PREMIÈRE ÉPREUVE D’ADMISSIBILITÉ,
SESSION EXCEPTIONNELLE 2015
Sujet
L’épreuve est notée sur 40points: 11pour la première partie, 11 pour la deuxième et 13 pour la
troisième; 5points permettent d’évaluer la correction syntaxique et la qualité écrite de la produc-
tion du candidat. Une note globale égale ou inférieure à 10 est éliminatoire.
L’usage de tout ouvrage de référence, de tout document et de tout matériel électronique est rigou-
reusement interdit. L’usage de la calculatrice est interdit.
La copie que vous rendrez ne devra, conformément au principe d’anonymat, comporter aucun
signe distinctif, tel que nom, signature, origine, etc. Tout manquement à cette règle entraîne l’éli-
mination du candidat.
Si vous estimez que le texte du sujet, de ses questions ou de ses annexes comporte une erreur,
signalez lisiblement votre remarque dans votre copie et poursuivez l’épreuve en conséquence. De
même, si cela vous conduit à formuler une ou plusieurs hypothèses, il vous est demandé de la (ou
les) mentionner explicitement.
Première partie : question relative aux textes proposés
Peut-il exister un exil heureux? Vous répondrez à cette question en vous appuyant sur les textes
du corpus.
Texte 1:
Laurent GAUDÉ, Eldorado (2006), Éditions J’ai lu, 2010, pp. 91-92.
Nous roulons sans cesse. De jour comme de nuit. Toujours vers la mer. Je me perds dans des
terres que je ne connais pas. J’imagine Jamal en train de faire la route dans l’autre sens. Il repasse
la frontière, sans joie cette fois, sans embrassade, retrouvant sa vie laide d’autrefois. Comme une
bête qui, après s’être échappée, retourne de son propre chef à l’étable.
Je me suis trompé. Aucune frontière n’est facile à franchir. Il faut forcément abandonner quelque
chose derrière soi. Nous avons cru pouvoir passer sans sentir la moindre difficulté, mais il faut
s’arracher la peau pour quitter son pays. Et qu’il n’y ait ni fils barbelés ni poste frontière ne change
FRANÇAIS
222
CRPE epreuves d'admissibilite_2015.qxp_Concours 170x240 mercredi19/08/15 11:09 Page222
rien. J’ai laissé mon frère derrière moi, comme une chaussure que l’on perd dans la course.
Aucune frontière ne vous laisse passer sereinement. Elles blessent toutes.
Dans la voiture qui roule toutes fenêtres ouvertes, j’essaie d’imaginer la vie qui m’attend mais je
n’y parviens pas. Je ne peux penser qu’à ce que je laisse. Comme j’ai vieilli, tout à coup. Il n’y a
plus de joie et le monde me semble laid. La solitude prend possession de moi. Je vais devoir
apprendre à la laisser m’envahir. Je serre, du bout des doigts, le collier de perles de mon frère. La
voiture roule. Je pense à toi. Je ne t’oublie pas, Jamal. Je vis pour toi. Pour toi seul qui aurais pu
boire l’océan et dois rentrer, piteusement, dans ta niche pour y mourir. Je pense à toi que j’ai vu,
une fois au moins, face à moi, fort et heureux de liberté.
Texte 2:
René CHAR, Fureur et Mystère, «La Fontaine narrative» (1947), Œuvres complètes, Éditions
Gallimard, 1983, p. 475.
[René Char, poète du XXesiècle, célèbre chez Rimbaud sa détermination à quitter les lieux et les
choses qui ont perdu leur sens à ses yeux.]
Tu as bien fait de partir,
Arthur Rimbaud!
Tu as bien fait de partir, Arthur Rimbaud! Tes dix-huit ans réfractaires à l’amitié, à la malveillance,
à la sottise des poètes de Paris ainsi qu’au ronronnement d’abeille stérile de ta famille ardennaise1
un peu folle, tu as bien fait de les éparpiller au vent du large, de les jeter sous le couteau de leur
précoce guillotine. Tu as eu raison d’abandonner le boulevard des paresseux, les estaminets2des
pisse-lyres3, pour l’enfer des bêtes, pour le commerce des rusés et le bonjour des simples.
Cet élan absurde du corps et de l’âme, ce boulet de canon qui atteint sa cible en la faisant éclater,
oui, c’est bien là la vie d’un homme! On ne peut pas, au sortir de l’enfance, indéfiniment étrangler
son prochain. Si les volcans changent peu de place, leur lave parcourt le grand vide du monde et
lui apporte des vertus qui chantent dans ses plaies.
Tu as bien fait de partir, Arthur Rimbaud! Nous sommes quelques-uns à croire sans preuve le
bonheur possible avec toi.
SUJETS D’ANNALES CORRIGÉS
223
1. Rimbaud est originaire de Charleville, dans le département des Ardennes, au Nord-Est de la France.
2. estaminets : cafés, bars.
3. pisse-lyres : expression péjorative désignant les poètes.
CRPE epreuves d'admissibilite_2015.qxp_Concours 170x240 mercredi19/08/15 11:09 Page223
Texte 3:
OVIDE, Pontiques, livre I, lettre 3, «À Rufin» (janvier-février 13 ap. J.C.), v. 32-60, traduit par
Philippe Remacle, www.remacle.org
[Contraint à un exil définitif et éloigné de Rome, le poète Ovide entretient une correspondance
avec son ami Rufin notamment.]
J’avoue que le malheur éveille en moi une sensibilité excessive. La froide raison d’Ulysse n’est pas
douteuse, et cependant le plus grand désir du roi d’Ithaque était d’apercevoir la fumée du foyer
paternel. Je ne sais quels charmes possède le sol natal pour nous captiver, et nous empêcher de
l’oublier jamais. Quoi de meilleur que Rome? Quoi de pire que les rivages de Scythie1? […]
Et tu espères que les soucis qui me rongent le cœur dans l’exil seront dissipés par tes consola-
tions! Ô vous, mes amis, soyez donc moins dignes de ma tendresse, et je serai peut-être moins
affligés de vous avoir perdus.
Sans doute que, banni de la terre qui m’a vu naître, j’ai trouvé une retraite dans quelque pays
habité par des hommes. Mais non, relégué aux extrémités du monde, je languis sur une plage
abandonnée, dans une contrée ensevelie sous des neiges éternelles. Ici, dans les campagnes, ne
croissent ni la vigne ni aucun arbre fruitier; le saule n’y verdit point sur le bord des fleuves, ni le
chêne sur les montagnes. La mer ne mérite pas plus d’éloges que la terre: toujours privés du
soleil et toujours irrités, les flots y sont le jouet de tempêtes furieuses. De quelque côté que vous
portiez les regards, vous ne voyez que des plaines sans culture, et de vastes terrains sans maître.
Texte 4:
Joachim DU BELLAY, Les Regrets (1553-1557), 31, éditions Gallimard, 1967, p. 89.
Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage,
Ou comme celui-là qui conquit la toison,
Et puis est retourné plein d’usage et raison
Vivre entre ses parents le reste de son âge!
Quand reverrai-je, hélas, de mon petit village
Fumer la cheminée, et en quelle saison
FRANÇAIS
224
1. La Scythie, lieu de l’exil d’Ovide, se situe sur les rives du Pont Euxin, à l’embouchure du Danube.
CRPE epreuves d'admissibilite_2015.qxp_Concours 170x240 mercredi19/08/15 11:09 Page224
Reverrai-je le clos de ma pauvre maison,
Qui m’est une province et bien plus davantage?
Plus me plaît le séjour qu’ont bâti mes aïeux,
Que des palais romains le front audacieux,
Plus que le marbre dur me plaît l’ardoise fine:
Plus mon Loire gaulois, que le Tibre latin,
Plus mon petit Liré, que le mont Palatin,
Et plus que l’air marin la douceur angevine.
Deuxième partie : connaissance de la langue
A–Répondez aux questions suivantes
1.Combien de syllabes comportent les vers du texte 4? Analysez plus précisément le vers 10.
2.Sur combien de phonèmes communs se fonde la rime des vers 6 et 7?
3.Écrivez en phonétique le vers suivant:
«Plus me plaît le séjour qu’ont bâti mes aïeux»
B–Pour ce questionnaire, plusieurs réponses peuvent être valables
Le candidat reportera bien sur sa copie le numéro de la (ou des) réponse(s), puis recopiera la ou
(les) réponses en entier.
1.Un pronom:
a) se place devant un nom.
b) se place derrière un nom.
c) se met à la place d’un nom.
2.Un pronom remplace-t-il toujours un nom?
a)Oui
b)Non
SUJETS D’ANNALES CORRIGÉS
225
CRPE epreuves d'admissibilite_2015.qxp_Concours 170x240 mercredi19/08/15 11:09 Page225
3.Un pronom peut occuper la place de:
a)sujet.
b)attribut du sujet.
c)complément d’objet direct.
d)épithète.
4.Dans la phrase «Je souhaite que tu sois là», «que»:
a)est un pronom relatif.
b)est un pronom interrogatif.
c)n’est pas un pronom.
5.Dans la phrase «Il regarde la photo que j’ai prise», «que»:
a)est un pronom relatif.
b)est un pronom interrogatif.
c)n’est pas un pronom.
6.Dans la phrase «Ses mots sont pareils aux miens»:
a)seul «ses» est un pronom possessif.
b)seul «miens» est un pronom possessif.
c)«Ses» et «miens» sont des pronoms possessifs.
7.Dans la phrase «Certaines personnes lisent tous les jours», quel mot est un pronom?
a)«Certaines»
b)«tous»
c)Il n’y a pas de pronom dans cette phrase
8.Dans la phrase «Aucun ne dit cela, «Aucun»:
a)est un pronom indéfini.
b)est un pronom démonstratif.
c)est un pronom personnel.
9.Dans la phrase, «Elle les a vus», l’antécédent de «les» peut être:
a)«Pierre et Jacques».
b)«Christine et Jeanne».
c)«Christine et Pierre».
FRANÇAIS
226
CRPE epreuves d'admissibilite_2015.qxp_Concours 170x240 mercredi19/08/15 11:09 Page226
1 / 10 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !