FL 26 / VE 2200
FL 26 / VE 3000
FL 26 / RV 35/1
FL 26 / RV 35/2
FL 26 / RV 35/3
FL 26 / HV 65
□ FL 52 / VE 4000
□ FL 52H / VE4000
□ FL 52 / VE 5500
□ FL 52H / VE 5500
□ FL 52H / RV 45
□ FL 104 / VE 5500
□ FL 104 / VE 7500
□ FL 104 / RV 45
□ FL 104 / RV 50
FL – Filtre à cartouches
Manuel de maintenance
1
Table des matières
1.DéclarationdeconformitéCE..…..……………………………………………………………………………..2
2.Descriptifgénéral……….………………………………………………………………………………..……………3
3.
F
onc
tionnement
………………………………………………………………………………………………………3
3.1.Surveillancequotidienne………..………………………………….……………………………………………3
4.Vérificationsavantchaquedémarrage..……………………………………………………………………..4
5.Applicationintentionnelle/accidentelle……………………………………………………………………4
6.Montage.…………………………………………………………………………………………………………………..4
6.1.Raccordementélectrique.………………………………………..…….……………………..………………4
6.2.Raccordementd'aircomprimé.……………………………..…….……………………..…………………6
6.3.Raccordementauréseaudegaines.…………………………………………………….…………………6
6.4.Dimensionnement…………………………………………………………………………….……….……………6
6.5.Contrôledepressiondifférentielle…………………………………………..………………….…………7
6.6.AlarmesurunitésEN150121…………………..……………………………………………………….……7
6.7.Réductionduniveausonore………...………………….……………………………………………….……7
7.Indicationssonores.…………………..…………………………………………………………………………….…7
8.Maintenancegénérale..…………………………………………………………………………………………..…8
8.1.Remplacementdescartouches.…………………………………………………………………………..….9
8.2.Nettoyagedescartouches.………………………………………………………..……………………….….10
8.3.
Remplacement
/réparation
des
électrovannes
..…………………………………………….….10
8.4.
Maintenanceetréparationduventilateur
……....…………………………………………….….10
8.5.Remplacementdumoteuroudelaturbineduventilateur.…………………..…………….…11
8.5.1Réglagedelaturbineduventilateur…………………..…………………………………………….….11
9.Aprèslamaintenance………………….…………………………………………………………….………….….11
10.
RéglagesducontrôleurtypeBA
.………………………………………………………………………….12
11.
Démantèlementetrecyclage
……………………………………………………………………………….19
12.Piècesderechange….……….….……………………………………….……..………………………………….20
2
1. Déclaration de conformité CE
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Le fabriquant : v.Aa.Gram A/S
Klintevej4,6100Haderslev,Denmark
Tel.:+457452 30 75,Fax:+45745301 64
Déclare que:
La machine:
Nom :
T
ype
:
Filtre avec ventilateur
Gram
FL 26 / VE
2200
(04 618 000
)
Année :
20XX
FL 26/VE
3000
(04 619 000
)
FL 26 /RV
35/1
(04 677 050
)
FL 26 /RV
35/2
(04 677 100
)
FL 26 /RV
35/3
(04 677 000
)
FL 26 /HV
65
(04 618 100
)
FL 52/VE
4000
(04 620 000
)
FL 52H/VE
4000
(04 618 250
)
FL 52/VE
5500
(04 621 000
)
FL 52H/VE
5500
(04 618 500
)
FL 52H/RV
45
(04 678 050
)
FL 104/VE
5500
(04 622 000
)
FL 104/VE
7500
(04 623 000
)
FL 104 /RV
45
(04 678 100
)
FL 104 /RV
50
(04 678 000
)
Machine n°:
XXXXXX
A été fabriquée en conformité avec les dispositions de la directive relative à la fabrication des machines
(Directive EC/42/2006), et la législation nationale d'exécution sous la référence spéciale à l'annexe I de
la directive de sécurité et de santé relatives à la conception et la construction des machines et des
composants de sécurité.
ISO 12499
ISO 14694
ISO 13857
Normes standard IEC
Position : XX
Name : XX
Company : V.Aa.Gram A/S
Date : XX.XX.XXXX XXX
(Signature)
3
2. Descriptif général
Les filtres de type FL sont des unités utilisées pour la séparation des poussières
dans l’air. Ils sont équipés d’un ventilateur de type Ve / RV / HV.
Traitement standard de la surface: peinture émaillé par poudrage pour utilisation
intérieure.
Seuls les filtres marqués “ATEX- Zone XX” peuvent être utilisés dans des
environnements ATEX, pour des poussières explosives.
3. Fonctionnement
L’air chargé de poussières passe par l’entrée (A), puis passe
dans une zone de pré-séparation, pour ensuite être filtré par les
cartouches et sortir par l’orifice (B).
Les particules filtrées sont ensuite collectées dans le seau de
récupération.
3.1 Surveillance quotidienne
La pression différentielle doit être surveillée tous les jours. Elle ne doit pas dépasser
les 2.300 Pa si le filtre est équipé de cartouches G102. Elle pourra s’élever jusqu’à
3.000 Pa pour les références G115 et G116.
Le seau de récupération doit être régulièrement vérifié et vidé si nécessaire. Il ne faut
pas le laisser se remplir à plus de 75% de son volume maximum.
Pour les poussières dangereuses, un sac plastique doit être placé dans le fut.
L’extrémité supérieure du plastique doit être retournée contre l’insert carré dans le
seau. (point A, page 3)
Quand le sac doit être remplacé, l’opérateur peut ainsi aisément relever le sac et le
fermer sans être en contact direct avec la poussière. (point B, page 3)
B
A
AB
4
Les injecteurs doivent toujours dépourvus de poussières. Si vous constatez des
changements dans le niveau sonore, il faudra vérifier pour d’éventuels défauts.
Toute éventuelle réparation doit être effectuée par du personnel qualifié.
4. Vérifications avant chaque démarrage
Toutes les portes du filtre doivent être fermées.
Le seau de récolte doit être monté et verrouillé correctement pendant les phases de
fonctionnement.
5. Application intentionnelle / accidentelle
Les filtres de type FL ne peuvent seulement être utilisés pour le traitement de
poussière sèche sans étincelles. L’unité ne doit pas être utilisée pour le traitement de
copeaux ou autres. Il est recommandé d’utilisé un cyclone pour ce types de
traitements.
6. Montage
Pour le Danemark :
Les appareils de type FL 26, FL 52, FL 52H et FL 104 sont livrés sur deux palettes.
Pour l’Europe (EU) :
Les appareils de type FL 26 et FL 52 sont livrés entièrement
assemblés. Les Filtres de type FL 52H et FL 104 sont livrés sur
deux palettes.
La section de filtration est soulevée par les fourreaux jusqu’à une
surface plane et stable.
La section de ventilation est soulevée jusqu’à la partie supérieure
de filtration par les points de levage prévus à cet effet avec des
sangles appropriées.
Les deux parties sont ensuite assemblées par la zone du
réservoir avec des boulons. Vérifiez que les joints sont en bons
états. Tous les boulons doivent être utilisés.
6.1 Raccordement électrique
Le raccordement électrique doit être fait avec une fiche CE branchée à l’appareil.
Les éléments suivants doivent être connectés :
3 x 400 V, 50 Hz
1 x 0
1 x surface
La machine ne peut pas fonctionner sans cette connexion.
1 / 21 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !