Worksheet Review of the Partitive
** Partitive in English means a part of something. So in other words, we are talking about
“some”, “any”, and frequently no word is used.
Examples:
Do you have (any) sugar?
Would you like (some) fries with that?
** In both of these English sentences, you can leave out the “any” and “some” and it would still
make sense.
In French, we cannot leave out the partitive.
So if we can’t leave it out, how do we express “any” or “some” in French?
** We use the word de + the definite article. Do you remember our contractions of de + the
definite article?
de + le = du Tu as du sucre ou du lait?
de + les = des Je vais acheter des fraises.
de + la = de la Je voudrais de la viande, s’il vous plait.
de + l’ = de l’ J’ai soif…je voudrais de l’eau.
What happens when we want to use the negative and still talk about “any” or “some”? Well in
French, all of the partitive turns to only de.
In the negative:
du changes to de Tu veux du jambon?
Je ne veux pas de jambon.
des changes to de Elle va acheter des fraises?
Non, elle ne va pas acheter de fraises.
de la changes to de Vous voulez de la viande?
Non, nous ne voulons pas de viande
de l’ changes to d’ Tu veux de l’eau minérale?
Non merci, je ne veux pas d’eau minérale.
(you still can not have the two vowels together)