solution SmartStruxure Lite Références SPD910PA300 SPD910PA500 SPD910PA1000 SPD910PA2000 45 Périphériques filaires Sondes de qualité d’air Capteur CO2 d’ambiance SCR 110 Le SCR110 est un capteur de mesure de CO2, à infrarouge et sans entretien, conçu pour une installation ambiante et murale. Le SCR 110 mesure la concentration de dioxide dans l’air ambiant jusqu’à 2000 ppm et transforme cette valeur en un signal 0-10 V ou 0-5 V. Le SCR 110 est également équipé d’une sonde de température passive : @ 1.8 kΩ pour produit Vista® Description capteur ambiant de CO2, capteur ambiant de CO2, + Hygrométrie Références SCR110 SCR110H Capteur CO2 pour gaine SCD 110 Le SCD110 est un transmetteur de mesure de CO2, à infrarouge et sans entretien, destiné à être installé dans des gaines de ventilation. Le SCD110 mesure la concentration de dioxide de carbone dans la gaine jusqu’à 2,000 ppm et transforme la valeur mesurée en un signal 0-10 V. Le SCD110 est également équipé d’une sonde d’ambiance passive pour : @ 1.8 kΩ pour produit Vista® Le SCD110-D a un écran LCD affichant la valeur de CO2 en ppm. Description sonde de CO2 de gaine sonde de CO2 de gaine Références SCD110 SCD110D Thermostat antigel STT Ces thermostats sont particulièrement adaptés pour la protection des batteries contre le gel. Un choix de capillaire de 0,6 m à 12 m est disponible avec réarmement manuel ou automatique. Description thermostats antigel air Long capillaire (mm) 0,6 3 6 12 Références manuel STT910 STT912 STT913 STT914 automatique STT900 STT902 STT903 STT904 @ Plage : -10 à +15 °C. @ Contact inverseur : 10 (2)A sous 250 V CA. 46 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Appendice : tables valeurs des sondes Appendice A (Vista) Température (°C) -40 -35 -30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 Valeur Ohmique 35 680 27 070 20 720 16 000 12 460 9 779 7 733 6 160 4 940 3 988 3 240 2 649 2 177 Température (°C) 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 Valeur Ohmique 1 800 1 496 1 250 1 049 884 749 638 545 467 403 348 302 263 Température (°C) 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 Valeur Ohmique 230 201 177 156 138 123 109 97 87 78 70 63 57 Température (°C) 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 Valeur Ohmique 8 197 6 754 5 994 4 656 3 893 3 271 2 760 2 339 1 990 1 700 1 458 1 255 Température (°C) 90 95 100 105 110 115 120 125 130 140 150 - Valeur Ohmique 1 084 939 817 713 624 547 482 426 377 298 238 - Valeur Ohmique 5 025 4 492 3 987 3 518 3 089 2 702 2 358 2 056 1 792 1 563 1 364 1 193 1 047 Température (°C) 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 Valeur Ohmique 921 815 722 643 575 516 466 423 386 353 324 300 278 Appendice B (Continuum) Température (°C) -40 -30 -20 -15 -10 -5 -0 5 10 15 20 25 Valeur Ohmique 239 831 135 233 78 930 61 030 47 549 37 316 29 490 23 462 18 787 15 136 12 268 10 000 Appendice C (Micronet/Sigma) Température (°C) -40 -35 -30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 Valeur Ohmique 9 711 9 604 9 466 9 288 9 067 8 796 8 472 8 093 7 661 7 182 6 667 6 126 5 573 Température (°C) 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 Solution SmartStruxure Lite 47 Périphériques filaires Vannes à siège 2 voies Vannes 2 voies Caractéristiques @ Vanne 2 voies à siège, tige levée fermée. @ Pression nominale : PN 16. @ Caractéristique : égal pourcentage modifié. @ Course : 20 mm. @ Rapport d’asservissement (Kvs/Kv min) : voir tableau. @ Taux de fuite : jusqu’à 0.02% du Kv. @ ∆Pm : 600 kPa, eau. @ Max. température : 150 °C. @ Min. température : -20 °C. @ Max. glycol/concentration : 50%. @ Connection : filetage extérieur ISO 228/1. Matériels @ Corps : bronze Rg5. @ Clapet et siège : acier inoxydable SS 2346. @ Tige : acier inoxydable SS 2346. @ Presse étoupe : EPDM. Caractéristiques @ Pression nominale : PN 16. @ Caractéristique : égale pourcentage modifié. @ Course : 20 mm. @ Rapport d’asservissement (Kvs/Kv min) : >50. @ Taux de fuite : joint étanche. @ ∆Pm : 400 kPa, eau. @ Max. température : 120 °C. @ Min. température : -20 °C. @ Max. glycole concentration : 50%. @ Connections : taraudée Rp. Matériels @ Corps : acier EN-JS 1030. @ Tige : acier inoxydable SS 2346. @ Soupape : laiton CW602N. @ Etanchéité du siège : EPDM. @ Siège : fonte EN-JS 1030. @ Presse étoupe : EPDM. Caractéristiques @ Pression nominale : PN 16. @ Caractéristique : égal pourcentage modifié. @ Course : 20 mm. @ Rapport d’asservissement (Kvs/Kv min) : >50. @ Taux de fuite : joint étanche. @ ∆Pma : 400 kPa, eau. @ Max. température : 120 °C. @ Min. température : -20 °C. @ Max. glycole/concentration : 50%. @ Connections : contre brides ISO 7005-2. Matériels @ Corps : acier EN-JS 1030. @ Tige : acier inoxydable SS 2346. @ Soupape : laiton CW602N. @ Etanchéité siège : EPDM. @ Siège : fonte EN-JS 1030. @ Presse étoupe : EPDM. 48 V241 La vanne V241 peut être utilisée dans de nombreuses applications, telles que le chauffage, le froid, le conditionnement de l’air et l’eau chaude sanitaire. Le siège en acier inoxydable permet d’accepter des pressions différentielles élevées. La vanne accepte des fluides avec additif de phosphathe, hydrazine et antigel. Lorsque la vanne est utilisée à des températures inférieures à 0 °C, elle doit être équipée d’un réchauffeur pour éviter le gel et la déterioration du presse étoupe. Références DN Connec. kvs V241DN1502 V241DN1504 V241DN1506 V241DN151 V241DN1516 V241DN1525 V241DN154 V241DN20 V241DN25 V241DN32 V241DN40 V241DN50 15 15 15 15 15 15 15 20 25 32 40 50 G1B G1B G1B G1B G1B G1B G1B G1¼B G1½B G2B G2¼B G2¾B Rapport Pression max. à la fermeture kPa asservis. moteur sans retour à 0 avec retour à 0 M310 M400 M800 M1500 MV15B M700 300N 400N 800N 1500N 1500N 700N 0.25 > 50 1000 1000 1600 1600 1600 1600 0.40 > 50 1000 1000 1600 1600 1600 1600 0.63 > 50 1000 1000 1600 1600 1600 1600 1.0 > 50 1000 1000 1600 1600 1600 1600 1.6 > 50 800 800 1600 1600 1600 1400 2.5 > 50 800 800 1600 1600 1600 1400 4.0 > 50 800 800 1600 1600 1600 1400 6.3 > 100 650 650 1500 1600 1600 1100 10 > 100 400 500 1150 1600 1600 850 16 > 100 300 350 850 1350 1350 650 25 > 100 250 600 950 950 450 38 > 100 150 400 650 650 300 V211T La V211T est une vanne taraudée utilisée dans de nombreuses applications, telles que le chauffage, le rafraîchissement, le conditionnement de l’air et l’eau chaude sanitaire. Lorsque la vanne est utilisée à des températures inférieures à 0 °C, elle doit être équipée d’un réchauffeur pour éviter le gel et la déterioration du presse étoupe. Réferences DN Connec. Kvs V211TDN1501 V211TDN1502 V211TDN1504 V211TDN20 V211TDN25 V211TDN32 V211TDN40 V211TDN50 15 15 15 20 25 32 40 50 Rp ½ Rp ½ Rp ½ Rp ¾ Rp 1 Rp 1¼ Rp 1½ Rp 2 1.6 2.5 4.0 6.3 10 16 25 38 Rapport Pression max. à la fermeture kPa asservis. moteur sans retour à 0 avec retour à 0 M310 M400 M800 M1500 MV15B M700 300N 400N 800N 1500N 1500N 700N > 50 800 800 1600 1600 1600 1400 > 50 800 800 1600 1600 1600 1400 > 50 800 800 1600 1600 1600 1400 > 50 650 650 1500 1600 1600 1100 > 50 400 500 1150 1600 1600 850 > 50 300 350 850 1350 1350 650 > 50 250 600 950 950 450 > 50 400 650 650 300 V211 La V211 est une vanne à bride utilisée dans de nombreuses applications, telles que le chauffage, le rafraîchissement, le conditionnement de l’air et l’eau chaude sanitaire. Lorsque la vanne est utilisée à des températures inférieures à 0 °C, elle doit être équipée d’un réchauffeur pour éviter le gel et la déterioration du presse étoupe. Références V211DN1501 V211DN1502 V211DN1504 V211DN20 V211DN25 V211DN32 V211DN40 V211DN50 DN Kvs 15 15 15 20 25 32 40 50 1.6 2.5 4.0 6.3 10 16 25 38 Solution SmartStruxure Lite Rapport asservissement > 50 > 50 > 50 > 50 > 50 > 50 > 50 > 50 Pression max à la fermeture kPa moteur sans retour à 0 M310 M400 M800 M1500 300N 400N 800N 1500N 800 800 1600 1600 800 800 1600 1600 800 800 1600 1600 650 650 1500 1600 400 500 1150 1600 300 350 850 1350 250 600 950 400 650 MV15B 1500N 1600 1600 1600 1600 1600 1350 950 650 www.schneider-electric.com/fr Vannes à siège 3 voies Vannes 3 voies Caractéristiques @ 3 voies, filetage extérieur, tige levée fermée, port A (B - AB ouvert). @ Pression nominale : PN 16. @ Caractéristique A - AB : égal pourcentage modifié. @ Caractéristique B - AB : complémentaires. @ Course : 20 mm. @ Rapport d’asservissement (Kvs/Kv min) : voir table. @ Taux de fuite A - AB : jusqu’à 0.02% du Kv. @ Taux de fuite B - AB : jusqu’à 0.05% du Kv. @ ∆Pm : 600 kPa, eau. @ Max. température : 150 °C. @ Min. température : -20 °C. @ Connection : filetage ISO 228/1. Matériels @ Corps : bronze Rg5. @ Soupape et siège : acier inoxydable SS 2346. @ Tige : acier inoxydable SS 2346. @ Presse etoupe : EPDM. Caractéristiques @ 3 voies taraudées, tige levée fermée, port A (B - AB ouvert). @ Pression nominale : PN 16. @ Caractéristique A - AB : égal pourcentage modifié. @ Caractéristique B - AB : complémentaires. @ Course : 20 mm. @ Rapport d’asservissement (Kvs/Kv min) : >50. @ Taux de fuite A - AB et B -AB : joint étanche. @ ∆Pm : 400 kPa, eau. @ Max. température : 120 °C. @ Min. température : -20 °C. @ Max. Glycol concentration : 50%. @ Connection : taraudée. Matériels @ Corps : acier EN-JS 1030. @ Tige : acier inoxydable SS 2346. @ Soupape : laiton CW602N. @ Etangéité : EPDM. @ Siège : acier EN-JS 1030. @ Presse etoupe : EPDM. Matériels @ Corps : acier EN-JS 1030. @ Tige : acier inoxydable SS 2346. @ Soupape : laiton CW602N. @ Etangéité : EPDM. @ Siège : acier EN-JS 1030. Caractéristiques @ 3 voies à brides, tige levée fermée, port A (B - AB ouvert). @ Pression nominale : PN 16. @ Caractéristique A - AB : égal pourcentage modifié. @ Caractéristique B - AB : complémentaires. @ Course : 20 mm. @ Rapport d’asservissement (Kvs/Kv min) : >50. @ Taux de fuite A - AB et B -AB : joint étanche. @ ∆Pm : 400 kPa, eau. @ Max. température : 120 °C. @ Min. température : -20 °C. @ Max. Glycol concentration : 25%. @ Connection : contre bride ISO 7005-2. V341 La V341 est une vanne équipée d’un siège en acier inoxydable permettant de haute pression différentielle et un faible taux de fuite. Cette vanne est destinée pour les applications chaud/froid, climatisation et eau chaude sanitaire. La vanne peut supporter de l’eau avec ajout de phosphate, hydrazine ou solution antigel. Lorsque la vanne est utilisée à des températures inférieures à 0 °C, elle doit être équipée d’un réchauffeur pour éviter le gel et la déterioration du presse étoupe. Références V341DN151 V341DN152 V341DN154 V341DN20 V341DN25 V341DN32 V341DN40 V341DN50 DN Connec. Kvs Rapport Pression max. à la fermeture kPa asservis. moteur sans retour à 0 15 15 15 20 25 32 40 50 G1B G1B G1B G1¼B G1½B G2B G2¼B G2¾B 1.6 2.5 4.0 6.3 10 16 25 38 >50 >50 >50 >100 >100 >100 >100 >100 M310 300N 800 800 800 650 400 300 - avec retour à 0 M400 M800 M1500 MV15B M700 400N 800N 1500N 1500N 700N 800 1600 1600 1600 1400 800 1600 1600 1600 1400 800 1600 1600 1600 1400 650 1500 1600 1600 1100 500 1150 1600 1600 850 350 850 1350 1350 650 250 600 950 950 450 150 400 650 650 300 V311T La V311T est une vanne 3 voies taraudées qui peut être utilisée dans de nombreuses applications, telles que le chauffage, le rafraîchissement, le conditionnement de l’air et l’eau chaude sanitaire. Lorsque la vanne est utilisée à des températures inférieures à 0 °C, elle doit être équipée d’un réchauffeur pour éviter le gel et la déterioration du presse étoupe.. Réferences V311TDN151 V311TDN152 V311TDN154 V311TDN20 V311TDN25 V311TDN32 V311TDN40 V311TDN50 DN Connec. Kvs Rapport Pression max. à la fermeture kPa asservis. moteur sans retour à 0 15 15 15 20 25 32 40 50 ½ ½ ½ ¾ 1 1¼ ½ 2 1.6 2.5 4.0 6.3 10 16 25 38 avec retour à 0 M310 M400 M800 M1500 MV15B M700 300N 400N 800N 1500N 1500N 700N 800 800 1600 1600 1600 1400 800 800 1600 1600 1600 1400 800 800 1600 1600 1600 1400 650 650 1500 1600 1600 1100 400 500 1150 1600 1600 850 300 350 850 1350 1350 650 250 600 950 950 450 150 400 650 650 300 > 50 > 50 > 50 > 50 > 50 > 50 > 50 > 50 V311 La V311 est une vanne 3 voies à brides, elle est idéale pour les applications de mélange dans le domaine du chauffage ou de la climatisation. Lorsque la vanne est utilisée à des températures inférieures à 0 °C, elle doit être équipée d’un réchauffeur pour éviter le gel et la déterioration du presse étoupe Références V311DN151 V311DN152 V311DN154 V311DN20 V311DN25 V311DN32 V311DN40 V311DN50 DN Kvs 15 15 15 20 25 32 40 50 1.6 2.5 4.0 6.3 10 16 25 38 Rapport Pression max. à la fermeture kPa asservis. moteur sans retour à 0 > 50 > 50 > 50 > 50 > 50 > 50 > 50 > 50 M310 300N 800 800 800 650 400 300 - M400 400N 800 800 800 650 500 350 250 - M800 800N 1600 1600 1600 1500 1150 850 600 400 M1500 1500N 1600 1600 1600 1600 1600 1350 950 650 MV15B 1500N 1600 1600 1600 1600 1600 1350 950 650 avec retour à 0 M700 700N 1400 1400 1400 1100 850 650 450 300 Remplacement joint étanchéité : pressetoupe V2. Solution SmartStruxure Lite 49 Périphériques filaires Moteurs pour vannes à siège Moteurs pour vannes à siège Forta : M310, M400, M800 M1500 et M3000 Les Fortas sont une famille de moteur pour le contrôle des vannes à siège 2 et 3 voies. Les moteurs Forta ont une résolution très fine permettant d’assurer un bon rapport d’asservissement. La plage de fonctionnement du moteur s’ajuste automatiquement en fonction de la course de la vanne. Le moteur peut être configuré en signal 0-10V ou en moteur 3 points. Un jeu de cavaliers permet de modifier les caractéristiques du moteur telles que l’inversion du signal, etc… Le montage et les raccordements du moteur sont très simples. Le moteur peut être dérogé et ajuster la position de la vanne sans couper l’alimentation. Alimentation @ 24V AC + 25%/-35%, 50-60 Hz. @ Mode 3 points : 300 s/60 s. @ Cycle opératoire : max. 20%/60% s. Moteur Entrée analogique (X1) @ Signal : 0-10 V. M310 M310S2 M400 M400S2 M800 M800S2 M1500 M1500S2 M3000 M3000S2 @ Impédance : min. 100 k. Entrée digitale (3 points) VH - VC @ Tension contact ouvert : 24 V AC. @ Courant à travers le contact fermé: 5 mA. Sortie S2 - contact auxiliaire (optionel) @ Type : 2 x SPDT. @ Tension : 24V AC. @ Charge : 4A, AC - 1. Références Description Force Modulant 0 - 10 V temps fonctionnement/course N 9-25 mm 25-32 mm 32-25 mm M310 300 15s 20s M310S2 300 15s 20s M400 400 60s 60s M400S2 400 60s 60s M800 800 15s 20s 30s M800S2 800 15s 20s 30s M1500 1500 15S 20S 30S M1500S2 1500 15s 20s 30s M3000 3000 15s 20s 30s M3000S2 3000 15s 20s 30s Conso moyenne VA 6 6 7 7 10 10 15 15 25 25 Taille transfo 30 30 30 30 50 50 50 50 50 50 S2 - 2 x SPDT Contact auxiliaire, 24V AC, 4A AC - 1 Sortie G1 @ Tension : 16 V DC ±0.3 V. @ Charge : 25 mA, court circuit. Sortie Y (signal de recopie) @ Alimentation : 2 - 10 V (0 - 100%). @ Charge : 2 mA. Température ambiante @ En fontionnement : -10 à +50 °C. @ En stockage : -10 à +50 °C. @ Humidité ambiante : max. 90% RH. @ Indice de protection : IP 54. Normes @ Émission : EN 50081 - 1 : 1992. @ Immunité : EN 50082 - 1 : 1992. Matériels @ Boîtier : aluminium. @ Couvercle : ABS/PC plastique. @ Couleur (M310, M400, M800, M1500) : aluminium rouge. @ Couleur (M3000) : noir/rouge. 50 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr MV15B Le MV15B est un moteur 3 points pour les vannes à siège 2 voies ou 3 voies. Le moteur se décline en version 24V AC ou 230V AC. Le moteur ajuste le temps de course de la vanne. Le montage et les raccordements du moteur sont très simples. Une dérogation manuelle est standard sur tous les modèles. Moteur Alimentation @ 24 V AC ±10%, 50-60 Hz. @ 230 V AC ±10%, 50-60 Hz. @ Consommation : 12 VA. @ Taille transformateur : 15 VA. @ Vitesse fonctionnement : 0,75 mm/s. @ Vitesse fonctionnement 20 mm (0.78 in.) : 27s. @ Course : 9 à 52 mm. @ Force : 1500N (337 lbf.). Température ambiante @ Fonctionnement : 15 à 50 °C. @ Stockage : -25 à +65 °C. @ Indice de protection : IP 55. Normes @ Émission : EN 50081-1:1992. @ Immunité : E, 50082-1:1992. Matériel @ Boîtier : aluminium. @ Couvercle : ABS plastique. @ Couleur : noir/rouge. Références Description MV15B230 MV15B24 MV15B - 230 MV15B - 24 Alimentation V AC +10%/-10% 230 24 Accessoires Références S2MV15B RECHforta Description contact auxiliaire S2 - MV15B réchauffeur temp -10 °C Optionnel contact auxiliaire S2-MV15B @ Type : SPDT 10 A (inductive) 3 A (résistive). @ Capacité : 250 V. Forta M700 - Retour à zéro Le Forta M700 est un moteur avec retour à 0 pour le contrôle des vannes à siège. La plage de fonctionnement du moteur s’ajuste automatiquement en fonction de la course de la vanne. Le montage et les raccordements du moteur sont très simples. Une dérogation manuelle est standard sur tous les modèles Moteur Alimentation @ 24V AC + 25%/-30%, 50-60 Hz. @ Consommation : moyenne 30 VA. @ Taille transformateur : 50 VA. Fermeture par coupure de courant @ 20 mm course : inférieure à 50 secondes. @ 45 mm course : inférieure à 95 secondes. @ Course : 9 à 52 mm. @ Force : 700 N (180 lbf.). @ Cycle : max. 20% / 60%. Temps de fonctionnement @ Modulant 10 à 25 mm (0.39 à 1 in.) : 15 s. @ Modulant 25 à 32 mm (1 à 1.26 in.) : 20 s. @ Modulant 10 à 52 mm (0.39 à 2.05 in.) : 30 s. @ Mode 3 points : 300 s/60 s. Entrée analogique (X1) @ Tension : 0-10 V. @ Impédance : Min. 100 kΩ. Sortie G1 @ Tension : 16 V CC ±0.3 V. @ Charge : 25 mA. Références M700SRSU M700S2SRSU M700SRSD M700S2SRSD Description M700-SRSU M700-S2-SRSU M700-SRSD M700-S2-SRSD Accessoires Sortie Y (signal de recopie) @ Tension : 2 - 10 V (0 - 100%). Références Description @ Charge : 2 mA. M700SRSUCI carte électronique pour M700-SRSU M700SRSDCI carte électronique pour M700-SRSD Température ambiante @ En fontionnement : -10 à Nota : +50 °C. @ S2 : contact auxiliaire @ SRSU : retour par manque de tension tige élevée @ En stockage : -10 à +50 °C. @ SRSD : retour par manque de tension tige abaissée @ Humidité ambiante : max. 90% RH. @ Indice de protection : IP 54. Normes @ Émission : EN 50081 - 1 : 1992. @ Immunité : EN 50082 - 1 : 1992. Matériels @ Boîtier : aluminium. @ Couvercle : ABS/PC plastique. @ Couleur : noir/rouge. Sortie digitale VH - VC (3 points) @ Tension contact ouvert : 24 V AC. @ Courant contact fermé: 5 mA. @ Temps d’impulsion : min. 20 ms. Solution SmartStruxure Lite 51 Périphériques filaires Vannes à course courte Vannes Vannes types @ 2 voies, 3 voies, 4 voies (voir tableau). @ Pression nominale : PN16. @ Course : 2.5 mm. @ Vitesse max. fluide : 3 m/s. @ Fluide : eau, eau+glycol (30% max). @ Température : 5 à 95 °C. @ Stockage : -25 à +65 °C. @ Taux de fuite : 0% tige vanne fermée. Matériel @ Corps vanne : laiton. @ Tige : acier inox. @ Garniture : EPDM. @ Presse étoupe : EPDM. VZ208, VZ308, VZ408 Ces vannes sont spécialement étudiées pour les applications de ventilo-convecteurs. Elles ont un Kv allant jusqu’à 6. Ces vannes sont désignées pour être utilisées avec des moteurs thermiques type MZ88/MZ89. Vannes Filetage externe joint plat deux voies DN Connec. Références Type désignation VZ208EDN15KV025 2 voies DN15 KV0,25 DN15 G1/2A VZ208EDN15KV04 2 voies DN15 KV0,4 DN15 G1/2A VZ208EDN15KV06 2 voies DN15 KV0,6 DN15 G1/2A VZ208EDN15KV1 DN15 G1/2A 2 voies DN15 KV1 VZ208EDN15KV16 2 voies DN15 KV1,6 DN15 G1/2A VZ208EDN20KV25 2 voies DN20KV2,5 DN20 G3/4A VZ208EDN20KV4 DN20 G3/4A 2 voies DN20 KV4 VZ208EDN20KV6 DN20 G3/4A 2 voies DN20 KV6 Vannes trois voies VZ308EDN15KV025 3 voies DN15 KV0,25 DN15 G1/2A VZ308EDN15KV04 3 voies DN15 KV0,4 DN15 G1/2A VZ308EDN15KV06 3 voies DN15 KV0,6 DN15 G1/2A VZ308EDN15KV1 DN15 G1/2A 3 voies DN15 KV1 VZ308EDN15KV16 3 voies DN15 KV1,6 DN15 G1/2A VZ308EDN20KV25 3 voies DN20KV2,5 DN20 G3/4A VZ308EDN20KV4 DN20 G3/4A 3 voies DN20 KV4 VZ308EDN20KV6 DN20 G3/4A 3 voies DN20 KV6 Vannes trois voies avec bypass (4 ports) VZ408EDN15KV025 4 voies DN15 KV0,25 DN15 G1/2A VZ408EDN15KV04 4 voies DN15 KV0,4 DN15 G1/2A VZ408EDN15KV06 4 voies DN15 KV0,6 DN15 G1/2A VZ408EDN15KV1 DN15 G1/2A 4 voies DN15 KV1 VZ408EDN15KV16 4 voies DN15 KV1,6 DN15 G1/2A VZ408EDN20KV25 4 voies DN20KV2,5 DN20 G3/4A VZ408EDN20KV4 DN20 G3/4A 4 voies DN20 KV4 VZ408EDN20KV6 DN20 G3/4A 4 voies DN20 KV6 Kvs Max. P fermeture Moteur MZ140 A-AB 0,25 0,4 0,6 1 1,6 2,5 4 6 A-AB 250 kPa 150 kPa - 0,25 0,4 0,6 1 1,6 2,5 4 6 0,25 0,25 0,4 0,6 1 1,6 2,5 4 250 kPa 0,25 0,4 0,6 1 1,6 2,5 4 6 0,25 0,25 0,4 0,6 1 1,6 2,5 4 250 kPa 150 kPa 100 kPa A-AB 40 kPa B-AB 150 kPa 100 kPa A-AB 40 kPa B-AB Max P fermeture = Pression différentielle max entre la vanne pour fermer la vanne. Température @ Fonctionnement : 2 à 50 °C. @ Stockage : -10 à 60 °C. @ Force : 140 N. @ Course max : 4 mm. @ Accouplement : M30 x 1,5. @ Câble alimentation : 2 m bipolaire (0,35 mm2). @ Matériel : résistance feu : classe V0. @ Indice de protection : IP 44 (pour montage verticale). 52 Moteurs MZ140T MZ140T est un moteur thermo-electrique désigné pour le contrôle On/Off des vannes de zone VZ*08. Lorsque le moteur est non alimenté, il se rétracte pour assurer la fermeture de la vanne, lorsque le moteur est alimenté, il ouvre la vanne. Références MZ14024T MZ140230T Signal sortie thermique thermique Solution SmartStruxure Lite Alimentation 24 V 230 V Consommation 0,17 A à l’appel 0,25 A Type vanne VZ208, VZ308, VZ408 www.schneider-electric.com/fr Vannes à course longue Vannes Vannes types @ 2 voies, 3 voies, 4 voies (voir tableau) @ Pression nominale : PN16 @ Course : 5.5 mm @ Vitesse max. fluide : 3 m/s @ Fluide : eau, eau+glycol (30% max) @ Température : 2 à 95 °C @ Max. glycol concentration : 30% Caractéristiques @ Égal pourcentage : voie direct (A-AB) @ Linéaire : sur voie by-pass (B @ Taux de fuite : 0% vanne fermée Connection @ Rapport d’asservissement : 50:1 Matériel @ Corps : laiton @ Tige : acier inoxydable @ Presse étoupe : viton O-ring @ Garniture : double viton O-ring @ Raccord : joint plat, pas gaz VZ219, VZ319, VZ419 Ces vannes sont spécialement étudiées pour les applications de ventiloconvecteurs. Ces vannes ont un Kv allant jusqu’à 6. Elles sont désignées pour être utilisées avec des moteurs thermiques type MZ20A / MZ20B (modulant ou 3 points). Vannes Filetage externe joint plat deux voies DN Connec. Références Type désignation VZ219EDN15KV025 2 voies DN15 KV0,25 DN15 G1/2A VZ219EDN15KV04 2 voies DN15 KV0,4 DN15 G1/2A VZ219EDN15KV06 2 voies DN15 KV0,6 DN15 G1/2A VZ219EDN15KV1 DN15 G1/2A 2 voies DN15 KV1 VZ219EDN15KV16 2 voies DN15 KV1,6 DN15 G1/2A VZ219EDN20KV2 DN15 G1/2A 2 voies DN20KV2 VZ219EDN20KV25 2 voies DN20KV2,5 DN20 G3/4A VZ219EDN20KV4 DN20 G3/4A 2 voies DN20 KV4 VZ219EDN20KV6 DN20 G3/4A 2 voies DN20 KV6 Vannes trois voies VZ319EDN15KV025 3 voies DN15 KV0,25 DN15 G1/2A VZ319EDN15KV04 3 voies DN15 KV0,4 DN15 G1/2A VZ319EDN15KV06 3 voies DN15 KV0,6 DN15 G1/2A VZ319EDN15KV1 DN15 G1/2A 3 voies DN15 KV1 VZ319EDN15KV16 3 voies DN15 KV1,6 DN15 G1/2A VZ319EDN15KV2 DN15 G1/2A 3 voies DN15 KV2 VZ319EDN20KV25 3 voies DN20KV2,5 DN20 G3/4A VZ319EDN20KV4 DN20 G3/4A 3 voies DN20 KV4 VZ319EDN20KV6 DN20 G3/4A 3 voies DN20 KV6 Vannes trois voies avec bypass (4 ports) VZ408EDN15KV025 4 voies DN15 KV0,25 DN15 G1/2A VZ408EDN15KV04 4 voies DN15 KV0,4 DN15 G1/2A VZ408EDN15KV06 4 voies DN15 KV0,6 DN15 G1/2A VZ408EDN15KV1 DN15 G1/2A 4 voies DN15 KV1 VZ408EDN15KV16 4 voies DN15 KV1,6 DN15 G1/2A VZ408EDN20KV25 4 voies DN20KV2,5 DN20 G3/4A VZ408EDN20KV4 DN20 G3/4A 4 voies DN20 KV4 VZ408EDN20KV6 DN20 G3/4A 4 voies DN20 KV6 Kvs Max. P fermeture Moteur MZ140 A-AB 0,25 0,4 0,6 1 1,6 2 2,5 4 6 A-AB 350 kPa 250 kPa 150 kPa - 0,25 0,4 0,6 1 1,6 2 2,5 4 6 0,25 0,25 0,4 0,6 1 1,6 1,6 2,5 4 0,25 0,4 0,6 1 1,6 2,5 4 6 0,25 0,25 0,4 0,6 1 1,6 0,25 4 350 kPa 250 kPa 100 kPa A-AB 40 kPa B-AB 350 kPa 250 kPa 100 kPa A-AB 40 kPa B-AB Max P fermeture = Pression différentielle max entre la vanne pour fermer la vanne. @ Tension MZ20A : 24 V AC, 50-60 Hz. @ Tension MZ20B : 24 V ou 230 V AC + 25%/-30%, 50-60 Hz. @ Consommation MZ20A : 1 VA. @ Consommation MZ20B : 0,5 VA. @ Vitesse : 18 s/mm (50 Hz) - 15 s/mm (60 Hz). Température @ Fonctionnement : -5 à +55 °C. @ Stockage : -25 à +65 °C. @ Force : 200 N. @ Course max : 6,5 mm. @ Câble connection : 3 fils 1,5 m. @ Indice de protection : IP 43 (pour montage verticale). Moteurs MZ20A, MZ20B Les MZ20 sont des moteurs spécialement étudiés pour le contrôle des vannes VZ29, VZ39 et VZ49. La conception permet d’avoir des moteurs fiables sans contact de fin de course. Références MZ20A MZ20AR MZ20B MZ20B230 Description MZ20A MZ20A-R MZ20B-24 MZ20B-230 Contrôle sélectable (1) 0 - 10V 3 points - 24 V AC 3 points - 230 V AC (1) 0-10 V, 6-9 V, 1-5 V, 2-10 V, 4-7 V, 6-10 V, 8-11 V. Solution SmartStruxure Lite 53 Périphériques filaires Vannes papillons Vannes VF208W Les VF208W sont des nouvelles générations de vannes papillons pour l’isolation des circuits d’eau comme l’isolation d’une chaudière. La vanne papillon VF208W est conçue pour être installée entre deux contre-brides. Revêtement intérieur en caoutchouc éthylènepropylène pour fermeture étanche. @ Siège EPDM pour une isolation complète. @ Approuvée pour être utilisée pour des fluides froids DN25 à DN8. @ Sans maintenance, double obturation de la tige, double surface du disque. @ Très bonne caractéristique de débit. @ Intègre une barrière anti condensation. @ Pas d’accouplement requis. Option @ Disque en acier inoxydable pour les DN100 à 200 pour les applications froides. @ Pression nominale : PN16. @ Taux de fuite (EN 12266-1) : étanche. @ Plage température : -10 à +100 °C. @ Max. glycol concentration : 50%. Matériel @ Corps : acier (EN-JS1030). @ Joint : EPDM. @ Disque : DN25-80:1.4581 (AISI316). @ Avec lamelle de zinc : DN100-200 : (ENJS1030). @ Tige : 1.4021-QT. DN DN25 DN32 DN40 DN50 DN65 DN80 DN100 DN125 DN150 DN200 Kv 26 26,5 50 115 260 375 760 1025 1790 3500 Références VF208W025NS VF208W032NS VF208W040NS VF208W050NS VF208W065NS VF208W080NS VF208W100NZ VF208W125NZ VF208W150NZ VF208W200NZ Désignation VF208W-25NS 2E B00 VF208W-32NS 26.5E B00 VF208W-40NS 50E B00 VF208W-50NS 115E B00 VF208W-65NS 206E B00 VF208W-80NS 375E B00 VF208W-100NZ 760E B00 VF208W-125NZ 1025E B00 VF208W-150NZ 1790E B00 VF208W-200NZ 3500E B00 Max ∆P (kPa) 600 600 600 600 600 600 600 600 300 300 Moteur MF20 MF20 MF20 MF20 MF20 MF20 MF20 MF40 MF40 MF40 Moteurs MF20/MF40 Le MF20 et MF40 sont des moteurs robustes spécialement étudiés pour être accouplés aux vannes papillons type VF208W. Le MF40 est destiné uniquement aux vannes du diamètre 125 au diamètre 200. Ces moteurs peuvent directement être montés sur les vannes VF208W sans kit d’accouplement. Ils possèdent un bloc terminal de connection pour simplifier le raccordement électrique et réduire le temps d’installation. @ Modèles 3 points / proportionnelles / tout ou rien. @ 2-10V Position feedback. @ Manette de dérogation manuelle. @ Indicateur de position. @ Contact auxiliaire en accessoire. Références Contrôle Force Alim. (Nm) MF2024F MF20230F MF2024M MF2024L MF4024F MF40230F MF4024M MF4024L 20 20 20 2 40 40 40 40 on-off / 3P on-off / 3P 2-10 V LON on-off / 3P on-off / 3P 2-10 V LON 24V AC/DC 230V AC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 230V AC 24V AC/DC 24V AC/DC Puis. au repos (W) 0,2 0,4 0,4 1,25 2 2 1.5 1.5W Puis. à l’appel (W) 2,5 3 2,5 3 4 5 4.5 4W Conso. Temps (VA) fonction 90 sec 5,5 90 sec 7 90 sec 5 90 sec 6 90 sec 6 150 sec 9 150 sec 6.5 150 sec 7 VA 90 sec Taille vanne VF208W DN25-100 DN25-100 DN25-100 DN25-100 DN125-200 DN125-200 DN125-200 DN125-200 Accessoires MDS1.1 x SPDT 1 contact auxiliaire. MDS2.2 x SPDT 2 contacts auxiliaires. 54 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Moteurs de registre Moteurs de registre MD5A, MD10A, MD20A, MD40A La série MD.A sont des moteurs modulants 2-10 V utilisés pour le contrôle des registres des centrales de climatisation. Références Alimentation @ 24 V CA ±20%, 50-60 Hz / 24 V CC ±20%. @ Connection câble : 1 m (3,3 ft), 4 x 0,75 mm2 (AWG18). @ Signal de commande X : 0-10 V CC. @ Résistance : 100 kΩ. @ Plage de fonctionnement : 2-10 V CC (pour angle de rotation). @ Synchronisation tolérance : ±5%. @ Position feedback Y : 2-10 V CC (max 1 mA). @ Direction de rotation : réversible avec switch 0/1 à la position 0 resp 1. @ Angle de rotation : Max 95° (réglage butée mécanique). @ Temps de fonctionnement : 150 s. @ Indication de position : mécanique. @ Dérogation manuelle : levier d’engrenage. @ désenclenché avec bouton poussoir, réinitialisation, blocage manuel. Normes @ EMC, émission : SS EN 50081-1. @ EMC, immunité : SS EN 50082-1. @ Classe de protection elec : III très basse tension. @ Indice de protection : IP 54. @ Humidité ambiante : 95% r.H (EN 60730-1). Description Force Nm Consommation à l’appel au repos 5 10 20 40 1W 2W 2W 4W MD5A MD10A24 MD20A24 MD40A24 MD5A-24 MD10A-24 MD20A-24 MD40A-24 Description Surface registre 2 MD5 MD10 approx. 1 m approx. 2 m2 MD20 approx. 4 m2 MD40 approx. 4 m2 0,4 W 0,4 W 0,4 W 2W Long. canne mm pour diamètre fils 2 VA 4 VA 4 VA 6,5 VA Diamètre canne mm 6-20 8-26,7 8-20 10-20 10-20 14-26 14-26 min. 37 min. 40 min. 20 min. 42 min. 20 min. 42 min. 20 Accessoires optionnels K-MD10 pour registre voir tableau accessoires. Température ambiante @ Fonctionnement : -30 à +50 °C. @ Stockage : -40 à +80 °C. @ Maintenance : sans. MD5A, MD10A, MD20A, MD40A La série MD...B sont des moteurs 3 points ou tout ou rien concus pour le contrôle des registres dans une centrale d’air. Les moteurs sont en version 24V CA/CC ou 230 V CA. Les versions avec (-S ) ont un contact de fin de course. Contact auxiliaire possible en supplément. Références Connection câble @ Moteur : 1 m (3,3 ft), 4 x 0,75 mm2 (AWG18). @ Moteur (-S) : 1 m (3,3 ft), 4 x 0,75 mm2 (AWG18). @ Angle de rotation : max. 95° (réglage butée mécanique). @ Temps de fonctionnement : 150 s. @ Indication de position : réversible avec switch. @ Position d’indication : mécanique. @ Contact auxiliaire : 1 mA à 3 (0,5) A, 250 V CA. @ Contact fin de course : ajustable 0-100%. Normes @ EMC, émission : SS EN 50081-1. @ EMC, immunité : SS EN 50082-1. Classe de protection @ MD5B-24 (-S) : III faible voltage. @ MD5B-230 (-S) : II isolation totale. @ Indice de protection : IP 54. @ Humidité ambiante : 95% r.H (EN 60730-1). Température ambiante @ Fonctionnement : -30 à +50 °C. @ Stockage : -40 à +80 °C. @ Maintenance : sans. Description Force Alimentation Nm Consommation à l’appel au repos 5 5 5 5 10 10 20 20 40 1,5 W 1,5 W 1W 1W 2,5 W 1,5 W 2,5 W 2W 4W MD5B230 MD5B230S MD5B24 MD5B24S MD10B230 MD10B24 MD20B230 MD20B24 MD40B24 MD5B-230 MD5B-230-S MD5B-24 MD5B-24-S MD10B-230 MD10B-24 MD20B-230 MD20B-24 MD40B-24 Description MD5 MD10 Surface du registre approx. 1 m2 approx. 2 m2 MD20 approx. 4 m2 MD40 approx. 8 m2 230 V CA-60%/+15% 230 V CA-60%/+15% 24 V CA/CC ±20% 24 V CA/CC ±20% 230 V CA-60%/+15% 24 V CA/CC±20% 230 V CA-60%/+15% 24 V CA/CC ±20% 24 V CA/CC ±20% Long. canne mm min. 37 min. 40 min. 20 min. 42 min. 20 min. 42 min. 20 0,4 W 0,4 W 0,2 W 0,2 W 0,6 W 0,2 W 0,6 W 0,2 W 2W pour diam. câble 3,5 VA 3,5 VA 1,5 VA 1,5 VA 5,5 VA 3,5 VA 6 VA 4 VA 6 VA Diamètre canne mm 6-20 8-26,7 8-20 10-20 10-20 14-26 14-26 Accessoires optionnels K-MD10 pour registre voir tableau accessoires. Solution SmartStruxure Lite 55 Gateways 56 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Gateways Gateway ModBus/KNX et ModBus/DALI Gateway ModBus/KNX Gateway pour intégrer un réseau KNX sur le réseau ModBus de SmartStruxure Lite. Description dimensions montage ModBus RTU ports ModBus TCP KNX port 107 mm x 105 mm x 58 mm DIN rail EN60715 TH35 1 x Serial RS232 1 x Serial RS485 1 x Ethernet 10BT RJ45 1 x KNX TP1 (EIB) port opto-isolé Désignation Gateway ModBus/Knx version basic 500 points Référence IBOXMBSKNXA Gateway ModBus/DALI Gateway pour intégrer un réseau de contrôle d’éclairage DALI sur le réseau ModBus de SmartStruxure Lite. Description dimensions montage DALI port Ethernet port (ModBus IP, device config) ModBus RTU ports 107 mm x 105 mm x 58 mm DIN rail EN60715 TH35 1 x DALI electrically isolated 1 x Ethernet 10BT RJ45. 1 x Serial RS232 1 x Serial RS485 Désignation Gateway ModBus/DALI Référence IBOXMBSDALI Solution SmartStruxure Lite 57 Module ModBus 58 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Module ModBus Contrôleur de terrain Advantys OTB Destinée aux machines simples et compactes, cette gamme optimisée et simple est économique en entrées / sorties distribuées. Elle est idéale pour des applications d'acquisition de points déportés. Cette gamme de modules d'entrées / sorties, communiquants en ModBus RTU ou TCP suivants modèles, est directement liaisonnable sur un Automation Server et intégrable dans une architecture SmartStruxure Lite. Type de réseau nombre d'E/S TOR nombre d'entrées nombre de sorties type de raccordement encombrements nombre de modules d'extenion d'E/S configuration maximale d'E/S Ethernet TCP/IP et ModBus série 20 E/S 12 entrées c 24 V IEC type 1 6 sorties à relais et 2 sorties statiques c 24 V bornier à vis débrochable L 55 x P70 x H90 mm 7 modules d'Entrées/Sorties digitales, analogiques ou accessoires de connexion avec base module d'interface : 132 avec extensions d'E/S à vis ; 244 avec extensions d'E/S à connecteur HE10 ; jusqu'à 48 voies analogiques tension d'alimentation c 24 V comptage 5 kHz 2 voies 32 bits (0..4 294 967 295 points) - entrées digitales dédiées - comptage/décomptage avec préselection comptage 20 kHz 2 voies 32 bits (0..4 294 967 295 points) - Entrées / Sorties digitales dédiées - comptage/décomptage, comptage, décomptage, fréquencemètre générateur d'impulsions 2 voies fonction PWM (sortie à modulation de largeur 7 kHz d'impulsion) ou fonction PLS (sortie générateur d'impulsions) OTB 1E0 DM9LP OTB 1S0 DM9LP Description Ethernet TCP/IP ModBus série Références OTB 1E0 DM9LP OTB 1S0 DM9LP Pour plus d'infos sur ces gammes, consultez le catalogue Automatismes et contrôle 2010 - 2011. u Disponible sur www.schneider-electric.com/fr menu : support rubrique : documentation et médias Solution SmartStruxure Lite 59 Module ModBus Automates ModBus Zélio SR3B261BD SR3XT61BD Modules logiques modulaires* tension d'alimentation nombre d'Entrées/Sorties nombre TOR d'entrées dont entrées analogique 0-10 V nombre de sorties encombrement L x P x H (mm) horloge SR3MB001BD Destinés à toutes les applications d’automatisme en logique câblée et en complément des automates programmables pour des fonctions simples (comptage, contrôle et mesure), la gamme de relais Zelio vous garantit des résultats optimaux grâce à ses produits mono-fonctions. Destinés à la gestion de fonctions d’automatisme simples, les modules Zelio Logic représentent une alternative concurrentielle aux solutions à base de logique câblée ou de carte spécifique. Avec afficheur 24 VAC 10 26 6 16 4 relais 10 relais 71,2 x 59,5 124,6 x 59,5 x 107,6 x 107,6 oui oui 100...240 VAC 10 6 4 relais 71,2 x 59,5 x 107,6 oui 12 VDC 26 16 6 10 relais 124,6 x 59,5 x 107,6 oui 26 16 10 relais 124,6 x 59,5 x 107,6 oui 24 VDC 10 6 4 4 71,2 x 59,5 x 107,6 oui 26 16 6 10 124,6 x 59,5 x 107,6 oui * Les bases modulaires peuvent accepter une extension d’E/S. La base modulaire 24 VDC peut accepter une extension de communication et/ou une extension d’E/S. Description modules logiques modulaires avec afficheur Références 24 VAC SR3B101B SR3B261B 100…240 VAC SR3B101FU SR3B261FU 12 VDC SR3B261JD - 24 VDC SR3B10pBD (1) SR3B26pBD (1) (1) Remplacer p par le chiffre «1» pour obtenir un module à sortie relais (SR3B101BD) et par «2» pour un module à sortie transistor (SR3B102BD. Extensions pour Zelio Logic SR3Bpppp (2) Communication Entrées / Sorties TOR réseau nombre d'Entrées/Sorties nombre TOR d'entrées analogiques (0…10 V, 0…20 mA, PT100) nombre de relais sorties analogiques (0…10 V) encombrement L x P x H (mm) horloge ModBus Ethernet 35,5 x 59,5 x 107,6 oui oui 6 4 2 relais 35,5 x 59,5 x 107,6 oui Description extensions pour Zelio Logic SR3Bpppp (2) Références 24 VAC SR3XT61B SR3XT101B SR3XT141B 100…240 VAC SR3XT61FU SR3XT101FU SR3XT141FU 10 14 6 8 4 relais 6 relais 72 x 59,5 x 107,6 oui oui 12 VDC SR3XT61JD SR3XT101JD SR3XT141JD Entrées/Sorties analogiques 4 2 (1 PT100 maxi) 2 35,5 x 59,5 x 107,6 oui 24 VDC SR3MBU01BD SR3NET01BD SR3XT61BD SR3XT101BD SR3XT141BD SR3XT43BD (2) L’alimentation électrique des extensions s’effectue via les modules Zelio Logic Modulaires. 60 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Logiciel Zelio Logiciel Zelio Soft 2 et outils de programmation Logiciel Zelio Soft 2, câbles de liaison, liaison sans fil, mémoire description Logiciel de programmation multilingue Câbles de liaison CD ROM PC (Windows XP,Vista 32 bits et Windows 7 32 bits) (3) série PC/Module USB PC/Module Description CD ROM PC (Windows XP,Vista 32 bits et Windows 732 bits) (3) série PC/Module USB PC/Module interface XBT N/R interface HMISTO interface Bluetooth EEPROM interface XBT N/R interface HMISTO Liaison sans fil Mémoire de sauvegarde interface Bluetooth EEPROM Références SR2SFT01 SR2CBL01 SR2USB01 SR2CBL08 SR2CBL09 SR2BTC01 SR2MEM02 (3) CD ROM contenant le logiciel de programmation Zelio Soft 2, une bibliothèque d’applications, un module d’auto-formation, des notices d’installation et un guide d’exploitation. Solution SmartStruxure Lite 61 Distribution électrique terminale 62 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Distribution électrique terminale Acti 9 Control Dédiée à la distribution électrique terminale dans les bâtiments tertiaires et les infrastructures industrielles, cette gamme de produits permet à votre installation d’être plus sûre, plus simple et plus efficace. Avec les fonctions de collecte de données (états, statuts, énergie), de contrôle des charges, ou encore d’aide à l’exploitation, la gamme Acti 9 s’impose comme telle. Elle vous apporte un vrai temps d’avance, en intégrant dès aujourd’hui la gestion de l’énergie. Toutes les informations sont mémorisées dans Acti 9 Smartlink et consultables via SmartStruxure Lite. Grâce au système de communication Acti 9 Control, tous les tableaux terminaux sont reliés à SmartStruxure Lite. Le système permet d'avoir une visibilité des consommations d'énergie par zone de bureau ainsi que de l'état de l’éclairage. Des compteurs d’impulsion par zone reliés au concentrateur des données Acti 9 Smartlink, permettent le calcul des consommations d’énergie. La commande centralisée des luminaires est réalisée par des contacteurs et des disjoncteurs à commande intégrée Reflex iC60 raccordés à l'Acti 9 Smartlink. Le Reflex iC60 permet la relance locale de l’éclairage au-delà des plages traditionnelles d'occupation des bureaux. L’information d'état de l'éclairage permet la mise en oeuvre efficace de scénarios de délestage. Tout déclenchement d'une protection est immédiatement signalé et localisé grâce aux auxiliaires iOF + SD24 permettant une intervention rapide des équipes de maintenance. ntenance. Solution SmartStruxure Lite 63 Distribution électrique terminale Acti 9 Control Acti 9 Smartlink Acti 9 Smartlink Acti 9 Smartlink transmet les données des appareils Acti 9 vers un automate ou un système de supervision via le réseau de communication ModBus serial line. Toutes les données sont mémorisées, (nombre de cycles, consommation, durée de fonctionnement) y compris en cas de coupure d'alimentation. Acti 9 Smartlink peut également échanger des données avec tout appareil présentant des entrées/sorties tout-ou-rien 24 Vcc. Aucune configuration des produits raccordés n'est nécessaire. La communication s'adapte automatiquement aux paramètres de communication du maître ModBus. Désignation Acti 9 Smartlink Référence A9XMSB11 Auxiliaire de télérupteur IATL 24 Cet auxiliaire permet d’interfacer un télérupteur avec l’interface Acti 9 Smartlink ou un automate programmable (PLC) en 24 Vcc (commande, signalisation OF). Commande en 230 Vca. Désignation auxiliaire de commande et signalisation bas niveau pour télérupteurs iTL Référence A9C15424 IATL 24 IEM 2000 T Les compteurs d’énergie numériques sont destinés au sous-comptage de l’énergie active (rms) consommée par un circuit électrique monophasé avec ou sans neutre distribué. Désignation compteur d'énergie numérique monophasée Référence A9MEM2000T IEM 2000 T Auxiliaire de contacteur IACT 24 Cet auxiliaire permet d’interfacer un contacteur avec l’interface Acti 9 Smartlink ou un automate programmable (PLC) en 24 Vcc (commande, signalisation OF). Commande en 230 Vca. Désignation auxiliaire de commande et signalisation bas niveau pour télérupteurs iCT Référence A9C15924 IACT24 RCA Désignation télécommande avec interface Ti24 1P, 2P 3P, 4P Références A9C70122 A9C70124 RCAIC60 64 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Reflex IC60 Les Reflex iC60 sont des disjoncteurs à commande intégrée qui associent dans un même appareil les fonctions principales suivantes : @ Télécommande par ordre maintenu et/ou impulsionnel selon les 3 modes de fonctionnement à choisir par l’utilisateur @ Disjoncteur, afin d’assurer : _ la protection des circuits contre les courants de court-circuit _ la protection des circuits contre les courants de surcharge _ le sectionnement en secteur industriel Reflex iC60N Désignation Reflex IC60 Référence A9Cppppp Interrupteur crépusculaire Commande de l'éclairage intérieur ou extérieur par calcul automatique des heures de lever et de coucher du soleil selon les paramètres géographiques configurés par l'utilisateur (sans détecteur de luminosité) et en fonction des plages horaires programmées (fonction interrupteur horaire intégrée). Désignation interrupteur crépusculaire Référence CCT15861 CCT15860 CCT15861 Compteur d'énergie iEM3000 Les compteurs d’énergie numériques sont destinés au sous-comptage de l’énergie active (rms) consommée par un circuit électrique, monophasé ou triphasé, avec ou sans neutre distribué. Cette gamme de compteurs d’énergie permet de collecter les données énergétiques et les paramètres électriques communiquant via le protocole ModBus. Jamais une gamme n’a été aussi performante. Elle intègre, entre autres, le suivi des principaux paramètres électriques (puissances, courants, tensions, etc. ) et la gestion d’alarmes paramétrables. IEM3100 Simple à choisir @ Un large choix de compteurs d’énergie : de l’affichage exclusivement local jusqu’au compteur intégrant des fonctionnalités avancées (multi-tarifs, ModBus, MID, etc.) @ Avec deux types d’installation possible : la mesure directe jusqu’à 63A (iEM3100) ou la mesure avec transformateurs d’intensité (iEM3200) Simple à utiliser @ Une utilisation conviviale avec un grand écran LCD @ Une navigation intuitive @ Le report d’informations possible par sortie impulsionnelle ou communication ModBus Désignation compteur d'énergie iEM3000 Références A9MEM3150 A9MEM3155 A9MEM3250 A9MEM3255 Pour plus d'infos sur ce produit, consultez le catalogue Distribution électrique basse tension et HTA 2012. u Disponible sur www.schneider-electric.com/fr menu : support rubrique : documentation et médias Solution SmartStruxure Lite 65 Variation de vitesse 66 Solutions SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Variation de vitesse Altivar 212 Présentation Plus d’ergonomie et d’intégration L’Altivar 212 apporte un maximum de confort et de sécurité pour l’installateur et l’exploitant . Avec son ergonomie et sa communication renforcées, la mise en œuvre, l’exploitation et la maintenance sont simplifiées. Centré sur la Gestion Technique Centralisée @ Connexion immédiate au réseau de supervision du bâtiment grâce aux protocoles de communication embarqués @ Détection instantanée des pannes système : rupture de courroie, désamorçage de pompe, perte de phase @ Maintenance préventive pour réduire les coûts : alerte sur défauts, temps de fonctionnement, etc @ Vision instantanée de la consommation énergétique Centré sur l’ergonomie @ Des outils adaptés pour installer, paramétrer et visualiser l’installation : terminal graphique déporté avec 6 langues en standard, Multi-Loader, logiciel PC, Bluetooth et application pour téléphone mobile SoMove Mobile @ Encombrement réduit pour une intégration optimale dans vos installations Centré sur les économies @ Réduction des coûts d’investissement (fonctionnalités intégrées) @ Retour rapide sur investissement (économies d’énergie) Centré sur la protection et l’efficacité @ Continuité de service @ Fonctions dédiées « Bâtiments » de série : mode incendie, contrôle de registre, fonction de protection mécanique, etc @ Filtre CEM intégré @ Technologie antiharmonique (THDI ≈ 30 %) Solution SmartStruxure Lite 67 Variation de vitesse Altivar 212 Pompes et ventilateurs Type de machines ATV 212 Pompes et ventilateurs ATV212 (bâtiment (HVAC)) (1) gamme de puissance pour réseau 50…60 Hz (kW/HP) 0,75…75/1…100 monophasé 100…120 V (kW/HP) monophasé 200…240 V (kW/HP) triphasé 200…230 V (kW/HP) 0,75…30/1…40 triphasé 200…240 V (kW/HP) 0,75…75/1…100 triphasé 380…480 V (kW/HP) triphasé 380…500 V (kW/HP) triphasé 500…600 V (kW/HP) triphasé 525…600 V (kW/HP) triphasé 500…690 V (kW/HP) degré de protection IP 21 type de refroidissement (2) radiateur entraînement fréquence de sortie type de contrôle ATV 61 0,5…200 Hz moteur asynchrone contrôle vectoriel de flux sans capteur, loi tension/fréquence (2 points) loi économie d’énergie moteur synchrone - surcouple transitoire fonctions nombre de fonctions nombre de vitesses présélectionnées nombre entrées analogiques d’entrées/ entrées logiques sorties sorties analogiques sorties logiques sorties à relais communication intégrée en option cartes (option) outils de dialogue outils de logiciel de mise en service configuration outils de configuration normes et certifications 120 % du couple nominal moteur 50 7 2 3 1 2 ModBus, METASYS N2, APOGEE FLN, BACnet LonWorks Pompes et ventilateurs ATV61 (industrie) 0,37…800/0,5…900 0,37…5,5/0,5…7,5 0,75…90/1…125 0,75…630/1…900 2,2…7,5/3…10 2,2…800/3…800 IP 20 radiateur ou circuit de refroidissement par eau 0,1…500 Hz pour toute la gamme 0,1…599 Hz jusqu’à 37 kW/50 HP en a 200…240 V et a 380…480 V contrôle vectoriel de flux sans capteur, loi tension/fréquence (2 ou 5 points), loi économie d’énergie contrôle vectoriel sans retour vitesse 120 % du couple nominal moteur pendant 60 secondes > 100 8 2…4 6…20 1…3 0…8 2…4 ModBus et CANopen ModBus TCP Daisy Chain, ModBus/Uni-Telway, EtherNet/ IP, DeviceNet, PROFIBUS DP V0 et V1, Interbus, CC-Link, LonWorks, METASYS N2, APOGEE FLN, BACnet cartes extension entrées/sorties, carte programmable “Controller Inside”, cartes multipompe, cartes interface codeur terminal graphique déportable IP 54 ou IP 65 PCSoft pour ATV 212 SoMove “Multi-Loader” “Simple Loader”, “Multi-Loader” IEC 61800-5-1 IEC 61800-5-1 IEC 61800-3 (environnements 1 IEC 61800-3 (environnements et 2, catégories C1 à C3, cat. C1 1 et 2, catégories C1 à C3), IEC avec option pour ATV 212) 61000-4-2/4-3/4-4/4-5/4-6/4-11 EN 55011 : groupe 1, classe A e, UL, CSA, DNV, C-Tick, et classe B avec option. e, UL, NOM, GOST CSA, C-Tick, NOM (1) Heating Ventilation Air Conditioning (2) Le type de refroidissement dépend du modèle choisi. Désignation pompes et ventilateurs (bâtiment (HVAC)) pompes et ventilateurs (industrie) 68 Solution SmartStruxure Lite Références ATV 212 ATV 61 www.schneider-electric.com/fr Puissance kW 0,75 1,50 2,20 3 4 5,5 7,5 11 17 18,5 22 30 37 45 55 75 0,75 1,50 2,20 3 4 5,5 7,5 11 17 18,5 22 30 37 45 55 75 Désignation ATV 212 0,75 kW 1 HP 480 V TRI ATV 212 1,5 kW 2 HP 480 V TRI ATV 212 2,2 kW 3 HP 480 V TRI ATV 212 3 kW NAHP 480 V TRI C ATV 212 4 kW 5 HP 480 V TRI CE ATV 212 5,5 kW 7,5 HP 480 V TR ATV 212 7,5 kW 10 HP 480 V TRI ATV 212 11 kW 15 HP 480 V TRI ATV 212 15 kW 20 HP 480 V TRI ATV 212 18,5 kW 25 HP 480 V TR ATV 212 22 kW 30 HP 480 V TRI ATV 212 30 kW 40 HP 480 V TRI ATV 212 37 kW 50 HP IP 55 480 V ATV 212 45 kW 60 HP IP 55 480 V ATV 212 55 kW 75 HP IP 55 480 V ATV 212 75 kW 100 HP IP 54 480 V ATV 212 0,75 kW 1 HP 480 V TR ATV 212 1,5 kW 2 HP 480 V TRI ATV 212 2,2 kW 3 HP 480 V TRI ATV 212 3 kW NAHP 480 V TRI ATV 212 4 kW 5 HP 480 V TRI C ATV 212 5,5 kW 7,5 HP 480 V T ATV 212 7,5 kW 10 HP 480 V TR ATV 212 11 kW 15 HP 480 V TRI ATV 212 15 kW 20 HP 480 V TRI ATV 212 18,5 kW 25 HP 480 V T ATV 212 22 kW 30 HP 480 V TRI ATV 212 30 kW 40 HP 480 V TRI ATV 212 37 kW 50 HP IP 20 480 V ATV 212 45 kW 60 HP IP 20 480 V ATV 212 55 kW 75 HP IP 20 480 V ATV 212 75 kW 100 HP IP 20 480 V Solution SmartStruxure Lite Références ATV212W075N4 ATV212WU15N4 ATV212WU22N4 ATV212WU30N4 ATV212WU40N4 ATV212WU55N4 ATV212WU75N4 ATV212WD11N4 ATV212WD15N4 ATV212WD18N4 ATV212WD22N4 ATV212WD30N4 ATV212WD37N4 ATV212WD45N4 ATV212WD55N4 ATV212WD75N4 ATV212H075N4 ATV212HU15N4 ATV212HU22N4 ATV212HU30N4 ATV212HU40N4 ATV212HU55N4 ATV212HU75N4 ATV212HD11N4 ATV212HD15N4 ATV212HD18N4 ATV212HD22N4 ATV212HD30N4 ATV212HD37N4 ATV212HD45N4 ATV212HD55N4 ATV212HD75N4 69 Compteurs 70 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Compteurs Série 200 PM200 Centrale de mesure pour réseaux BT/MT, 3 modèles : @ PM200 (version de base) @ PM200P (base + 2 sorties impulsionnelles) @ PM210 (base + communication ModBus) Précision classe 1 Applications consommation d'énergie mesure locale et distante Caractéristiques mesures Capacités E/S sortie Communication ModBus RS485 I, U, P, Q, E, F, FP impulsionnelle Les centrales de mesure série PM200 concentrent dans un boîtier 96x96 mm très compact (moins de 50 mm de profondeur) toutes les mesures nécessaires a la surveillance d'une installation électrique. @ Afficheur de grande taille rétro-éclairé avec affichage de 4 informations en simultané @ Utilisation intuitive @ Mesures efficaces instantanées (I,V,U,F,P,Q,S,FP) @ Valeurs moyennes avec sauvegarde valeur maximale (I,P,Q,S) @ Energie active, réactive et apparente @ Classe 1 en énergie active selon CEI 62053-21 La centrale de mesure PowerLogic PM200 surveille simultanément les trois phases : tension et courant. Les mesures d’énergie et de valeurs moyennes fournissent les informations indispensables au contrôle des coûts en énergie. Des écrans de résumé pour : @ Les totaux de l’énergie active, réactive et apparente @ Les puissances moyennes de l’énergie active, réactive et apparente @ Les valeurs maximales par phase Description PM200 communication ModBus RS485 Solution SmartStruxure Lite Référence PM210MG 71 Compteurs Série 700 PM700 Centrale de mesure pour réseaux BT/MT, 3 modèles : @ PM700 (version de base) @ PM700P (base + 2 sorties impulsionnelles) @ PM710 (base + communication ModBus) @ PM750 = PM710 + E/S + Alarmes + Classe 0,5 Précision classe 1 Applications consommation d'énergie mesure locale et distante Caractéristiques THD mesures Capacités E/S entrées, sorties TOR sortie Communication ModBus RS485 I, U, P, Q, E, F, FP impulsionnelle Le PM700 est une version évoluée du PM200, permettant entre autre : @ Les mesures des THD (Total Harmonic Distortion) @ Les journaux, données, événements @ PM710, est la version communiquante en ModBus sur un port RS 485. @ PM750, a les mêmes fonctions que le PM710, plus deux entrées logiques, une sortie logique, des alarmes et une classe de précision de 0,5% Description écran de mesure de base, inclusion THD et min/max, plus un port RS485 écran de mesure de base, inclusion THD et min/max, plus un port RS485, 2 entrées numériques et 1 sortie numérique ainsi que des alarmes 72 Solution SmartStruxure Lite Références PM710MG PM750MG www.schneider-electric.com/fr Série 800 PM800 Centrale de mesure pour réseaux BT/MT : @ PM810 (version de base) @ PM820 (PM810 + mémoire embarquée) @ PM850 (PM820 + capture d'onde) @ PM870 (PM850 + détection creux de tension) Précision classe 0,5, classe 1 Applications optimisation de contrat consommation d'énergie mesure locale et distante Caractéristiques harmoniques par rang THD mesures Capacités E/S entrées, sorties ANA entrées, sorties TOR sortie Communication ModBus ETHERNET ModBus RS485 I, U, P, Q, E, F, FP impulsionnelle Description centrales de mesure avec afficheur configurable intégré Solution SmartStruxure Lite Références PM810MG PM820MG PM870MG 73 Communication 74 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Communication Présentation de la gamme Connexium Avec la famille ConneXiumTM d’équipements d'architecture Ethernet industriel, Schneider Electric vous propose une façon souple et intelligente d’intégrer les solutions Ethernet dans votre entreprise, de l’équipement au réseau de commande, et même jusqu’à votre intranet d’entreprise. Concentrateur interfaces ports câble cuivre ports fibre optique Les solutions de communication Schneider Electric pour réseaux industriels surveillent vos applications d’automatisme pour vous donner, en temps réel, des informations de contrôle et de maintenance précises. Modules intelligents déportés ou en rack pour les automates, produits et équipements «stand-alone », la gamme Modicon Connexium vous donnent accès à des fonctionnalités avancées, de services et d’outils souples pour optimiser la communication entre tous vos produits d’automatisme. AS-Interface est un système de câblage rapide et évolutif qui permet, à l’aide d’un seul câble, de connecter l’ensemble des constituants d’un système d’automatisme. Intelligent, il intègre la gestion des communications. Destinés aux solutions industrielles ouvertes, les produits Modicon Connexium sont des hubs, commutateurs, émetteurs-récepteurs, passerelles et câbles prêts à être utilisés sur les réseaux Ethernet industriels. Ces solutions Ethernet intégrées prennent en compte toutes les composantes de l’installation, du niveau des équipements à celui de l’intranet de l’entreprise. Modicon Connexium renforce la fiabilité et les performances du réseau. Retrouvez ci-dessous une sélection de produits pour des applications CVC standards. nombre et type connecteurs blindés medium longueur totale paire nombre et type connecteurs medium Longueur fibre optique fibre 50/125 µm fibre 62,2/125 µm Bilan d’atténuation fibre 50/125 µm fibre 62,2/125 µm TCS ESU043F1N0 alimentation tension consommation connecteur degré de protection encombrements LxHxP masse conformité aux normes Paire torsadée, non administrable 4 ports 5 ports 10BASE-T/ 10BASE-T/ 100BASE-TX 100BASE-TX type RJ45 paire torsadée blindée, catégorie CAT 5E 100 m 1 port 100BASE-FX type SC duplex fibre optique multimode 8 ports 10BASE-T/ 100BASE-TX - 5000 m (1) 4000 m (1) - 8 dB 11 dB c 24 V (c 9,6…32 V), très basse tension de sécurité (TBTS) 24 V (18…32) DC, très basse tension de sécurité (TBTS) - 3,9 W maxi 2,2 W maxi bornier à vis débrochable 3 contacts IP 30 25 x 114 x 79 mm 0,120 kg 0,113 kg UL 508 et CSA 22.2 N° 142 CEI/EN 61131-2, CEI 60825-1 classe 1, CISPR 11A TCS ESU083FN0 40 x 125 x 80 mm cUL 60950, UL 508 et CSA 142, UL 1604 et CSA 213 Class 1 Division 2, e, GL, C-TICK FM 3810, FM 3611 Class 1 Division 2 (1) Longueur dépendante du bilan d’atténuation et de l’atténuation de la fibre optique (valeur typique : 2000 m). Désignation 4 ports 10BASE-T/ 100BASE-TX 5 ports 10BASE-T/ 100BASE-TX 8 ports 10BASE-T/100BASE-TX Références TCS ESU043F1N0 TCS ESU053FN0 499 NES18100 499 NES18100 Solution SmartStruxure Lite 75 Alimentations 76 Solution SmartStruxure Lite www.schneider-electric.com/fr Alimentations Gamme alimentation et transformateurs Phaseo ABL7/ ABL8 Bénéfices La nouvelle génération d'alimentations universelles, avec une très large plage de fonctionnement, intègre un grand nombre de fonctionnalités nouvelles et apporte avec ingéniosité davantage de services à l'utilisateur à l'aide de ses modules fonctionnels. Destinées aux machines et applications simples, les alimentations modulaires et optimums sont appréciées avant tout pour leur compacité. ABL7RM ABL8MEM24000 Applications industrie et bâtiment machines simples, convoyage, process, secteur automobile tertiaire portes de garages alimentation régulées à découpe 0,30 à 40A pour applications industrielle Alimentations modulaires et optimums pour réseaux monophasés 100-240 V tension de sortie 5, 12, 24, 48 V -7 W-145 W forte compacité large plage de tension fixation sur rail Omega ou par vis Alimentations universelles, pour réseaux mono/triphasé 100-500 V tension de sortie 24 V et 5 à 15 V par modules convertisseurs 48 V/72 W-960 W réserve d'énergie intégrée 6 références produits de 3 A à 40 A fixation sur rail Omega diagnostic Alimentation puissance 7W 15 W 30 W 60 W 20 W 25 W Références courant sortie 0,3 A 0,6 A 1,2 A 2,5 A 4A 2A tension 24 V c 24 V c 24 V c 24 V c 5Vc 12 V c Solution SmartStruxure Lite ABL8MEM24003 ABL8MEM24006 ABL8MEM24012 ABL7RM24025 ABL8MEM05040 ABL8MEM12020 77 Index de références référence page référence 4 DD 499 NES18100 DDGINOX100MM DDGINOX150MM DDGINOX200MM DDGINOX250MM DDGINOX300MM DDGINOX400MM DDGINOX50MM DDGLAITON100MM DDGLAITON150MM DDGLAITON200MM DDGLAITON250MM DDGLAITON300MM DDGLAITON400MM DDGLAITON50MM 79 A9C A9Cppppp 79 A9M A9MEM3150 A9MEM3155 A9MEM3250 A9MEM3255 67 67 67 67 ABL ABL7RM24025 ABL8MEM05040 ABL8MEM12020 ABL8MEM24003 ABL8MEM24006 ABL8MEM24012 81 81 81 81 81 81 ATV ATV 61 ATV 212 ATV212H075N4 ATV212HD11N4 ATV212HD15N4 ATV212HD18N4 ATV212HD22N4 ATV212HD30N4 ATV212HD37N4 ATV212HD45N4 ATV212HD55N4 ATV212HD75N4 ATV212HU15N4 ATV212HU22N4 ATV212HU30N4 ATV212HU40N4 ATV212HU55N4 ATV212HU75N4 ATV212W075N4 ATV212WD11N4 ATV212WD15N4 ATV212WD18N4 ATV212WD22N4 ATV212WD30N4 ATV212WD37N4 ATV212WD45N4 ATV212WD55N4 ATV212WD75N4 ATV212WU15N4 ATV212WU22N4 ATV212WU30N4 ATV212WU40N4 ATV212WU55N4 ATV212WU75N4 72 72 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 CCT CCT15860 CCT15861 78 67 67 page 43 43 43 43 43 HK HKNFIN101KIT HKNFIN101SAT 21 21 F FAS00 FAS01 FAS02 FAS03 FAS04 FAS05 FAS06 FAS07 FAS08 FAS09 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 IB IBOXMBSKNXA page M 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 DW DWA0001 DWA0002 DWA0003 DWA0004 DWA0005 référence 59 M1500 M1500S2 M3000 M3000S2 M310 M310S2 M400 M400S2 M800 M800S2 M700S2SRSD M700S2SRSU M700SRSD M700SRSDCI M700SRSU M700SRSUCI 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 51 51 51 51 51 51 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 MF MF20230F MF2024F MF2024L MF2024M MF40230F MF4024F MF4024L MF4024M 54 54 54 54 54 54 54 54 L LLS0ITSSE5045 LSSCKECASE5045 LSSCOCCSE5045 LSSDRYCOE5045 LSSICO2SE5045 LSSILILSE5045 LSSITESNE5045 LSSITHSSE5045 LSSOLILSE5045 LSSOTESNE5045 LSSPUK2BE5045 LSSPUK1RE5045 LSSPW230E5045 LSSVALVBE5045 LSSWIDOSE5045 23 29 27 30 28 27 23 24 25 24 33 32 34 35 26 MP MPMGW0I05045 MPMGWD005045 MPMGWDI05045 MPMNW0005045 MPMUN0045045 MPMUN0I45045 MPMUND045045 MPMUNDI45045 17 17 17 17 18 18 18 18 MV MV15B24 MV15B230 Solution SmartStruxure Lite page MZ MD MD5 MD10 MD10A24 MD10B24 MD10B230 MD20 MD20A24 MD20B24 MD20B230 MD40 MD40A24 MD40B24 MD5A MD5B24 MD5B230 MD5B230S MD5B24S référence 51 51 MZ140230T MZ14024T MZ20A MZ20AR MZ20B MZ20B230 52 52 53 53 53 53 OTB OTB1E0DM9LP OTB1S0DM9LP 61 61 P PIRTFT550B PM210MG PM710MG PM750MG PM810MG PM820MG PM870MG 60 75 76 76 77 77 77 R RECHforta 51 SC S2MV15B SCC110 SCD110 SCD110D SCP110 SCR110 SCR110H 51 44 46 46 44 46 46 SEC SEC-TEA-24-5045 SEC-TEA-230-5045 SEC-TEA-R-24-5045 SEC-TEA-R-230-5045 SEC-TEB-24-5045 SEC-TEB-230-5045 SEC-TEB-R-24-5045 SEC-TEB-R-230-5045 19 19 19 19 19 19 19 19 SE SE8300U0B00 SE8350U0B00 SE8300U5B00 SE8350U5B00 SE8300U0B11 SE8350U0B11 SE8300U5B11 SE8350U5B11 36 36 36 36 36 36 36 36 www.schneider-electric.com/fr référence page SH SHD100 SHD100T SHO100 SHO100T SHR100 SHR110T 44 44 44 44 44 44 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 STC STC100 STC110200 STC110400 43 43 43 STD STD150 STD100100 STD100150 STD100200 STD100250 STD100300 STD100400 43 43 43 STP STP500 STP600 STP10050 STP12070 STP100100 STP100150 STP100200 STP100250 STP100300 STP100400 STP120120 STP120220 référence page référence page STR100 STR500 STR600 STR100W 41 41 41 41 STT STT900 STT902 STT903 STT904 STT910 STT912 STT913 STT914 46 46 46 46 46 46 46 46 STX STX140 STX120200 STX120400 STX122250 STX122400 42 42 42 42 42 T TCS ESU043F1N0 TCS ESU053FN0 TT915L 79 79 41 V 42 41 41 41 41 41 41 STO STO100 STO500 STO600 page STR SP SPD310 SPD360 SPD910PA300 SPD910PA500 SPD310PA1000 SPD910PA2000 SPW05BAR SPW10BAR SPW16BAR SPW1BAR SPW2BAR SPW4BAR SPW6BAR référence 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 V211DN20 V211DN25 V211DN32 V211DN40 V211DN50 V241DN20 V241DN25 V241DN32 V241DN40 V241DN50 V311DN20 V311DN25 V311DN32 V311DN40 V311DN50 V341DN20 V341DN25 V341DN32 V341DN40 V341DN50 V241DN151 V241DN154 V311DN151 V311DN152 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 49 49 49 49 49 49 49 49 49 49 48 48 49 49 Solution SmartStruxure Lite 79 l Schneider Electric France Direction Communication et Promotion Centre PLM F - 38050 Grenoble cedex 9 Tél. 0 825 012 999 www.schneider-electric.com/fr En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquéespar les textes et les images de ce document ne nous engagent qu’après confirmation par nos services. Ce document a été imprimé sur du papier écologique. Conception, réalisation : Schneider Electric Photos : Schneider Electric, © Fotolia Edition : Altavia Saint-Etienne ZZ5002 03/2014