FormNo.3369-190RevB
Taille-haiesanslde22pouces(61cm)
demodèle51494—N°desérie311000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com
Pourtoutconseilourenseignement,contactez-nous
àwww.Toro.comouappeleznotrenumérovert
1-800-237-2654(États-Unis)ou1-800-248-3258(Canada)
avantderenvoyerceproduit.
Misesengardegénérales
concernantlasécuritédes
outilsélectriques
ATTENTIONLiseztouteslesmisesengardeetconsignes
desécurité.Lenonrespectdesavertissementsetconsignespeut
entraînerdeschocsélectriques,unincendieet/oudesblessures
graves.
Conservezprécieusementtouteslesmisesengardeetconsignes
desécuritécommeréférenceultérieure.
Leterme«outilélectrique»utilisédanstouteslesmisesengarde
ci-dessousrenvoieàtoutoutilélectriquebranchésurlesecteur(câblé)
oualimentéparbatterie(sansl).
1.Sécuritésurlazonedetravail
A.Lazonedetravaildoitêtrepropreetbienéclairée.Les
endroitssombresetencombréssontpropicesauxaccidents.
B.N'utilisezjamaisd'outilsélectriquesdansdes
atmosphèresexplosives,enprésencedeliquides,gazou
poussièreinammablesparexemple.Lesoutilsélectriques
produisentdesétincellesquipeuventenammerlapoussière
oulesvapeurs/émanations.
C.Tenezenfantsetspectateursàdistancependant
l'utilisationd'unoutilélectrique.Lesdistractionspeuvent
entraînerlapertedecontrôledel'outil.
2.Sécuritéélectrique
A.Lachedesoutilsélectriquesdoitcorrespondreautype
deprise.Nemodiezjamaislacheélectrique.N'utilisez
pasd'adaptateuraveclesoutilsélectriquesreliésàla
terre.Leschesetprisescorrespondantesnonmodiées
réduisentlerisquedechocélectrique.
B.Éviteztoutcontactducorpsavecdessurfacesreliéesàla
terre/masse,parexempletuyaux,radiateurs,cuisinières
etréfrigérateurs.Lerisquedechocélectriqueaugmente
sivousêtesreliéàlaterre.
C.N'exposezpaslesoutilsélectriquesàlapluieouà
l'humidité.Touteinltrationd'eaudansunoutilélectrique
augmentelerisquedechocélectrique.
D.Nemaltraitezpaslecordond'alimentation.Nevous
servezjamaisducordonpourtransporter,tirerou
débrancherl'outilélectrique.Éloignezlecordondes
surfaceschaudes,delagraisse,desarêtesvivesoudes
piècesmobiles.Lescordonsendommagésouemmêlés
augmententlerisquedechocélectrique.
E.Sivousutilisezunoutilélectriqueàl'extérieur,utilisez
toujoursunerallongeadaptéeàl'usageextérieur.
L'utilisationd'unerallongeprévuepourl'usageextérieurréduit
lerisquedechocélectrique.
F.Sil'utilisationd'unoutilélectriquedansunendroithumide
nepeutêtreévitée,utilisezunealimentationprotégée
parundispositifdifférentielàcourantrésiduel(RCD).
L'utilisationd'unRCDréduitlerisquedechocélectrique.
3.Sécuritépersonnelle
A.Restezvigilant;regardezvousallezetfaitespreuve
debonsenslorsquevousutilisezunoutilélectrique.
N'utilisezjamaisunoutilélectriquesivousêtesfatiguéou
sousl'emprisedel'alcool,dedroguesoudemédicaments.
Unseulmomentd'inattentionpendantl'utilisationpourrait
entraînerdesdommagescorporelsgraves.
B.Utilisezdeséquipementsdeprotectionindividuelle.
Porteztoujoursuneprotectionoculaire.Leséquipements
deprotectioncommelesmasquesantipoussières,les
chaussuresdesécuritéàsemelleantidérapante,lescasques
etlesprotectionsantibruitutilisésdemanièrepertinente
réduisentlesdommagescorporels.
C.Éviteztoutdémarrageaccidentel.Assurez-vousque
l'interrupteurmarche/arrêtestenpositionarrêtavantde
connecterl'outilàunesourced'alimentationet/ouàla
batterie,deleprendreenmainoudeletransporter.Des
accidentspeuventseproduiresivoustransportezunoutil
électriqueengardantledoigtsurl'interrupteurd'alimentation
ousivouslemettezsoustensionsansavoirplacél'interrupteur
enpositionhorstension.
D.Retireztoutecléderéglageouautreavantdemettrel'outil
enmarche.Unecléoubliéesurunepiècerotativedel'outil
électriquepourraitvousblesser.
E.Netravaillezpastroploindevantvous.Gardeztoujours
lespiedsbienposésàterreetfaitesensortedenepas
perdrel'équilibre.Vouspourrezainsigarderlecontrôlede
l'outilencasd'événementinattendu.
F.Portezdesvêtementsadéquats.Neportezpasde
vêtementsamplesoudebijouxpendants.N'approchez
paslescheveux,lesvêtementsetlesgantsdespiècesen
mouvement.Lesvêtementsamplesoulescheveuxlongs
peuventseprendredanslespiècesmobiles.
G.Sidesdispositifssontfournispourleraccordement
d'équipementsdedépoussiérageetderécupération,
©2011—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméenChine
Tousdroitsréservés
assurez-vousqu'ilssontconnectésetutilisés
correctement.L'utilisationdecetypededispositifspeut
réduirelesrisquesassociésauxpoussières.
4.Utilisationetentretiendesoutilsélectriques
A.Nefaitespasforcerl'outilélectrique.Utilisezl'outil
électriquecorrectpourlatâcheàaccomplir.Unoutil
électriqueadaptédonnerademeilleursrésultatsetseramoins
dangereuxs'ilestutilisédansleslimitesprévues.
B.Nevousservezpasdel'outilélectriquesilecommutateur
nepermetpasdelemettreenmarcheetdel'arrêter
correctement.Unoutilélectriquequinepeutpasêtre
commandéparlecommutateurestdangereuxetdoitêtre
réparé.
C.Débranchezl'outildelasourced'alimentationet/oule
bloc-batteriedel'outilavantd'effectuerdesréglages,
dechangerd'accessoireoudeleranger.Cesmesures
desécuritépréventivesréduisentlerisquededémarrage
accidenteldel'outil.
D.Rangezlesoutilsélectriquesnonutiliséshorsdela
portéedesenfantsetneconezleurutilisationqu'àdes
personnesconnaissantleurmaniementetayantluces
instructions.Lesoutilsélectriquessontdangereuxs'ilssont
misentrelesmainsd'utilisateursnovices.
E.Maintenezlesoutilsélectriquesenétatdemarche.
Vériezsidespiècessontmalalignées,grippées,
casséesouprésententtoutautredéfautsusceptible
d'affecterlebonfonctionnementdel'outilélectrique.S'il
estendommagé,faitesréparerl'outilélectriqueavantde
l'utiliser.Denombreuxaccidentssontcauséspardesoutils
électriquesenmauvaisétat.
F.Gardezlesoutilsdecoupepropresetbienaffûtés.Des
outilsdecoupeentretenuscorrectementetbienaffûtéssont
moinssusceptiblesdecoinceretsontplusfacilesàcontrôler.
G.Utilisezl'outilélectrique,lesaccessoires,lesoutils
rapportés,etc.enconformitéaveccesinstructions,en
tenantcomptedesconditionsdetravailetdelatâcheà
réaliser.L'utilisationdel'outilélectriquepourdesopérations
autresquecellesprévuespeutengendrerunesituation
dangereuse.
5.Utilisationetentretiendesoutilsàbatterie
A.Nelesrechargezqu'aveclechargeurspéciéparle
fabricant.Unchargeurconvenantàuntypedebatterie
peutcréerunrisqued'incendies'ilestutiliséavecuneautre
batterie.
B.Utilisezlesoutilsélectriquesuniquementavecles
batteriesspéciquementprévues.L'utilisationd'autres
batteriespeutcréerunrisquedeblessureetd'incendie.
C.Lorsquelabatterienesertpas,rangez-laàdistance
d'objetsmétalliquestelsquetrombones,piècesde
monnaie,clés,clous,visouautrepetitobjetmétallique
quipourraitrelierlesbornesentreelles.Uncourt-circuit
auxbornesdelabatteriepeutcauserdesbrûluresouun
incendie.
D.Uneutilisationabusivepeutcauserlaprojectionde
liquidehorsdelabatterie;éviteztoutcontact.Encas
decontactaccidentel,rincezàl'eau.Encasdecontact
duliquideaveclesyeux,consultezenplusunmédecin.
Leliquideéjectédelabatteriepeutcauserdesirritationou
desbrûlures.
E.Letempsdechargeserapluslongsilabatterieestrechargée
àdestempératuresnoncomprisesentre5et40degrés
Celsius(41et104degrésF).
6.Entretien
Conezl'entretiendevotreoutilélectriqueàunréparateur
qualiéutilisantexclusivementdespiècesderechange
identiques.Lasécuritédevotreoutilélectriqueseraainsi
maintenue.
Avertissementsdesécurité
Servez-vousdevosdeuxmainspourutiliserletaille-haie.Si
vousutilisezl'appareild'uneseulemain,vousrisquezd'en
perdrelecontrôleetdevousblessergravement.
N'approchezaucunepartieducorpsdelalame.Neretirez
paslematériaucoupéetnetenezpaslematériauàcouper
pendantlefonctionnementdeslames.Vérieztoujoursquele
commutateurestenpositionhorstensionavantd'enleverles
obstructions.Leslamescontinuentdefonctionnerquelques
instantsaprèsl'arrêtdel'outil.Unseulmomentd'inattention
pendantl'utilisationdutaille-haiepourraitentraînerdesdommages
corporelsgraves.
Porteztoujoursletaille-haieparlapoignéeaprèsavoir
attendul'arrêtdelalame.Lesrisquesdedommagescorporels
inigésparleslamesserontréduitssiletaille-haieestmanipulé
correctement.
Tenezl'outiluniquementparlessurfacesdemaintienisolées,
carlalamepeuttoucherdescâblesmasquésousonpropre
cordond'alimentation.Sileslamesentrentencontactavecun
câble“soustension”,lespiècesmétalliquesexposéespeuvent
égalementêtremises“soustension”etcauserunchocélectrique
pourl'utilisateur.
DANGERN'approchezpaslesmainsdelalame.Toutcontact
aveclalamecauseradegravesblessures.
2
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblessontplacésprèsdetouslesendroitspotentiellement
dangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
SymboleNomDésignation/Explication
CCCourantcontinuTypedecourant
AAmpèresCourant
HzHertzFréquence(cyclesparseconde)
CPMCoursesparminuteVitessedelalame
VVoltsTension
ID-1011
1.Attention2.Lisezle
Manuelde
l'utilisateur.
3.Nepas
utiliser
dans
leslieux
humides.
4.Portezune
protection
oculaire
ID-1012
3
Utilisation
Démarragedutaille-haie
1.Enlevezlecouvercledeprotectionquirecouvreleslames
(Figure1).
1
G015651
Figure1
1.Couvercledeprotection
2.Alignezlalanguettedelabatteriesurlecreuxdanslecorpsdela
poignée(Figure2).
1
G015651
Figure2
1.Poignéeauxiliaire4.Languette
2.Commutateurdeverrouillage5.Verrou
3.Poignéed'actionnement
3.Saisissezlapoignéed'actionnement(Figure2).
4.Poussezlabatteriedanslapoignéejusqu'àcequeleverrou
s'engageenposition.
AVIS!Labatterien'estpascomplètementchargéelorsde
l'achatdel'outil.Avantd'utiliserletaille-haiepourlapremière
fois,placezlabatteriedanslechargeuretchargez-lajusqu'à
cequelesdiodesdeviennentvertes.Lisezattentivement
touteslesconsignesdesécurité.Plusl'outilestutilisé
régulièrement,plusladuréedelachargeseraréduite.
Retirezlabatteriesivousrangezl'outilpendantunepériode
prolongée.Avantderéutiliserl'outil,rechargezlabatterie
jusqu'àcequelesdiodesdeviennentvertes.
5.Placezunemainsurlapoignéed'actionnement.Placezl'autre
mainsurlapoignéeauxiliaire(Figure2).
6.Poussezlecommutateurdeverrouillageenarrière,versvous,
etserrezlapoignéed'actionnementpourmettreletaille-haieen
marche(Figure2).Letaille-haiefonctionnetantquevousserrezla
poignéed'actionnement.Vouspouvezrelâcherlecommutateurde
verrouillagelorsqueletaille-haieadémarré(Figure2).
Rotationdelapoignéedutaille-haie
1.Appuyezdemanièreprolongéesurleboutondeverrouillagede
larotation.
G016188
Figure3
1.Poignéeauxiliaire3.Guidon
2.Boutondeverrouillagedela
rotation
2.Tournezlapoignéeversladroiteoulagaucheselonlesensde
couperecherché,puisrelâchezleboutondeverrouillagedela
rotationpourbloquerlapoignéeàlapositionvoulue.
Arrêtdutaille-haie
1.Relâchezlapoignéed'actionnement(Figure2).
2.Patientezaumoins5secondesjusqu'àl'arrêtcompletdelalame.
Chargedelabatterie
AVIS!Pourunrésultatoptimal,votreoutilàbatteriedevraitêtre
rechargédansunendroitlatempératureestsupérieureà5
degrésCelsius(41degrésF)maisinférieureà40degrésCelsius
(104degrésF).Pourréduirelerisquedeblessurecorporelle
grave,neleconservezpasàl'extérieuroudansdesvéhicules.
Letempsdechargeserapluslongsilestempératuressonthors
decetteplage.
1.Retournezlabatterieetplacezlaborneenfacedelafentedu
chargeur(Figure4etFigure5).
4
G016222
Figure4
1.Diodes2.Insérezlabatterieici
G016223
1
2
3
Figure5
1.Diodes(niveaudecharge)3.Bornedebatterie
2.Boutondedéblocage
2.Glissezlabatteriedanslechargeurjusqu'àcequ'elles'enclenche
enplace.
3.Pourretirerlabatterie,appuyezsurleboutondedéblocageet
tirezlabatterieenarrièrehorsduchargeur.
4.Reportez-vousautableauci-dessouspourinterpréterles
indicationsdesdiodessurlechargeurdebatterie.
COULEURDEDIODE
SupérieureInférieureIndique:
RougeRougeBatterieencharge
RougeVerteChargecomplète
RougeOrangeLabatterieesttrop
chaude:Retirez-la
duchargeurpendant
environ30minutes
RougeVertePasdebatterie
présente
Rouge(clignotante)Rouge(clignotante)Batteriedéfectueuse
Conseilsd'utilisation
L'appareilpermetdecouperdansunsensoudansl'autreen
exécutantunmouvementdeva-et-vienttransversal.
Tenez-vousbienenappuisurlesdeuxpiedsdemanièreànepas
perdrel'équilibre.Netravaillezpastroploindevantvous.
Recherchezetéliminezdelazonedetravailtouslesobjets
cachés.
N'utilisezjamaisletaille-haieprèsdelignesélectriques,clôtures,
poteaux,bâtimentsouautresobjetsnepouvantêtredéplacés.
Silalameheurteunobjetdur,vérieztoujourssonétatavantde
vousenservirànouveau.Nel'utilisezpassielleestendommagée.
Netouchezjamaisleslamesetnefaitesjamaisl'entretiende
l'appareils'ilestencorereliéàl'alimentation.
Neforcezpasletaille-haiedansdesbuissonsépais.Leslames
pourraientsecoinceretpeiner.Sileslamespeinent,ralentissezle
rythmedecoupe.
N'essayezpasdecouperdesbranchagesdeplusde14,3mm
(9/16")oumanifestementtropgrospourêtrecoupésparlalame
dutaille-haie.Utilisezunescieàmainnonélectriqueouunescieà
élaguerpourcouperlesplusgrosbranchages.
Sileslamessecoincent,arrêtezlemoteur,attendezqueleslames
s'arrêtentetenlevezlabatteriehaieavantd'essayerderemédier
àl'obstruction.
Vouspouvezutiliseruncordeaupourvousaideràtaillerlahaie
biendroite.Décidezàquellehauteurvoussouhaitezcouperla
haie.Tendezuncordeaulelongdelahaieàlahauteurvoulue.
Taillezlahaiejusteau-dessusducordeau.
Taillezlescôtésdelahaiedesortequelehautsoitlégèrement
moinslargequelebas.Uneplusgrandepartiedelahaiesera
ainsiexposéeetl'aspectseraplusuniforme.
Portezdesgantspourtaillerlesbuissonsépineuxoupiquants.
Lorsquevoustaillezdenouvellespousses,utilisezunmouvement
transversalplusamplepourqu'ellespassentdirectementdansla
lame.Lespoussesplusanciennessontplusépaissesetsontplus
facilesàtaillerenutilisantlalamecommeunescie.
5
1 / 8 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !