BELAJAR BAHASA PERANCIS APPRENDRE FRANÇAIS CARA PENGUCAPAN/PRONONSIASI a baca contoh : la [la], chat [∫a], escargot [eskargo] i ini contoh : il [il], suis [sui], ni [ni], glisser [glise] u seperti u di IQ contoh : tu [tµ] e, ue, eu seperti contoh : je [jə], me [mə] quelque [kəlkə] peux [pə], veux [və] é, ai, er, et, ez bego, edan contoh : déteste [detεstə] maison [mesong] regarder [rəgarde], aller [alle] et [e] allez [alle], avez [ave] è, ê beng-beng [bεng-bεng] contoh : frère [frεrə] fenêtre [fənεtrə] juga e disusul oleh double konsonan contoh : mouette [muεttə], appelle [apεllə] o, au, eau bego contoh : auto [oto] seau [so], beau [bo], l’eau [lo] oi owa contoh : trottoir [trottowar], voir [vowar] ou, oû aku contoh : jour [jur], mouche [mu∫ə] ch çyailendra Ada cara lain mengucapakan ch : ucapan c seperti pada kata « cecak » lalu h dlm bhs inggris. contoh : mouche [mu∫ə] un, in [α] Cara mengucapkan [α] : ucapkan [a] dengan mengeluarkan udara 50% dari mulut dan 50% dari hidung. contoh : sapin [sapα] pain [pα] an [αng] contoh : dans [dαng] on bolong contoh : maison [mesong] -s, -t, -z tidak diucapkan contoh : chat [∫a] elles [ellə] PELAJARAN PERTAMA PREMIERE LEÇON Kata ganti orang / le pronom je [jə] = aku, saya tu [tμ] = kamu il [il] = dia laki-laki elle [elə] = dia perempuan nous [nu] = kami, kita vous [vu] = anda, kalian ils [il] = mereka laki-laki/laki-laki & perempuan elles [elə] = mereka perempuan Kata kerja / le verbe Ada beberapa bentuk kata kerja : kata kerja berubah tidak beraturan dan kata kerja berubah beraturan. Kata kerja yg berubah tidak beraturan : être [εtr] (=to be), avoir [avowar] (=milik/punya), aller [ale] (=pergi) Le verbe être au présent je suis tu es il/elle est nous sommes vous êtes ils/elles sont Le verbe avoir au présent j’ai tu as il/elle a nous avons vous avez ils/elles ont Le verbe aller au présent je vais tu vas il/elle va nous allons vous allez ils/elles vont Catatan : Liaison/pengandengan dua kata ketika membaca : Ils ont [ilsong] Kata kerja berubah beraturan : Ada 3 kelompok/group : - group I : berakhiran –er - group II : berakhiran –re - group III : berakhiran –ir Group I : berakhiran -er aimer suka, cinta appeler panggil Group II : berakhiran -re Group III : berakhiran -ir s’assoire duduk sendiri voir lihat entendre dengar finir selesai attraper crier détester entrer habiter lancer manger regarder s’appeler se sauver voler partager menangkap teriak benci masuk tinggal lempar makan lihat menamakan melarikan diri terbang membagi rire rire tertawa tertawa partir venir meninggalkan datang Conjugasi : Group I : berakhiran –er Le verbe aimer au présent j’aime tu aimes il/elle aime nous aimons vous aimez ils/elles aiment Le verbe s’appeler au présent je m’appelle tu t’appelles il/elle s’appelle nous nous appelons vous vous appelez ils/elles s’appellent = namaku = namamu = namanya = nama kami = nama anda/kalian = nama mereka Le verbe entendre au présent j’entends tu entends il/elle entend nous entendons vous entendez ils/elles entendent Le verbe rire au présent je ris tu ris il/elle rit nous rirons vous rirez ils/elles rirent Group II : berakhiran –re Le verbe s’assoire au présent je m’assois tu t’assois il/elle s’assoit nous nous assoirons vous vous assoirez ils/elles s’assoirent Le verbe faire au présent je fais tu fais il/elle fait nous faisons vous faisiez ils/elles faisent Bacaan /lecture : LE GOÛTER DES MOUTTES [lə gute de muεtə] Yannick habite au bord de la mer. [yanik abitə o bor də la mer] La maison de Yannick est tout près de la plage. [la mesong de yanik e tu prε də la plajə] Autour de la maison, il y a un jardin. [otur də la mesong, il ya α jardα] Tous les jours, après l’école, Yannick s’assoit dans le jardin avec son chat. [tu le jur, aprε l’ecolə, yanik s’asowa dαng lə jardα avek song ∫a] Yannick mange son goûter. [yanik manjə song gute] Yannick mange une grande tartine de pain. [yanik manjə μnə grandə tartinə də pα] Yannick regarde le ciel. Il appelle : [yanik rəgardə lə ciel. Il apεllə : - Petits, petits ! [pəti, pəti !] Dans le ciel, il y a des oiseaux de mer. [dαng lə ciel, il ya de owaso də mer] Ce sont des mouettes. Yannick appelle : [sə song de muεttə. Yanik apεllə] - Petits, petits, venez les mouettes ! [pəti, pəti, vəne le muεttə !] Les mouettes voient Yannick. [le muεttə vowa yanik] Les mouettes entendent Yannick. [le muεttə αngtαng yanik] Les mouettes se dépêchent. [le muεttə sə depε∫ə] Yannick fait bonjour aux mouettes avec sa main. [yanik fe bongjur o muεttə avek sa mα] Yannick lance des miettes de pain aux mouettes. [yanik lαngcə de miεttə də pα o muεttə] Les mouettes mangent. [le muεttə Les mouettes volent. [le muεttə volə] Les mouettes crient. [le muεttə cri] Le chat se sauve parce qu’il déteste tout ce bruit. [lə ∫a sə sovə parcə k’il detεstə tu sə brui] Yannick rit. [yanik ri] Les mouettes sont drôles. [le muεttə song drolə] Yannick aime bien partager son goûter avec les mouettes. [yanik emə biα partage song gute avek le muεttə] Claire LHERMEY, Yannick habite au bord de la mer, Fleurs, collection « Prémices ». [klerə lεrme, yanik abitə o bor də la mer, flər, collεsiong « prεmisə »] Kosa kata / vocabulaire : après autour avec bonjour ce : : : : : dans drôle grande : : : il y a : l’école : l’oiseau. : la main : la maison : la mer : la plage : la tartine de pain : sesudah, setelah sekitar dengan salam, selamat pagi itu (=it dalam bhs inggris) c’est = it’s ce sont = they are di, di dalam lucu besar, tinggi, tebal une grande tartine de pain = sepotong roti dgn selai yg tebal ada sekolah burung tangan rumah laut pantai roti berselai la, le, les : si (kata sandang) ; la =utk feminin, le = utk maskulin, les=feminin/maskulin jamak le bord le bruit le chat le ciel le goûter le jardin le miette le mouette parce que petit près : : : : : : : : : : : sa, son, ses : tepi berisik, suara ramai kucing langit kue yg dimakan sehabis sekolah taman, kebun remukan burung camar sebab kecil dekat tout près = sangat dekat kata ganti milik orang ketiga, = miliknya sa = -nya (feminin) son = -nya (maskulin) ses = milik mereka setiap sebuah ; un (maskulin), une (feminin) tous les jours : un / une :