Réparation
Pulvérisateurs hydrauliques
DutyMax3A2477A
FR
- Pour un usage professionnel uniquement -
- Non homologué pour une utilisation en atmosphères explosives en Europe -
Modèles : 24M054 (EH200DI), 24M055 (GH200DI), 24M056 (EH300DI), 24M057 (GH300DI)
Pression maximum de service de 22,8 MPa (228 bars, 3300 psi)
Consultez la page 3 pour connaître les informations
relatives aux modèles.
Importantes instructions de sécurité
Veuillez lire tous les avertissements et
instructions de ce manuel. Conservez ces
instructions.
3A2246
311845
3A2248
308491 - Pistolet bleu pour texture
309495 - Pistolet en ligne pour texture
ti18188a
23A2477A
Table des matières
Modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informations générales concernant les réparations . 8
Procédure de décompression . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pompe hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Courroie du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Démarreur de moteur électrique . . . . . . . . . . . . . 16
Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Moteur électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Réfection du moteur hydraulique . . . . . . . . . . . . . 23
Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Changement de fluide hydraulique/filtre . . . . . . . 25
Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bas de pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vérification de la réparation de la vanne . . . . . . . 28
Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Plan de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Garantie standard de Graco . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Modèles
3A2477A 3
Modèles
Kits d'options pour moteur électrique
24M054 ✔✔
24M055 ✔✔
24M056 ✔✔
24M057 ✔✔
Référence de kit Modèle de
pulvérisateur
Description
24M666 EH200DI Kit de conversion à l'essence
24M667 EH300DI Kit de conversion à l'essence
24M668 GH200DI Kit de conversion à l'électricité
24M669 GH300DI Kit de conversion à l'électricité
GH200DI GH300DI EH200DI
240 VCA
50 Hz
1 phase
EH300DI
CSA
400 VCA
50 Hz
3 phases
PISTOLET BLEU
FLEXIBLE SOUPLE
DE 6,35 mm x 90 cm
(1/4 po. x 3 pi.)
FLEXIBLE 9,52 mm x
15 m (3/8 po. x 50 pi.)
PISTOLET EN LIGNE
FLEXIBLE SOUPLE
DE 9,52 mm x 12,7 mm
(3/8 po. x 12 po.)
FLEXIBLE DE 12,7 mm
x 15m (1/2 po. x 50 pi.)
Modèles
43A2477A
Avertissements
Les avertissements suivants concernent la configuration, l'utilisation, la mise à la terre, l'entretien et la réparation de
cet équipement. Le point d'exclamation vous renvoie à un avertissement général et les symboles de danger font
référence à des risques associés aux procédures. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent
manuel ou sur les étiquettes d'avertissement, veuillez vous référer à ces avertissements. Les symboles de danger et
avertissements spécifiques au produit auxquels il n'est pas fait référence dans cette section pourront, le cas échéant,
apparaître dans le texte du présent manuel.
DANGER
RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE DE HAUTE TENSION
Cet équipement utilise un courant de haute tension. Tout contact avec l'équipement sous haute tension
ou une mise à la terre, une configuration, une utilisation inadaptées du système peut provoquer des
blessures graves voire mortelles.
Coupez le courant au niveau de l'interrupteur principal avant de débrancher un câble et d'entreprendre
un entretien quelconque.
Cet équipement doit être mis à la terre. À brancher uniquement sur une source d'alimentation mise à
la terre.
Tout le câblage électrique doit être effectué par un électricien qualifié et être conforme avec l'ensemble
des codes et des régulations en vigueur localement.
Modèles
3A2477A 5
AVERTISSEMENT
RISQUES D'INCENDIE ET D'EXPLOSION
Des vapeurs inflammables, telles que les vapeurs de solvant et de peinture, sur le site peuvent
s'enflammer ou exploser. Afin d'empêcher tout incendie ou explosion :
N'utilisez l'équipement que dans des zones bien ventilées.
Supprimez toutes les sources d'inflammation, telles que les veilleuses, cigarettes, lampes de poche et
bâches plastique (risque d'électricité statique).
Veillez à débarrasser le site de tout résidu, y compris de tous solvants, chiffons et essence.
Ne branchez ni débranchez aucun cordon d'alimentation électrique, n'actionnez aucun commutateur
marche-arrêt ou de lumière en présence de vapeurs inflammables.
Raccordez à la terre tous les équipements du site. Consultez les instructions concernant la mise à la
terre.
N'utilisez que des flexibles mis à la terre.
Tenez fermement le pistolet contre la paroi du seau mis à la terre lors de la pulvérisation dans un
seau.
En cas d'étincelle d'électricité statique ou si vous ressentez une décharge électrique, arrêtez
immédiatement le fonctionnement. N'utilisez pas cet équipement tant que vous n'avez pas identifié
et corrigé le problème.
Gardez un extincteur opérationnel sur le site.
RISQUES D'INJECTION CUTANÉE
Le fluide s'échappant à haute pression du pistolet, d'une fuite sur le flexible ou d'un composant
défectueux risque de transpercer la peau. La blessure peut avoir l'aspect d'une simple coupure, mais il
s'agit en fait d'une blessure sérieuse pouvant entraîner une amputation. Consultez immédiatement un
médecin pour une intervention chirurgicale.
Ne pulvérisez jamais sans protection de buse ni protection de gâchette.
Verrouillez la gâchette à chaque arrêt de la pulvérisation.
Ne pointez jamais le pistolet vers une personne ou vers une quelconque partie du corps.
Ne mettez pas la main devant la buse de pulvérisation.
N'essayez jamais d'arrêter ou de dévier les fuites avec la main, le corps, un gant ou un chiffon.
Respectez la Procédure de décompression, lorsque vous arrêtez la pulvérisation et avant de
nettoyer, contrôler ou entretenir l'équipement.
Serrez tous les raccords de fluide avant de faire fonctionner l'équipement.
Vérifiez quotidiennement les flexibles et les raccords. Remplacez immédiatement les pièces usagées
ou endommagées.
RISQUES EN LIEN AVEC LES ÉQUIPEMENTS SOUS PRESSION
Un fluide s'échappant du pistolet/de la vanne de distribution, de fuites ou d'éléments endommagés peut
être projeté dans les yeux ou sur la peau et provoquer de graves blessures.
Exécutez la Procédure de décompression lorsque vous arrêtez la pulvérisation et avant de nettoyer,
contrôler ou entretenir l'équipement.
Serrez tous les raccords de fluide avant de faire fonctionner l'équipement.
Vérifiez quotidiennement les flexibles, les tuyaux et les raccords. Remplacez immédiatement les
pièces usagées ou endommagées.
1 / 32 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !