NOTICE UTILISATION Système de régulation compacte Matrix 4700® Réguler efficacement et préserver les ressources Gamme de produits de la division DencoHappel Traitement de l'air DencoHappel MATRIX 4700 Gamme de produits de la division DencoHappel Traitement de l'air 2 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 1 Codification Codification C 4 .E Exemple : C Régulation compacte 4 Type 4700 Type de moteur Tension E 0 .Z C 0 2 2 0 2 2 Puissance du moteur en [kW] Air soufflé en continu via variateur de fréquence externe 1) 4 Air extrait 400 V ≤ 15 ≤ 15 entraînement direct 230 V ≤ 1,75 ≤ 1,75 mono-vitesse (démarrage direct) 400 V mono-vitesse (démarrage Y/Δ) 400 V 2,5 ≤ x ≤ 5,5 2,5 ≤ x ≤ 5,5 mono-vitesse (démarrage Y/Δ) 400 V 5,5 ≤ x ≤ 7,5 5,5 ≤ x ≤ 7,5 GW 400 V GW 400 V 2,5 ≤ x ≤ 5,5 2,5 ≤ x ≤ 5,5 GW 400 V 5,5 ≤ x ≤ 7,5 5,5 ≤ x ≤ 7,5 DA 400 V ≤ 5,5 ≤ 5,5 DA 400 V 5,5 ≤ x ≤ 7,5 5,5 ≤ x ≤ 7,5 Évaporateur avec extension MATRIX.IO Refroidissement adiabatique moteur EC en continu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Système de récupération d'énergie Somme ≤ 5 Somme ≤ 5 0 sans non non (pas possible pour un moteur de type E) non 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C sans non oui non ECOFLOW/ECOSTAT/ECOPLAT non oui non ECOROT non oui non sans à 1 circuit oui non ECOFLOW/ECOSTAT/ECOPLAT à 1 circuit oui non ECOROT à 1 circuit oui non sans à 2 circuits oui non ECOFLOW/ECOSTAT/ECOPLAT à 2 circuits oui non ECOROT à 2 circuits oui non non oui oui ECOFLOW/ECOSTAT/ECOPLAT à double flux oui oui ECOFLOW/ECOSTAT/ECOPLAT à double flux oui oui ECOFLOW/ECOSTAT/ECOPLAT batterie de chauffage 0 2 4 aucune Z Pas de boîtier de commande C F Appareil maître sans boîtier de commande 2 groupes 4 groupes Appareil maître sans boîtier de commande avec interface LON intégrée Puissances moteur et variateur de fréquence raccordables au soufflage 022 055 075 110 150 ≤ 2,2 kW 2,2 kW ≤ x ≤ 5,5 kW 5,5 kW ≤ x ≤ 7,5 kW 7,5 kW ≤ x ≤ 11 kW (pas possible en présence d'une batterie de chauffage) 11 kW ≤ x ≤ 15 kW (pas possible en présence d'une batterie de chauffage) Puissances moteur et variateur de fréquence raccordables à l'extraction 022 055 075 110 150 1) ≤ 2,2 kW 2,2 kW ≤ x ≤ 5,5 kW 5,5 kW ≤ x ≤ 7,5 kW 7,5 kW ≤ x ≤ 11 kW (pas possible en présence d'une batterie de chauffage) 11 kW ≤ x ≤ 15 kW (pas possible en présence d'une batterie de chauffage) les variateurs de fréquence ne font pas partie de la livraison de la régulation compacte mais sont des accessoires de la centrale de traitement d'air XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 3 DencoHappel MATRIX 4700 Inhaltsverzeichnis 1 2 Codification ................................................................................................................... 3 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison ............................................... 7 2.1 Vue intérieure de l'armoire électrique .................................................................... 7 2.2 Étendue de la fourniture ....................................................................................... 42 2.3 Accessoires nécessaires pour la mise en service ............................................... 42 2.3.1 2.3.2 3 4 5 Boîtier de commande DencoHappel MATRIX OP50/OP51/OP71 .................................... 43 Equipement en sondes ....................................................................................... 44 Consignes de sécurité et d'utilisation ...................................................................... 3.1 Disponibilité de la notice d'utilisation ................................................................... 3.2 Domaine d’application de la notice d'utilisation ................................................... 3.3 Symboles utilisés ................................................................................................. 3.4 Désignation des consignes de sécurité ............................................................... 3.5 Travailler en toute sécurité ................................................................................... 3.6 Utilisation conforme ............................................................................................. 3.7 Transformations et modifications ......................................................................... 3.8 Pièces de rechange ............................................................................................. 3.9 Élimination des déchets ....................................................................................... 3.10 Sélection et qualification du personnel ................................................................ Transport et entreposage / stockage ....................................................................... 4.1 Livraison ............................................................................................................... 4.2 Transport .............................................................................................................. 4.3 Entreposage / stockage ....................................................................................... Description technique ................................................................................................ 5.1 Description des appareils ..................................................................................... 5.2 Fonctions de commande et de surveillance ......................................................... 5.3 Possibilités d'extension ........................................................................................ 5.3.1 5.3.2 5.3.3 5.3.4 5.3.5 5.3.6 46 46 46 46 47 47 47 48 48 48 48 49 49 49 49 50 50 51 52 Module d'extension digital/analogique ................................................................ 52 Interface LON DencoHappel MATRIX.LON.AHU .............................................................. Interface modbus DencoHappel MATRIX.Modbus ........................................................... Interface BACnet DencoHappel MATRIX.BACnet ............................................................ Gestionnaire d'extraction DencoHappel MATRIX.EM ....................................................... Connexion du module d'extension ...................................................................... 54 5.4 Description des fonctions ..................................................................................... 55 5.4.1 5.4.2 5.4.3 Fonctions générales ............................................................................................ 55 Commande des ventilateurs ............................................................................... 55 Commande des vannes eau chaude/eau glacée (uniquement pour C4.xx0.Zx, C4.x02.Zx, C4.x12.Zx, C4.x22.Zx, C4.x32.Zx, C4.x04.Zx, C4.x14.Zx, C4.x24.Zx, C4.x34.Zx) 57 5.4.4 Modes de fonctionnement (normal/réduit/régime d'appoint) ............................... 58 5.4.5 Système de registres d'air ................................................................................... 62 5.4.5.1 Registre d'air neuf/d'air refoulé ............................................................ 62 5.4.5.2 Registre d'air mélangé avec programmation de l'angle d'ouverture .... 62 5.4.5.3 Registre d'air mélangé en fonction du débit d'air neuf ......................... 63 5.4.5.4 Registre d'air mélangé automatiquement selon la température ........... 63 5.4.5.5 Fonctions générales de la commande des registres d'air .................... 63 5.4.6 Régulation de la qualité de l'air ........................................................................... 64 5.4.7 Prévention du gel ................................................................................................ 66 5.4.8 Batterie de chauffage .......................................................................................... 66 5.4.9 Commande de l'ensemble compresseur / condenseur ....................................... 67 5.4.9.1 Temporisation de l'ensemble compresseur/condenseur ...................... 69 5.4.9.2 Fonctions de sécurité ........................................................................... 69 5.4.9.3 Temporisation du ventilateur ................................................................ 69 5.4.10 Compteur d'heures de fonctionnement ............................................................... 69 5.4.11 Protection thermique du moteur .......................................................................... 70 5.4.12 Protection de blocage des actionneurs ............................................................... 70 4 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 53 53 54 54 DencoHappel MATRIX 4700 Inhaltsverzeichnis 5.4.13 Mode de démarrage ............................................................................................. 71 5.4.14 Demande de chaud (Pompte primaire d'eau chaude/chaudière) (uniquement C4.xx0.Zx) 71 5.4.15 Demande de froid (pompe primaire/groupe d'eau glacée) (uniquement C4x0x.Zx, C4.x1x.Zx, C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.xAx.Zx) 72 5.4.16 Commande de la pompe secondaire de la batterie chaude (uniquement C4.xx0.Zx) 72 5.4.17 Protection hors-gel de l’ambiance ........................................................................ 72 5.4.18 Protection antigel de l'appareil ............................................................................. 73 5.4.19 Compensation été / hiver ..................................................................................... 73 5.4.20 Refroidissement passif (NightPurge) ................................................................... 74 5.4.21 Limitation de la température de soufflage ............................................................ 75 5.4.22 Fonctions de surveillance .................................................................................... 75 5.4.23 Messages de fonctionnement et de défaut .......................................................... 77 5.4.24 Types de régulation ............................................................................................. 78 5.4.24.1 Régulation de la température ambiante ................................................ 78 5.4.24.2 Régulation de la température de soufflage ........................................... 79 5.4.24.3 Régulation en cascade de la température ambiante/de la température de soufflage 79 5.4.25 Sysntème de récupération d'énergie (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) 80 5.4.25.1 Généralités ........................................................................................... 80 5.4.25.2 ECOFLOW avec pompe de récupération d'énergie (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) 81 5.4.25.3 ECOFLOW avec pompe de récupération et vanne 3 points (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) 82 5.4.25.4 ECOSTAT avec bypass (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx,C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) 82 5.4.25.5 ECOPLAT avec bypass (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) 83 5.4.25.6 ECOROT (uniquement pour C4.x3x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) 83 5.4.26 Refroidissement adiabatique (pour C4.xAx.Zx,C4.xBx.Zx,C4.xCx.Zx) ................ 84 5.5 Caractéristiques techniques ................................................................................. 85 5.5.1 5.5.2 6 7 Actionneurs .......................................................................................................... 86 Sensorique ........................................................................................................... 87 Montage et installation .............................................................................................. 6.1 Conditions préalables .......................................................................................... 6.2 MATRIX 4700 montage ............................................................................... 88 6.3 Montage des sondes ........................................................................................... 6.4 MATRIX 4700 démontage ........................................................................... 90 Raccordements électriques ...................................................................................... 7.1 Conditions préalables .......................................................................................... 7.1.1 7.1.2 88 88 88 91 91 Type de câbles devant être mis en œuvre ........................................................... 91 Longueur de ligne maximale vers le boîtier de commande ................................. 91 7.2 MATRIX 4700 raccordement ....................................................................... 92 7.2.1 7.2.2 7.2.3 7.2.4 8 Préparation des entrées de câbles ...................................................................... 92 Aperçu de la barrette de raccordement ............................................................... 92 Raccordement du blindage des câbles ................................................................ 93 Raccordement électrique ..................................................................................... 93 Réseau (MATRIX.Net) ................................................................................................ 94 8.1 Structure de groupe ............................................................................................. 94 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 5 DencoHappel MATRIX 4700 Inhaltsverzeichnis 8.1.1 Structure de groupe ............................................................................................ 94 8.2 Architecture de réseau ......................................................................................... 95 8.3 Topologies du réseau .......................................................................................... 96 8.3.1 8.3.2 Structure linéaire ................................................................................................. 96 Architecture linéaire avec dérivation ................................................................... 96 8.4 Construction du réseau ....................................................................................... 97 8.4.1 8.4.2 9 Longueurs des câbles ......................................................................................... 98 Blindage / mise à la terre .................................................................................... 98 Mise en service ........................................................................................................... 99 9.1 Conditions préalables à la mise en service .......................................................... 99 9.1.1 Contrôle de la sécurité ........................................................................................ 99 9.2 Réglage des résistances terminales et des commutateurs d'adressage ............. 99 9.2.1 9.2.2 Réglage des résistances terminales ................................................................. 100 Réglage des commutateurs d'adressage .......................................................... 101 9.3 Mise en service de la régulation compacte MATRIX 4700 ........................ 9.3.1 9.3.2 102 Contrôle de la liaison de données ..................................................................... 102 Boîtier de commande DencoHappel MATRIX ......................................................103 9.3.2.1 Présentation des éléments de commande ......................................... 103 9.3.2.2 Sélectionner un menu ........................................................................ 104 9.3.2.3 Vérification des messages d'erreur .................................................... 105 9.4 DencoHappel MATRIX 4700 paramétrage ........................................................ 105 9.4.1 9.4.2 9.4.3 9.4.4 9.4.5 9.4.6 9.4.7 9.4.8 Paramétrage sorte d'appareil ............................................................................ 106 Paramètre Type de régulation ........................................................................... 106 Paramétrage des ventilateurs (uniquement pour C4.Exx.Zxxxxxxx) ................. 106 9.4.3.1 Type de régulation ............................................................................. 106 9.4.3.2 Facteur ............................................................................................... 108 9.4.3.3 Décalage de la vitesse de rotation ..................................................... 108 9.4.3.4 Débit d'air max. .................................................................................. 109 Paramètres du système de récupération d'énergie (pour C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) 109 Paramètre Système de registres d'air ............................................................... 110 Paramètre Chauffage électrique ....................................................................... 110 Paramètre Batterie à détente directe ................................................................ 110 Entrées sondes (uniquement pour C4.Exx.Zxxxxxxx) ....................................... 110 9.5 Réglage des valeurs de consigne et de l'heure ................................................. 10 Démontage et élimination des déchets .................................................................. 10.1 Démontage ........................................................................................................ 10.2 Elimination des déchets ..................................................................................... 113 114 114 114 – Notice d'utilisation d'origine – Note de protection Le transfert et la duplication de ce document, l'utilisation et la transmission de son contenu sont interditssauf si autorisés. Tout manquement à cette règle entraînera des demandes de dommages et intérêts. Tous les droits sur brevets et dessins sont déposés, réservés. 6 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison 2 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison 2.1 Vue intérieure de l'armoire électrique L'illustration suivante représente l'assemblage et les composants de la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 du type C4.xxx.Zx: Moteurs avec transfo à étages Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Extension d'entrées et sorties DencoHappel MATRIX.IO (pas pour C4.100.Zx) Protection électrique Tension de commande Contacteur moteur Fusible de protection transfo Transfo à 5 étages Transfo à 5 étages Protection électrique 24 V (pas pour C4.100.Zx, C4.110.Zx, C4.120.Zx, C4.130.Zx) 7 Transformateur de commande Protection électrique Pompes secondaires/de récupération d'énergie Raccordement à l’appareil de commande Sorties moteur 230/400 V et sorties pompes Rail de mise à la terre Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Interrupteur principal/ Raccordement alimentation C4.1x0.Zx XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 Blindage du bornier Entrées et sorties de commande 230 V 7 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Moteurs avec transfo à étages Extension entrée/sortie DencoHappel MATRX.IO (pas pour C4.102.Zx) Vanne de débit chauffage électrique Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération d'énergie Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Thermostat de l'armoire électrique Transfo à 5 étages Fusible de protection unipôle Ventilateur de soufflage Transfo à 5 étages 7 Fusible de protection unipôle Ventilateur d'extraction Protection électrique Tension de commande Fusible de protection à 2 pôles Vanne de débit Protection électrique 24 V (pas pour C4.102.Zx, C4.112.Zx, C4.122.Zx, C4.132.Zx) Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 2 Transformateur de commande Fusible de protection transfo Fusible de protection à 3 pôlesChauffage électrique groupe 1 Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Raccordement à l’appareil de commande Contacteur pour chauffage électrique Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Contacteur moteur Bornes PEN Rail de mise à la terre C4.1x2.Zx 8 Sorties moteur et pompes 230/400 V Blindage du bornier Entrées et sorties de commande 230 V XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Moteurs avec transfo à étages Extension d'entrées et sorties DencoHappel MATRIX.IO Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Vanne de débit chauffage électrique Fusible de protection ventilateur Fusible de protection chauffage électrique Transfo à 5 étages Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération d'énergie Fusible de protection unipôle Ventilateur de soufflage Transfo à 5 étages Fusible de protection unipôle Ventilateur d'extraction Fusible de protection à 2 pôles Vanne de débit Protection électrique Tension de commande Thermostat de l'armoire électrique Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 4 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 3 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 2 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 1 Protection électrique 24 V (pas pour C4.104.Zx, C4.114.Zx, C4.124.Zx, C4.134.Zx) Transformateur de commande Fusible de protection transfo Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Raccordement à l’appareil de commande Contacteur pour chauffage électrique Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Contacteur moteur Bornes PEN Rail de mise à la terre Sorties moteur et pompes 230/400 V C4.1x4.Zx XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 Blindage du bornier Entrées et sorties de commande 230 V 9 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Protection moteur Fusible de protection Protection électrique tension de commande transfo Fusible de protection pompes secondaires/ de récupération d'énergie Protection électrique 24 V (pas pour C4.200.Zx, C4.210.Zx, C4.220.Zx, C4.230.Zx, C4.510.Zx, C4.520.Zx, C4.530.Zx) Extension entrées/sorties DencoHappel MATRX.IO (pas pour C4.200.Zx, C4.500.Zx) Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Transformateur de commande Raccordement à l’appareil de commande Sorties moteur 230/400 V et sorties pompes Rail de mise à la terre C4.2x0.Zx C4.5x0.Zx 10 Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Blindage du bornier Entrées et sorties de commande 230 V XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Extension entrées/sorties DencoHappel MATRX.IO (pas pour C4.202.Zx, C4502.Zx) Vanne de débit chauffage électrique Transformateur de commande Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Thermostat de l'armoire électrique Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération d'énergie Fusible de protection transfo Fusible de protection à 3 pôles Moteurs des ventilateurs Protection électrique Tension de commande Fusible de protection à 2 pôles Vanne de débit Protection électrique 24 V (pas pour C4.202.Zx, C4.212.Zx, C4.222.Zx, C4.232.Zx, C4.502.Zx, C4.512.Zx, C4.522.Zx, C4.532.Zx) Protections moteur Protections chauffage électrique Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 2 Bornes PEN Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 1 Raccordement à l’appareil de commande Blindage du bornier Rail de mise à la terre C4.2x2.Zx C4.5x2.Zx Sorties moteur et pompes 230/400 V XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 Entrées et sorties de commande 230 V Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde 11 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Extension d'entrées et sorties DencoHappel MATRIX.IO Vanne de débit chauffage électrique Thermostat de l'armoire élec- Fusible de protection ventilateur Fusible de protection chauffage électrique Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération d'énergie Fusible de protection à 3 pôles Moteurs des ventilateurs Protection électrique Tension de commande Fusible de protection à 2 pôles Vanne de débit Transformateur de commande Thermostat de l'armoire électrique Fusible de protection transfo Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 4 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 3 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 2 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 1 Protection électrique 24 V (pas pour C4.204.Zx, C4.214.Zx, C4.224.Zx, C4.234.Zx, C4.504.Zx, C4.514.Zx, C4.524.Zx, C4.534.Zx) Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Contacteur pour chauffage électrique Raccordement à l’appareil de commande Contacteur moteur Bornes PEN Rail de mise à la terre C4.2x4.Zx C4.5x4.Zx 12 Sorties moteur et pompes 230/400 V Blindage du bornier Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Entrées et sorties de commande 230 V XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/de récupération d'énergie Contacteur moteur Fusible de protection à 3 pôles Extension d'entrées et sorties DencoHappel MATRIX.IO Ventilateur d'extraction (pas pour C4.300.Zx, C4.400.Zx) Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Fusible de protection à 3 pôles Ventilateur de soufflage Protection électrique 24 V (pas pour C4.300.Zx, C4.310.Zx, C4.320.Zx, C4.330.Zx, C4.400.Zx, C4.410.Zx, C4.420.Zx, C4.430.Zx) Fusible de protection unipôle Tension de commande Transformateur de commande Relais de temporisation étoile/ triangle Permutation Raccordement à l’appareil de commande Sorties moteur 230/400 V et sorties pompes Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Blindage du bornier Rail de mise à la terre Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Entrées et sorties de commande 230 V C4.3X0.Zx C4.4X0.Zx XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 13 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Vanne de débit chauffage électrique Extension entrées/sorties DencoHappel MATRX.IO (pas pour C4.302.Zx, C4.402.Zx) Relais de temporisation étoile/triangle Permutation Thermostat de l'armoire électrique Fusible de protection ventilateur Fusible de protection chauffage électrique Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération d'énergie Fusible de protection à 3 pôles Ventilateur de soufflage Protection électrique Tension de commande Fusible de protection à 3 pôles Ventilateur d'extraction Transformateur de commande Fusible de protection à 2 pôles Vanne de débit Fusible de protection transfo Protection électrique 24 V (pas pour C4.302.Zx, C4.312.Zx, C4.322.Zx, C4.332.Zx, C4.402.Zx, C4.412.Zx, C4.422.Zx, C4.432.Zx) Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 2 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 1 Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Raccordement à l’appareil de commande Contacteur moteur Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Contacteur pour chauffage électrique Bornes PEN Rail de mise à la terre C4.3x2.Zx C4.4x2.Zx 14 Sorties moteur et pompes 230/400 V Blindage du bornier Entrées et sorties de commande 230 V XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Extension d'entrées et sorties DencoHappel MATRIX.IO Vanne de débit chauffage électrique Relais de temporisation étoile/triangle Permutation Thermostat de l'armoire électrique Fusible de protection ventilateur Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Fusible de protection chauffage électrique Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération d'énergie Fusible de protection à 3 pôles Ventilateur de soufflage Protection électrique Tension de commande Fusible de protection à 3 pôles Ventilateur d'extraction Transformateur de commande Fusible de protection à 2 pôles Vanne de débit Fusible de protection transfo Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 4 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 3 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 2 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 1 Protection électrique 24 V (pas pour C4.304.Zx, C4.314.Zx, C4.324.Zx, C4.334.Zx, C4.404.Zx, C4.414.Zx, C4.424.Zx, C4.434.Zx) Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Contacteur moteur Raccordement à l’appareil de commande Protections chauffage électrique Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Bornes PEN Rail de mise à la terre Sorties moteur et pompes 230/400 V C4.3x4.Zx C4.4x4.Zx XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 Blindage du bornier Entrées et sorties de commande 230 V 15 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/de récupération d'énergie Fusible de protection à 3 pôles Extension d'entrées et sorties DencoHappel MATRIX.IO Ventilateur d'extraction (pas pour C4.600.Zx, C4.700.Zx) Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Fusible de protection à 3 pôles Ventilateur de soufflage Protection électrique 24 V Fusible de protection transfo Fusible de protection unipôle Tension de commande Contacteur moteur Transformateur de commande Raccordement à l’appareil de commande Sorties moteur 230/400 V et sorties pompes Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Blindage du bornier Rail de mise à la terre Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Entrées et sorties de commande 230 V C4.6X0.Zx C4.7X0.Zx 16 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Extension entrées/sorties DencoHappel MATRX.IO (pas pour C4.602.Zx, C4.702.Zx) Vanne de débit chauffage électrique Fusible de protection ventilateur Thermostat de l'armoire électrique Fusible de protection chauffage électrique Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération d'énergie Fusible de protection à 3 pôles Ventilateur de soufflage Protection électrique Tension de commande Fusible de protection à 3 pôles Ventilateur d'extraction Transformateur de commande Fusible de protection à 2 pôles Vanne de débit Fusible de protection transfo Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 2 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 1 Protection électrique 24 V (pas pour C4.602.Zx, C4.612.Zx, C4.622.Zx, C4.632.Zx, C4.702.Zx, C4.712.Zx, C4.722.Zx, C4.732.Zx) Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Raccordement à l’appareil de commande Contacteur moteur Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Contacteur pour chauffage électrique Bornes PEN Rail de mise à la terre Sorties moteur et pompes 230/400 V C4.6x2.Zx C4.7x2.Zx XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 Blindage du bornier Entrées et sorties de commande 230 V 17 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Extension d'entrées et sorties DencoHappel MATRIX.IO Vanne de débit chauffage électrique Thermostat de l'armoire électrique Fusible de protection ventilateur Fusible de protection chauffage électrique Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération d'énergie Fusible de protection à 3 pôles Ventilateur de soufflage Protection électrique Tension de commande Fusible de protection à 3 pôles Ventilateur d'extraction Transformateur de commande Fusible de protection à 2 pôles Vanne de débit Fusible de protection transfo Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 4 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 3 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 2 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 1 Protection électrique 24 V (pas pour C4.604.Zx, C4.614.Zx, C4.624.Zx, C4.634.Zx, C4.704.Zx, C4.714.Zx, C4.724.Zx, C4.734.Zx) Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Contacteur moteur Raccordement à l’appareil de commande Contacteur pour chauffage électrique Bornes PEN Rail de mise à la terre C4.6x4.Zx C4.7x4.Zx 18 Sorties moteur et pompes 230/400 V Borne de raccordement Blindage du bornier Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Entrées et sorties de commande 230 V XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/de récupération d'énergie Fusible de protection à 3 pôles Extension d'entrées et sorties DencoHappel MATRIX.IO Ventilateur d'extraction (pas pour C4.800.Zx, C4.900.Zx) Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Fusible de protection à 3 pôles Ventilateur de soufflage Protection électrique 24 V Fusible de protection transfo Fusible de protection unipôle Tension de commande Contacteur moteur Transformateur de commande Raccordement à l’appareil de commande Sorties moteur 230/400 V et sorties pompes Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Rail de mise à la terre Blindage du bornier Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Entrées et sorties de commande 230 V C4.8X0.Zx C4.9X0.Zx XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 19 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Vanne de débit chauffage électrique Extension entrées/ sorties DencoHappel MATRX.IO (pas pour C4.802.Zx, C4.902.Zx) Thermostat de l'armoire élec- Fusible de protection ventilateur Fusible de protection chauffage électrique Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Fusible de protection à 3 pôles Ventilateur de soufflage Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération d'énergie Fusible de protection à 3 pôles Ventilateur d'extraction Protection électrique Tension de commande Fusible de protection à 2 pôles Vanne de débit Transformateur de commande Fusible de protection transfo Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 2 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 1 Protection électrique 24 V (pas pour C4.802.Zx, C4.812.Zx, C4.822.Zx, C4.832.Zx, C4.902.Zx, C4.912.Zx, C4.922.Zx, C4.932.Zx) Raccordement à l’appareil de commande Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Contacteur moteur Contacteur pour chauffage électrique Bornes PEN C4.8x2.Zx C4.9x2.Zx 20 Rail de mise à la terre Sorties moteur et pompes 230/400 V Blindage du bornier Entrées et sorties de commande 230 V XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Extension d'entrées et sorties DencoHappel MATRIX.IO Vanne de débit chauffage électrique Thermostat de l'armoire électrique Fusible de protection ventilateur Fusible de protection chauffage électrique Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Fusible de protection à 3 pôles Ventilateur de soufflage Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération d'énergie Protection électrique Tension de commande Fusible de protection à 3 pôles Ventilateur d'extraction Transformateur de commande Fusible de protection à 2 pôles Vanne de débit Fusible de protection transfo Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 4 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 3 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 2 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 1 Protection électrique 24 V (pas pour C4.804.Zx, C4.814.Zx, C4.824.Zx, C4.834.Zx, C4.904.Zx, C4.914.Zx, C4.924.Zx, C4.934.Zx) Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Raccordement à l’appareil de commande Contacteur moteur Contacteur pour chauffage électrique Bornes PEN Rail de mise à la terre Sorties moteur et pompes 230/400 V C4.8x4.Zx C4.9x4.Zx XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 Blindage du bornier Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Entrées et sorties de commande 230 V 21 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Fusible de protection Tension de commande Fusible de protection pompes secondaires/ de récupération Extension d'entrées et sord'énergie ties DencoHappel MATRIX.IO Platine de régulation DencoHappel MA-TRIX 4007 Fusible de protection transformateur de commande Fusible de protection variateur de fréquence / moteur air extrait Fusible de protection variateur de fréquence / moteur air soufflé Transformateur de commande Raccordement à l’appareil de commande Protection électrique 24 V (pas pour C4.E10.Zx C4.E20.Zx / C4.E30.Zx) Sorties moteur 230/400 V et sorties pompes Bornes de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Rail de mise à la terre Blindage du bornier Interrupteur principal / Raccordement alimentation Entrées et sorties de commande 230 V C4.Ex0.Zx022022 22 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Fusible de protection Fusible de protection variateur pompes secondaires/ de de fréquence / moteur air extrait récupération d'énergie Extension d'entrées et sorties Fusible de protection vaDencoHappel MATRIX.IO riateur de fréquence / moFusible de protection teur air soufflé Platine de régulation transformateur de comDencoHappel MATRIX 4007 mande Fusible de protection Tension de commande Transformateur de commande Protection électrique 24 V (pas pour C4.E10.Zx C4.E20.Zx/ C4.E30.Zx) Raccordement à l’appareil de commande Sorties moteur 230/400 V et sorties pompes Bornes de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sensorique Rail de mise à la terre Blindage du bornier C4.Ex0.Zx055022 C4.Ex0.Zx055055 C4.Ex0.Zx075055 C4.Ex0.Zx075075 Interrupteur principal / Raccordement alimentation Entrées et sorties de commande 230 V XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 23 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Thermostat de l'armoire électrique Vanne de débit chauffage électrique Extension d'entrées et sorties DencoHappel MATRIX.IO Transformateur de commande Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Fusible de protection pompes secondaires/ de récupération d'énergie Fusible de protection variateur de fréquence / moteur air soufflé Fusible de protection transformateur de commande Fusible de protection variateur de fréquence / moteur air extrait Fusible de protection transformateur de commande Fusible de protection à 2 pôles Vanne de débit Protections chauffage électrique Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 2 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 1 Raccordement à l’appareil de commande Nombre de bornes N Bornes PEN Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Sorties moteur et pompes 230/400 V Rail de mise à la terre Blindage du bornier Entrées et sorties de commande 230 V C4.Ex2.Zx022022 24 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Fusible de protection variateur de fréquence / moteur Air soufflé Fusible de protection variateur de fréquence / moteur Air extrait Fusible de protection récupération d'énergie (pas pour C4.E10.Zx, C4.E20.Zx / C4.E40.Zx / C4.E50.Zx / C4.E70.Zx / C4.E80.Zx) Extension d'entrées et sorties DencoHappel MATRIX.IO Fusible de protection pompe de recirculation Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Protection électrique 24 V (pas pour C4.E10.Zx C4.E20.Zx/ C4.E30.Zx) Fusible de protection transformateur de commande Contacteurs de puissance Pompe récupération d'énergie (pas pour C4.E10.Zx / C4.E30.Zx / C4.E40.Zx / C4.E60.Zx / C4.E70.Zx / C4.E90.Zx) Transformateur de commande Contacteurs de puissance Pompe secondaire eau chaude Protection électrique tension de commande Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Raccordement à l’appareil de commande Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Nombre de bornes N Bornes PEN Rail de mise à la terre Sorties moteur et pompes 230/400 V Blindage du bornier C4.Ex0.Zx110075 C4.Ex0.Zx110110 C4.Ex0.Zx150110 C4.Ex0.Zx150150 Entrées et sorties de commande 230 V XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 25 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Fusible de protection ventilateur Vanne de débit Thermostat de l'armoire électrique Extension d'entrées et sorties DencoHappel MATRIX.IO Fusible de protection chauffage électrique Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Fusible de protection variateur de fréquence / moteur Air soufflé Fusible de protection Pompes secondaire et de récupération d'énergie Fusible de protection transformateur de commande Fusible de protection variateur de fréquence / moteur Air extrait Protection électrique Tension de commande Fusible de protection à 2 pôles vanne de débit Transformateur de commande Protection électrique 24 V (pas pour C4.E12.Zx C4.E22.Zx / C4.E32.Zx) Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 2 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 1 Contacteur pour chauffage électrique Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Raccordement à l’appareil de commande Nombre de bornes N Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde Bornes PEN C4.Ex2.Zx055022 C4.Ex2.Zx055055 C4.Ex2.Zx075055 C4.Ex2.Zx075075 26 Rail de mise à la terre Blindage du bornier Sorties moteur et pomEntrées et sorties de commande 230 V pes 230/400 V XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Fusible de protection ventilateur Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Vanne de débit Thermostat de l'armoire électrique Extension d'entrées et sorties DencoHappel MATRIX.IO Fusible de protection chauffage électrique Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 Fusible de protection variateur de fréquence / moteur Air soufflé Fusible de protection Pompes secondaire et de récupération d'énergie Fusible de protection transformateur de commande Fusible de protection variateur de fréquence / moteur Air extrait Protection électrique Tension de commande Fusible de protection à 2 pôles vanne de débit Transformateur de commande Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 4 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 3 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 2 Fusible de protection à 3 pôles Chauffage électrique groupe 1 Protection électrique 24 V (pas pour C4.E14.Zx C4.E24.Zx / C4.E34.Zx) Protections chauffage électrique Interrupteur principal/ Raccordement alimentation Nombre de bornes N Raccordement à l’appareil de commande Bornes PEN Borne de raccordement Entrées et sorties de commande à basse tension et sonde C4.Ex4.Zx022022 C4.Ex4.Zx055022 C4.Ex4.Zx055055 C4.Ex4.Zx075055 C4.Ex4.Zx075075 Fig. 2-1: Rail de mise à la terre Sorties moteur et pompes 230/400 V Blindage du bornier Entrées et sorties de commande 230 V Vue intérieure de l'armoire électrique XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 27 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du système de récupération d'énergie (pas pour C4.200.Zx, C4.210.Zx, C4.240.Zx, C4.500.Zx, C4.510.Zx, C4.540.Zx) Platine DencoHappel MATRIX.RF pour la commande de la batterie à détente directe (pas pour C4.200.Zx, C4.210.Zx, C4.220.Zx, C4.230.Zx, C4.500.Zx, C4.510.Zx, C4.520.Zx, C4.530.Zx) (600 x 400 x 210) C4.2X0.Zx C4.5X0.Zx Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la com-mande du système de récupération d'énergie C4.150.Zx C4.160.Zx C4.350.Zx C4.360.Zx C4.450.Zx C4.460.Zx C4.650.Zx C4.660.Zx C4.750.Zx C4.760.Zx C4.850.Zx C4.860.Zx C4.950.Zx C4.960.Zx 28 Rails de fixation pour l'interface bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) Interrupteur principal Platine DencoHappel MATRIX.RF pour la commande de la batterie à détente directe Rails de fixation pour l'interface bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) Interrupteur principal (600 x 600 x 210) XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Rails de fixation pour l'interface bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) C4.100.Zx C4.110.Zx C4.300.Zx C4.310.Zx C4.400.Zx C4.410.Zx C4.600.Zx C4.610.Zx C4.700.Zx C4.710.Zx C4.800.Zx C4.810.Zx C4.900.Zx C4.910.Zx Interrupteur principal (600 x 600 x 210) Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du système de récupération d'énergie C4.120.Zx C4.130.Zx C4.320.Zx C4.330.Zx C4.420.Zx C4.430.Zx C4.620.Zx C4.630.Zx C4.720.Zx C4.730.Zx C4.820.Zx C4.830.Zx C4.920.Zx C4.930.Zx Rails de fixation pour l'interface bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) Interrupteur principal (600 x 600 x 210) XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 29 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Platine DencoHappel MATRIX.RF pour la commande de la batterie à détente directe C4.140.Zx C4.340.Zx C4.440.Zx C4.640.Zx C4.740.Zx C4.840.Zx C4.940.Zx Interrupteur principal (600 x 600 x 210) Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du système de récupération d'énergie C4.222.Zx C4.232.Zx C4.522.Zx C4.532.Zx 30 Rails de fixation pour l'interface bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) Rails de fixation pour l'interface bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) (760 x 760 x 210) Interrupteur principal XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du système de récupération d'énergie C4.252.Zx C4.262.Zx C4.552.Zx C4.562.Zx Platine DencoHappel MATRIX.RF pour la commande de la batterie à détente directe Rails de fixation pour l'interface bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) (760 x 760 x 210) Interrupteur principal Platine DencoHappel MATRIX.RF pour la commande de la batterie à détente directe Rails de fixation pour l'interface bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) (760 x 760 x 210) C4.242.Zx C4.542.Zx XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 Interrupteur principal 31 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison DencoHappel MATRIX 4700 Rails de fixation pour l'interface bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) C4.202.Zx C4.212.Zx C4.502.Zx C4.512.Zx 32 (760 x 760 x 210) Interrupteur principal XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du système de récupération d'énergie C4.122.Zx C4.132.Zx C4.322.Zx C4.332.Zx C4.422.Zx C4.432.Zx C4.622.Zx C4.632.Zx C4.722.Zx C4.732.Zx C4.822.Zx C4.832.Zx C4.922.Zx C4.932.Zx C4.124.Zx C4.134.Zx C4.224.Zx C4.234.Zx C4.324.Zx C4.334.Zx C4.424.Zx C4.434.Zx C4.524.Zx C4.534.Zx C4.624.Zx C4.634.Zx C4.724.Zx C4.734.Zx C4.824.Zx C4.834.Zx C4.924.Zx C4.934.Zx Rails de fixation pour l'interface bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) Interrupteur principal (800 x 1000 x 300) XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 33 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du système de récupération d'énergie C4.152.Zx C4.162.Zx C4.182.Zx C4.192.Zx C4.352.Zx C4.362.Zx C4.382.Zx C4.392.Zx C4.452.Zx C4.462.Zx C4.482.Zx C4.492.Zx C4.652.Zx C4.662.Zx C4.682.Zx C4.692.Zx C4.752.Zx C4.762.Zx C4.782.Zx C4.792.Zx C4.852.Zx C4.862.Zx C4.882.Zx C4.892.Zx C4.952.Zx C4.962.Zx C4.982.Zx C4.992.Zx C4.x84.Zx C4.x94.Zx 34 C4.154.Zx C4.164.Zx C4.254.Zx C4.264.Zx C4.354.Zx C4.364.Zx C4.454.Zx C4.464.Zx C4.554.Zx C4.564.Zx C4.654.Zx C4.664.Zx C4.754.Zx C4.764.Zx C4.854.Zx C4.864.Zx C4.954.Zx C4.964.Zx Platine DencoHappel MATRIX.RF pour la commande de la batterie à détente directe Rails de fixation pour l'interface bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) Interrupteur principal (800 x 1000 x 300) XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Platine DencoHappel MATRIX.RF pour la commande de la batterie à détente directe C4.142.Zx C4.342.Zx C4.442.Zx C4.642.Zx C4.742.Zx C4.842.Zx C4.942.Zx C4.172.Zx C4.372.Zx C4.472.Zx C4.672.Zx C4.772.Zx C4.872.Zx C4.972.Zx C4.144.Zx C4.244.Zx C4.344.Zx C4.444.Zx C4.544.Zx C4.644.Zx C4.744.Zx C4.844.Zx C4.944.Zx C4.174.Zx C4.274.Zx C4.374.Zx C4.474.Zx C4.574.Zx C4.674.Zx C4.774.Zx C4.874.Zx C4.974.Zx Rails de fixation pour l'interfa-ce bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) Interrupteur principal (800 x 1000 x 300) XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 35 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Rails de fixation pour l'interface bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) C4.102.Zx C4.112.Zx C4.302.Zx C4.312.Zx C4.402.Zx C4.412.Zx C4.602.Zx C4.612.Zx C4.702.Zx C4.712.Zx C4.802.Zx C4.812.Zx C4.902.Zx C4.912.Zx 36 C4.104.Zx C4.114.Zx C4.204.Zx C4.214.Zx C4.304.Zx C4.314.Zx C4.404.Zx C4.414.Zx C4.504.Zx C4.514.Zx C4.604.Zx C4.614.Zx C4.704.Zx C4.714.Zx C4.804.Zx C4.814.Zx C4.904.Zx C4.914.Zx Interrupteur principal (800 x 1000 x 300) XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du système de récupération d'énergie (pas pour C4.E10.Zx/ C4.E40.Zx/ C4.E70.Zx) Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Platine DencoHappel MATRIX.SU pour sélection des valeurs min/max (pas pour C4.E10.Zx / C4.E20.Zx/ C4.E30.Zx/ C4.E40.Zx/ C4.E50.Zx C4.E60.Zx) Platine DencoHappel MATRIX.RF pour la commande de la machine de froid (pas pour C4.E10.Zx/ C4.E20.Zx/ C4.E30.Zx) Partie réseau 24°V DC Interface bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) (400 x 600 x 210) Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du variateur de fréquence Interrupteur principal C4.Ex0.Zx022022 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 37 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Platine DencoHappel MATRIX.RF pour la commande de la machine de froid (pas pour C4.E10.Zx/ C4.E20.Zx/ C4.E30.Zx) Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du système de récupération d'énergie (pas pour C4.E10.Zx/ C4.E40.Zx/ C4.E70.Zx) Platine DencoHappel MATRIX.SU pour sélection des valeurs min/max Partie réseau 24°V D Interface bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) (600 x 600 x 210) Interrupteur principal Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la com-mande du variateur de fréquence C4.Ex0.Zx055022 C4.Ex0.Zx055055 C4.Ex0.Zx075055 C4.Ex0.Zx075075 38 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Ventilation de l'armoire électrique Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Platine DencoHappel MATRIX.RF pour la commande de la ma-chine de froid (pas pour C4.E12.Zx / C4.E22.Zx / C4.E32.Zx) Platine DencoHappel MATRIX.SU pour sélection des valeurs min/max (pas pour C4.E12.Zx / C4.E22.Zx / C4.E32.Zx / C4.E42.Zx / C4.E52.Zx / C4.E62.Zx) Partie réseau 24°V DC Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du sys-tème de récupération d'énergie (pas pour C4.E12.Zx / C4.E42.Zx / C4.E72.Zx) Interrupteur principal Ventilation de l'armoire électrique (760 x 760 x 210) Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du variateur de fréquence Interface bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) C4.Ex2.Zx022022 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 39 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du système de récupération d'énergie (pas pour C4.E10.Zx / C4.E40.Zx / C4.E70.Zx) Platine DencoHappel MATRIX.RF pour la commande de la machine de froid (pas pour C4.E10.Zx / C4.E20.Zx/ C4.E30.Zx) Platine DencoHappel MATRIX.SU pour sélection des valeurs min/max (pas pour C4.E10.Zx / C4.E20.Zx / C4.E30.Zx / C4.E40.Zx / C4.E50.Zx / C4.E60.Zx) Partie réseau 24°V DC Interrupteur principal (760 x 760 x 210) Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du variateur de fréquence Interface bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) C4.Ex0.Zx110075 C4.Ex0.Zx110110 C4.Ex0.Zx150110 C4.Ex0.Zx150150 40 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Ventilation de l'armoire électrique Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Platine DencoHappel MATRIX.RF pour la commande de la machine de froid (pas pour C4.E1x.Zx / C4.E2x.Zx / C4.E3x.Zx) Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du système de récupération d'énergie (pas pour C4.E1x.Zx / C4.E4x.Zx / C4.E7x.Zx) Platine DencoHappel MATRIX.SU pour sélection des valeurs min/max (pas pour C4.E1x.Zx / C4.E2x.Zx / C4.E3x.Zx / C4.E4x.Zx / C4.E5x.Zx / C4.E6x.Zx) Partie réseau 24°V DC Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du variateur de fréquence C4.Ex2.Zx055022 C4.Ex2.Zx055055 C4.Ex2.Zx075055 C4.Ex2.Zx075075 C4.Ex4.Zx022022 C4.Ex4.Zx055022 C4.Ex4.Zx055055 C4.Ex4.Zx075055 C4.Ex4.Zx075075 Interrupteur principal (1000 x 800 x 300) Interface bus DencoHappel MATRIX.LON (en option) Ventilation de l'armoire électrique Fig. 2-2: Vue intérieure du couvercle du boîtier XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 41 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison 2.2 Étendue de la fourniture Les composants suivants sont inclus dans la livraison : – Régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700, intégrée dans un boîtier en tôle d'acier avec degré de protection IP 54, couleur gris clair (RAL 7035), complètement câblé au bornier et testé conformément aux normes EN 60204-1 et EN 60439-1 – Notice d'utilisation – notice d'utilisation avec toutes les informations pour la régulation compacte. – Schéma électrique spécifique à l'appareil et schéma des bornes pour le raccordement de l'appareil, des sondes et des actionneurs. – déclaration de conformité CE ; Fig. 2-3: 2.3 Régulation compacte C4.250.ZC avec interface ouverte LON.AHU en option Accessoires nécessaires pour la mise en service Les accessoires suivants sont nécessaires pour la mise en service de la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700, ceux-ci ne font pas partie de la livraison de la régula-tion: – Boîtier de commande MATRIX OP50, OP51 (voir „Boîtier de commande MATRIX OP50/OP51/OP71“ à la page 43) ou OP71 (voir notice d'utilisation „Boîtier de commande DencoHappel MATRIX OP71“ à la page 85) – Variateur de fréquence (uniquement pour le type C4.Exx.Zx) – configuration des sondes spécifiques (voir „Equipement en sondes“ à la page 44) REMARQUE ! En principe, la configuration nécessaire en sondes, le variateur de fréquence et le boîtier de commande font partie de la livraison de la C.T.A. en tant qu'accessoires séparé. Le logiciel utilitaire MATRIX.PC est recommandé pour vous aider lors de la mise en service ainsi que pour la configuration de l'installation. Sinon, la mise en service est à effectuer par des sociétés de service agrées. 42 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison 2.3.1 Boîtier de commande DencoHappel MATRIX OP50/OP51/OP71 Le boîtier de commande de la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 est disponible avec les degrés de protection IP 20 et IP 54. Le boîtier de commande (OP5x) peut être sélectionné avec (OP51 x) ou sans horloge intégrée (OP50 x).Le boîtier de commande OP71 permet de paramétrer et commander jusqu'à 16 groupes d'appareils. En com-binaison avec l'OP71, le boîtier de commande OP31C avec degré de protection IP20 peut servir additionnellement de boîtier de commande local. La variante IP 54 est livrable avec couvercle supplémentaire pour montage en applique. OP50C OP51C OP50I OP51I Vous trouverez les instructions de montage et de manipulation du boîtier de commande (OP50/51) dans la notice d'utilisation „DencoHappel MATRIX - boîtier de commande avec écran“ et pour l'OP71 dans la notice d'utilisation „DencoHappel MATRIX - boîtier de com-mande; ces notices sont livrées avec l'appareil. Fig. 2-4: Schéma de principe des connexions XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 43 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison 2.3.2 Equipement en sondes Afin d'assurer le fonctionnement correct de la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700, les sondes suivantes sont nécessaires: Fonction Numéro de commande avec câble de raccordement 1,5 m Sonde de température ambiante (en option)1 livrée séparément livrée séparément intégré livrée séparément intégré livrée séparément Sonde antigivre batterie à détente directe (pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx ,C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx) livrée séparément intégré Sonde de température extérieure Sonde de température de soufflage Sonde de reprise Type de sonde avec Boîte à bornes 903454 903474 903444 903474E7 903444E7 903474 903444 903474E7 903444E7 903414 903454 903494 Capteur NTC 10 kOhm / 25 °C Capteur NTC 10 kOhm / 25 °C Capteur NTC 10 kOhm / 25 °C Capteur NTC 10 kOhm / 25 °C Capteur NTC 10 kOhm / 25 °C 903494E7 Sonde antigivre système de récupération d'énergie (pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx ,C4.x8x.Zx) – pour système Ecoplat – pour système Ecoflow thermostat de la protection antigel (pour C4.xx0.Zx) contrôleur de débit d'air (pour C4.xx2.Zx, C4.xx4.Zx) pressostat différentiel surveillance des courroies (nécessaire 1 x par moteur) pressostat différentiel surveillance filtres (nécessaire 1 x par moteur) livrée séparément intégré livré séparément intégré livrée séparément intégré livré séparément intégré livré séparément intégré livré séparément intégré 903494 Capteur NTC 10 kOhm / 25 °C 903494E7 903424 Capteur NTC 10 kOhm / 25 °C 903424E7 902015 902015E7 902LSW300 Signal via contact d'ouverture Signal via contact de fermeture 902LSW300E7 902044 902044E7 902045 902045E7 Signal via contact de fermeture Signal via contact de fermeture Pour la régulation des gaines (nécessaire 1 x par mesure) (uniquement pour C4.Exx.Zx): - convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-500 livré sépaPa ou rément 903713 Sortie analogique 0-10 V - convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-1000 livré sépaPa ou rément 903714 Sortie analogique 0-10 V - convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-2000 livré sépaPa rément 903715 Sortie analogique 0-10 V - convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-500 livré sépaPa ou rément 903713 Sortie analogique 0-10 V - convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-1000 livré sépaPa ou rément 903714 Sortie analogique 0-10 V - convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-2000 livrée sépaPa ou rément 903715 Sortie analogique 0-10 V - convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-500 intégré Pa ou 903713E7 Sortie analogique 0-10 V - convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-1000 intégré Pa ou 903714E7 Sortie analogique 0-10 V - convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-2000 intégré Pa 903715E7 Sortie analogique 0-10 V – – Pour la régulation du débit (nécessaire une fois par mesure): - tube circulaire de mesure (spécifique à l'appareil) intégré Pour la régulation de la qualité de l'air: Tab. 2-1 44 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Présentation de l'appareil et contenu de la livraison Pour la régulation des gaines (nécessaire 1 x par mesure) (uniquement pour C4.Exx.Zx): - sonde de gaine CO2 DencoHappel ou - Sonde d'ambiance CO2 DencoHappel/Température livrée séparément 903CO2-KF Sortie analogique 0-10 V (0 à 2000 ppm) livrée séparément 903CO2T-RF Sortie analogique 0-10 V (0 à 2000 ppm\ 0 à 50°C) pour refroidissement adiabatique/humidificateur: Sonde combinée température/humidité (pour C4.xAx.Zx,C4.xBx.Zx,C4.xCx.Zx ) intégré 903FTA54E7 Sortie analogique 010 V humidité/température Tab. 2-1 L'équipement nécessaire en sondes fait en principe partie de la livraison de la C.T.A. Les sondes peuvent être livrées montées dans les sections adéquates ou livrées séparément. En cas de livraison séparée, vous trouverez les instructions de montage des sondes au chapitre „Montage des sondes“ à la page 88. 1 La sonde de température ambiante peut suppléer la sonde d'air extrait (raccordement à la borne X3 17/18 de la régulation compacte) ou être installée en combinaison avec celle-ci (raccordement par exemple au boîtier de commande OP5xI). Associée à la sonde d'air extrait, la sonde de température ambiante sert à la saisie de la température ambiante lorsque l'appareil est à l'arrêt. Cette valeur est nécessaire par exemple pour l'activation de la fonction "refroidissement passif" ou pour la protection antigel (voir chapitre 5.4.17) lorsque l'appareil est à l'arrêt. En alternative, un boîtier de commande du type „OPXxC“ avec sonde de température ambiante intégrée peut également, dans les deux cas, être placé pour la saisie de données. En cas d'utilisation de la sonde de température ambiante associée à la sonde d'air extrait, il faut libérer cette fonction à l'aide de MATRIX.PC. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 45 DencoHappel MATRIX 4700 Consignes de sécurité et d'utilisation 3 Consignes de sécurité et d'utilisation La régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 a été fabriquée sur la base des connais-sances techniques actuelles et dans le respect des règles de sécurité reconnues. N'utilisez la régulation que dans un parfait état technique et dans le domaine d'application prévu tout en tenant compte de la sécurité et des dangers et en respectant la notice d'utilisation ! Dans le cas contraire, les risques pour la vie et l'intégrité corporelle de l'utilisateur ou des tiers ne peuvent être exclus, ainsi que les risques d'endommagement de la régulation compacte même, des appareils qui y sont connectés ou encore d'autres biens environnants! Faites immédiatement réparer tous les défauts par un spécialiste ! DencoHappel MATRIX® est une marque déposée du groupe DencoHappel AG. 3.1 Disponibilité de la notice d'utilisation Vous trouverez dans cette notice d'utilisation les recommandations nécessaires pour une utilisation sûre et appropriée de la régulation compacte. Cette notice doit être disponible en permanence sur le lieu d’utilisation de l'appareil. Toute personne utilisant ou intervenant sur l'appareil, doit impérativement lire la notice complète et appliquer l'ensemble des recommandations. Elle s’adresse aux utilisateurs, techniciens de service interne, personnel technique ou habilités ainsi qu’aux électriciens qualifiés. 3.2 Domaine d’application de la notice d'utilisation Cette notice d'utilisation vous donne les informations nécessaires dans les domaines suivants : – Montage / Démontage – Installation – Mise en service – Utilisation et fonctionnement 3.3 Symboles utilisés Les symboles suivants sont utilisés dans certains passages de cette notice : – Ce symbole identifie les énumérations normales. • Ce symbole identifie les consignes de manipulation. 9 Ce symbole représente les résultats d'une manipulation. REMARQUE ! Des renseignements complémentaires sur l'utilisation des appareils se trouvent ici. RECYCLAGE ! Ce symbole renvoie au recyclage correct du matériel d'emballage et des modules usagés (tri sélectif des métaux, plastiques, etc.). UTILISER DES CHAUSSURES DE SÉCURITÉ ! Ce symbole indique que vous devez porter des chaussures de sécurité. PORTEZ DES GANTS DE SÉCURITÉ! Ce symbole indique que vous devez porter des gants de sécurité. 46 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 3.4 Consignes de sécurité et d'utilisation Désignation des consignes de sécurité RISQUE DE DOMMAGE CORPOREL ! Vous trouverez ici des indications spécifiques ainsi que des consignes et des interdictions afin d'éviter des dommages corporels. DANGER ÉLECTRIQUE ! Ce symbole caractérise les interventions entraînant un risque d'électrocution. DANGER SURFACES CHAUDES ! Vous trouverez ici des indications spécifiques ainsi que des consignes et des interdictions afin d'éviter des dommages corporels dus à des surfaces chaudes. RISQUE D'ENDOMMAGEMENT PAR SUITE D'UNE DÉCHARGE D'ÉLECTRICITÉ STATIQUE ! Ce symbole caractérise les interventions entraînant un risque d'endommagement de l'appareil en raison de décharges d'électricité statiques. RISQUE DE POLLUTION ! Ce symbole vous met en garde contre des dommages pour l'environnement. Respecter les normes en vigueur pour la protection de l'environnement. RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL ! Vous trouverez ici des indications spécifiques ainsi que des consignes et des interdictions afin d'éviter des dégâts matériels sur l'appareil DencoHappel. 3.5 Travailler en toute sécurité Lors d'interventions à proximité d'une tension d'alimentation de 400 V / 50 Hz: DANGER ÉLECTRIQUE ! Mettre l’appareil hors tension et s'assurer qu’il ne soit pas remis sous tension, contrôler l’absence de tension, mettre à la terre, court-circuiter et recouvrir ou isoler les pièces conductrices à proximité. Des blessures graves ou la mort peuvent en résulter Lors de chaque intervention : RISQUE D'ENDOMMAGEMENT PAR SUITE D'UNE DÉCHARGE D'ÉLECTRICITÉ STATIQUE ! Avant toute intervention sur l'appareil, veillez à vous décharger de l'électricité statique avant de toucher la platine électronique et les pièces électriques. • Veuillez respecter les instructions de montage de la régulation compacte. • Les variations ou écarts de la tension d’alimentation ne doivent pas dépasser les limites de tolérance indiquées dans les caractéristiques techniques, ce afin d'éviter des problèmes de fonctionnement. 3.6 Utilisation conforme La régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 sert exclusivement à la commande de centrales de traitement d'air en recyclage, en air neuf ou en air mélangé dans les limi-tes d'utilisation décrites aux chapitres « Caractéristiques techniques » à la page 85 et « Conditions préalables » à la page 88. Le respect des instructions de la notice d'utilisation ainsi que l'observation des instructions d'entretien et de maintenance font partie d'une utilisation conforme. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 47 DencoHappel MATRIX 4700 Consignes de sécurité et d'utilisation Utilisation non conforme Toute utilisation autre que celle décrite ci-dessus est considérée comme non conforme. Le fabricant / fournisseur n’est pas responsable des dommages résultant d’une utilisation non conforme. La responsabilité incombe uniquement à l’utilisateur. RISQUE DE DOMMAGE CORPOREL ET MATÉRIEL! La régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 ne convient pas:zones soumises à des risques d'explosion, – dans des – dans des locaux et zones humides, – pour montage à l'extérieur, – dans des environnements avec de forts champs électromagnétiques, – dans des environnements à poussières conductrices, – dans environnements où l'air est corrosif et / ou agressif. 3.7 Transformations et modifications Il est interdit de procéder à des modifications, ajouts ou transformations sur la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700. En cas d'ajout, de transformation ou de modifica-tion sur la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700, la conformité CE ainsi que tous les recours en garantie perdent leur validité. 3.8 Pièces de rechange Utiliser exclusivement les pièces de rechange d’origine DencoHappel Air Treatment, car DencoHappel n’est pas responsable des dommages suite à l’utilisation de pièces de rechange d'autre provenance. 3.9 Élimination des déchets Veillez à la mise au rebut des matières consommables ainsi que des composants et des filtres en fonction de la matière première et en respectant l'environnement - voir .« Elimination des déchets » à la page 114. 3.10 Sélection et qualification du personnel Toute personne travaillant sur les appareils DencoHappel et les régulations compactes doit avoir lu et compris l'ensemble de cette notice d’utilisation. Il faut la lire avant toute inter-vention. Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié disposant, grâce à sa formation et son expérience spécifique, de connaissances suffisantes en matière de : – mesures de sécurité et règles de la médecine du travail, – règlements de prévention des accidents, – directives et règles techniques en vigueur. Les techniciens doivent évaluer les tâches qui leur sont confiées et pouvoir identifier et éviter les risques éventuels. 48 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Transport et entreposage / stockage 4 Transport et entreposage / stockage 4.1 Livraison • Vérifiez lors de la livraison de la DencoHappel MATRIX 4700 qu'elle correspond • bien au bon de livraison et qu'elle soit bien complète. Si nécessaire documenter des dommages de transport bien visibles par photos. REMARQUE ! Pour pouvoir être pris en charge par l'assurance transport, tout manque ou dommage dû au transport devra avoir été confirmé par le livreur. REMARQUE ! Ne transportez et stockez la DencoHappel MATRIX 4700 que dans son emballage d'origine. N'enlevez l'emballage d'origine que lors du montage. Protégez l'appareil jusqu'à sa mise en service des poussières et des saletés de chantier ainsi que des détériorations ! 4.2 Transport Les poids de la DencoHappel MATRIX 4700 sont indiqués au chapitre „Description technique“à partir de la page Page 85. • Portez pour votre sécurité des gants et des chaussures de sécurité lors du transport de la centrale. RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS ET MATÉRIELS ! • Afin d'éviter les blessures, prévoyez au moins deux personnes pour transporter la DencoHappel MATRIX 4700. • En cas de livraison sur palette, n'utiliser que des engins de levage et de manutention d'une capacité suffisante. • Pendant le transport, sécuriser la charge contre le basculement et la chute. Lors du transport de nombreuses pièces sur palette à l'aide d'une grue: DANGER DE CHARGES SUSPENDUES ! Ne passez jamais sous des charges suspendues, il y a danger si les sangles de levage ou moyens de fixation ou de transport sont abîmés. Des blessures graves ou la mort peuvent en résulter. 4.3 Entreposage / stockage – Stockez la DencoHappel MATRIX 4700 dans son emballage d'origine! Conditions de stockage et de circulation d'air pour les appareils non installés Température de l'air: de -25 à 65 °C environnement non agressif Humidité de l'air: de 15 à 75 % h.r., sans condensation XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 49 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique 5 Description technique 5.1 Description des appareils La régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 convient pour la ré-gulation et la commande de C.T.A. et de centrales plates en air recyclé, en air neuf ou en air mélangé. L'utilisation et le para-métrage de base de la régulation compacte nécessitent la pré-sence d'un boîtier de commande DencoHappel MATRIX OP50/OP51/OP71. La communication entre le boîtier de commande et la ré-gulation compacte est assurée par le système bus DencoHappel MA-TRIX.Net; l'éloignement peut être de maximum 600 m (voir « Raccordements électriques » à la page 91). Fig. 5-1 : Régulation compacte La régulation compacte livrée sous forme d'armoire de commande est prête à être raccordée et précâblée. L'équipement standard comprend e.a. un transformateur de commande, un interrupteur principal ainsi qu'un bornier ordonnancé en fonction de la tension (voir aussi « Étendue de la fourniture » à la page 42). Afin de permettre l'adaptation à la C.T.A., plusieurs variantes de commandes sont livrables (voir « Codification » à la page 3). Les types suivants sont disponibles: Type n°(C4.xxx.ZXXXXXXX) 1xx 2xx Gradation des moteurs 3 vitesses Tension du moteur 230 V / 1~ Démarrage / bobinage Démarrage direct Puissance moteur max. [kW] par moteur Autres fonctionnalités 1) 1,75 - 3xx 4xx 5xx 6xx 1 vitesses 7xx 8xx 9xx Exx 1) en continu au moyen d'un variateur de fréquence en continu au moyen d'un moteur EC 2 vitesses 400 V / 3~ 2,5 Démarrage étoile/ triangle 5,5 7,5 Bobinage séparé 2,5 5,5 7,5 Dahlander 5,5 7,5 au moyen d'un variateur de fréquence ou d'un moteur EC 15 Commande des systèmes de récupération d'énergie Ecoflow/Ecoplat/Ecostat/Ecorot Commande de la batterie à détente directe, mono-vitesse, à 2 vitesses, en continu Commande de la batterie de chauffage 2 groupes, 4 groupes max. 10 kW par groupe Commande d'humidificateurs Commande de pompes primaires; commande des régimes normal et réduit, arrêt de l'appareil, signal de clapet coupe-feu Les variateurs de fréquence ne sont pas compris dans la livraison de la régulation compacte mais sont des accessoires de la C.T.A. Tab. 5-1 C.T.A. Type de l'appareil Type de régulation Système de récupération d'énergie Système de volets d'air Fig. 5-2 : En plus de l'adaptation hardware, il y a lieu d'effectuer une modification de la commande de la C.T.A. A l'aide du boîtier de commande, les paramètres suivants sont indiqués (voir « Boîtier de commande DencoHappel MATRIX » à la page 103): – Type de l'appareil – – – – – Mode de régulation Système de volets d'air Type de système de récupération d'énergie Type de groupe d'eau glacée Paramètres de régulation de la pression ou du débit (uniquement pour C4.Exx.Zx) Display OP5xx Le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC disponible en option vous permet de configurer l'installation. 50 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 5.2 Description technique Fonctions de commande et de surveillance Vous disposez de plusieurs sorties avec contacts secs pour la commande des différents acteurs en liaison avec la régulation compacte, comme par exemple les pompes ou le signal d'état de de fonctionnement. De même, la commande peut être pilotée via des contacts secs externes. Les fonctionnalités disponibles sont détaillées ci-après: ! Fig. 5-3 (pour C4.x1x.Zx, C4.x2x.Zx,C4.x3x.Zx, C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx,C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Contacts de commande / de renvoi: – Demande de froid, par exemple pour la commande de la pompe primaire ou l'autorisation de fonctionnement du groupe d'eau glacée – Demande de chaud, par exemple pour la commande de la pompe primaire ou l'autorisation de fonctionnement de la chaudière – Pompe secondaire batterie chaude(pour C4.xx0.Zx) – Message de fonctionnement via contact inverseur – Message d'erreur via contact inverseur Entrées pour la commande externe: – Entrée pour l'activation du mode de fonctionnement normal via contact sec – Entrée pour l'activation du régime réduit via contact sec – Entrée pour l'arrêt de l'appareil avec protection antigel (Arrêt de l'appareil) via contact sec REMARQUE ! Les entrées de commande se réfèrent aux profils de consigne sous-jacents du régulateur pour les modes de fonctionnement normal et réduit. La détermination des points de consigne est effectuée via le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC et pas via le boîtier de commande. Voir le chapitre « Modes de fonctionnement (normal/réduit/régime d'appoint) » à la page 58. Afin d'assurer un fonctionnement le plus fiable possible de la C.T.A., les états suivants sont enregistrés et surveillés: – encrassement du filtre par le biais de l'entrée pour le pressostat différentiel – brise de courroie par le biais de l'entrée pour le pressostat différentiel (pour C4.Exx.Zx, C4.2xx.Zx, C4.3xx.Zx, C4.4xx.Zx, C4.5xx.Zx, C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx, C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx) – dysfonctionnement des pompes de circulation par le biais de l'entrée pour contact sec – dysfonctionnement du/des variateur(s) de fréquence par le biais de l'entrée pour contact sec (pour C4.Exx.Zx) – surchauffe du moteur par le biais de l'entrée pour la thermistance/le thermocontact – Givrage de l'évaporateur via entrée pour sonde NTC (pour C4.x4x.Zx, C4x5x.Zx, C4x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4x8x.Zx, C4x9x.Zx,C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) – Température de registre de chauffage côté air pour la surveillance antigel par le biais de l'entrée pour thermostat antigel (uniquement pour C4.xx0.Zx) – Dysfonctionnement de l'ensemble compresseur/condenseur via entrée pour contact sec (dispositifs de sécurité) (pour C4.x4x.Zx, C4x5x.Zx, C4x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4x8x.Zx, C4x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) – Blocage/absence du système de registres d'air par le biais de l'entrée pour le potentiomètre de retour – surchauffe de la batterie de chauffage par le biais de l'entrée pour le contrôleur de débit d'air / le limitateur de température (pour C4.xx2.Zx, C4.xx4.Zx) – Déclenchement/dysfonctionnement du signal des clapets coupe-feu via entrée par un contact sec (pour C4.x1x.Zx, C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 51 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique – Défaut du système de récupération d'énergie via entrée par contact sec (pour C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) – Givrage du système de récupération d'énergie via entrée par sonde NTC (pour C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.ZxC4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) – Dysfonctionnement du refroidissement adiabatique (pour C4.xAx.Zx,C4.xBx.Zx,C4.xCx.Zx) 5.3 Possibilités d'extension En plus des entrées de commande existantes et des sorties de renvoi, les modules accessoires suivants sont à votre disposition pour l'extension des fonctionnalités, comme par exemple la liaison à un système de gestion technique du bâtiment: 5.3.1 Module d'extension digital/analogique DencoHappel MATRIX.AI Module d'entrée analogique 8 entrées 0-10 V/NTC DencoHappel MATRIX.DI Module DencoHappel MATRIX.DO Module de d'entrée digital 8 entrées 24 V DC sortie digital 8 relais de sortie inverseurs Le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC avec différents signaux d'entrée/de sortie vous permet de paramétrer les modules afin que les états de l'installation e.a. soient saisis et signalés via une commande DDC: Saisie à distance … – de la température ambiante ou de la température de consigne de soufflage via signal 0-10 V / 2-10 V – de la proportion d'air neuf lors de la détermination manuelle de la position du registre ainsi que de l'ouverture minimum lors de la régulation automatique des registres via signal 0-10 V / 2-10 V – de la vitesse de rotation du ventilateur via entrées digitales – du mode de fonctionnement normal / réduit via entrée digitale – de la sélection chauffage seul/ refroidissement seul ou automatique pour appareils de chauffage et de refroidissement via entrée digitale – du fonctionnement en air recyclé ou mélangé via entrée digitale. Affichage … – de l'état actuel de l'installation comme régime chauffage / refroidissement, régime de jour/de nuit, arrêt, système de récupération d'énergie activé etc. – de messages d'erreur tels que arrêt du moteur, défaut des sondes ou déclenchement du limitateur de température pour le chauffage électrique – d'alarmes telles que l'encrassement du filtre – de défauts hardware tels que arrêt du boîtier de commande ou du module complémentaire. 52 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique 5.3.2 Interface LON DencoHappel MATRIX.LON.AHU En outre, le module DencoHappel MATRIX.LON.AHU sert à la liaison de la commande au réseau LON Ce module met une grande partie des paramètres de commande à dispo-sition en tant que variables de réseau. L'intégration de ces variables dans le réseau LON ne fait pas partie de la livraison mais s'effectue par l'intermédiaire d'un intégrateur de système. Le montage du module DencoHappel MATRIX.LON peut être installé dans l'armoire électrique sur des rails de guidage (voir aussi « Présentation de l'appareil et contenu de la livraison » à la page 7). Fig. 5-4 : DencoHappel MATRIX.LON 5.3.3 Interface modbus DencoHappel MATRIX.Modbus Le portail DencoHappel MATRIX.Modbus permet d'établir la liaison entre le DencoHappel MATRIX.Net et le réseau modbus. Le module DencoHappel MATRIX.LON.AHU pour ce faire est inclus dans la livraison et est pré-configuré en usine, de sorte qu'aucun logiciel d'intégration, tel qu'un LonMaker, n'est nécessaire lors de la mise en service. Une fois le câblage réalisé (voir fig.5-5), la liaison Modbus complète est réalisée. Le module DencoHappel MATRIX.Modbus peut être placé dans l'armoire électrique sur un rail à glissière (voir aussi « Présentation de l'appareil et contenu de la livraison » à la page 7 et suivantes). Une tension d'alimentation de 24 V doit être prévue sur site. (voir plus d'informations « Présentation de l'appareil et contenu de la livraison » à la page 7 et suivantes) Alimentation électrique Alimentation électrique Fig. 5-5 : schéma de raccordement du DencoHappel MATRIX.Modbus XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 53 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique 5.3.4 Interface BACnet DencoHappel MATRIX.BACnet Le portail DencoHappel MATRIX.BACnet permet d'établir la liaison entre le DencoHappel MATRIX.Net et le réseau ACnet. Le module DencoHappel MATRIX.LON.AHU-Modul requis à cet effet, et compris dans la four-niture, a été préconfiguré en usine, de sorte qu'un outil LNS, comme par ex. un plug-in LonMaker, n'est pas requis pour la mise en service. Une fois le câblage réalisé (voir fig.5-6), la liaison BACnet complète est réalisée. Le module DencoHappel MATRIX.BACnet peut être placé dans l'armoire électrique sur un rail à glissière (voir aussi « Présentation de l'appareil et contenu de la livraison » à la page 7 et suivantes). Une tension d'alimentation de 24 V doit être prévue sur site. (voir plus d'informations « Présentation de l'appareil et contenu de la livraison » à la page 7 et suivantes) Alimentation électrique Alimentation électrique Fig. 5-6 : schéma de raccordement DencoHappel MATRIX.BACnet 5.3.5 Gestionnaire d'extraction DencoHappel MATRIX.EM En cas d'utilisation de la C.T.A. en soufflage uniquement en combinaison avec des tourelles d'extraction, le module DencoHappel MATRIX.EM est disponible en tant que gestionnaire d'extraction. Ce module commande automatiquement, en fonction de la quantité d'air soufflé, les tourelles d'extraction DencoHappel RoofJETT raccordées et veille à l'équilibre de la proportion d'air soufflé et d'air extrait. De plus, le paramétrage ou une sous-pression permet de générer unesurpression dans la pièce ou la partie du bâtiment traitée. Le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC est indispensable pour la mise en service de ce module. Fig. 5-7 : DencoHappel MATRIX.EM 5.3.6 Connexion du module d'extension La connexion des différents modules à la régulation compacte est réalisée via le sys-tème bus DencoHappel MATRIX.Net. Dans ce réseau, vous pouvez rassembler jusqu'à 16 régulation compactes DencoHappel MATRIX 4700, au maximum 2 modules d'extension digi-taux/analogiques de chaque type, jusqu'à 16 interfaces LON et maximum 1 gestion-naire d'extraction (Voir « Réseau (MATRIX.Net) » page 94) 54 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique Cet accessoire du module d'extension est livrable en option et est préprogrammé de sorte qu'il couvre déjà bon nombre d'applications possibles. Tout changement du para-métrage est à effectuer grâce au logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC ou par les soins du service clientèle DencoHappel. Il en est de même pour le module DencoHappel MATRIX.EM. 5.4 Description des fonctions Ci-dessous, les fonctions principales de la régulation compacte MATRIX 4700 sont décrites et classées selon leur dénomination. 5.4.1 Fonctions générales Divers actionneurs (clapet d'air neuf / d'air refoulé, vanne de chauffage, vanne de refroidissement, vanne du récupérateur, registre bypass du récupérateur) à l'arrêt sont mutés en position "fermé". 5.4.2 Commande des ventilateurs La commande de la vitesse de rotation des ventilateurs s'effectue, conformément au type de commande, soit par paliers via des contacteurs de puissance ou un transfo, soit en continu au moyen de moteurs EC. Selon le type de commande, on obtient les régimes suivants: Fig. 5-8 Commande de la vitesse par sélection de la vitesse de rotation: (uniquement C4.1xx.Zx, C4.2xx.Zx,C4.3xx.Zx,C4.4xx.Zx,C4.5xx.Zx,C4.6xx.Zx,C4.7xx.Zx,C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx) En tout cas, lors de la commande de la vitesse de rotation par paliers, la commande des ventilateurs s'effectue de manière synchrone, c'est-à-dire la commande sélectionne la même vitesse à chaque fois pour les deux moteurs. Si la régulation de la température ambiante / d'extraction est sélectionnée, la vitesse des ventilateurs de soufflage et d'extraction est permutée automatiquement, tout en tenant compte de la différence entre la température de consigne et la température réelle (par exemple température ambiante de consigne par rapport à la température de l'air extrait).Pour ce faire, il faut cependant que le mode automatique soit prévu soit via le boîtier de commande ou par le système de gestion du bâtiment. Si la régulation de la température de soufflage et le mode de fonctionnement automatique sont sélectionnés, la vitesse des ventilateurs de soufflage et d'extraction équipés de moteurs à 2 ou 3 vitesses est positionnée sur la vitesse 2 et pour des moteurs mono-vitesse sur la vitesse 1. En alternative au mode de fonctionnement automatique, le choix de la vitesse peut également être effectué manuellement. La commande peut également mettre le ventilateur et donc l'appareil à l'arrêt. De plus, en cas de régulation de la température ambiante/de la température d'air extrait, la limite de température peut être déterminée avec une vitesse de ventilateur moins élevée (auto silencieux). (uniquement C4.2xx.Zx) Le démarrage des moteurs du ventilateur s'effectue directement sans prédémarrage. (uniquement C4.3xx.ZC, C4.4xx.Zx) Le démarrage des moteurs du ventilateur s'effectue en principe en étoile et permute en triangle selon une temporisation programmable dans le relais de temporisation de la régulation compacte. (uniquement C4.1xx.Zx) Le démarrage des moteurs du ventilateur à 3 vitesses est effectué en principe à la vitesse 1 (temps de fonctionnement d'environ 10 secondes en vitesse 1) pour passer, après temporisation, en vitesse 2 ou 3 le cas échéant. (uniquement C4.5xx.Zx, C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx, C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx) Le démarrage des moteurs du ventilateur à 2 vitesses est effectué en principe à la vitesse 1 (temps de fonctionnement d'environ 10 secondes en vitesse 1) pour passer, après temporisation, en vitesse 2. (uniquement C4.1xx.Zx) Pour rétrograder de la vitesse 3 à la vitesse 2 et de la vitesse 2 à la vitesse 1, les moteurs du ventilateur sont mis hors tension pendant 10 s. environ pour redémarrer, après temporisation, à la vitesse 2 ou 1, assurant ainsi la diminution de vitesse de rotation. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 55 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique (uniquement C4.5xx.Zx, C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx, C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx) Pour rétrograder de la vitesse 2 à la vitesse 1, les moteurs du ventilateur sont mis hors tension pendant 10 s. environ pour redémarrer, après temporisation, en vitesse 1, assurant ainsi la diminution de la vitesse de rotation. Les temporisations de démarrage et d'arrêt peuvent être modifiés via l'outil utilitaire DencoHappel MATRIX.PC (0-255 s). Commande des vitesses en continu: (uniquement C4.Exx.Zx) Les ventilateurs sont actionnés en continu au moyen d'un variateur de fréquence ou de moteurs EC à des vitesses de rotation identiques ou différentes. La vitesse de rotation du ventilateur de soufflage et d'extraction est dans ce cas déterminée par la programmation du type de régulation ou de la valeur de consigne. En principe, les alternatives suivantes sont sélectionnables via le boîtier de commande (Voir « Paramétrage des ventilateurs (uniquement pour C4.Exx.Zxxxxxxx) » page 106): Régulation de la vitesse de rotation en continu du ventilateur de soufflage et d'extraction … – sur base de l'écart entre la valeur de consigne et la valeur réelle de température ambiante / température d'air extrait – sur base de la pression des gaines de soufflage et/ou d'extraction – sur base du débit des conduites de soufflage et/ou d'extraction – en tant que régulation esclave en soufflage ou en extraction – en fonction des valeurs de consigne déterminées via un signal 0-10 V – en fonction des données introduites manuellement via le boîtier de commande. La détermination préalable du mode de fonctionnement du ventilateur prévaut sur la régulation du ventilateur. Le tableau suivant indique la réaction du (des) ventilateur(s) vis-à-vis de la stratégie adoptée pour la régulation du ventilateur et, par exemple, le mode de fonctionnement de celui-ci via une programmation dans le système de gestion du bâtiment. Mode de fonctionnement du ventilateur arrêt Automatique Auto (silencieux) Vitesse 1 Vitesse 2 Vitesse 3 Vitesse 4 Vitesse 5 Régulation sur base de la différence de température 20% de la vitesse de rotation maximale 40% de la 60% de la 80% de la vitesse de ro- vitesse de ro- vitesse de rotation maxitation maxitation maximale male male 100% de la vitesse de rotation maximale 20% de la vitesse de rotation maximale 40% de la 60% de la 80% de la vitesse de ro- vitesse de ro- vitesse de rotation maxitation maxitation maximale male male 100% de la vitesse de rotation maximale 40% de la 60% de la 80% de la vitesse de ro- vitesse de ro- vitesse de rotation maxitation maxitation maximale male male 100% de la vitesse de rotation maximale Stratégie de régulation Ecart température de consigne/ température réelle arrêt Régulation sur base de la différence de température Pression dans la gaine arrêt Régulation Régulation sur base de sur base de la pression la pression dans la gaine dans la gaine Débit d'air arrêt Régulation sur base du débit d'air Régulation sur base du débit d'air 20% de la vitesse de rotation maximale Régulation esclave arrêt Régulation esclave Régulation esclave Régulation esclave Détermination externe de la valeur de consigne arrêt Valeur de consigne externe Manuellement via le boîtier de commande arrêt via le boîtier de commande Régulation esclave Valeur de Valeur de Valeur de consigne ex- consigne ex- consigne externe terne terne via le boîtier de commande 20% de la vitesse de rotation maximale Régulation esclave Valeur de consigne externe Régulation esclave Régulation esclave Valeur de Valeur de consigne ex- consigne externe terne 40% de la 60% de la 80% de la vitesse de ro- vitesse de ro- vitesse de rotation maxitation maxitation maximale male male 100% de la vitesse de rotation maximale Tab. 5-2 L'outil utilitaire DencoHappel MATRIX.PC vous permet en plus de déterminer des limites mini-mum et maximum séparées pour la vitesse de rotation en soufflage et en extraction. La limite minimale correspond à la vitesse de rotation basse programmée pour le ven-tilateur (voir notice d'utilisation „Boîtier de commande à affichage digital“ -> Vitesse 56 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique basse du ventilateur). De même, il est possible de déterminer 3 plages de fréquence différentes tant pour le soufflage que pour l'extraction, et ce via l'instruction "de ... à". REMARQUE : En cas de détermination externe de la valeur de consigne pour la vitesse de rotation du ventilateur par signal 0-10 V, une impulsion à partir d'une tension d'entrée de 0,5°V est d'abord lancée pour des raisons de fiabilité de fonctionnement. Concrètement, la vitesse de rotation basse s'élève à 5 % de la vitesse de rotation maximale. La détermination du mode de fonctionnement du ventilateur peut être effectuée au départ de plusieurs sources. Les deux tableaux indiquent les différentes sources pour la programmation de la valeur de consigne, leur priorité et les gradations possibles (1 = priorité la plus élevée): 55 Source pour la détermination du mode de fonctionnement du ventilateur Priorité Entrée régime normal ou réduit au régulateur 1 Gestion technique du bâtiment (DencoHappel MATRIX.LON/DencoHappel MATRIX OP71)2 Module global DencoHappel MATRIX.DI 3 Programmation via le boîtier de commande DencoHappel MATRIX OP50/51 4 Tab. 5-3 Valeurs pouvant être programmées arrêt Automatique Auto (silencieux) Vitesse 1 Vitesse 2 Vitesse 3 Vitesse 4 Vitesse 5 Tab. 5-4 REMARQUE : Les modes de fonctionnement normal et réduit en mode automatique (entrée/horloge de commande) exercent une influence sur certains autres paramètres tels que la température de consigne. (voir aussi chapitre « 5.4.4 Modes de fonctionnement (normal/réduit/régime d'appoint) » à la page 58) 5.4.3 Commande des vannes eau chaude/eau glacée (uniquement pour C4.xx0.Zx, C4.x02.Zx, C4.x12.Zx, C4.x22.Zx, C4.x32.Zx, C4.x04.Zx, C4.x14.Zx, C4.x24.Zx, C4.x34.Zx) Les vannes (vanne de chaud et/ou vanne de froid) sont commandées sur base du système 3 points pour une durée de 95 s (préréglé en usine) en fonction de la demande de chaud ou de froid de l'installation. A l'aide des outils utilitaires DencoHappel MATRIX.PC, la durée de fonctionnement des vannes peut être adaptée. La commande de la/des vanne(s) dépend du réglage de la fonctionnalité de l'appareil (uniquement chauffage, uniquement refroidissement, chauffage et refroidissement) ainsi que de l'activation ou la désactivation du chauffage électrique et de la batterie à détente directe. Ceci est réalisé au moyen du boîtier de commande OP50/OP51/ OP71 (voir « DencoHappel MATRIX 4700 paramétrage » à la page 105). En cas d'arrêt de l'installa-tion (vitesse du ventilateur = 0 ou entrée „Appareil OFF“/ à l'arrêt), les vannes se fer-ment. Pour éviter l'activation de la fonction refroidissement de la C.T.A. en cas de températures extérieures basses, une température extérieure minimum de 12° est fixée pour l'autorisation de fonctionnement de la vanne de froid. Sous cette température, la XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 57 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique vanne de froid reste fermée. Le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC vous permet de désactiver cette fonction ou de modifier la température extérieure minimum. REMARQUE : Lors de la mise hors tension de la régulation compacte, un fonctionnement de synchronisation est effectué pour les servomoteurs 3 points et donc également pour les autres servomoteurs de vannes. De ce fait, les servomoteurs de vannes sont positionnés pendant environ 120 secondes sur "fermé" pour reprendre ensuite la position déterminée par la régulation. L'action de synchronisation peut être suivie et saisie à l'aide du logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC/Menu Données module. 5.4.4 Modes de fonctionnement (normal/réduit/régime d'appoint) Sept modes de fonctionnement différents sont disponibles pour la régulation compacte. Chaque mode de fonctionnement est caractérisé par un profil de valeurs de consigne. Ces profils de valeurs de consigne sont mémorisées dans le boîtier de commande ou dans le régulateur de la régulation compacte. La détermination des valeurs de consigne peut être effectuée pour chaque profil via le boîtier de commande ou le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. Le tableau suivant réca-pitule les sept modes de fonctionnement, la façon de les activer et la manière d'intro-duire les valeurs de consigne dans les profils. Mode de fonctionnement Fonctionnement normal selon les valeurs du boîtier de commande Régime réduit selon les valeurs du boîtier de commande Fonctionnement normal selon les valeurs de la régulation Régime réduit selon les valeurs de la régulation Régime d'appoint "Occupied“ selon les valeurs de la régulation 4) Régime d'appoint „Unoccupied“ selon les valeurs de la régulation 4) Régime d'appoint „Standby“ selon les valeurs de la régulation 4) Tab. 5-5 1) 2) 3) 4) 5) 6) Introduction des valeurs de consigne via: activé via: - l'horloge de commande du boîtier de commande OP51/ OP71 - une programmation manuelle au boîtier de commande OP5x/OP71 - une entrée du module DencoHappel.MATRIX.DI 1) - l'interface LON DencoHappel MATRIX.LON 2) - l'horloge de commande du boîtier de commande OP51/ OP71 - une programmation manuelle au boîtier de commande OP5x/OP71 - l'entrée „régime réduit“ de la régulation compacte 6) - une entrée du module DencoHappel.MATRIX.DI 1) - l'interface LON DencoHappel MATRIX.LON 2) - l'entrée „fonctionnement normal" de la régulation compacte - une entrée du module DencoHappel MATRIX.DI 3) - l'entrée „régime réduit“ de la régulation compacte - une entrée du module DencoHappel MATRIX.DI 3) - une entrée du module DencoHappel MATRIX.DI - l'interface LON MATRIX.LON -DencoHappel une entrée du module DencoHappel MATRIX.DI - l'interface LON DencoHappel MATRIX.LON - une entrée du module DencoHappel MATRIX.DI - l'interface LON DencoHappel MATRIX.LON - le boîtier de commande - DencoHappel MATRIX.PC - le boîtier de commande - DencoHappel MATRIX.PC - DencoHappel MATRIX.PC - DencoHappel MATRIX.PC - DencoHappel MATRIX.PC 5) - DencoHappel MATRIX.PC 5) - DencoHappel MATRIX.PC 5) système bus LON 5) Condition: Les valeurs du régulateur introduites via le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC ne sont pas prises en compte (réglage en usine). Voraussetzung: Ein Bediengerät OP5x ist an die Kompaktsteuerung angeschlossen. Condition: Les valeurs du régulateur via le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC sont prises en compte. requis préalable: aucun boîtier de commande OP5x n'est raccordé à la régulation compacte. Le mode de fonctionnement du régulateur, le mode du ventilateur et la proportion d'air neuf sont prédéterminés et ne peuvent pas être modifiés. Condition: les valeurs du boîtier de commande via le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC sont prises en compte. REMARQUE ! Les modes de fonctionnement "régime d'appoint" ne sont disponibles qu'en mode de régulation d'ambiance. (voir « Paramétrage sorte d'appareil » à la page 106) 58 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique Afin de permettre l'activation de ces modes de fonctionnements au départ de différentes sources, ceux-ci sont grevés de priorités différentes classées selon l'ordre suivant: Priorité la plus élevée Entrées de la régulation compacte Module LON DencoHappel MATRIX.LON Module d'entrée DencoHappel MATRIX.DI Programmation manuelle via le boîtier de commande Horloge de commande du boîtier de commande Priorité la plus basse Tab. 5-6 L'activation d'un mode de fonctionnement ou d'un profil de valeurs de consigne est effectuée selon les cinq paramètres suivants qui tiennent compte des valeurs de consignes programmées: – – – – – XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 Mode de fonctionnement du régulateur (mode HVAC) Mode du ventilateur (FanSpeed) Point de consigne température ambiante (SetPoint) Point de consigne température air soufflé (SupAirSetPoint) Proportion d'air neuf (AirMixCmd) 59 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique Les valeurs de consigne suivantes sont disponibles pour les paramètres: Paramètre Valeur Descriptif Mode de fonctionne- Automatique ment du régulateur (Auto) (mode HVAC) Chauffage seul (Heat) MorningWarmup Mode du ventilateur (FanSpeed) Refroidissement seul (Cool) Refroidissement passif (NightPurge) Automatique (Auto) Vitesses 1..3: Auto silencieux (Mute) aucun Off Valeur de consigne 7 ... 40 °C Température ambiante (SetPoint) Valeur de consigne 10 ... 60 °C Température de l'air soufflé (SupAirSetPoint) Rapport d’air neuf 0 ... 100 % (AirMixCmd) Le régulation bascule automatiquement, en fonction des besoins, en mode chauffage ou refroidissement. Le régulateur travaille exclusivement en mode „chauffage seul“ Préchauffage en mode automatique avec fermeture du registre d'air mélangé Le régulateur travaille exclusivement en mode „refroidissement seul“ Comme le mode automatique; cependant le chauffage/refroidissement actif selon une plage de température déterminée est bloqué. Le régulateur sélectionne automatiquement la vitesse de rotation optimale en fonction du mode de régulation et de l'écart de régulation. sélection manuelle d'une vitesse de rotation du ventilateur Fonction identique que le mode automatique mais avec blocage de la vitesse de rotation la plus élevée Pas de valeurs introduites; le mode du ventilateur doit être déterminé par le système GTB. Les ventilateurs et par conséquent la C.T.A. sont mis à l'arrêt. Détermination de la valeur de la température ambiante Détermination de la valeur de la température de l'air soufflé Détermination de la proportion d'air neuf par l'introduction manuelle de la position du registre ainsi que de l'ouverture minimum lors de la régulation automatique des registres Tab. 5-7 REMARQUE : La température de consigne (temp. ambiante/d'air soufflé) prédominante est déterminée par le choix du mode de régulation (voir « Paramètre Type de régulation » à la page 106) En fonction du mode de fonctionnement ou du profil des valeurs de consigne, il est possible que certains paramètres ou certaines valeurs de consigne ne soient pas pris 60 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique Régime d'appoint „Unoccupied“ selon les valeurs de la régulation Régime d'appoint „Standby“ selon les valeurs de la régulation Mode du ventilaAutomatique teur (Auto) (FanSpeed) Vitesses 1...5 Auto silencieux (Mute) aucun Off Valeur de consigne 7 … 40 °C Température ambiante (SetPoint) Valeur de consigne température 10 … 60 °C d'air soufflé (SupAirSetPoint) Rapport d’air neuf 0 …100 % (AirMixCmd) Température d'appoint 7 … 40 °C „Occupied Heat“ Température d'appoint 7 … 40 °C „Occupied Cool“ Température d'appoint 7 … 40 °C „Unoccupied Heat“ Régime d'appoint „Occupied“ selon les valeurs de la régulation Chauffage seul (Chauffage) Morning Warmup Refroidissement seul (Refroidissement) Refroidissement passif (NightPurge) FanOnly Régime réduit selon les valeurs de la régulation Automatique (Auto) Fonctionnement normal selon les valeurs de la régulation Mode de fonctionnement régulateur (Mode HVAC) Valeur de consigne Régime réduit selon les valeurs du boîtier de commande Paramètre Fonctionnement normal selon les valeurs du boîtier de commande en compte. Le tableau suivant récapitule les programmations possibles ainsi que les réglages d'usine. W X W X W W W X W X W – – – – – X X – – – X X X X – – – X X X X – – – – – X X – – – W X W X W – – X X X X – – – X W X W – W W – X – X X X X X – – – – – – 22 °C 18 °C 21 °C 16 °C – – – 25 °C 20 °C 21 °C 16 °C – – – 100 % 0% 100 % 0% 0% 0% 0% – – – – 21 °C -- – – – – – 23 °C -- – – – – – – 16 °C – Tab. 5-8 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 61 DencoHappel MATRIX 4700 Fonctionnement normal selon les valeurs de la régulation Régime réduit selon les valeurs de la régulation Régime d'appoint „Occupied“ selon les valeurs de la régulation Régime d'appoint „Unoccupied“ selon les valeurs de la régulation Régime d'appoint „Standby“ selon les valeurs de la régulation Température d'appoint „Unoccupied Cool“ Température d'appoint „Standby Heat“ Température d'appoint „Standby Cool“ Valeur de consigne Régime réduit selon les valeurs du boîtier de commande Paramètre Fonctionnement normal selon les valeurs du boîtier de commande Description technique 7 … 40 °C – – – – – 28 °C – 7 … 40 °C – – – – – – 19 °C 7 … 40 °C – – – – – – 25 °C Tab. 5-8 W = réglage en usine X = introduction possible d'une valeur de consigne – = pas programmable 5.4.5 Système de registres d'air Plusieurs stratégies sont sélectionnables via le boîtier de commande pour la commande des registres d'air (« Paramètre Système de registres d'air » à la page 110). Voici les possibilités disponibles: – Registre d'air neuf/d'air refoulé (réglage en usine) – Registre d'air mélangé avec programmation (manuelle) de l'angle d'ouverture – Registre d'air mélangé automatiquement en fonction du débit d'air neuf (débit d'air neuf) – Registre d'air mélangé automatiquement en fonction de la température (Air mél.-automatique) Fig. 5-9 5.4.5.1 Registre d'air neuf/d'air refoulé Le registre d'air neuf/d'air refoulé est commandé sur base d'un actionneur 2 points (ouvert/fermé). Lors du démarrage de la C.T.A., le registre d'air neuf/d'air refoulé s'ouvre et, après une temporisation de 100 secondes, le ventilateur se met en route. On est assuré ainsi que les ventilateurs ne fonctionnent pas avec les registres fermés. La temporisation peut être adaptée à l'aide du logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. 5.4.5.2 Registre d'air mélangé avec programmation de l'angle d'ouverture La position du registre d'air mélangé est déterminée par la programmation effectuée pour l'angle d'ouverture au boîtier de commande. Un angle d'ouverture est déterminé via le boîtier de commande pour chacun des modes de fonctionnement en régime normal et en régime réduit. Pour les actionneurs 3 points des registres, la plage de programmation s'échelonne entre 0 et 100 %, pour les actionneurs 2 points, elle est de 0 ou de 100 %. Pour le régime réduit une valeur de consigne de 0 % est déterminée en usine, c'est-à-dire que, lors de l'activation du régime réduit, le registre d'air neuf se ferme et le registre d'air de recyclage s'ouvre. Pour le régime normal, l'angle d'ouverture est à programmer au moment de la mise en service (« Paramètre Système de registres d'air » à la page 110). Le réglage d'usine est de 100 %. 62 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique 5.4.5.3 Registre d'air mélangé en fonction du débit d'air neuf La position du registre d'air mélangé et la vitesse de rotation du ventilateur sont déterminées par la programmation effectuée pour le débit d'air neuf au boîtier de commande. Un pourcentage du débit d'air neuf est déterminé via le boîtier de commande pour chacun des modes de fonctionnement en régime normal et en régime réduit. Pour les actionneurs 3 points des registres, la plage de programmation s'échelonne entre 0 et 100 %, pour les actionneurs 2 points, elle est de 0 ou de 100 %. Pour le régime réduit une valeur de consigne de 0 % est déterminée en usine, c'est-à-dire que, lors de l'activation du régime réduit, le registre d'air neuf se ferme et le registre d'air de recyclage s'ouvre. 5.4.5.4 Registre d'air mélangé automatiquement selon la température La position du registre d'air mélangé est déterminée sur base de la demande de chauffage du local et de la température extérieure. Si les rapports de température extérieure sont favorables, la régulation de la température s'effectue par le biais du registre d'air mélangé (Ecart entre la température ambiante et la température extérieure > +/-2 Kelvin). Si la possibilité de chauffer ou de refroidir à l'aide de l'air neuf n'est pas présente ou si la température ambiante de consigne souhaitée n'est pas atteinte après un certain laps de temps, la vanne de chaud ou la vanne de froid s'ouvre. 5.4.5.5 Fonctions générales de la commande des registres d'air Par le choix de plusieurs modes de fonctionnement, des profils de valeurs de consigne peuvent être activés; ceux-ci ont un impact sur la position des registres d'air (voir aussi « Modes de fonctionnement (normal/réduit/régime d'appoint) » à la page 58). Pour chaque profil de valeurs de consigne, un angle d'ouverture peut être programmé. Voici les valeurs en fonction de la commande: commande programmation Registre d'air neuf/registre d'air refoulé Installation/appareil „à l'arrêt“ Installation/appareil „en fonctionnement“ Registre d'air mélangé avec angle d'ouverture déterminé 0-100 % Registre d'air mélangé automatiquement en fonction du débit d'air 0% >0% 0% Registre d'air mélangé automatiquement selon la température >0% réaction Le registre d'air se ferme à Le registre d'air s'ouvre. Le registre d'air se positionne selon les indications. Le registre d'air se ferme à Positionnement, le registre d'air s'ouvre en fonction de la demande. Le registre d'air se ferme à Positionnement et ouverture minimum; le registre d'air s'ouvre en fonction de la demande du régulateur mais jamais en dessous de l'angle d'ouverture minimum. Tab. 5-9 Si le mode de fonctionnement du régulateur "refroidissement passif" est activé, par exemple via le boîtier de commande ou les entrées "régime normal/régime réduit" de la régulation compacte, le registre d'air neuf/d'air refoulé ou le registre d'air mélangé s'ouvre à 100 % (« Refroidissement passif (NightPurge) » à la page 74). XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 63 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique Si le système de registre est équipé d'un actionneur 3 points pour le registre d'air mélangé, la proportion d'air neuf est limité en fonction de la température extérieure, indépendamment du mode de commande choisi. La figure illustre le réglage en usine: Valeur [%] AT = température extérieure Min = angle d'ouverture minimal Max = angle d'ouverture maximal Fig. 5-10 : Limitation de la valeur à programmer pour l'air neuf en fonction de la température extérieure Pour éviter le gel du/des registre(s) lors de la mise en route de l'installation/du ventilateur, le système de registre d'air est à configurer en tant que registre d'air mélangé, ce qui implémente automatiquement une fonction start up. Ainsi, lors d'une température extérieure < 6.5 °C, le registre d'air mélangé ne s'ouvre pas automatiquement lors de la mise en route du ventilateur, mais bien après une temporisation de 3 minutes environ. Pour les vannes 3 points, après écoulement de ces 3 minutes, la position du registre d'air mélangé est limitée à maximum 10 %. Ensuite, cette limitation est corrigée toutes les minutes de 10 % à chaque fois. Donc, l'ouverture maximum du registre d'air mélangé ne peut être atteinte que 12 minutes après la mise en route du ventilateur. Pendant la phase de start up, les changements de vitesse du ventilateur sont bloqués par la régulation du débit d'air neuf. Cette fonctionnalité suppose la présence d'une valeur pour la température extérieure. Lorsque l'installation est mise à l'arrêt ou que les thermostats antigel ont déclenché, et ce indépendamment du mode de commande sélectionné, le registre d'air neuf et d'air rejeté se ferme et le registre d'air recyclé s'ouvre. REMARQUE ! Lors de la mise hors tension de la régulation compacte, un fonctionnement de synchronisation est effectué pour les servomoteurs 3 points et donc également pour le registre d'air mélangé. Pour cette opération, le processus suivant d'une durée de 6 minutes est déployé: 1. positionnement du registre d'air en 100 % d'air recyclé et donc 0 % d'air neuf 2. positionnement du registre d'air en 0 % d'air recyclé et donc 100 % d'air neuf 3. positionnement du registre d'air en 100 % d'air recyclé et donc 0 % d'air neuf 4. positionnement du registre d'air selon la valeur programmée Chaque position du registre d'air est surveillé via le potentiomètre par un signal de positionnement. Au cas où un défaut apparaîtrait pendant la synchronisation, soit le processus se répète, soit le défaut est signalé directement (données registre d'air mélangé manquantes). Si le défaut réapparaît, le processus de synchronisation est interrompu et le défaut signalé. Le déroulement du processus de synchronisation peut être suivi pas par pas et saisi à l'aide du logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC/Menu Service. 5.4.6 Régulation de la qualité de l'air La régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 veille à la qualité de l'air tout en tenant compte de la demande de ventilation, ce qui réduit la consommation d'énergie et aug-mente le confort ambiant. A cette fin, un capteur de qualité d'air (par exemple CO2-ou sonde d'air mélangé) doit être raccordé. Ce capteur de qualité d'air doit disposonde ser d'un signal de sortie 0(2) -10 V et peut être raccordé à l'une des entrées suivantes: – entrée analogique de la platine de base de la MATRIX 4700 (préréglée en usine) – le module d'entrée DencoHappel MATRIX.AI – le module LON DencoHappel MATRIX.LON 64 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique REMARQUE ! Si un (ou plusieurs) VOC et/ou une (ou plusieurs) sondes CO2 sont raccordés dans le groupe, ceux-ci influent simultanément et de la même façon sur le groupe. Il en résulte une valeur maximale pour toutes les sources. La base pour la régulation de la qualité de l'air est la plus mauvaise valeur. L'entrée pour un capteur de qualité d'air est préconfiguré en usine avec un signale de sortie 0-10 V et une plage de détection de 0-2000 ppm. En cas de présence d'un capteur, la régulation de la qualité de l'air est désactivée en cas de court-circuit ou de dysfonctionnement du capteur. Une faute ne peut être corrigée que par des capteurs 210 V. En cas de nécessité d'adaptation de la configuration préprogrammée (par ex. lorsqu'un capteur est installé avec une autre plage de détection), ceci peut être effectué à l'aide du logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC dans le menu "entrées". REMARQUE ! Si la qualité de l'air est saisie via le module DencoHappel MATRIX.AI ou DencoHappel MATRIX.LON et que la plage de détection du capteur ne correspond pas au réglage prévu en usine (2000 ppm), il est nécessaire d'enregistrer une adaptation dans le menu "qualité de l'air" du logiciel utilitaire MATRIX.PC. De même, la programmation des valeurs de consigne de la qualité de l'air en régime normal et en régime réduit est à effectuer via MATRIX.PC. Le réglage d'usine pour le fonctionnement en journée s'élève à 1000 ppm et à 1600 ppm pour le régime réduit. Lors de la régulation de la qualité de l'air, le débit d'air est automatiquement adapté en fonction de la qualité de l'air ambiant. Le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC permet de déterminer si ce changement doit être réalisé en adaptant la vitesse de rotation du moteur ou le registre d'air. Les réglages suivants sont possibles (la figure représente les réglages en usine): – désactivé: la régulation de la qualité de l'air est désactivée. – uniquement ventilateur: la régulation de la qualité de l'air n'influe que sur la vitesse de rotation du moteur. – uniquement registre d'air: la régulation de la qualité de l'air n'influe que sur la position du registre d'air. – Ventilateur -> registre d'air : la régulation de la qualité de l'air influe d'abord sur la vitesse de rotation du moteur jusqu'à 100% et ensuite sur la position du registre d'air jusqu'à 100% (réglage en usine)· – Registre d'air -> ventilateur : la régulation de la qualité de l'air influe d'abord sur la position du registre d'air jusqu'à 100% et ensuite sur la vitesse de rotation du moteur jusqu'à 100%. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 65 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique Le tableau suivant récapitule les actions du ventilateur et du registre d'air en fonction de la régulation choisie pour ces deux éléments lors de l'utilisation d'une régulation de la qualité de l'air: à étages Ventilateur de soufflage modulante Temp. modulante pression modulante débit d'air vitesse de rotation potentiomètre F+ F+ F+ F+ – Registre d'air mélangé commandé F+ Registre d'air mélangé+ F+ Registre d'air mélangé+ F+ Registre d'air mélangé+ F+ Registre d'air mélangé+ Registre d'air mélangé+ la valeur saisie en utilisation est considérée comme ouverture minimum. En fonction de la qualité de l'air, le registre d'air mélangé s'ouvre un peu plus ou se referme jusqu'à la proportion d'air minimum. Registre d'air mélangé réglé sur air neuf ** ** ** ** – ** Offset sur la valeur de consigne du débit d'air neuf.Ceci influe sur la position du registre d'air mélangé et indirectement aussi sur la vitesse du ventilateur Registre d'air mélangé réglé sur temp./énergie F+ Registre d'air mélangé+ F+ Registre d'air mélangé+ F+ Registre d'air mélangé+ F+ Registre d'air mélangé+ Registre d'air mélangé+ Lorsque le registre d'air mélangé et la température sont réglés simultanément, l'impact sur la qualité de l'air est inexistant. Ventilateur Type de moteur Remarque Fonction registre d'air mélangé Registre d' air neuf/air refoulé Tab. 5-10 Registre d'air mélangé+l'ouverture plus grande du registre d'air mélangé / des registres se poursuit uniquement en mode de fonctionnement mélange d'air. F+ adaptation de la vitesse de rotation du ventilateur/adaptation de la vitesse de rotation uniquement pour ventilateur = AUTO/Mute – une combinaison n'est pas prévue 5.4.7 Prévention du gel Pour éviter au maximum le déclenchement des thermostats antigel côté air, une valeur de consigne pour la prévention du gel est programmée dans le régulateur. Cette valeur de consigne est comparée à la température mesurée par la sonde de soufflage. Si la valeur réelle dépasse la valeur de consigne, la vanne de froid se ferme, le registre d'air se ferme ou la vanne de chaud s'ouvre, en fonction de l'état de l'installation à ce moment. La valeur de consigne programmée en usine pour la prévention du gel s'élève à 10 °C, elle peut être réglée entre 5... et 20 °C. 5.4.8 Batterie de chauffage (uniquement C4.xx2.Zx) La puissance de la batterie de chauffage est réglée en continu en fonction de la demande en chaud de l'installation. Au sein même de la régulation compacte, les épingles chauffantes sont commandées par paliers ou de manière modulante via des contacteurs de puissance et une vanne de débit selon la logique suivante. 100 % 50 % Vitesse 2 Grandeurs de réglage internes Commande de la batterie de chauffage via Batterie de chauffage 0…50 % 50…100 % Autorisation de fonctionnement (vitesse 1) + vanne de débit (0..10 V) Autorisation de fonctionnement (vitesse 1) + vitesse 2 + vanne de débit (0..10 V) Tab. 5-11 66 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique (uniquement C4.xx4.Zx) La puissance de la batterie de chauffage est réglée en continu en fonction de la demande en chaud de l'installation. Au sein même de la régulation compacte, les épingles chauffantes sont commandées par paliers ou de manière modulante via des contacteurs de puissance et une vanne de débit selon la logique suivante. En outre, l'autorisation de fonctionnement de la vanne de débit est réalisée via une sortie de relais (vitesse 1). 100 % 75 % 50 % 25 % 2 3 4 Vitesse Grandeurs de réglage internes Batterie Commande de la batterie de chauffage via de chauffage 0…25 % >25…50 % >50…75 % >75…100 % Vanne de débit (0..10 V) Vitesse 2 + vanne de débit (0..10 V) Vitesse 2 + vitesse 3 + vanne de débit (0..10 V) Vitesse 2 + vitesse 3 + vitesse 4 + vanne de débit (0..10 V) Tab. 5-12 (pour C4.xx2.Zx et C4.xx4.Zx) Afin d'éviter la surchauffe de la batterie de chauffage, la surveillance de la température est effectuée à l'aide d'un limitateur de température et celle du débit d'air à l'aide d'un contrôleur de débit d'air (en option). En cas de déclenchement d'un de ces éléments, la batterie de chauffage est mise à l'arrêt et verrouillée, un message d'erreur apparaît sur l'écran du boîtier de commande, une sortie de message d'erreur est activée et un message d'erreur est généré via le système bus. Afin d'éviter une accumulation de chaleur dans l'appareil, tout arrêt de la batterie de chauffage est obligatoirement accompagné d'une post-ventilation. Pour ce faire, les ventilateurs fonctionnent encore au moins 2 minutes (réglage en usine) en vitesse 1. Si l'arrêt de la batterie de chauffage a été effectué par le limitateur de température, l'appareil est également mis à l'arrêt et verrouillé après le temps d'inertie. Une limitation maximum de la température d'air soufflé n'est pas possible lors du fonctionnement d'une batterie de chauffage. Il n'y a aucun impact sur la vitesse de rotation du ventilateur en fonction de la commande de la batterie de chauffage. 5.4.9 Commande de l'ensemble compresseur / condenseur (uniquement C4.x4x.Zx, La commande du compresseur peut être effectuée à C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, – 1 vitesses C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, – 2 vitesses C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, – en continu C4.xCx.Zx) via vanne de réglage (0-10V) La sélection/l'activation du mode de commande est effectuée via le boîtier de commande OP50/51/OP71 (« Boîtier de commande DencoHappel MATRIX » à la page 103). Après sélection/activation du mode de commande, le compresseur est mis en route et commandé en fonction de la demande en froid de l'installation. Pour cela, il faut cependant une température extérieure minimum de 15 °C (réglage en usine). En dessous de 15 °C, la commande du compresseur est bloquée. La valeur de la température extérieure minimum peut être adaptée à l'aide du logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC entre 5 °C et 20 °. Afin d'éviter l'arrêt / le fonctionnement par intermittences du compresseur, une limitation minimum de l'air soufflé en mode refroidissement n'est pas possible et est même réprimé. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 67 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique Selon le mode de commande sélectionné, le compresseur est commandé comme suit: Dans le cas d'une demande de froid du régulateur de 50 % (point de commutation) , les compresseurs mono-vitesse sont mis en route / à l'arrêt avec une aire d'hystérèse de 20 %. L'aire d'hystérèse est réglable entre 0 und 100 % à l'aide de l'outil utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. Sortie Régulateur Vitesse 1 20 % arrêt 50 % demande de froid régulateur 100 % Fig. 5-11 : Groupe d'eau glacée mono-vitesse Dans le cas d'une demande en froid du régulateur de 50 % (point de commutation programmé en usine) en vitesse 1, les compresseurs à 2 vitesses sont commutés à 99,9 % en vitesse 2. Une demande de froid du régulateur < 50 % (< point de commutation) entraîne une rétrogradation de la vitesse 2 vers la vitesse 1 et l'arrêt à 0 %. Le point de commutation peut être réglé entre le minimum de 20 % et le maximum de 80 % à l'aide du logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. Sortie Régulateur Vitesse 2 Vitesse 1 arrêt 50 % = point de commutation 100 % demande de froid régulateur Fig. 5-12 : Groupe d'eau glacée à 2 vitesses Sortie Régulateur 100 % (10 V) 40 % = minimum Position de la vanne de réglage 0 % (0 V) 40 % = demande de froid minimale 100 %Demande de froid régulateur En cas de commande en continu, pour une demande de froid du régulateur de 40 % (demande de froid minimale réglée en usine), la vanne de réglage est commandée sur 4 V = 40 % (programmation en usine de la position minimale de la vanne de réglage). A partir de ce point, la commande linéaire de la vanne de réglage est effectuée jusqu'à l'ouverture à 100 %. Si la demande de froid du régulateur baisse jusqu'en deçà de la demande de froid minimale, la vanne de réglage sera commandée avec la position minimale de la vanne de réglage, et ce jusqu'à ce que la demande de froid du régulateur atteigne zéro. Alors seulement, la sortie du régulateur et le groupe d'eau glacée sont mis à l'arrêt. Fig. 5-13 : Groupe d'eau glacée avec vanne de réglage ou vanne bypass de gaz chaud Le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC vous permet d'adapter la demande de froid et la position de la vanne de réglage entre 0 et 100 %. De manière similaire, la régulation du bypass de gaz chaud est réalisée au signal de sortie du régulateur en inversant de 0-10 V = 0-100 % vers 10-0 V = 0-100 %. 68 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique 5.4.9.1 Temporisation de l'ensemble compresseur/condenseur Pour limiter les cycles d'arrêt et de mise en marche, un temps minimum de mise en marche ainsi qu'un temps minimum d'arrêt sont déterminés. Ainsi , lors de l'absence de demande de froid pendant au moins 2 minutes, le compresseur est activé, et ce indépendamment de la prolongation éventuelle de la demande de froid. De manière similaire, l'égalisation de pression dans le circuit frigorifique du compresseur est bloquée après arrêt pendant au moins 3 minutes. Dans ce cadre, un arrêt du compresseur peut être occasionné par la cessation d'un démarrage par temps froid ou par la suspension de la demande de froid. 5.4.9.2 Fonctions de sécurité Indépendamment du mode de commande, la surveillance de l'installation est assurée par la mise en route de la chaîne de sécurité (pressostat de haute et basse pressions) et de la sonde antigivre. Si un des éléments de la chaîne de sécurité déclenche, le compresseur est mis à l'arrêt et verrouillé et un message d'erreur est signalé via le boîtier de commande et la sortie des défauts. Dans le cas d'un démarrage du compresseur lors de températures extérieures basses (démarrage par temps froid), la chaîne de sécurité n'est pas sollicitée pendant une durée de 3 minutes (durée du démarrage à froid). Si, à l'issue de ce temps, l'appareil est mis à l'arrêt par la chaîne de sécurité, un deuxième essai de démarrage est exécuté après écoulement du temps minimum d'arrêt. Si celui-ci échoue également, le compresseur est mis à l'arrêt et verrouillé et le défaut est signalé via le boîtier de commande et la sortie des défauts. La durée du démarrage à froid ainsi que le nombre d'essais de démarrage peuvent être modifiés à l'aide du logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. Afin de protéger l'évaporateur contre le givre, la température de surface de l'évaporateur est saisie avec mise à l'arrêt éventuelle du compresseur. Dans ce cadre, le processus suivant est d'application: Si la température à l'évaporateur se maintient pendant plus de 30 minutes sous +5 °C (seuil d'arrêt 1) ou pendant plus d'une minute sous 0 °C (seuil d'arrêt 2), le compresseur est mis à l'arrêt. La remise en route du compresseur n'est effectuée que si la température de l'évaporateur monte de 5 K au dessus du seuil d'arrêt 1. Si les circonstances précitées se renouvellent trois fois de suite en une heure, l'installation est mise à l'arrêt et verrouillée. Le message d'erreur "panne du compresseur" est signalé au boîtier de commande et à la sortie des défauts. Un déverrouillement n'est possible qu'après résolution du défaut et après réchauffement de la batterie de chauffage. Ceci nécessite les deux opérations suivantes: – sélection de la vitesse de ventilateur „0“ et ensuite positionnement sur une vitesse du ventilateur ou choix du fonctionnement automatique – éradication de la faute dans la liste des défauts du boîtier de commande. Le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC vous permet d'adapter les seuils d'arrêt 1 et 2 dans des limites allant de -5 °C à +10 °C. 5.4.9.3 Temporisation du ventilateur Si le compresseur fonctionne encore lors de la mise à l'arrêt du ventilateur, une temporisation du ventilateur est automatiquement activée pendant 120 secondes en vitesse 1 et à 20 % de la vitesse de rotation maximale. La temporisation peut être adaptée à l'aide du logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. 5.4.10 Compteur d'heures de fonctionnement (uniquement pour Les heures de fonctionnement du ventilateur sont automatiquement comptabilisées et C4.xx0.Zx) mémorisées par le régulateur. (uniquement pour C4.xx2.Zx, C4.xx4.Zx) Les heures de fonctionnement du ventilateur et du chauffage électrique sont automatiquement comptabilisées et mémorisées par le régulateur. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 69 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique Ces informations sont disponibles dans le logiciel de service DencoHappel MATRIX.PC. Le nombre maximum d'heures de fonctionnement s'élève à 65.534, après cela le compteur repart à 0. 5.4.11 Protection thermique du moteur (uniquement C4.1xx.Zx/ Les moteurs au soufflage et à l'extraction sont surveillés au moyen d'un thermocontact C4.2xx.Zx/ C4.3xx.Zx/ intégré dans le bobinage ou d'une thermistance de surchauffe. Les capteurs sont racC4.4xx.Zx/ C4.5xx.Zx/ cordés au variateur de fréquence correspondant. Pour les moteurs EC, la surveillance C4.6xx.Zx/ C4.7xx.Zx/ thermique est intégrée dans le moteur, ainsi que la sortie de message d'erreur. Les C4.8xx.Zx/ C4.9xx.Zx) sorties de messages d'erreur du variateur de fréquence ou des moteurs EC sont raccordées en série et sont surveillées par le régulateur de la régulation compacte. L'activation d'une ou des deux sorties de messages d'erreur génère l'arrêt et le verrouillage du ventilateur. (uniquement C4.Exx.Zx) Les moteurs au soufflage et à l'extraction sont surveillés au moyen d'un thermocontact intégré dans le bobinage ou d'une thermistance de surchauffe. Les capteurs sont raccordés au variateur de fréquence correspondant. Les sorties de défauts du variateur de fréquence sont raccordées en série et sont surveillées par le régulateur de la régulation compacte. La sollicitation d'un ou des deux thermocontacts ou de la thermistance entraîne l'arrêt du variateur de fréquence et des moteurs du ventilateur ainsi que leur verrouillage. L'écran du boîtier de commande affiche le signal de défaut "relais de protection moteur a déclenché". Un déverrouillement n'est possible qu'après résolution du défaut et après refroidissement du moteur. Ceci nécessite les deux opérations suivantes. – sélection de la vitesse de ventilateur „0“ et ensuite positionnement sur une vitesse du ventilateur ou choix du fonctionnement automatique – éradication de la faute dans la liste des défauts du boîtier de commande. 5.4.12 Protection de blocage des actionneurs Pour éviter le blocage des pompes primaires et/ou secondaires ainsi que des vannes, celles-ci sont activées automatiquement pendant un court moment à intervalles déterminés. Le moment et la durée de la protection de blocage varient selon le boîtier de commande utilisé. Les facteurs suivants sont d'application: – Boîtier de commande avec horloge (OP51/OP71) le moment et la durée de la protection de blocage sont réglables via le boîtier de commande. – Boîtier de commande sans horloge (OP50) la protection de blocage s'effectue une fois par semaine à un moment arbitraire. Les vannes s'ouvrent et se ferment une fois complètement et les pompes sont activées tant que les vannes sont ouvertes. Les vannes commandées pendant la durée d'activation sont retirées de la fonction de protection de blocage. De même, la protection de blocage pour les pompes peut être désactivée au moyen du logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. La protection de blocage est activée dans les cas suivants: – en cas d'arrêt de l'installation (ventilateur à l'arrêt ou message à l'entrée "appareil à l'arrêt") – en cas de fonctionnement de l'installation avec fonctionnement du ventilateur en vitesse <= 2 Si le ventilateur tourne à la vitesse 3, la demande de protection de blocage est mémorisée et activée dès que les conditions ci-avant sont remplies. Le système des registres d'air est retiré de la fonction de protection de blocage. 70 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique 5.4.13 Mode de démarrage Le mode de démarrage de la C.T.A. est déterminé principalement par le type de registre d'air et la température extérieure actuelle. Afin d'éviter le gel de l'eau présente dans le registre d'air pendant la phase de démarrage (fonction de démarrage du ventilateur) ou d'empêcher le démarrage d'un appareil lorsque le registre d'air neuf/d'air refoulé est fermé (temporisation air neuf/air refoulé), plusieurs stratégies peuvent être adoptées. Le tableau suivant résume les agissements de la régulation compacte en fonction de la configuration des registres d'air et de la température extérieure: Type de registre d'air TempératuAgissements de la régulation compacte re extérieure > 10 °C Registre d'air neuf/registre d'air refoulé < 10 °C > 10 °C Registre d'air neuf < 10 °C Lors du démarrage de la C.T.A., le registre d'air neuf/d'air refoulé s'ouvre et le ventilateur se met en marche après temporisation. La durée de temporisation découle de la fonction de démarrage du ventilateur ou de la temporisation air neuf/ air refoulé, et ce suivant la valeur la plus élevée des deux. Si la programmation par défaut n'a pas été modifiée, la temporisation dure 100 s. Lors du démarrage de la C.T.A., le registre d'air neuf/d'air refoulé s'ouvre ainsi que la vanne de chauffage à 50 %. De même, les pompes primaire et secondaire d'eau chaude sont activées. Le ventilateur se met en marche tout en tenant compte de la temporisation. La durée de temporisation découle de la fonction de démarrage du ventilateur ou de la temporisation air neuf/air refoulé, et ce suivant la valeur la plus élevée des deux. Si la programmation par défaut n'a pas été modifiée, la temporisation dure 100 s. Lors du démarrage de la C.T.A., le registre d'air mélangé s'ouvre conformément à ce qui a été programmé, et en tout cas avec une position d'ouverture minimum (valeur défaut 20 %). Le ventilateur se met en marche tout en tenant compte de la temporisation. La durée de temporisation découle de la fonction de démarrage du ventilateur (valeur défaut 120°s.). Lors du démarrage de la C.T.A., le registre d'air mélangé s'ouvre conformément à ce qui a été programmé, et en tout cas avec une position d'ouverture minimum (valeur défaut 20 %). La vanne de chauffage s'ouvre à 50 % et les pompes primaire et secondaire d'eau chaude sont activées. Le ventilateur se met en marche tout en tenant compte de la temporisation. La durée de temporisation découle de la fonction de démarrage du ventilateur (valeur défaut 120°s.). Les réglages par défaut pour la fonction de démarrage du ventilateur et de la temporisation air neuf/air refoulé sont respectivement de 120 s et 100 s. Ces deux valeurs ainsi que la limite de température extérieure (10 °C) peuvent être modifiées à l'aide du logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. REMARQUE ! Si la température extérieure est inférieure à 5 °C, une phase supplémentaire est activée après la phase de démarrage afin d'éviter une brusque chute de température au registre, ce qui peut rallonger le processus de démarrage par rapport à la valeur configurée. De plus, une fonction de démarrage du registre d'air mélangé suivant la température extérieure est implémentée (voir « Fonctions générales de la commande des registres d'air » à la page 63). 5.4.14 Demande de chaud (Pompte primaire d'eau chaude/chaudière) (uniquement C4.xx0.Zx) Lorsque la vanne de chauffage s'ouvre, la sortie de demande de chaud est activée et la batterie chaude est réglée conformément aux besoins de l'installation. Après fermeture de la vanne, la demande de chaud est annulée et la sortie désactivée après 3 minutes de temporisation, durée réglable via le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. Pour cela, il faut cependant une température extérieure inférieure à 22 °C. Si la température extérieure se situe au dessus de cette limite, la sortie "demande de chaud" XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 71 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique est bloquée. Le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC vous permet de modifier cette valeur limite entre 18 °C et 50 °C. En outre, lorsque la protection antigel de l'appareil est activée(voir aussi « 5.4.18 Protection antigel de l'appareil » à la page 73) ou que la température descend en dessous de 5 °C (réglable via le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC entre 0 et 7 °C), la sortie est activée de manière durable. 5.4.15 Demande de froid (pompe primaire/groupe d'eau glacée) (uniquement C4x0x.Zx, C4.x1x.Zx, C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.xAx.Zx) Lorsque la vanne de refroidissement s'ouvre, la sortie de demande de froid est activée et la batterie de refroidissement est réglée conformément aux besoins de l'installation. Après fermeture de la vanne, la demande de froid est annulée et la sortie désactivée après 3 minutes de temporisation, durée réglable via le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. Pour cela, il faut cependant une température extérieure supérieure à 12 °C. Si la température extérieure se situe en dessous de cette limite, la sortie "demande de froid" est bloquée. Le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC vous permet de modifier cette valeur limite entre 5 °C et 25 °C. 5.4.16 Commande de la pompe secondaire de la batterie chaude (uniquement C4.xx0.Zx) La sortie de la pompe secondaire est activée lors de l'ouverture de la vanne de chauffage. Après fermeture de la vanne, la pompe secondaire est mise à l'arrêt après 3 minutes de temporisation, durée réglable via le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. 5.4.17 Protection hors-gel de l’ambiance En cas d'arrêt de la C.T.A. par commande horaire, une protection hors-gel de l'ambiance peut être ajoutée à la protection antigel de l'appareil, et ce en fonction de la valeur réelle mesurée pour la température ambiante. La saisie de la valeur réelle de la température ambiante peut être effectuée de plusieurs manières: 1. via la sonde de température d'extraction placée dans le local ou à l'aspiration 2. via un boîtier de commande OP30C/OP31C supplémentaire placé dans le local en combinaison avec un OP71 (au lieu de OP50/OP51) 3. par le raccordement d'une sonde (par ex. du type 903454) à un boîtier de commande OP30I/OP31I supplémentaire placé dans le local en combinaison avec un OP71 (au lieu de OP50/OP51) 4. par le raccordement d'une sonde supplémentaire (par ex. du type 903414) 1) au boîtier de commande OP50/OP51 1)si vous optez pour la variante C du boîtier de commande OP50/51, il est nécessaire d'activer une entrée de sonde via le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. Si la valeur réelle mesurée à la sonde de température ambiante descend en dessous de la limite de 4 °C, les réactions suivantes peuvent survenir en fonction du type de registre d'air: Dans le cas de registres d'air mélangé (uniquement pour C4.1xx.Zx, C4.2xx.Zx, C4.3xx.Zx, C4.4xx.Zx, C4.5xx.Zx, C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx, C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx) 72 La vanne d'eau chaude s'ouvre, les pompes primaire et secondaire d'eau chaude sont activées et, après temporisation, le ventilateur est mis en marche à la vitesse 1. Le registre d'air mélangé reste fermé. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 (uniquement pour C4.Exx.Zx) Description technique La vanne d'eau chaude s'ouvre, les pompes primaire et secondaire d'eau chaude sont activées et, après temporisation, le ventilateur est mis en marche à une vitesse de rotation de 20 %. Le registre d'air mélangé reste fermé. En cas de registre d'air neuf/air refoulé (uniquement pour C4.1xx.Zx, C4.2xx.Zx, C4.3xx.Zx, C4.4xx.Zx, C4.5xx.Zx, C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx, C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx) Le registre d'air neuf/d'air refoulé et la vanne d'eau chaude s'ouvrent, les pompes primaire et secondaire d'eau chaude sont activées et, après temporisation, le ventilateur en mis en marche à la vitesse 1. (uniquement pour C4.Exx.Zx) Le registre d'air neuf/d'air refoulé et la vanne d'eau chaude s'ouvrent, les pompes primaire et secondaire d'eau chaude sont activées et, après temporisation, le ventilateur en mis en marche à une vitesse de rotation de 20 %. La durée de temporisation découle de la fonction de démarrage du ventilateur ou de la temporisation air neuf/air refoulé. Voir aussi le chapitre « 5.4.13 Mode de démarrage » à la page 71. 5.4.18 Protection antigel de l'appareil Afin de protéger les registres contre le gel, un thermostat antigel à monter côté air est utilisé. En cas d'enclenchement de la protection antigel, les actions suivantes sont exécutées: (uniquement pour C4.xx0.Zx) (uniquement pour C4.xx0.Zx) (uniquement pour C4.x10.Zx, C4.x20.Zx, C4.x30.Zx, C4.x40.Zx, C4.x50.Zx, C4.x60.Zx, C4.x70.Zx, C4.x80.Zx, C4.x90.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) – la pompe secondaire de la batterie chaude est mise en route – la vanne de chauffage s'ouvre complètement – les moteurs des ventilateurs sont mis à l'arrêt – le registre d'air mélangé est placé en position "air recyclé" et le registre d'air neuf/ d'air refoulé se ferme – la sortie "demande de chaud" est activée Les fonctions successives sont activées tant que le signal de protection antigel persiste. – Si le signal de protection antigel dure plus longtemps que 30 minutes ou – si 3 enclenchements ou plus sont survenus en 90 minutes, l'installation est verrouillée, c'est-à-dire qu'elle reste à l'arrêt malgré la disparition éventuelle du signal de protection antigel, la vanne de chauffage s'ouvre et la pompe secondaire d'eau chaude est activée. Lorsque le risque de gel cesse, un déverrouillement peut être effectué en quittant le message d'erreur du boîtier de commande ou par l'arrêt et la remise en marche du ventilateur. Si moins de 3 enclenchements du thermostat antigel ont lieu en 90 minutes, le compteur se remet à zéro. Si l'appareil est mis à l'arrêt par exemple via le boîtier de commande (ventilateur OFF), une surveillance antigel est quand même assurée, et ce via les thermostats antigel placés côté air. Si ceux-ci s'enclenchent, la vanne de chauffage s'ouvre complètement et la pompe secondaire de la batterie chaude ainsi que la sortie "demande de chaud" sont activées. Si le signal de protection antigel disparaît, la vanne se ferme, la pompe secondaire de la batterie chaude est mise à l'arrêt et la sortie "demande de chaud" est désactivée. 5.4.19 Compensation été / hiver La compensation été/hiver génère une modification des points de consigne de la température ambiante en fonction de la température extérieure. Ceci permet d'éviter une forte chute de température entre la température ambiante et la température extérieure. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 73 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique La compensation d'été est standardisée; la compensation d'hiver peut être activée à l'aide du logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. Le processus suivant a été déterminé: Modification des points de consigne Δ hiver Δ été EW SW SS ES Température extérieure Δ été Δ hiver Fig. 5-14 : Modification des points de consigne A un point de départ S, le point de consigne de la température ambiante sera amené (en hausse ou en baisse) de manière linéaire à un point final E en tenant compte de la température extérieure. La valeur de hausse ou de baisse dépend de l'écart maximum autorisé. A cet effet, les valeurs suivantes sont programmées: Valeur SS ES Δ été SW EW Δ hiver réglage d'usine 25 °C 30 °C 2 °C 5 °C -20 °C 0 °C fourchette possible de 10 °C à 50 °C de 10 °C à 50 °C de -10 °C à 10 °C de -30 °C à 20 °C de -30 °C à 20 °C de -10 °C à 10 °C Tab. 5-13 Exemple : En ce qui concerne la compensation d'été, une température de de 25 °C est programmée pour le point de départ et 31 °C pour le point final. Le delta est basé sur une valeur de + 3 °C. Ainsi, à partir d'une température extérieure de 25 °C, le point de consigne programmé au boîtier de commande est augmenté de 0,5 °C pour chaque hausse d' 1 °C de la température extérieure. Le point de consigne augmentera ainsi jusqu'à une température extérieure de 31 °C. A partir d'une température extérieure > 31 °C , un delta de + 3 °C du point de consigne sera ajouté. Un point de consigne programmé à 21 °C subirait ainsi une hausse jusque maximum 24 °C. 5.4.20 Refroidissement passif (NightPurge) En mode de régulation „refroidissement passif“ (NightPurge), la régulation compacte Tré lle tend à refroidir le local uniquement avec de l'air neuf jusqu'à une limite paramétrable. Refroidissement actif Le refroidissement passif peut être activé à l'aide du boîtier de commande ou par la Refroidissement passiv sélection d'un mode de fonctionnement (voir « Modes de fonctionnement (normal/ Tconsigne réduit/régime d'appoint) » à la page 58). Chauffage actif t 74 L'activation de la fonction nécessite les conditions secondaires supplémentaires suivantes : – la température extérieure doit être supérieure à 1 degré Kelvin en-dessous ou audessus de la température ambiante. – La température extérieure doit être située au-dessus de la température de risque d'ingélivité (réglage en usine 10 °C) – La température ambiante ne peut pas être supérieure à 0.5 degré Kelvin en-dessous ou au-dessus de la température ambiante de consigne. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique – la valeur de consigne du registre d'air mélangé doit être >0. Si ces conditions secondaires supplémentaires ne sont pas remplies, le refroidissement passif est réprimé. Le refroidissement passif peut être enclenché directement depuis les sources suivantes: – via le boîtier de commande OP5x ou OP71x – via le module d'entrée DencoHappel MATRIX.DI – via le module LON DencoHappel MATRIX.LON. En outre, le refroidissement passif peut être enclenché indirectement par l'intermédiaire des modes de fonctionnement suivants (voir « Modes de fonctionnement (normal/réduit/régime d'appoint) » à la page 58). (uniquement C4.1xx.Zx/ C4.2xx.Zx/ C4.3xx.Zx/ C4.4xx.Zx/ C4.5xx.Zx/ C4.6xx.Zx/ C4.7xx.Zx/ C4.8xx.Zx/ C4.9xx.Zx) La vitesse de rotation du ventilateur est déterminée soit dans le mode de fonctionnement automatique par la différence de régulation de la température ambiante, soit manuellement (Voir « Commande des ventilateurs » page 55). (uniquement C4.Exx.Zx) La vitesse de rotation des ventilateurs est déterminée via la stratégie de régulation en combinaison avec le mode de fonctionnement indiqué pour le ventilateur (Voir « Commande des ventilateurs » page 55). Dans le mode de fonctionnement du régulateur „refroidissement passif“, les éventuels systèmes de récupération d'énergie sont désactivés. 5.4.21 Limitation de la température de soufflage Dans chaque mode de régulation (voir « Types de régulation » à la page 78), et ce tant en chauffage qu'en refroidissement, des limites peuvent être définies pour la température de soufflage via le boîtier de commande. Les réglages suivants sont fixés en usine: – Temp. minimale de chauffage:18 °C – Temp. maximale de chauffage:50 °C – Temp. minimale de refroidissement:10 °C En cas de dépassement de ces limites de température de soufflage (au-delà ou en deçà), le régulateur passe automatiquement en mode de régulation de la température de soufflage selon les valeurs limites fixées. Dans le mode de régulation de la température ambiante, cette régulation temporaire de la température de soufflage est maintenue jusqu'à obtention de l'objectif de température principal et donc de la température ambiante définie. Ensuite, la régulation permute à nouveau sur le mode de régulation de la température ambiante. Dans le mode de régulation automatique, seules les limites de température de soufflage pour la température minimale de refroidissement et la température maximale de chauffage sont considérées. Si aucune valeur n'est fixée pour la température minimale de refroidissement, c'est automatiquement la température de risque d'ingélivité qui est utilisée. 5.4.22 Fonctions de surveillance Les capteurs permettent de surveiller différents éléments de l'installation et d'assurer ainsi la fiabilité de l'installation. Dans le tableau ci-dessous, vous trouverez un aperçu de l'ampleur du signal d'erreur de la commande et de sa réaction. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 75 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique Elément de l'installation Filtres Courroies Moteurs (protection thermique du moteur) Moteurs/variateur de fréquence (protection thermique du moteur) Signalisation du volet coupe-feu Pompe(s) Registre d'air neuf Chauffage électrique capteur Réaction de la commande Pressostat différentiel si au moins un des contacts raccordés avec contact de fermeture pour en parallèle est fermé, un signal chaque filtre d'alarme récurrent est envoyé toutes les heures. Pressostat différentiel Si, en cours de fonctionnement, au avec contact de fermeture pour moins un des contacts raccordés en chaque courroie série reste ouvert plus longtemps que 5 secondes, le ventilateur est mis à l'arrêt et verrouillé. Les registres d'air neuf et d'air refoulé se ferment; le registre d'air mélangé se met en position "air recyclé". La vanne de chauffage et la vanne de refroidissement se ferment. Le démarrage du ventilateur provoque la mise à disposition de la surveillance des courroies mais seulement après une temporisation d'environ 30 secondes. thermistance (PTC) Si au moins une des thermistances raccordées en série dépasse la valeur ohmique, les ventilateurs sont mis à l'arrêt et verrouillés. Les registres d'air neuf et d'air refoulé se ferment; le registre d'ai mélangé se met en position "air recyclé". La vanne de chauffage et la vanne de refroidissement se ferment. Thermistance (PTC)/ Si l'une des thermistances montées Surveillance du variateur de fré- en série dépasse la valeur ohmique quence ou en cas de défaut du variateur de fréquence, les ventilateurs et le variateur de fréquence sont mis à l'arrêt et verrouillés. Les registres d'air neuf et d'air refoulé se ferment; le registre d'ai mélangé se met en position "air recyclé". La vanne de chauffage et la vanne de refroidissement se ferment. Contact d'ouverture Si au moins un des contacts connectés en série est ouvert, alors les ventilateurs sont coupés et verrouillés. Les registres d'air neuf et d'air refoulé se ferment; le registre d'air mélangé se met en position "air recyclé". La vanne de chauffage et la vanne de refroidissement se ferment. Contact d'ouverture Si au moins un des contacts connectés en série est ouvert, alors les ventilateurs sont coupés et verrouillés. Les registres d'air neuf et d'air refoulé se ferment; le registre d'air mélangé se met en position "air recyclé". La vanne de chauffage et la vanne de refroidissement se ferment. Potentiomètre Tout écart trop important ou de longue durée des positions terminales mesu5 kΩ rées par le potentiomètre du registre de mélange par rapport à la valeur de consigne génère un message d'erreur. Contrôleur de débit d'air En cas d'ouverture de la chaîne de séavec contact de fermeture curité, les ventilateurs sont coupés et Klixon avec contact d'ouverture verrouillés après écoulement de la durée de post-ventilation. Les registres Limitateur de température d'air neuf et d'air refoulé se ferment; le de sécurité avec contact registre d'air mélangé se met en posid'ouverture tion "air recyclé". La vanne de refroidissement se ferme. L'évaluation par la chaîne de sécurité intervient avec un retard de 60 secondes après le démarrage du ventilateur et/ou après l'activation du chauffage électrique. Un déverrouillage du message d'erreur peut seulement intervenir après écoulement de la durée de post-ventilation. Signal via Boîtier de commande Sortie de message d'erreur Module MATRIX.DO Module MATRIX.LON Boîtier de commande Sortie de signalisation d'erreur Module MATRIX.DO Module MATRIX.LON (uniquement C4.2xx.Zx, C4.3xx.Zx, C4.4xx.Zx, C4.5xx.Zx, C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx, C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx, C4.Exx.Zx) Boîtier de commande Sortie de signalisation d'erreur Module MATRIX.DO Module MATRIX.LON (uniquement C4.1xx.Zx/ C4.2xx.Zx/ C4.3xx.Zx/ C4.4xx.Zx/ C4.5xx.Zx/ C4.6xx.Zx/ C4.7xx.Zx/ C4.8xx.Zx/ C4.9xx.Zx) Boîtier de commande Sortie de signalisation d'erreur Module MATRIX.DO Module MATRIX.LON (uniquement C4.Exx.Zx) Boîtier de commande Sortie de signalisation d'erreur Module MATRIX.DO Module MATRIX.LON Boîtier de commande Sortie de message d'erreur Boîtier de commande Sortie de signalisation d'erreur Module MATRIX.DO Module MATRIX.LON Boîtier de commande Sortie de signalisation d'erreur Module MATRIX.DO Module MATRIX.LON (uniquement C4.xx2.Zx, C4.xx4.Zx) Tab. 5-14 76 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Elément de l'installation Description technique capteur Réaction de la commande Signal via Sonde antigivre (NTC 10 kΩ/25 °C) Si la température en aval de l'évaporateur chute sous les seuils d'arrêt (Voir « Fonctions de sécurité » page 69) endéans la durée définie, alors l'évaporateur se coupe. Si la coupure se répète, le compresseur se coupe et se verrouille. Chaîne de sécurité (par ex. pressostat) avec contact(s) d'ouverture En cas d'ouverture de la chaîne de sécurité, le groupe d'eau glacée est coupé et verrouillé. Contact d'ouverture de la pompe Si le contact s'ouvre, la pompe et la vanne de régulation de l'Ecoflow sont mises à l'arrêt et verrouillées. Sonde antigivre (NTC 10 kΩ/25 °C) Si la température du média descend sous la valeur limite (réglage en usine à 2 °C), la vanne de régulation est réglée via la température d'entrée (sonde antigivre) et se ferme si nécessaire. Si la température de l'air rejeté chute sous la valeur limite (réglage d'usine : 2 °C), le registre de bypass est régulé par l'intermédiaire de la température de l'air rejeté (sonde antigivre) de l'échangeur à plaques et, au besoin, complètement ouvert. Si le contact est ouvert, l'autorisation de l'appareil de régulation est annulée et l'échangeur est coupé et verrouillé. Boîtier de commande Sortie de signalisation d'erreur Module MATRIX.DO Module MATRIX.LON (uniquement C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Boîtier de commande Module MATRIX.DO Module MATRIX.LON (uniquement C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Boîtier de commande sortie de message d'erreur module MATRIX.DO Module MATRIX.LON (uniquement C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Aucun message d'erreur (uniquement C4.x3x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx,C4.xCx.Zx) Évaporateur Groupe d'eau glacée Récupération d'énergie ECOFLOW Récupération d'énergie ECOFLOW Sonde antigivre (NTC 10 kΩ/25 °C) Récupération d'énergie ECOPLAT Contact d'ouverture de l'appareil de régulation Aucun message d'erreur (uniquement C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Boîtier de commande Sortie de signalisation d'erreur Récupération d'énergie Module MATRIX.DO Module MATRIX.LON ECOROT (uniquement C4.x2x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x9x.Zx) Thermostat antigel côté air avec Si le contact est ouvert, la vanne de Boîtier de commande contact d'ouverture chauffage s'ouvre, la pompe seconSortie de signalisation d'erreur daire d'eau chaude et la demande de Module MATRIX.DO Batterie à eau chauffage sont activées. Tous les Module MATRIX.LON (protection antigel) autres groupes sont coupés ou fermés. (voir chapitre 6.4.16 protection antigel de l'appareil à la page 54) par le biais de valeur de la son- En cas de court-circuit ou de rupture Boîtier de commande Sonde pour : de d'une sonde, un message d'erreur est Sortie de signalisation d'erreur – Température ambiante généré et le composant concerné de Module MATRIX.DO – Température d’air de soufl'appareil ou la fonction concernée Module MATRIX.LON flage sont désactivés ou l'appareil est mis à l'arrêt. – Température extérieure – Température d'évaporateur – Température de gel Tab. 5-14 5.4.23 Messages de fonctionnement et de défaut Les messages de fonctionnement et de défaut sont générés par les éléments suivants : – Boîtier de commande – Contacts inverseurs de la régulation compacte – Contacts inverseurs du module DencoHappel MATRIX.DI – Moduel LON DencoHappel MARIX.LON De nombreux messages d'erreur et d'état de la régulation compacte sont à disposition via le boîtier de commande ou les modules DencoHappel MATRIX.DO et DencoHappel MATRIX.LON XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 77 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique (voir à ce sujet les notices d'utilisation correspondantes du boîtier de commande /des modules). Les contacts inverseurs de la régulation compacte sont actifs et enclenchés aux conditions suivantes : Fonctionnement Défaut – le ventilateur fonctionne et/ou – au moins une vanne est commandée et – le contact de défaut n'est pas actif Au moins un des messages d'erreur suivants est présent : – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – la protection thermique du moteur a déclenché la protection antigel est active la sonde de température extérieure est défectueuse la sonde de température ambiante est défectueuse Sonde de température de l'évaporateur défectueuse (uniquement pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) la sonde de soufflage est défectueuse Surchauffe chauffage électrique (uniquement pour C4.xx2.Zx, C4.xx4.Zx) Courroies défectueuses (uniquement C4.1xx.Zx/C4.2xx.Zx/ C4.3xx.Zx/C4.4xx.Zx/ C4.5xx.Zx/ C4.6xx.Zx/ C4.7xx.Zx/C4.8xx.Zx/ C4.9xx.Zx, C4.Exx.Zx) Filtre encrassé le registre de mélange d'air est défectueux les caractéristiques de fonctionnement sont absentes erreur matérielle Signalisation du volet coupe-feu un signal externe provoque l'arrêt de l'appareil la pompe (par ex la pompe secondaire) signale un défaut l'ECOROT signale un défaut (uniquement pour C4.x3x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x9x.Zx) la pompe du système de récupération d'énergie signale un défaut (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Givrage du registre de système de récupération d'énergie (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Givrage de l'évaporateur (uniquement pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Messages d'erreur refroidissement adiabatique (pour C4.xAx.Zx,C4.xBx.Zx,C4.xCx.Zx) Le software utilitaire DencoHappel MATRIX.PC permet d'occulter différents messages d'erreur, ce qui annule leur impact de sorte que le contact inverseur de la régulation compacte n'est pas activé. 5.4.24 Types de régulation La régulation compacte permet les trois modes de régulation suivants: – Régulation de la température ambiante – Régulation de la température de soufflage – Régulation en cascade de la température ambiante/de la température de soufflage Le mode de régulation souhaité peut être sélectionné à l'aide du boîtier de commande ou du software utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. Le comportement suivant est programmé selon le type de régulation : 5.4.24.1 Régulation de la température ambiante La régulation repose sur la consigne de température ambiante définie dans le boîtier de commande ou dans le profil de valeurs de consigne en cours (Voir « Modes de fonctionnement (normal/réduit/régime d'appoint) » page 58). La mesure des valeurs réel78 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique les est assurée par une sonde de température ambiante ou d'une sonde de température de l'air d'extraction. En outre, la température d'air soufflé en régime chauffage est limitée sur une valeur minimale ou maximale et, en régime refroidissement, sur une valeur minimale (Voir « Limitation de la température de soufflage » page 75). Pour la limite basse en régime chauffage, il est possible de sélectionner une limite basse fixe ou une limite basse flottante (réglage d'usine). Selon la sélection, les comportements suivants sont possibles : Type de limitation Comportement Limite fixe – – – La température minimale définie n'est pas atteinte Les courants d'air sont largement évités Une surchauffe de la pièce est possible flottante (réglage d'usine) – La température minimale définie ne peut pas être atteinte si la valeur réelle de la température ambiante est supérieure à la valeur de consigne La température d'air soufflé minimale est déterminée comme suit : ZT = MT – (IST/SOLL) x facteur ZT = température minimale possible d'air soufflé MT = température minimale prédéterminée IST = température ambiante - valeur réelle SOLL = température ambiante valeur de consigne Faktor = Multiplikator (Werkseinstellung = 1,0) – – – Une surchauffe de la pièce est largement évitée Courants d'air possibles Tab. 5-15 En raison de la sélection de différents profils de valeurs de consigne, par ex. pour la commutation entre régime normal et régime réduit, différentes méthodes sont utilisées pour atteindre les valeurs de consigne. Ainsi, il est par exemple possible de refroidir exclusivement avec de l'air neuf durant la nuit ou de maintenir un niveau de température réduit dans la pièce en mode recyclage pur afin de réaliser des économies d'énergie. 5.4.24.2 Régulation de la température de soufflage La régulation repose sur la consigne de température d'air soufflé définie dans le boîtier de commande ou dans le profil de valeurs de consigne en cours (Voir « Modes de fonctionnement (normal/réduit/régime d'appoint) » page 58). La mesure des valeurs réelles est assurée par une sonde de température de soufflage. En outre, la température d'air soufflé en régime chauffage est limitée sur une valeur minimale ou maximale et, en régime refroidissement, sur une valeur minimale (Voir « Limitation de la température de soufflage » page 75). (uniquement C4.1xx.Zx/ C4.2xx.Zx/ C4.3xx.Zx/ C4.4xx.Zx/ C4.5xx.Zx/ C4.6xx.Zx/ C4.7xx.Zx/ C4.8xx.Zx/ C4.9xx.Zx) Lorsque la régulation de la température d'air soufflé et la commande automatique du ventilateur sont sélectionnés, le ventilateur équipé de moteur à 2 ou 3 vitesses fonctionne en vitesse 2 et le ventilateur équipé de moteurs mono-vitesse fonctionne en vitesse 1. Une réduction de la vitesse de rotation s'effectue par sélection manuelle jusqu'à obtention de la vitesse au ventilateur (Voir « Commande des ventilateurs » page 55). (uniquement C4.Exx.Zx) La vitesse de rotation du ventilateur est déterminée par la stratégie de régulation choisie du ventilateur combinée au mode ventilateur défini (Voir « Commande des ventilateurs » page 55). 5.4.24.3 Régulation en cascade de la température ambiante/de la température de soufflage La régulation repose sur la consigne de température ambiante, avec régulation de la température de soufflage sous-jacente, définie dans le boîtier de commande ou dans le profil de valeurs de consigne en cours (Voir « Modes de fonctionnement (normal/ réduit/régime d'appoint) » page 58). La mesure des valeurs réelles est assurée par une sonde de température ambiante ou d'une sonde de température de l'air d'extraction, en combinaison avec une sonde de température de soufflage. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 79 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique En outre, la température d'air soufflé en régime chauffage est limitée sur une valeur minimale ou maximale et, en régime refroidissement, sur une valeur minimale (Voir « Limitation de la température de soufflage » page 75). Comparativement à la régulation de la température ambiante, la régulation en cascade permet, selon les conditions de l'installation, d'obtenir une réaction plus rapide en cas de d'éléments parasites liés au soufflage. 5.4.25 Sysntème de récupération d'énergie (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Les systèmes de récupération d'énergie suivants peuvent être commandés par la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 : – ECOFLOW avec pompe de récupération d'énergie – ECOFLOW avec pompe de récupération d'énergie et vanne 3 points – ECOPLAT – ECOSTAT – ECOROT 5.4.25.1 Généralités Le comportement du système de récupération d'énergie est essentiellement déterminé par le rapport entre la température extérieure (TE) et la température ambiante/température d'air refoulé (TA). Dans ce contexte, on distingue le régime d'été (TA<TE) et le régime d'hiver (TA>TE). En cas d'écart entre la valeur réelle et la valeur de consigne de la température ambiante/de la température d'air extrait, le régulation essaie d'abord de compenser à l'aide de la commande du volet d'air mélangé. Si cela ne réussit pas, le système de récupération d'énergie est activé pour le refroidissement en été et pour le chauffage en hiver. Si l'écart entre la valeur réelle et la valeur de consigne s'agrandit, un dernier recours est possible en actionnant la chauffage ou le refroidissement actif à l'aide de la commande de vanne. Le système de récupération d'énergie n'est pas activé durant la phase de chauffage en régime d'été et la phase de refroidissement 80 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique en régime d'hiver. Les diagrammes suivants illustrent le comportement en régime d'été et en régime d'hiver : Régime d'été (TE>TA) Degré d'activation Chauffage actif MLK 100 % ERG Refroidissement Rapport minimum d'air neuf Mode refroidissement Mode chauffage Valeur de consigne TA Fig. 5-15 : Régime d'été (TE>TA) Régime d'hiver (TE<TA) Degré d'activation Chauffage actif Refroidissement Rapport minimum d'air neuf Mode refroidissement Mode chauffage Valeur de consigne TA Fig. 5-16 : Régime d'hiver (TE<TA) Si le mode de régulation "refroidissement passif" est activé (Voir « Refroidissement passif (NightPurge) » page 74) ou si le volet d'air mélangé se trouve en position "air refoulé", le système de récupération d'énergie est désactivé. 5.4.25.2 ECOFLOW avec pompe de récupération d'énergie (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) La pompe de récupération d'énergie est activée en cas de demande de froid ou de chaud de l'installation ou de mise à disposition d'énergie de l'air extrait. En principe, XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 81 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique la pompe de récupération d'énergie est bloquée ou prête à fonctionner essentiellement selon la logique suivante. Régime d'été (TE>TA) Régime d'hiver (TE<TA) Phase de chauffage Phase de refroidissement Phase de chauffage Phase de refroidissement La pompe est bloquée la pompe est prête à fonctionner la pompe est prête à fonctionner La pompe est bloquée Tab. 5-16 Lorsque l'installation est à l'arrêt, la pompe de circulation du système ede récupération de chaleur est également mise à l'arrêt. Pour éviter le blocage de la pompe de récupération d'énergie après une longue période d'arrêt, la pompe est actionnée brièvement pendant 10 secondes toutes les 24 heures pour autant qu'elle ne soit pas déjà en fonctionnement à ce moment-là. Un dysfonctionnement de la pompe est signalé par le biais du thermocontact (ouvert). Si celui-ci déclenche, la pompe est mise à l'arrêt et verrouillée et un message d'erreur est émis (Voir « Fonctions de surveillance » page 75) 5.4.25.3 ECOFLOW avec pompe de récupération et vanne 3 points (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Régulation modulante de la vanne, en fonction de la demande en chaud/en froid de l'installation et de l'énergie mise à disposition par l'air extrait. L'ouverture de la vanne active simultanément la pompe de récupération d'énergie. En principe, la vanne et la pompe de récupération d'énergie sont bloquées ou prêtes à fonctionner essentiellement selon la logique suivante. Régime d'été (TE>TA) Régime d'hiver (TE<TA) Phase de chauffage La vanne/la pompe de récupération d'énergie est bloquée Phase de refroidisse- La vanne/la pompe de récupération d'énergie est ment prête à fonctionner Phase de chauffage La vanne/la pompe de récupération d'énergie est prête à fonctionner Phase de refroidisse- La vanne/la pompe de récupération d'énergie est ment bloquée Tab. 5-17 Afin d'éviter le givrage de l'échangeur de chaleur à l'extraction lors de températures extérieures très basses, le refroidissement du médium est limité. Si la température d'entrée (entrée du registre d'air extrait) descend sous la valeur limite (préréglée en usine) de 2 °C,la régulation de la vanne s'effectue sur base de la température d'entrée. La limitation de l'ouverture de vanne permet d'augmenter la température d'entrée et ainsi d'éviter le givrage du registre. En cas d'arrêt de l'installation ou de permutation en mode de recyclage, la vanne s'ouvre à 100 % et la pompe de circulation du système de récupération de chaleur est coupée. Lors du démarrage de l'installation, la vanne est donc ouverte à 100 %. Pour éviter le blocage de la pompe de récupération d'énergie après une longue période d'arrêt, la pompe est actionnée brièvement pendant 10 secondes toutes les 24 heures pour autant qu'elle ne soit pas déjà en fonctionnement à ce moment-là. Un dysfonctionnement de la pompe est signalé par le biais du thermocontact (ouvert). Si celui-ci déclenche, la pompe de récupération d'énergie est mise à l'arrêt et verrouillée et un message d'erreur est émis (Voir « Fonctions de surveillance » page 75) 5.4.25.4 ECOSTAT avec bypass (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx,C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Lorsque le registre de bypass est prêt à fonctionner, sa position s'adapte de manière modulante en fonction de la demande en chaud de l'installation. En principe, le regis- 82 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique tre de bypass est validé pour la commande selon la logique suivante ou ouvert à 100 %. Régime d'été (TE>TA) Régime d'hiver (TE<TA) Phase de chauffage Phase de refroidissement Phase de chauffage Phase de refroidissement Le registre de bypass est ouvert à 100 % Le registre de bypass est ouvert à 100 % Le registre de bypass est validé Le registre de bypass est ouvert à 100 % Tab. 5-18 Si l'installation est mise à l'arrêt ou commutée en mode recyclage, le registre de bypass se ferme. Le registre de bypass est donc fermé au démarrage de l'installation. 5.4.25.5 ECOPLAT avec bypass (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Lorsque le registre de bypass est prêt à fonctionner, sa position s'adapte de manière modulante en fonction de la demande en chaud/en froid de l'installation et en fonction de l'énergie mise à disposition par l'air extrait. Le registre de bypass est essentiellement validé pour la commande ou ouvert à 100 % sur la base de la logique suivante. Régime d'été (TE>TA) Régime d'hiver (TE<TA) Phase de chauffage Phase de refroidissement Phase de chauffage Phase de refroidissement Le registre de bypass est ouvert à 100 % Le registre de bypass est validé Le registre de bypass est validé Le registre de bypass est ouvert à 100 % Tab. 5-19 En cas d'arrêt de l'installation ou de basculement en mode de recyclage, le registre de bypass s'ouvre. Lors du démarrage de l'installation, le registre de bypass, pour autant que ce soit justifié sur le plan énergétique, est dès lors fermé. Afin d'empêcher le givrage de l'échangeur à plaques lorsque les températures sont basses, la température de l'air rejeté est surveillée (sonde antigivre dans le « coin froid »). Si la température de l'air rejeté chute sous la valeur limite réglée de 5 °C (réglage d'usine), le registre de bypass est ouvert en permanence, ce qui réduit le flux d'air neuf passant par l'échangeur à plaques. 5.4.25.6 ECOROT (uniquement pour C4.x3x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Lorsque la roue de récupération est prête à fonctionner, la vitesse de rotation de celleci s'adapte de manière modulante en fonction de la demande en chaud/en froid de l'installation et en fonction de l'énergie mise à disposition par l'air extrait. L'échangeur rotatif est essentiellement validé pour la commande ou mis à l'arrêt sur la base de la logique suivante. Régime d'été (TE>TA) Régime d'hiver (TE<TA) Phase de chauffage Phase de refroidissement Phase de chauffage Phase de refroidissement L'échangeur rotatif est coupé L'échangeur rotatif est validé L'échangeur rotatif est validé L'échangeur rotatif est coupé Tab. 5-20 Si l'installation est mise à l'arrêt ou commutée en mode recyclage, l'échangeur rotatif est mis à l'arrêt. L'échangeur rotatif est donc à l'arrêt au démarrage de l'installation. Un défaut du module de commande de la vitesse de rotation est détecté par le contact de défaut (contact d'ouverture) du module de commande. Si ce contact déclenche, la validation est arrêtée et verrouillée, et un message d'erreur est généré (Voir « Fonctions de surveillance » page 75). XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 83 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique 5.4.26 Refroidissement adiabatique (pour C4.xAx.Zx,C4.xBx.Zx,C4.xCx.Zx) En cas d'utilisation du refroidissement adiabatique ou de refroidissement par évaporation, le potentiel en froid est produit de manière à ce que l'amenée d'eau se situe uniquement du côté extraction. La récupération de chaleur utilise le froid produit par l'évaporation du côté extraction et refroidit ainsi l'air neuf. Le froid est ensuite acheminé vers le local à traiter (air soufflé). Température extérieure Humidité à l'entrée du Humidifica- récupérateur teur Température d'entrée du récupérateur Fig. 5-17 : Exemple de centrale CAIR à refroidissement adiabatique La production de froid est réglé par la séquence de régulation suivante: Refroidissement Chaud Au cas où la température ambiante/d'air extrait est inférieure à l'air neuf, la séquence de froid est entamée par la régulation du récupérateur. Si le refroidissement avec le récupérateur n'est pas possible parce que l'air ambiant/ extrait est plus chaud que l'air neuf, l'utilisation du refroidissement adiabatique est immédiatement envisagée. La commande du refroidissement adiabatique signale alors au récupérateur que la séquence de froid est activée et le récupérateur est ensuite enclenché. La pertinence de l'utilisation du refroidissement adiabatique est testée en deux phases: – Un premier contrôle détermine si le le volet de mélange d'air est ouvert à plus de 20 % (cette valeur peut être adaptée à l'aide de Matrix.PC angepasst werden). – En deuxième lieu, la différence entre la température de saturation et l'air neuf est contrôlée afin de confirmer la mise à disposition d'un potentiel de froid par l'humidification. A cet effet, la température d'entrée et l'humidité d'entrée du récupérateur sont mesurées afin de déterminer la capacité d'absorption de l'air dans le cadre du processus d'humidification. La puissance de l'humidificateur est régulée par un signal MLI (modulation de largeur d'impulsion) qui influe sur la vanne magnétique raccordée. Si les conditions ne sont pas remplies, le refroidissement adiabatique n'est pas validé pour fonctionnement et la séquence de froid est poursuivie en actionnant la vanne de froid ou le groupe d'eau glacée (si présent). 84 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique L'humidificateur est enclenché conformément au tableau suivant, et ce aussi longtemps que la valeur de sortie du régulateur correspond aux données du tableau précité. Humidificateur sortie du régulateur [%] 80 - 100 60 - 79 40 - 59 20 - 39 0 -19 Relais vanne magnétique Marche [sec] Arrêt [sec] permanent 30 30 15 0 0 15 30 30 permanent Puissance de l'humidificateur [%] 100 93 85 70 0 Période fixe v variable variable fixe Tab. 5-21 Dans le tableau de commutation, trois périodes de marche/arrêt peuvent êtres déterminées pour la sortie de relais qui commande la vanne et fixe ainsi l'échelonnement de puissance. Le refroidissement adiabatique sous-entend impérativement la présence d'un double échangeur à plaques avec registre de bypass (voir régulation « 5.4.25.5 ECOPLAT avec bypass (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) » à la page 83) 5.5 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques de la régulation compacte : Dimensions (L x l x h) Poids 400 x 600 x 210 mm (pour C4.2x0.Zx, C4.5x0.Zx, C4.Ex0.Zx022022) 600 x 600 x 210 mm (pour C4.1x0.Zx, C4.3x0.Zx, C4.4x0.Zx, C4.6x0.Zx, C4.7x0.Zx, C4.8x0.Zx, C4.9x0.Zx, C4.Ex0.Zx055022, C4.Ex0.Zx055055, C4.Ex0.Zx075055, C4.Ex0.Zx075075) 760 x 760 x 210 mm (pour C4.2x2.Zx, C4.5x2.Zx, C4.Ex2.Zx022022, C4.Ex0.Zx110075, C4.Ex0.Zx110110, C4.Ex0.Zx150110, C4.Ex0.Zx150150) 1000 x 800 x 300 mm (pour C4.1x2.Zx, C4.3x2.Zx, C4.4x2.Zx, C4.6x2.Zx, C4.7x2.Zx, C4.8x2.Zx, C4.9x2.Zx, C4.xx4.Zx, C4.Ex2.Zx055022, C4.Ex2.Zx055055, C4.Ex2.Zx075055, C4.Ex2.Zx075075, C4.Ex4.Zx022022, C4.Ex4.Zx055022, C4.Ex4.Zx055055, C4.Ex4.Zx075055, C4.Ex4.Zx075075) 25 kg (pour C4.2x0.Zx, C4.5x0.Zx) 36 kg (pour C4.Ex0.Zx022022) 40 kg (pour C4.1x0.Zx, C4.3x0.Zx, C4.4x0.Zx, C4.6x0.Zx, C4.7x0.Zx, C4.8x0.Zx, C4.9x0.Zx, C4.Ex0.Zx055022, C4.Ex0.Zx055055, C4.Ex0.Zx075055, C4.Ex0.Zx075075) 65 kg (pour C4.2x2.Zx, C4.5x2.Zx, C4.Ex2.Zx022022) 70 kg (pour C4.Ex0.Zx110075, C4.Ex0.Zx110110, C4.Ex0.Zx150110, C4.Ex0.Zx150150) 95 kg (pour C4.1x2.Zx, C4.3x2.Zx, C4.4x2.Zx, C4.6x2.Zx, C4.7x2.Zx, C4.8x2.Zx, C4.9x2.Zx, C4.xx4.Zx, C4.Ex2.Zx055022, C4.Ex2.Zx055055, C4.Ex2.Zx075055, C4.Ex2.Zx075075, C4.Ex4.Zx022022, C4.Ex4.Zx055022, C4.Ex4.Zx055055, C4.Ex4.Zx075055, C4.Ex4.Zx075075) 250 V AC / 4 A ohmique 250V AC / 2 A induktiv Capacité de charge maximale des contacts des sorties de relais pour : – la signalisation des défauts/du fonctionnement – les commandes des pompes – les registres d'air – Vannes – la commande du compresseur/condenseur gris clair RAL 7035/IP54 Teinte/degré de protection Montage vertical sur support pouvant supporter la charge Position d’utilisation Conditions d’ambiance Conditions d'entreposage Alimentation électrique 0 à 45 °C environnement non agressif entre 15 et 75 % h.r., sans condensation -25 à 65 °C environnement non agressif entre 15 et 75 % h.r., sans condensation 400 V AC; 3~/ ±15 % Tab. 5-22 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 85 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique Puissance absorbée maximale Émission d’interférences (EMI) Immunité aux interférences (EMS) 2,75 kW (pour C4.1x0.Zx) 5,4 kW (pour C4.Ex0.Zx022022) 6,0 kW (pour C4.2x0.Zx; C4.5x0.Zx) 8,7 kW (pour C4.Ex0.Zx055022) 12,0 kW (pour C4.3x0.Zx; C4.6x0.Zx; C4.8x0.Zx, C4.Ex0.Zx055055) 14 kW (pour C4.Ex0.Zx075055) 16,0 kW (pour C4.4x0.Zx; C4.7x0.Zx; C4.9x0.Zx, C4.Ex0.Zx075075) 20,5 kW (pour C4.Ex0.ZC110075) 22,75 kW (pour C4.1x2.ZC) 24,0 kW (pour C4.Ex0.Zx110110) 25,4 kW (C4.Ex2.Zx022022) 26,0 kW (pour C4.2x2.Zx; C4.5x2.Zx) 28,0 kW (pour C4.Ex0.Zx150110) 28,7 kW (pour C4.Ex2.Zx055022) 32,0 kW (pour C4.3x2.Zx; C4.6x2.Zx; C4.8x2.Zx, C4.Ex0.Zx150150, C4.Ex2.Zx055055) 34,0 kW (pour C4.Ex2.Zx075055) 36,0 kW (pour C4.4x2.Zx; C4.7x2.Zx; C4.9x2.Zx, C4.Ex2.Zx075075) 42,75 kW (pour C4.1x4.Zx) 45,4 kW (pour C4.Ex4.Zx022022) 46,0 kW (pour C4.2x4.Zx; C4.5x4.Zx) 48,7 kW (pour C4.Ex4.Zx055022) 52,0 kW (pour C4.3x4.Zx C4.6x4.Zx; C4.8x4.Zx, C4.Ex4.Zx055055) 54,0 kW (pour C4.Ex4.Zx055055) 56,0 kW (pour C4.4x4.Zx; C4.7x4.Zx; C4.9x4.Zx, C4.Ex4.Zx075075) EN 61000-6-3 EN 61000-6-2 Tab. 5-22 5.5.1 Actionneurs Caractéristiques techniques des actionneurs pouvant être mis en œuvre : Raccordement Type Descriptif servomoteurs de registres Système de volets d'air 3 points 230 V AC avec potentiomètre de retour 3 points 230 V AC (uniquement C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Système de récupération d'énergie Servomoteurs de vannes (pour C4.xx0.Zx) Vanne de chauffage (pour C4.x0x.Zx, C4.x1x.Zx, Vanne de refroidisseC4.x2x.Zx, ment C4.x3x.Zx,C4.xAx.Z x) (pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, vanne de récupéraC4.xAx.Zx, tion d'énergie C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) (pour C4.x4x.Zx, Vanne de réglage C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, Vanne de dérivation C4.x8x.Zx, gaz chaud C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Temps de fonctionnement 1) 100 s 100 s Comportement 3 points, 230 Vc.a. 95 s Comportement 3 points, 230 Vc.a. 95 s Comportement 3 points, 230 Vc.a. 95 s 0...10 Vc.c. = débit 0... 100 % débit – 10...0 Vc.a. = débit 100...0 % – Tab. 5-23 1) Les temps de fonctionnement peuvent être modifiés en fonction des spécificités de l'installation à l'aide du programme utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. REMARQUE ! Les vannes montées ne peuvent pas exécuter une marche de synchronisation de manière autonome. Dans le cas contraire, un fonctionnement correct de l'installation ne peut pas être garanti ! 86 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Description technique 5.5.2 Sensorique Exécution nécessaire des contacts secs pour les entrées pour la commande et les signaux: Fonction Contact Fonction active lorsque Contact à ferRégime normal meture Contact à ferRégime réduit meture Contact à ferAppareil ARRÊT meture Signal de protection incen- Contact à die ouverture Message d'erreur des Contact à pompes ouverture Chaîne de sécurité de l'ensemble compresseur/con- Contact à ouverture denseur Contact fermé = régime normal actif Contact fermé = régime réduit actif Contact fermé = appareil ARRÊT Contact ouvert = défaut Contact ouvert = défaut pompe Contact ouvert = défaut DV (pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Tab. 5-24 Pour la régulation compacte MATRIX 4700, seuls des sondes passives avec élément de mesure NTC (coefficient de température négatif) (10 kΩ/ à 25 C°) peuvent être utilisées comme sondes de température. Ces sondes sont identifiables grâce à la terminaison chiffrée 4 dans le code d'article (par ex. 903 454, 904 474, etc.). Les données suivantes à propos des sondes caractérisent les valeurs de résistance en conformité avec l'évolution de la température: Courbe de résistance d'une sonde 10 kΩ/25 °C 100.000 90.000 Résistance en Ω 80.000 70.000 60.000 50.000 Coe ffici ent de t em p ér at ure nég a ti f 40.000 30.000 20.000 10 kΩ à 25 °C 10.000 Température [°C] Résistance [Ohm] -20 103.700 -15 77.300 -10 58.170 -5 44.160 0 33.820 5 26.110 10 20.320 15 15.930 20 12.580 25 10.000 30 8.004 35 6.446 40 5.224 45 4.258 50 3.491 60 2.383 0 Température [°C] La saisie des pressions de gaines et du débit d'air est réalisée à l'aide de capteurs avec un signal de sortie 0-10 V ou 2-10 V; pour la détermination externe de la vitesse de rotation du ventilateur, ce sont des potentiomètres ou des capteurs avec un signal de sortie 0-10 V qui sont utilisés. REMARQUE : En cas de détermination externe de la valeur de consigne pour la vitesse de rotation du ventilateur par signal 0-10 V, une impulsion à partir d'une tension d'entrée de 0,5°V est d'abord lancée pour des raisons de fiabilité de fonctionnement. Concrètement, la vitesse de rotation basse s'élève à 5 % de la vitesse de rotation maximale. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 87 DencoHappel MATRIX 4700 Montage et installation 6 Montage et installation REMARQUE RELATIVE AU MONTAGE DE L'APPAREIL! Ce chapitre comprend des informations concernant le montage de l'appareil. Seuls des techniciens qualifiés sont autorisés à procéder au montage de l'appareil car, grâce à leur formation professionnelle et expérience, ils disposent des connaissances suffisantes sur les directives de prévention des accidents et sur les règles générales de sécurité et de médecine du travail. DANGER ÉLECTRIQUE! L'installation électrique et le (dé)montage de la DencoHappel MATRIX 4700 doivent être exé-cutés uniquement par des électriciens qualifiés en tenant compte de la présente notice d'utilisation et en conformité avec la réglementation en vigueur. • Avant de percer, vérifier qu'aucune ligne électrique ou tuyauterie ne se trouve à l'endroit du perçage. • La régulation compacte MATRIX 4700 doit être installé exclusivement dans des locaux fermés. • Ne pas appliquer de tension extérieure sur le boîtier de commande MATRIX. 6.1 Conditions préalables La régulation compacte MATRIX 4700 ne convient pas: – dans des zones soumises à des risques d'explosion – dans des locaux contenant des poussières en suspension et donc en présence d'air empoussiéré – dans des environnements avec de forts champs électro-magnétiques – dans des locaux à atmosphères agressives, susceptibles par exemple d'altérer les matières plastiques – dans les zones très humides – pour montage à l'extérieur. Montez la régulation compacte MATRIX 4700 si possible à proximité de la centrale de traitement d'air. Ceci vous permet de réduire la longueur des câbles et d'éliminer les parasites éventuels provenant de consommateurs externes. 6.2 DencoHappel MATRIX 4700 montage Boîtier de commande OP5xx/OP71x: MATRIX 4700 coffret en tôle d'acier: Pour le montage du boîtier de commande, voir la documentation jointe. La régulation compacte MATRIX 4700 convient pour le montage vertical sur un support pouvant supporter la charge, par exemple un mur. • Choisir des moyens de fixation adaptés (vis, chevilles) correspondant au poids de • 6.3 l’appareil et à la qualité du socle. Fixez le coffret en tôle d'acier de la MATRIX 4700 sur le support à l'aide des moyens de fixation en utilisant les perçages de suspension prévus à cet effet. Montage des sondes Les sondes respectives sont généralement inclues dans la livraison de l'appareil et montées dans les différents caissons ou sont livrées séparément. Si celles-ci sont livrées séparément, il y a lieu de tenir compte des instructions de montage suivantes: 88 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Montage et installation Sonde Lieu de montage Sonde de température extérieure à l'extérieur; à l'abri du rayonnement solaire et autres influences altérantes Sonde de soufflage le plus loin possible dans le sens de l'air soufllé de l'appareil Sonde de température de l'air d'ex- le plus loin possible dans le sens de l'air extrait de l'appareil traction Sonde de température ambiante hors d'influences altérantes, comme par exemple rayonnement solaire dans la pièce Sonde antigivre batterie à détente directe sur l'évaporateur de la centrale de traitement d'air (uniquement C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Sonde antigivre du système de récupération d'énergie (uniquement C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx) - pour le système ECOPLAT - pour le système ECOFLOW dans la conduite d'air soufflé de l'ECOPLAT sur la batterie froide de l'ECOFLOW thermostat de la protection antigel sur la batterie chaude (registre d'eau chaude) de l'appareil (uniquement C4.xx0.Zx, C4.x02.Zx, C4.x12.Zx, C4.x22.Zx, C4.x32.Zx, C4.xA2.Zx, C4.x04.Zx, C4.x14.Zx, C4.x24.Zx, C4.x34.Zx, C4.xA4.Zx) contrôleur de débit d'air dans la conduite d'air soufflé de l'appareil, par exemple dans le caisson de la batterie chaude (uniquement C4.xx2.Zx, C4.xx4.Zx) Pressostat différentiel pour la surveillance des courroies sur le circuit différentiel du caisson ventilateur Pressostat différentiel du filtre sur le circuit différentiel du caisson de filtration Sonde de pression de gaine dans la gaine; à une distance d'environ trois fois la section de la gaine au dernier raccord ou coude (uniquement C4.Exx.Zx) Sonde de qualité d'air - sonde de CO2 DencoHappel pour à l'aspiration de l'appareil (dans le sens de l'air extrait) montage en gaine à un endroit approprié dans la pièce - Sonde d'ambiance CO2 de DencoHappel / température Sonde d'humidité Sonde combinée température/humi- dans l'air extrait avant l'entrée d'air dans l'humidificateur et derrière le dité filtre (pour C4.xAx.Zx,C4.xBx.Zx,C4.xCx.Zx) Tab. 6-1 REMARQUE ! Afin de garantir la protection antigel ainsi que le fonctionnement correct du mode de régulation "refroidissement passif" (voir Page 74), en cas d'arrêt prolongé de l'appareil de traitement d'air (par exemple pendant la nuit), il faut veiller au placement de la sonde de température d'air extrait dans la pièce ou tout près de l'aspiration de la pièce. Il est également possible de placer le boîtier de commande dans la pièce (sonde d'ambiance intégrée) ou d'installer une sonde d'ambiance externe supplémentaire. La sonde d'ambiance externe est raccordée au boîtier de commande. Dans les deux cas, il est nécessaire de prévoir l'ajout de la valeur de la température ambiante dans le programme utilitaire MATRIX.PC. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 89 DencoHappel MATRIX 4700 Montage et installation 6.4 DencoHappel MATRIX 4700 démontage Boîtier de commande OP5xx/OP71x: MATRIX 4700 coffret en tôle d'acier: 90 Pour le démontage du boîtier de commande, voir la documentation jointe. DANGER ÉLECTRIQUE! S'il est nécessaire de démonter la régulation compacte MATRIX 4700, il est impératif d'exécuter les points suivants: • mettre l'installation à l'arrêt, • couper l'interrupteur principal, mettre l'appareil hors tension et s'assurer qu'il ne puisse pas être remis sous tension, s'assurer de l'absence de tension, mettre à la terre, court-circuiter et recouvrir ou isoler les pièces conductrices situées à proximité. Des blessures graves ou la mort peuvent en résulter • couper les sources de tension externes. Ces sources de tension externes peuvent provenir par exemple du compresseur en cas de mode de fonctionnement à détente directe ou de validations de fonctionnement externes, etc. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 7 Raccordements électriques Raccordements électriques Seuls des techniciens qualifiés sont autorisés à procéder au raccordement électrique de l'appareil car, grâce à leur formation professionnelle et expérience, ils disposent des connaissances suffisantes sur les directives de prévention des accidents et sur les règles générales de sécurité et de médecine du travail. Prévoir des mesures de protection ! Lors du montage et du raccordement de l'appareil, des mesures de protection supplémentaires doivent être prises pour la mise en place d'installations basse tension selon la directive CE et les prescriptions des compagnies d'électricité locales. Veillez à la mise à la terre et à la liaison équipotentielle de l'appareil et de tous les composants raccordés ! DANGER ÉLECTRIQUE! Mettre tous les câbles hors tension et s'assurer qu’ils ne soient pas remis sous tension, contrôler l’absence de tension, mettre à la terre, court-circuiter et recouvrir ou isoler les pièces conductrices à proximité. Des blessures graves ou la mort peuvent en résulter 7.1 Conditions préalables Avant d'entreprendre le raccordement électrique, vérifiez les points suivants : – L'appareil de traitement d'air doit être monté; – L'armoire électrique / le boîtier de commande doit être monté(e); – Les sondes et les actionneurs doivent être montées 7.1.1 Type de câbles devant être mis en œuvre Câbles des moteur et de commande Les câbles d'alimentation électrique principale et de commande à utiliser (par ex. câble du moteur, servomoteurs, signaux externes, etc.) doivent être conformes aux normes en vigueur compte tenu des conditions de pose, de la puissance électrique et des longueurs de câble requises. Câbles blindés Pour les signaux basse tension tels que câbles pour sondes, potentiomètre de retour du volet d'air mélangé, câbles de bus, etc., il faut impérativement utiliser des câbles blindés (blindage tressé en cuivre). Ceci permet d'éviter les risques d'effets parasites et de dysfonctionnements. Câbles de bus Utiliser pour la construction du réseau MATRIX.Net uniquement des câbles de transmission de données DIN 19245 T3 et EN 50170 à paire torsadée et tresse de blindage. Voir à cet effet Chapitre 8.4.1 « Câble de transmission de données » à la page 97. 7.1.2 Longueur de ligne maximale vers le boîtier de commande Quels que soient la section et le nombre de périphériques réseau, la longueur de ligne maximale absolue est de 600 m, y compris les dérivations. La longueur d'une ligne de dérivation ne doit pas dépasser 25 m. La longueur totale de toutes les lignes de dérivation ne doit pas dépasser 150 m. Fig. 7-1 : OP5xI XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 91 DencoHappel MATRIX 4700 Raccordements électriques 7.2 DencoHappel MATRIX 4700 raccordement 7.2.1 Préparation des Suffisamment de perçages sont préparés pour les entrées de câbles dans la plaque de montage. entrées de câbles • Ne percer que le nombre de passe-câbles nécessaires. • Visser les presse-étoupes en veillant à l'indice de protection et à ne pas tordre le câble. REMARQUE : Les presse-étoupes ne font pas partie de la livraison de la régulation compacte. • Ne pas dépasser le nombre de câbles à introduire dans les • Fig. 7-2 : passe-câbles (en standard = 1 seul câble). Adapter la taille des vis au diamètre du câble afin d'assurer l'étanchéité de la fixation du câble. Passe-câbles inférieurs 7.2.2 Aperçu de la barrette de raccordement Les raccordements électriques à effectuer avant la mise en marche de la commande DencoHappel MATRIX 4700, sont également détaillés dans le protocole de mise en service (« Protocole de raccordement régulation compacte » à la page 115). Pour les raccordements optionnels, c.-à-d. les raccordements pas indispensables pour la fonction de base de l'appareil, il est indiqué "optionnel". Rail de mise à sorties 230/400 V du moteur et des pompes Fig. 7-3 : 92 Interrupteur principal/ raccordement alimentation Entrées et sorties/ de commande Raccordement à l’appareil de commande Blindage du Bornes de raccordement Entrées et sorties bornier de commande à basse tension et sensorique Aperçu de la barrette de raccordement de la régulation compacte XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Raccordements électriques 7.2.3 Raccordement du blindage des câbles Un nombre suffisant de possibilités de fixation de blindages est disponible pour les câbles basse tension (lignes de sondes, de bus, etc.). • Dénuder le câble au niveau de son point de contact et le fixer • Fig. 7-4 : au point dénudé du blindage à l'aide de deux serre-câbles. Veiller à ce que le blindage du câble couvre une surface suffisante tout en assurant un bon contact sur la barre de masse. Blindage 7.2.4 Raccordement électrique La régulation compacte MATRIX 4700 est équipée de bornes à ressort à lame simple et double. Le bornier avec bornes à ressort convient aux fils avec ou sans cosse. • Pour ouvrir les bornes, utiliser un tournevis de forme et de taille appropriée. • Effectuez le raccordement électrique de la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 au schéma électrique et de raccordement joint. conformément Fig. 7-5 : Barrette de bornes XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 93 DencoHappel MATRIX 4700 Réseau (MATRIX.Net) 8 Réseau (MATRIX.Net) Dans ce chapitre, vous trouverez des informations relatives au réseau MATRIX.Net et à l'élaboration correcte de celui-ci. Le MATRIX.Net est un réseau reliant les différents composants du système de régulation DencoHappel (périphériques réseau) par un bus de données. Il permet l’échange entre les périphériques réseau de toutes les informations nécessaires à la commande et la régulation. Les éléments suivants peuvent constituer des périphériques de réseau: régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700, boîtiers de commande, modules globaux, horloge de commande, interfaces LON, utilitaires de service. 8.1 Structure de groupe Au moins 2 et au maximum 5 éléments peuvent constituer un groupe commandé par la régulation compacteGEA MATRIX 4700 (boîtier de commande, régulateur DencoHappel MATRIX 4007, commande du compresseur DencoHappel MATRIX.RF, platine de récupération d'énergie DencoHappel MATRIX.EXT, commande du variateur de fréquences via DencoHappel MATRIX.EXT). Ainsi, par exemple, le boîtier de commande et le régulateur forment un groupe. 8.1.1 Structure de groupe La régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 forme un groupe comme illustré dans la figure Fig. 8-1. Groupe Régulateur Fig. 8-1: Réseau Platine Platine Platine DencoHappel DencoHappel DencoHappel MATRIX.RF MATRIX.EXT MATRIX.EXT Structure de groupe La disposition et la combinaison des modules au sein du réseau sont entièrement libres. Nous conseillons de prendre le boîtier de commande comme premier élément d'un groupe. L'attribution de l’adresse de groupe s'effectue : – via le commutateur d'adressage situé sur le boîtier de commande – voir aussi la notice d'utilisation au chapitre « Réglage des commutateurs d'adressage » à la page 101 – L'affectation du MATRIX OP71 à ce groupe se fait par configuration cluster - voir "sous-menu configuration cluster" dans la notice d'utilisation "boîtier de commande DencoHappel MATRIX OP71" – sur la platine électronique du régulateur MATRIX 4007, la platine DencoHappel MATRIX.RF et la platine DencoHappel MATRIX.EXT – voir aussi « Réglage des commutateurs d'adressage » à la page 101. 94 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 8.2 Réseau (MATRIX.Net) Architecture de réseau Un réseau peut être composé d'un seul ou de plusieurs groupes (jusqu'à 16). En outre, des modules globaux peuvent être intégrés au réseau. L’architecture/la topologie réseau de MATRIX.Net doit être de type linéaire – voir « Topologies du réseau » à la page 96. La configuration maximale du réseau MATRIX.Net est présenté à la Fig. 8-2. Groupe 4 Groupe 2 Groupe 1 Groupe 3 Fig. 8-2: Groupe 16 Exemple de configuration maximale d'un réseau La configuration maximale du réseau peut rassembler les éléments suivants : – au maximum 16 régulations compactes et/ou groupes d'appareils – deux modules d'entrée digitale (MATRIX.DI) – deux modules d'entrée analogique (MATRIX.AI) – deux modules de sortie numérique (MATRIX.DO), – un gestionnaire d'extraction (MATRIX.EM) – jusqu'à 16 modules LON (MATRIX.LON) – au maximum 1 module MATRIX.LON peut être attribué à chaque groupe – un boîtier de commande chapeautant les groupes (boîtier de commande MATRIX OP71) * * Si un module de gestion technique (module LON) se manifeste dans un groupe et que ce groupe est affecté à un cluster du boîtier de commande MATRIX OP71 chapeautant le groupe, il y aura un conflit d'adresse. C'est pourquoi le module LON et le boîtier de commande MATRIX OP71 doivent desservir des groupes différents. La disposition des groupes d'appareils et des modules globaux dans le réseau est arbitraire. Les points réellement déterminants pour l'affectation des appareils et des modules globaux à un groupe sont les suivants: – le réglage du commutateur d'adressage de groupe (voir aussi le chapitre « Mise en service et essais » de cette notice) – ou l'affectation d'une entrée et d'une sortie de module à un groupe d'appareils via l’outil de service MATRIX.PC (voir la notice d'utilisation de l'utilitaire « DencoHappel MATRIX.PC ») et pas la disposition physique. REMARQUE ! – En cas d'utilisation d'un DencoHappel MATRIX OP71 et du DencoHappel MATRIX.DI et/ou un du réseau, GEA les données préprogrammées dans le DencoHappel MATRIX.AI dans MATRIX OP71 reçoivent la priorité de plus haut rang. Ainsi, les préprogrammations exter-nes via le module DI ou AI sont bloquées et ne sont pas converties. Et donc, par exemple, l'arrêt d'un appareil via une entrée du DencoHappel MATRIX.DI („arrêt de l'appareil“) simultanément avec la préprogrammation du mode de fonctionne-ment du ventilateur via un OP71 n'est pas possible. – A ce propos, il est important, en cas d'utilisation de deux modules MATRIX.DI (ou MATRIX.AI), qu'un seul module („A“ ou „B“) agit sur un groupe. Pour toute exception à cette règle, veuillez consulter notre usine. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 95 DencoHappel MATRIX 4700 Réseau (MATRIX.Net) 8.3 Topologies du réseau Le réseau MATRIX.Net peut être de type linéaire et linéaire avec dérivation. Tous les appareils équipés du système DencoHappel MATRIX (sauf MATRIX 500) peuvent être reliés à ce bus de données. Le bus de données doit être muni de terminaisons à ses deux extrémités physiques afin d'éviter les échos susceptibles de gêner la transmis-sion. Sur chaque platine se trouvent des résistances terminales du bus commutables qui permettent de réaliser des terminaisons fiables. – voir aussi « Réglage des résis-tances terminales » à la page 100. 8.3.1 Structure linéaire La figure représente un MATRIX.Net en structure linéaire. Dans cet exemple, deux groupes composés chacun d'un boîtier de commande et d'un module global sont reliés en réseau. L'alimentation électrique du boîtier de commande par le régulateur (bornes 95 / 99) est également représentée. Groupe 1 4 conducteurs Fig. 8-1 : 2 conducteurs 2 conducteurs Groupe 2 4 conducteurs Construction d'un MATRIX.Net en structure linéaire REMARQUE ! Poser le câble de transmission des données comme indiqué à la Fig. 8-1 de manière à ce que le blindage du câble soit mis à la terre d'un seul côté (« Blindage / mise à la terre » à la page 98). 8.3.2 Architecture linéaire avec dérivation La figure représente un MATRIX.Net en structure linéaire avec dérivation. Cet exemple représente le raccordement d'un boîtier de commande à plusieurs groupes par l'intermédiaire d'une dérivation. La longueur maximale d'un câble de dérivation est de 25 m. 96 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Réseau (MATRIX.Net) Groupe 1 Groupe 2 2 conducteurs Fig. 8-2 : 4 conducteurs Groupe X 2 conducteurs Construction d'un réseau MATRIX.Net en structure linéaire avec dérivation * Les connexions à 3 fils n'étant pas admissibles, il faut prévoir une borne intermédiaire ! On peut utiliser à cet effet les bornes supplémentaires de raccordement (STV) de la platine électronique (si elles ne sont pas occupées) ou les bornes sur site. REMARQUE ! Poser le câble de transmission des données comme indiqué à la Fig. 8-2 de manière à ce que le blindage du câble soit mis à la terre d'un seul côté (« Blindage / mise à la terre » à la page 98). 8.4 8.4.1 Construction du réseau Câble de transmission de données Utiliser pour la construction du réseau MATRIX.Net uniquement des câbles de transmission de données DIN 19245 T3 et EN 50170 à paire torsadée et tresse de blindage. Nous recommandons pour le système de bus MATRIX.Net les câbles de transmission de données suivants : longueur totale max. longueur totale max. du câble [m] des câbles de dérivation [m] 50 50 300 150 600 150 30 30 30 30 150 60 150 60 30 30 300 150 600 150 50 50 300 150 600 150 30 30 30 30 30 30 150 60 150 60 Fabricant Type de câble MATRIX.Net seulement Câble LAPP Câble LAPP Câble LAPP Câble LAPP Câble LAPP Câble LAPP Câble LAPP Câble LAPP Câble LAPP Câble LAPP HELUKABEL HELUKABEL HELUKABEL HELUKABEL BELDEN BELDEN BELDEN BELDEN UNITRONIC® BUS CAN UNITRONIC® BUS CAN UNITRONIC® BUS CAN UNITRONIC® BUS LD UNITRONIC® Li2YCY (TP) UNITRONIC® Li2YCY (TP) UNITRONIC® Li2YCY (TP) UNITRONIC® Li2YCY PiMF UNITRONIC® Li2YCY PiMF UNITRONIC® Li2YCY PiMF CAN BUS CAN BUS CAN BUS PAIRE-TRONIC-Li-2YCYV 2X2X 9841 9842 3105A 3107A 1x2x0,22 1x2x0,34 1x2x0,5 1x2x0,22 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 1x2x0,34 1x2x0,5 1x2x0,22 1x2x0,34 1x2x0,5 MATRIX.Net + Tension d'alimentation 2x2x0,22 2x2x0,34 2x2x0,5 2x2x0,22 2x2x0,22 2x2x0,34 2x2x0,5 2x2x0,22 2x2x0,34 2x2x0,5 4x1x0,22 4x1x0,34 4x1x0,5 2x2x0,22 1x2xAWG24 2x2xAWG24 1x2xAWG22 2x2xAWG22 97 DencoHappel MATRIX 4700 Réseau (MATRIX.Net) 8.4.2 Longueurs des câbles Quels que soient la section et le nombre de périphériques réseau, la longueur de ligne maximale absolue est de 600 m, y compris les dérivations. La longeur d'une ligne de dérivation ne doit pas dépasser 150 m La longueur totale de toutes les lignes de dérivation ne doit pas dépasser 150 m. RECOMMANDATION S'il y a plus de 110 périphériques en réseau et si les longueurs de ligne sont importantes, il faut installer des répéteurs dans le réseau. En fonction de la longueur de la ligne MATRIX.NET la section du câble bus doit être adaptée. Longueur de câble Type de câble jusqu’à 50 m 2 x 2 x 0,22 mm² * ou 4 x 1 x 0,22 mm² 1 x 2 x 0,22 mm² jusqu’à 600 m 2 x 2 x 0,5 mm² * ou 4 x 1 x 0,5 mm² 1 x 2 x 0,5 mm² *Contient 2 fils pour l'alimentation électrique des appareils de commande et des modules. 8.4.3 Blindage / mise à la terre • Pour assurer le meilleur contact électrique possible, le câble de transmission de • • 98 données (MATRIX.NET) et le blindage doivent être fixés d'un seul côté dans les appareils de climatisation et de traitement d'air DencoHappel par les attaches prévues à cet effet. Relier le blindage à la terre sur une grande surface de contact à l'aide d’une attache prévue à cet effet ! Pour les installations en réseau très étendues ou en cas de parasitage IEM élevé prévisible, appliquer le blindage des deux côtés. Vérifier auparavant l'absence de toute différence de potentiel. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 9 Mise en service Mise en service DANGER ÉLECTRIQUE! Avant d'effectuer toute intervention sur l'appareil, le mettre hors tension. Veiller à ce que l'appareil soit correctement protégé contre toute remise en marche intempestive au niveau de l'alimentation électrique du site. DANGER ÉLECTRIQUE! Les turbines du ventilateur en rotation peuvent présenter un risque de blessure ! Même lorsque l'appareil a été mis hors tension, les ventilateurs ne s'arrêtent pas immédiatement. C'est pourquoi, lors de toute intervention, vous devez patienter au moins 5 minutes jusqu'à l'arrêt des ventilateurs. 9.1 Conditions préalables à la mise en service Conditions préalables à la mise en service de la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 : – tous les raccordements électriques ont été réalisés ; – les circuits d'eau et de frigorigène ont été raccordés ; – La CTA a été raccordée à un système canalisation d'air ; – L'air des circuits d'eau de chauffage et de refroidissement a été purgé. Les différents raccordements ont été réalisés par des techniciens dûment formés. Les travaux énumérés ci-dessus constituent la condition préalable au fonctionnement correct de la régulation compacte et de la CTA. La CTA et/ou la régulation compacte risquent d'être endommagées si ces travaux n'ont pas été réalisés intégralement. DencoHappel Lufttechnik exclut toute garantie s'il ressort que les dommages aux personnes ou aux appareils sont dus à une installation qui n'a pas été réalisée dans les règles de l'art. 9.1.1 Contrôle de la sécurité Vérifiez, avant la liaison à la tension d'alimentation à la régulation compacte DencoHappel MA-TRIX 4700 que les opérations suivantes ont été effectuées: – la bonne fixation de l'armoire électrique – le raccordement correct des capteurs, actionneurs, tension(s) d'alimentation et du boîtier de commande (« Raccordements électriques » à la page 91) conformément au schéma électrique ; – la solidité de la fixation de tous les raccordements électriques en resserrant les bornes ; – la bascule de l'interrupteur principal se trouve en position « 0 ». 9.2 Réglage des résistances terminales et des commutateurs d'adressage Si des modules optionnels tels que DencoHappel MATRIX.LON sont à raccorder à la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 ou si plusieurs régulations compactes doivent être reliées en réseau, il y a lieu de contrôler les résistances terminales et les commuta-teurs d'adressage et éventuellement de les régler. (« Réseau (MATRIX.Net) » à la page 94). Les résistances terminales et commutateurs d'adressage se trouvent sur les composants suivants : – Boîtier de commande OP50/51/OP71 – Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 – Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du système de récupération d'éner- C4.x3x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, gie (pour C4.x2x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 99 DencoHappel MATRIX 4700 Mise en service – Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du variateur de fréquence ou des moteurs EC (pour C4.Exx.Zx) – Platine DencoHappel MATRIX.RF pour la commande du groupe d'eau glacée (pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) – Modules d'extension DencoHappel MATRIX.LON /.DI /.DO /.AI /.EM – Commandes de l'extracteur de type DencoHappel MATRIX V3.xxx.ZD À la livraison, les résistances terminales et les commutateurs d'adressage de la régulation compacte sont préréglés comme suit : Adresse de groupe 0 Résistances terminales de la platine de régulation MATRIX 4007 Commutateur DIP « ON » Résistances terminales MATRIX.EXT Commutateur DIP « OFF » Résistances terminales MATRIX.RF Commutateur DIP « OFF » Résistances terminales MATRIX OP5xx/OP71x Commutateur DIP « ON » Tab. 9-1 REMARQUE : Si aucun autre appareil n'est raccordé via DencoHappel MATRIX.Net, la programmation d'usine peut être reprise telle quelle. 9.2.1 Réglage des résistances terminales Activation des résistances terminales en début et en fin de ligne (Fig. 9-3) : • Mettre sur « ON » les commutateurs DIP des deux périphériques (p. ex. appareils de commande, platines d'appareil ou modules). Le début et la fin de ligne correspondent au début et à la fin de la liaison au bus. Platines électroniques Boîtier de commande Module Platine électronique Début de ligne Fig. 9-3 : 100 Platine électronique Boîtier de commande Fin de ligne Réglage des résistances terminales XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Mise en service Commutateur DIP Fonction 1 2 OFF (ARRET) OFF (ARRET) Pas de résistance terminale ON (MARCHE) ON (MARCHE) Résistance terminale activée 9.2.2 Réglage des commutateurs d'adressage RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL ! Modifier l’adresse de groupe uniquement lorsque l'appareil est hors tension ! REMARQUE ! L’adresse de groupe du boîtier de commande MATRIX et l’adresse de groupe de l’appareil ou de la régulation compacte MATRIX 4700 associée, doivent concorder ! • Sur les boîtiers de commande et sur les platines électroniques des appareils de chaque groupe, régler les adresses 0 à 15. Chaque groupe reçoit sa propre adresse. Les désignations A à F correspondent aux adresses 10 à 15. REMARQUE ! Les adresses en doublon provoquent des dysfonctionnements. A la livraison, le commutateur d'adressage de groupe est réglé sur « 0 » et doit éventuellement être modifié. Boîtier de commande Platines électroniques Adresses de groupe : 0 Groupe 0 8 Groupe 8 1 Groupe 1 9 Groupe 9 2 Groupe 2 A Groupe 10 3 Groupe 3 B Groupe 11 4 Groupe 4 C Groupe 12 5 Groupe 5 D Groupe 13 6 Groupe 6 E Groupe 14 7 Groupe 7 F Groupe 15 O N 1 Fig. 9-4 : 2 3 Réglage de l’adresse sur le boîtier de commande 1: Boîtier de commande, ventilo-convecteur(s) groupe 0 (adresse 0) 2: Boîtier de commande, ventilo-convecteur(s) groupe 1 (adresse 1) 3: Appareil de commande, ventilo-convecteur(s) groupe 2 (adresse 2), etc. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 101 DencoHappel MATRIX 4700 Mise en service Position du commutateur d'adressage de groupe sur les platines : DencoHappel MATRIX 4007 DencoHappel MATRIX.EXT DencoHappel MATRIX.RF N 95 96 97 98 99 X22 FE 10 11 12 13 14 15 06 07 18 19 24 25 04 05 70 71 72 73 74 75 S1 X21 RESET 96 97 98 X23 H1 H3 FS1A: T200mA 250V Relais 5A/ 250V Relais 5A/ 250V Relais 5A/ 250V X11 140 141 X15 80 81 01 02 03 Typ: EI42/14,8 Transformator SEC1: 9V/ 2,5 VA PRI: 230V/ 50/60HZ X2 N SEC2: 9V/ 2,5 VA L X18 RUN H2 SERVICE Relais 5A/ 250V S2 X14 130 131 132 133 134 X12 S2 -- + POWER S1 RESET X5 123 124 125 Relais 5A/ 250V ERROR X4 Relais 5A/ 250V S3 120 121 122 Relais 5A/ 250V X1 X8 X20 Relais 5A/ 250V X13 110 111 112 Relais 5A/ 250V Relais 5A/ 250V 151 150 148 149 152 153 102 103 104 105 Relais 5A/ 250V Relais 5A/ 250V 87 86 H1 H3 H2 F2: F1: 0,63A/250V 4A/250V (FAN,Valve) Trafo X2 L X10 L X1 Relais 5A/ 250V X10 L Relais 8A/250V X12 L SEC: 18V/ 10 VA 105 104 101 101 103 102 SERVICE PRI: 230V/ 50/60HZ 15 14 89 88 N S3 S2 X11 N Typ: EI48/16,8 101 106 X6 N Transformator X3 142 143 144 Tab. 9-2 : Position du commutateur de groupe REMARQUE ! Le commutateur de sélection de fonction S2 de la platine DencoHappel MATRIX.EXT est pré-programmée en usine comme suit: DencoHappel MATRIX.EXT pour système de récupération d'énergie: 0 DencoHappel MATRIX.EXT pour variateur de fréquence: 1 DencoHappel MATRIX.EXT.H pour refroidissement adiabatique: 2 9.3 Mise en service de la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 DANGER ÉLECTRIQUE! Les coffrets électriques (borniers) sont ouverts, toute intervention à l'intérieur des coffrets électriques (borniers) est interdite. Verrouiller correctement les coffrets électriques (borniers) avant de quitter les appareils. • Fermer l'armoire électrique. • Brancher la tension d'alimentation et l'interrupteur principal (1) de la régulation compacte. 1 Fig. 9-5 : Interrupteur principal 9.3.1 Contrôle de la liaison de données DANGER ÉLECTRIQUE! Avant de corriger une faute de liaison des données, mettre l'ensemble de l'installation hors tension. Veiller à ce que l'installation soit correctement protégée contre toute remise en marche intempestive au niveau de l'alimentation électrique du site. 102 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Mise en service Les composants du système DencoHappel MATRIX communiquent par l'intermédiaire d'un câble de données à 2 fils. Le fonctionnement correct peut facilement être contrôlé à l'aide de trois diodes lumineuses. Elles se trouvent sur la platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007. Diodes lumineuses Etat des diodes allumée jaune verte Action / remède L'alimentation électrique de l'électronique correcte – arrêt L'alimentation électrique de l'électronique incorrecte Vérifier l'alimentation 230 V sur la platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007 allumée Le système d'exploitation et le logiciel de régulation sont lancés et s'exécutent correctement – Logiciel ou processeur défectueux Remplacer la platine électronique Défaut dans l'électronique Mettre la platine électronique hors tension et attendre un peu. Remettre la platine électronique sous tension. Si le message d'erreur persiste, remplacer la platine. arrêt rouge Etat de fonctionnement reste allumée clignotante Liaison au bus perturbée Vérifier le raccordement des câbles de données et le réglage des résistances terminales de tous les appareils. Tab.: 9-1: Etat de fonctionnement et remèdes en cas de fautes dans la liaison des données (MATRIX 4007) 9.3.2 Boîtier de commande DencoHappel MATRIX REMARQUE : Le paramétrage et la commande d'une régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 peuvent être effectués via le boîtier de commande OP51/50/71. Toutes les informations concernant le boîtier de commande MATRIX OP71 se trou-vent dans la notice d'utilisation „DencoHappel MATRIX boîtier de commande OP 71“. 9.3.2.1 Présentation des éléments de commande Le boîtier de commande MATRIX OP5xx se subdivise en trois zones: (1) L'écran (2) Les touches de commande (3) le navigateur (roulette) 1 Écran Le boîtier de commande MATRIX avec écran est équipé d'un écran graphique LCD monochrome (1) avec une résolution de 128 x 64 pixels. 2 L'écran LCD est rétroéclairé. Réglage par défaut : le rétroéclairage s'allume automatiquement à l'actionnement d'une touche de commande ou du navigateur, puis s'éteint automatiquement 20 secondes après la dernière action. Le contraste de l'écran et la luminosité du rétroéclairage sont réglables par le biais du menu Saisies. Dans le mode veille, l'écran affiche les informations de base. 3 Touches de commande La touche « SET » permet : – de reculer d'un menu et lancer une saisie, – d'enregistrer ou valider une saisie. La touche « ESC » permet de : – d'annuler à tout moment une saisie, – de passer à un menu suivant, – de basculer vers l'affichage de base (pas l'affichage du menu, mais de « Valeur de XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 103 DencoHappel MATRIX 4700 Mise en service consigne de la température d'air soufflé »). Navigateur Le navigateur (molette) permet : – de naviguer pas à pas en avant et en arrière dans les différents menus, – de modifier les paramètres (valeurs), – de déplacer le curseur. REMARQUE ! Les menus pouvant être sélectionnés dépendent des variantes. Les menus et leurs structure varient selon l'équipement des centrales de traitement d'air (CTA) et des groupes éventuellement présents. 9.3.2.2 Sélectionner un menu Dans le mode veille, le boîtier de commande MATRIX avec écran affiche les informations de base. Au départ de cet affichage de base, vous pouvez « feuilleter » les différents menus en passant de l'un à l'autre en tournant le navigateur. Le navigateur peut tourner indifféremment vers la gauche ou vers la droite. REMARQUE ! L'écran du boîtier de commande MATRIX revient automatiquement sur l'affichage de base si, pendant 90 secondes, vous n'actionnez pas de touche ou le navigateur. 14:08 0 Autres menus Horloge de commande Valeurs réelles Système Paramétrer Débit d'air neuf 100 % Position du registre de mélange d'air 100 % Air neuf automatique Air recyclé Air mélangé 104 5 Affichage de base C Affichage de base (alternatif) 14:08 0 0 C Mode du ventilateur Arrêt Automatique Auto (silencieux) Vitesse Mode de fonctionnement Régime normal Régime réduit Horloge de commande Mode de fonctionnement Uniquement chauffer Uniquement refroidir Automatique Refroidissement passif XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Mise en service 9.3.2.3 Vérification des messages d'erreur Après un pic de fonctionnement du boîtier de commande, le message suivant s'affiche à l'écran. • Si aucun information n'est affichée, vérifier le raccordement du boîtier de commande. Si un « E » est affiché dans la ligne d'information du boîtier de commande, procéder comme suit : • Tourner le navigateur pour aller dans « Weitere Menüs » (Autres menus) et sélectionner « Fehlerliste » (Liste des erreurs). Liste d'erreurs 9 Le menu „liste d'erreurs“ est affiché. 1. Erreur capteur 1. Erreur capteur 30.08.03 08:55 court-circuit capteur RT Lieu: <type/numéro de série> S/N: 0/5 FC: 2.2 9.4 9 Affichez les informations complémentaires en sélectionnant l'erreur concernée. • Éliminez l'erreur. • Validez l'erreur dans la liste des erreurs. (Voir également la notice d'utilisation « Boîtiers de commande DencoHappel MATRIX avec écran ») DencoHappel MATRIX 4700 paramétrage REMARQUES IMPORTANTES! Avant la mise en service de l'installation, il est indispensable d'effectuer la configuration suivante afin d'assurer un fonctionnement impeccable et l'adaptation correcte à la centrale de traitement d'air. Autres menus Valeurs réelles Système Paramétrer Centrale de traitement d'air C.T.A. • La configuration ci-après peut être effectuée également à l'aide du boîtier de commande OP71X (voir la notice d'utilisation „DencoHappel MATRIX Bediengerät OP71“ le "sous-menu centrale de traitement d'air, page 58). Pour sélectionner ce menu, tournez le navigateur jusqu'à ce que le menu « weitere Menüs » (Autres menus) s'affiche. 9 Les paramètres sont introduits dans le menu "centrales de traitement d'air ". Type d'appareil Type de régulation Ventilateurs Système de récupération d'énergie XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 105 DencoHappel MATRIX 4700 Mise en service 9.4.1 Paramétrage sorte d'appareil Type de l'appareil Système maître Chauffage seul On distingue plusieurs types d'appareils: – Chauffage seul – Refroidissement seul – chauffage+refroidissement (réglage en usine). Dans ce cadre et en fonction du type d'appareil sélectionné, les éléments suivants peuvent être commandés: – Chauffage: – vanne de chauffage, 3 points 230 V AC (pour C4.xx0.Zx) – batterie électrique, 2 groupes avec commande modulante (pour C4.xx2.Zx) – batterie électrique, 4 groupes avec commande modulante (pour C4.xx4.Zx) – Refroidissement: – vanne de froid, 3 points 230 V AC (pour C4.x0x.Zx, C4.x1x.Zx, C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.xAx.Zx) – batterie à détente directe, mono-vitesse/à 2 vitesses/en continu via vanne d'étranglement à l'aspiration (pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) – Récupération d'énergie: – vanne de récupération d'énergie, 3 points 230 V AC + pompe de récupération d'énergie pour Ecoflow – ou – registre de récupération d'énergie, 3 points 230 V AC pour Ecostat et Ecoplat (réglage d'usine) (pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) – Roue de récupération, en continu (pour C4.x3x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x9x.Zx) 9.4.2 Paramètre Type de régulation Type de régulation Type de régulation Température ambiante Les types de régulation suivants peuvent être sélectionnés : – Régulation de la température ambiante/de l'air refoulé (réglage d'usine) – Régulation de la température de soufflage – Régulation en cascade de la température ambiante/de la température de soufflage Une limitation des températures de soufflage en chauffage et en refroidissement peut être définie dans les trois types de régulation (voir « Limitation de la température de soufflage » à la page 75). 9.4.3 Paramétrage des ventilateurs (uniquement pour C4.Exx.Zxxxxxxx) Si la vitesse de rotation du moteur au soufflage et/ou à l'extraction est régulée en conVentilateurs tinu via un variateur de fréquence, les paramètres suivants peuvent être introduits par Type de régulation sélection dans les sous-menus: facteur – Type de régulation Débit d'air max. – Facteur ou décalage de la vitesse de rotation – Débit d’air maximum Le marquage „facteur“ ou „décalage de la vitesse de rotation“ dans le sous-menu est déterminé dynamiquement selon le type de régulation (voir « 9.4.3.1 Type de régulation » à la page 106). 9.4.3.1 Type de régulation Ventilateur de soufflage <-Vit.rot.ext 106 Offset Type de régulation Il faut déterminer dans le sous-menu „type de régulation“ la donnée de programmation concernant la vitesse de rotation pour les ventilateurs de soufflage et d'extraction. Dans le tableau suivant se trouvent les différentes combinaisons possibles pour les ventilateurs de soufflage et d'extraction. En cas de sélection du réglage „décalage“ ou „facteur“ pour un ventilateur, le sous-menu correspondant apparaît à l'écran (voir Chap. 9.4.3.2 „Facteur“ ou Chap. 9.4.3.3 „Décalage de la vitesse de rotation“). XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Mise en service Ventilateur de soufflage Ventilateur d'extraction Affichage Type de régulation Affichage Type de régulation Temp. Régulation par la température -------- sans ventilateur d'extraction Temp. Régulation par la température Décalage Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de soufflage selon le décalage de vitesse de rotation Temp. Régulation par la température Facteur Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de soufflage selon le facteur Pression de gaine Régulation par la pression de gaine -------- sans ventilateur d'extraction Pression de gaine Régulation par la pression de gaine Décalage Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de soufflage selon le décalage de vitesse de rotation Pression de gaine Régulation par la pression de gaine Facteur Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de soufflage selon le facteur -------- sans ventilateur de soufflage Pression de gaine Régulation par la pression de gaine Décalage Le ventilateur de soufflage suit le ventilateur d'ex- Pression de traction selon le décalage de vitesse de rotation gaine Régulation par la pression de gaine Facteur Le ventilateur de soufflage suit le ventilateur d'ex- Pression de traction selon le facteur gaine Régulation par la pression de gaine Pression de gaine Régulation par la pression de gaine Pression de gaine Régulation par la pression de gaine Débit d'air Régulation du débit d'air -------- sans ventilateur d'extraction Débit d'air Régulation du débit d'air Décalage Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de soufflage selon le décalage de vitesse de rotation Débit d'air Régulation du débit d'air Facteur Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de soufflage selon le facteur -------- sans ventilateur de soufflage Débit d'air Régulation du débit d'air Décalage Le ventilateur de soufflage suit le ventilateur d'ex- Débit d'air traction selon le décalage de vitesse de rotation Régulation du débit d'air Facteur Le ventilateur de soufflage suit le ventilateur d'ex- Débit d'air traction selon le facteur Régulation du débit d'air Débit d'air Régulation du débit d'air Débit d'air Régulation du débit d'air Vitesse de ro- Donnée vitesse de rotation du ventilateur via le tation OP boîtier de commande -------- sans ventilateur d'extraction Vitesse de ro- Donnée vitesse de rotation du ventilateur via le tation OP boîtier de commande Décalage Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de soufflage selon le décalage de vitesse de rotation Vitesse de ro- Donnée vitesse de rotation du ventilateur via le tation OP boîtier de commande Facteur Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de soufflage selon le facteur -------- sans ventilateur de soufflage Vitesse de rotation OP Donnée vitesse de rotation du ventilateur via le boîtier de commande Décalage Le ventilateur de soufflage suit le ventilateur d'ex- Vitesse de traction selon le décalage de vitesse de rotation rotation OP Donnée vitesse de rotation du ventilateur via le boîtier de commande Facteur Le ventilateur de soufflage suit le ventilateur d'ex- Vitesse de rotation OP traction selon le facteur Donnée vitesse de rotation du ventilateur via le boîtier de commande Vitesse de ro- Donnée vitesse de rotation du ventilateur via entation ext. trée externe 0-10V -------- sans ventilateur d'extraction Vitesse de ro- Donnée vitesse de rotation du ventilateur via entation ext. trée externe 0-10V Décalage Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de soufflage selon le décalage de vitesse de rotation Vitesse de ro- Donnée vitesse de rotation du ventilateur via entation ext. trée externe 0-10V Facteur Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de soufflage selon le facteur -------- sans ventilateur de soufflage Vitesse de rotation ext. Donnée vitesse de rotation du ventilateur via entrée externe 0-10V Décalage Le ventilateur de soufflage suit le ventilateur d'ex- Vitesse de traction selon le décalage de vitesse de rotation rotation ext. Donnée vitesse de rotation du ventilateur via entrée externe 0-10V Facteur Le ventilateur de soufflage suit le ventilateur d'ex- Vitesse de traction selon le facteur rotation ext. Donnée vitesse de rotation du ventilateur via entrée externe 0-10V XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 107 DencoHappel MATRIX 4700 Mise en service Facteur 1.20 9.4.3.2 Facteur Dans le sous-menu „facteur“, le rapport de vitesse rotation entre le ventilateur maître et esclave est indiqué au moyen d'un facteur de multiplication. Le sous-menu n'est alors affiché que si une régulation esclave via facteur est sélectionnée dans le sousmenu "type de régulation". La vitesse de rotation du ventilateur esclave se calcule comme suit: Vitesse de rotation du ventilateur esclave [%] = vitesse de rotation du ventilateur maître [%] * facteur Si la valeur du facteur = 1, les deux ventilateurs tournent à la même vitesse de rotation. Plage des valeurs 0à2 Echelonnement de réglage: 0,01 Réglage d'usine: 1 100% 90% Vitesse de rotation du ventilateur esclave selon facteur 2 80% 70% Vitesse de rotation du ventilateur esclave selon facteur 1,5 60% 50% Vitesse de rotation du ventilateur maître 40% 30% Vitesse de rotation du ventilateur esclave selon facteur 0,5 20% Vitesse de rotation du ventilateur selon facteur 0,25 10% 0% 0% 25% Décalage de la vitesse de rotation 50% 75% 100% 9.4.3.3 Décalage de la vitesse de rotation Dans le sous-menu „facteur“, le rapport de vitesse rotation entre le ventilateur maître et esclave est indiqué au moyen d'un décalage exprimé en pourcentage. Le sousmenu n'est alors affiché que si une régulation esclave via décalage est sélectionnée dans le sous-menu "type de régulation". La vitesse de rotation du ventilateur esclave se calcule comme suit: Vitesse de rotation ventilateur esclave [%] = vitesse de rotation ventilateur maître [%] + décalage de la vitesse de rotation [%] Si la valeur de décalage = 0, les deux ventilateurs tournent à la même vitesse de rotation. Plage des valeurs 108 -50 % à 50% Echelonnement de réglage: 1 % Réglage d'usine: 0 % XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Mise en service 100% Vitesse de rotation du ventilateur esclave selon un décalage de 50 % 90% 80% Vitesse de rotation du ventilateur esclave selon un décalage de 25 % 70% 60% 50% Vitesse de rotation ventilateur maître 40% Vitesse de rotation du ventilateur esclave selon un décalage de -25 % 30% 20% Vitesse de rotation du ventilateur esclave selon un décalage de -50 % 10% 0% 0 25% 50% 9.4.3.4 Débit d'air max. Ventilateur de soufflage Ventilateur d'extraction Ventilateur de soufflage m³/h 7500 75% 100% Débit d'air max. Dans le sous-menu „débit d'air max.“, le débit d'air maximum ou le début d'air maximum des centrales raccordées doivent être introduits en m³/h en sélectionnant respectivement „ventilateur de soufflage“ ou „ventilateur d'extraction“. Ces données constituent entre autres la base pour la régulation du débit d'air. Les débits d'air maximum sont mentionnés dans les caractéristiques techniques / les documents de la centrale de traitement d'air. Plage des valeurs 0 à 65.000 m3/h Echelonnement de réglage: 10 m3/h Réglage d'usine: 1000 m3/h Ventilateur d'extraction m³/h 7500 9.4.4 Paramètres du système de récupération d'énergie (pour C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Les systèmes de récupération d'énergie suivants sont sélectionnables: Système de récupération – Désactivé Type de récupérateur – ECOFLOW 2 points – ECOFLOW 3 points Désactivé – ECOPLAT – ECOSTAT – ECOROT Lors de la configuration de la régulation compacte pour un système Ecorot, ces paramètres sont préprogrammés. Dans tous les autres cas, le système de récupération d'énergie n'est pas repris dans la livraison. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 109 DencoHappel MATRIX 4700 Mise en service 9.4.5 Paramètre Système de registres d'air Système de registres Vous pouvez sélectionner les modes de fonctionnement suivants du système de registres d'air dans le menu « Système de registres d'air » : Mode de fonctionnement Registre air neuf/air refoulé Plage des valeurs Affichage Type de registre Désactivé Désactivé Registre air neuf/air refoulé (réglage d'usine) Registre 2 points Manuel 2 points Registre 2 points Manuel 3 points Registre 3 points Débit d‘air Registre 3 points Automatique 2 points Registre 2 points Autom.+ Ventilateur 2 points Registre 2 points Automatique 3 points Registre 3 points Autom.+ Ventilateur 3 points Registre 2 points Non configuré 9.4.6 Paramètre Chauffage électrique (pour C4.xx2.ZC et C4.xx4.ZC) Chauffage électrique Type de chauffage électrique Désactivé – Désactivé – 0-10V + mono-vitesse (chauffage électrique 2 groupes) – 0-10V + 3 vitesses (chauffage électrique 4 groupes) Le réglage nécessaire pour la commande correcte du chauffage électrique est prédéterminé en usine et n'est pas modifiable. 9.4.7 Paramètre Batterie à détente directe (pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Batterie à détente directe Type de groupe d'eau glacée Désactivé Pour commander un compresseur ou un groupe d'eau glacée, les types de commande suivants peuvent être sélectionnés : – Désactivé (réglage d'usine) – 1 vitesses – 2 vitesses – 0-10 V – 10-0 V 9.4.8 Entrées sondes (uniquement pour C4.Exx.Zxxxxxxx) Entrée sondes Ventilateur de soufflage Ventilateur d'extraction Dans le sous-menu "entrées sondes", les types de régulation suivants pour les entrées sondes nécessaires sont configurés: – Donnée vitesse de rotation du ventilateur via entrée externe 0-10V – Donnée vitesse de rotation du ventilateur via régulation de la pression de gaine – Donnée vitesse de rotation du ventilateur via la régulation du débit d'air. Pour tous les autres types de régulation du ventilateur, les entrées sont désactivées et le sous-menu "entrées sondes" n'est pas affiché. Les sous-menus de paramétrage des entrées sondes affichent "ventilateur de soufflage" et/ou "ventilateur d'extraction". 110 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Ventilateur de soufflage Utilisation Type d'entrée Début de plage Fin de plage Mise en service Dans le sous-menu "ventilateur de soufflage“, tout comme pour le sous-menu "ventilateur d'extraction", les sous-menus suivants sont disponibles pour le paramétrage des entrées sondes: – – – – – – Utilisation Type d'entrée Début de plage Fin de plage constante du filtre Facteur K Dans le sous-menu „utilisation“, vous pouvez sélectionner les modes d'utilisation suivants pour l'entrée sonde: Utilisation de l'entrée pour Pression dans la gaine Utilisation pour: l'affichage: Désactivé Désactivé Valeur de consigne de la vitesse de rotation via 0-10 V Valeur de consigne de la vitesse de rotation mesure de la pression dans la gaine Pression dans la gaine Mesure du débit d'air Débit d'air Mesure du débit d'air via la sonde de pression Débit d'air<-pression En fonction de l'utilisation choisie pour l'entrée, les sous-menus tels que facteur K par exemple sont éteints puisqu'ils ne sont pas nécessaires. Si, dans le sous-menu "utilisation“, un des points: – mesure de la pression dans la gaine – Mesure du débit d'air – Mesure du débit d'air via la sonde de pression est sélectionné, vous pouvez choisir la plage de pression adéquate pour la sonde utilisée dans le sous-menu "type d'entrée". Le réglage d'usine est 0-10 V. Pour les autres utilisations, le sous-menu "type d'entrée" n'est pas affiché. Type d'entrée 0..10 Volt 2..10 Volt Début de plage m³/h 1000 Fin de plage m³/h 20000 Si une entrée sonde est activée dans le sous-menu "utilisation", il faut déterminer un début et une fin de plage, par exemple 0-500 Pa ou 30-100 %. La donnée externe ainsi que la plage de mesure de la sonde est affichée de manière linéaire sur le signal d'entrée sélectionné, par exemple 0-10 V. Selon l'utilisation choisie, les caractéristiques suivantes en différentes unités de valeur sont reprises dans le tableau suivant: Utilisation: introduction dans: Valeur de consigne de la vitesse de rotation via 0-10 V Pourcentage [%] de la vitesse de rotation maximale mesure de la pression dans la gaine Pascal [Pa] Mesure du débit d'air m3/h Mesure du débit d'air via la sonde de pression Pascal [Pa] XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 111 DencoHappel MATRIX 4700 Mise en service Plage des valeurs: 0 à 200 % Valeur de consigne de la vitesse de ro- Echelonnement de réglage: 1 % tation via 0-10 V Réglage d'usine: 0 bis 0 % mesure de la pression dans la gaine 0 à 5.000 Pa Echelonnement de réglage: 5 Pa Réglage d'usine: 0 bis 0 Pa Mesure du débit d'air 0 à 65.000 m3/h Echelonnement de réglage: 10 m3/h Réglage d'usine: 0 bis 0 m3/h Mesure du débit d'air via la sonde de pression 0 à 5.000 Pa Echelonnement de réglage: 5 Pa Réglage d'usine: 0 bis 0 Pa Les données relatives aux valeurs de sondes sont mentionnées dans les documents techniques de la centrale de traitement d'air ou des sondes ou directement sur les sondes. REMARQUE ! Lors de la mesure de débit d'air via la sonde de pression, le débit d'air est communiqué au moyen de la presssion différentielle au ventilateur, ce qui diffère de la mesure directe de débit d'air. A cette fin, la pression différentielle saisie via l'entrée de sonde est recalculée à l'aide du facteur K dans le débit d'air (voir aussi les entrées de sondes Ü facteur K) Exemple début de plage/ fin de plage: constante du filtre 120,5 sec La vitesse de rotation du ventilateur de soufflage est à adapter, tout comme le volume d'air apporté, via un signal externe 0-10 V. A cette fin, les réglages suivants sont sélectionnables: – Utilisation: valeur de la vitesse de rotation via signal 0-10 V [valeur de la vitesse de rotation] – Début de plage: 30 % – Fin de plage: 150 % Le type d'entrée lors de l'utilisation "valeur de la vitesse de rotation" étant mise automatiquement à 0-10 V, il est inutile de l'introduire au préalable. D'une part, grâce à ce réglage et ce déjà à partir d'un signal d'entrée de 0 V, un volume d'air minimum (30 % de la vitesse maximum de rotation du ventilateur) circule. D'autre part, grâce à la fin de plage configurée à 150 %, la vitesse de rotation maximale est déjà atteinte lors d'un signal d'entrée de 5,83 V = (10 V / (150 % - 30 %)) * (100 % 30%). Ceci peut être mis par exemple en application en combinaison avec une sonde CO2 afin de faire fonctionner la centrale de traitement d'air à pleine charge dès constatation dans le local d'une concentration CO2 déterminée et donc dès que le signal de sortie descend sous les 10 V. Si, dans le sous-menu "utilisation“, un des points: – mesure de la pression dans la gaine – Mesure du débit d'air – Mesure du débit d'air via la sonde de pression est sélectionné, la constante du filtre souhaitée pour le filtre PT1 de l'entrée de sonde peut être choisie dans le sous-menu "constante du filtre". Pour les autres utilisations, le sous-menu "constante du filtre" n'est pas affiché. Plage des valeurs 112 10 à 150 sec Echelonnement de réglage: 0,1 sec Réglage d'usine: 25 sec XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 DencoHappel MATRIX 4700 Mise en service Entrées sondes ➜ facteur K Facteur K 490 Si, dans le sous-menu "utilisation", le point de mesure de débit d'air via sonde de pression est sélectionné, il faut introduire le facteur K du ventilateur concerné dans le sousmenu "facteur K" afin de programmer le débit d'air. Cette donnée est absolument nécessaire pour le fonctionnement de la régulation du débit d'air. Les facteurs K des ventilateurs de soufflage et/ou d'extraction se trouvent dans les caractéristiques techniques ou dans les documents du ventilateurs ou de la centrale de traitement d'air ou encore directement sur le ventilateur. Plage des valeurs 9.5 0 à 10.000 (m³/h) / sqrt(Pa) Echelonnement de réglage: 1 (m³/h) / sqrt(Pa) Réglage d'usine: 0 (m³/h) / sqrt(Pa) Réglage des valeurs de consigne et de l'heure L'heure actuelle (uniquement OP51) ainsi que les valeurs de consigne suivantes sont à introduire via le boîtier de commande après le paramétrage (voir Chap. 9.4 « DencoHappel MATRIX 4700 paramétrage » à la page 105) : – Mode de fonctionnement – Heures de commutation pour le programme hebdomadaire, pour les jours particuliers et les jours fériés (uniquement OP51) – Pour le régime normal (mode jour) : – Température ambiante ou valeur de consigne pour l'air soufflé – Mode du ventilateur ou Arrêt/marche de l'appareil en liaison avec: la vitesse de rotation du ventilateur ou la valeur de consigne de la pression de gaineou la valeur de consigne du débit d'air – Mode de fonctionnement du régulateur – Positionnement du registre d'air mélangéou valeur de consigne débit d'air neuf ou programmation air neuf automatique – Pour le régime réduit (mode nuit) : – Température ambiante ou valeur de consigne pour l'air soufflé – mode du ventilateur ou – Marche/arrêt en liaison avec: la vitesse de rotation du ventilateur ou la valeur de consigne de la pression de gaineou la valeur de consigne du débit d'air – Mode de fonctionnement du régulateur – Positionnement du registre d'air mélangéou valeur de consigne débit d'air neuf ou programmation air neuf automatique – Les limites de température d'air soufflé pour le mode chauffage et/ou refroidissement – Les températures d'appoint pour le type de régulation « Refroidissement passif » – la proportion minimum d'air neuf Pour connaître les menus dans lesquels les différentes valeurs de consigne doivent être saisies, consulter la notice d'utilisation jointe au boîtier de commande. XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 113 DencoHappel MATRIX 4700 Démontage et élimination des déchets 10 Démontage et élimination des déchets RISQUE DE POLLUTION ! Le démontage et l'élimination des déchets de la centrale ne doivent être effectués que par du personnel qualifié ! 10.1 Démontage Pour le démontage de DencoHappel MATRIX 4700, procédez comme suit : DANGER ÉLECTRIQUE ! Lors de tous les travaux de mise hors service et de démontage de la centrale, les câbles d'alimentations doivent être mis hors tension et verrouillés contre toute remise en marche, vérifiez l’absence de tension, reliez à la terre et court-circuitez, puis recouvrez ou isolez les éléments conducteurs avoisinants. Des blessures graves ou la mort peuvent en résulter Pour le démontage, voir « DencoHappel MATRIX 4700 démontage » à la page 90. • Dévissez laGEA MATRIX 4700 du mur porteur. 9 La centrale est prête pour le transport. • Respectez impérativement l'ensemble des indications relatives au transport – voir « Transport » à la page 49. 10.2 Elimination des déchets L'élimination de la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 ou des différents compo-sants doit être effectuée par une entreprise spécialisée dûment agréée. REMARQUE RELATIVE À L'ÉLIMINATION ! Veillez aux points suivants lors de l'élimination des composants : – triez les pièces par type de matériau, – éliminez les pièces usagées de manière sélective et écologique en respectant les lois et prescriptions régionales en vigueur. 114 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 Société: ____________________ Date: ___________________ Nom: ____________________ pressostat différentiel surveillance des courroies thermostat de la protection antigel Message d'erreur des pompes de circulation Sonde de température extérieure Thermocontact/thermistance du/des ventilateur(s) Sonde antigivre batterie à détente directe Sonde d'ambiance ou de reprise Sonde de soufflage 2 3 4 5 6 7 8 9 contact sec; contact ouvert = dysfonctionnement (uniquement pour C4.Exx.Zx) 18 Message d'erreur variateur de fréquence à l'extraction 21 Sonde de qualité d'air signal 0-10 V (uniquement en cas de présence d'une sonde CO2) Spécification de la vitesse de rotation du ventilateur d'ex19 traction (uniquement pour spécification extérieure du signal 0-10 V (uniquement pour C4.Exx.Zx) point de consigne) Spécification de la vitesse de rotation du ventilateur de 20 soufflage (uniquement pour spécification extérieure du signal 0-10 V (uniquement pour C4.Exx.Zx) point de consigne) contact sec; contact ouvert = dysfonctionnement (uniquement pour C4.Exx.Zx) 17 Message d'erreur variateur de fréquence au soufflage 16 15 14 13 12 11 5 kOhm NTC; 10 kOhm / 25 °C NTC; 10 kOhm / 25 °C NTC; 10 kOhm / 25 °C (pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx) contact sec d'ouverture 24 V DC; raccordé en série; contact ouvert = dysfonctionnement Thermistance; raccordée en série; > 1650 Ohm = dysfonctionnement (uniquement pour C4.1xx.Zx, C4.2xx.Zx, C4.3xx.Zx, C4.4xx.Zx, C4.5xx.Zx, C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx, C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx) NTC; 10 kOhm / 25 °C contact sec d'ouverture 24 V DC; contact ouvert = dysfonctionnement (uniquement pour C4.xx0.Zx, C4.x02.Zx, C4.x12.Zx, C4.x22.Zx, C4.x32.Zx, C4.x04.Zx, C4.x14.Zx, C4.x24.Zx, C4.x34.Zx) contact sec 24 V DC; contact ouvert = dysfonctionnement (uniquement pour C4.xx0.Zx, C4.x02.Zx, C4.x12.Zx, C4.x22.Zx, C4.x32.Zx, C4.x04.Zx, C4.x14.Zx, C4.x24.Zx, C4.x34.Zx) contact sec de fermeture 24 V DC; raccordement en série. Contact ouvert = dysfonctionnement contact sec de fermeture 24 V DC; raccordement en parallèle. Contact fermé = dysfonctionnement contact sec d'ouverture 230 V AC; raccordé en série; contact ouvert = dysfonctionnement (pour Chaîne de sécurité chauffage électrique C4.xx2.Zx, C4.xx4.Zx) Contact d'ouverture sec 230 V AC; contact ouvert = défaut (pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, Chaîne de sécurité batterie froide C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) NTC; 10 kOhm / 25 °C (pas disponible pour l'ECOSTAT) (pour C4x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, Sonde antigivre système de récupération d'énergie C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Signal 230 V AC; 230 V = en marche, 0 V = défaut (pas disponible pour l'ECOPLAT/ECOSTAT) (pour Message d'erreur du système de récupération d'énergie C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Sonde de pression des gaines ou de débit d'air au soufflage (uniquement pour régulation de la pression/du dé- signal 0-10 V (uniquement pour C4.Exx.Zx) bit) Sonde de pression des gaines ou de débit d'air à l'extracsignal 0-10 V (uniquement pour C4.Exx.Zx) tion (uniquement pour régulation de la pression/du débit) 10 Potentiomètre de retour registre d'air mélangé pressostat différentiel surveillance des filtres 1 Capteur Raccordements des capteurs: comprenant l'équipement suivant: Société: ____________________ Date: ___________________ Nom: ____________________ Raccordements électriques à effectuer Exécutant: Contrôleur Protocole de raccordement régulation compacte Exécuté Contrôlé Vanne de refroidissement Moteur du ventilateur de soufflage Moteur du ventilateur d'extraction Pompe secondaire pour la batterie de chauffe Registre d'air Batterie à détente directe/groupe d'eau glacée Echangeur rotatif 3 4 5 6 7 8 9 ou signal analogique 0-10 V (pour C4.x3x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) signal digital 0-10 V / 10-0 V (uniquement pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx) contacts secs inverseurs (vitesses 1/2) 250 V AC; 4 A ohm, 2 A inductif contact sec de fermeture 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact fermé = clapet activé demande de froid Message de fonctionnement général 2 3 4 contact sec inverseur 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact inverseur actif = pas de dysfonctionnement contact sec inverseur 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact inverseur actif = fonctionnement contact sec de fermeture 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact fermé = demande (uniquement pour C4.xx0.Zx) Contact de fermeture sec 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact fermé = demande (uniquement pour C4.x1x.Zx, C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.xAx.Zx) à raccorder à: Commande (pour C4.x1x.Zx, C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, comprenant l'équipement suivant: C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Demande de chaud 1 Contact de renvoi Raccordement des contacts de commande/ de renvoi (en option) 14 13 12 11 10 Vanne de chauffage 2 de l'actionneur à: Raccordement selon type de batterie chaude / voir schéma électrique (uniquement pour C4.xx2.Zx, C4.xx4.Zx) contact sec de fermeture 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact fermé = vanne activée (uniquement pour C4.xx0.Zx) contacts de fermeture secs 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductifs; contact fermé = la vanne s'ouvre (uniquement pour C4.x0x.Zx, C4.x1x.Zx, C4.x2x.Zx, C4.x.3x.Zx, C4.xAx.Zx) Raccordement selon type de moteur / voir schéma électrique (uniquement pour C4.1xx.Zx, C4.2xx.Zx, C4.3xx.Zx, C4.4xx.Zx, C4.5xx.Zx, C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx, C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx) Raccordement selon type de moteur / voir schéma électrique (uniquement pour C4.1xx.Zx, C4.2xx.Zx, C4.3xx.Zx, C4.4xx.Zx, C4.5xx.Zx, C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx, C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx) contact sec de fermeture 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact fermé = pompe en fonctionnement (uniquement pour C4.xx0.Zx) contact sec de fermeture 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact fermé = clapet activé Clapet bypass pour le système de récupération d'énergie (pas disponible pour l'ECOFLOW) (pour C4x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) contact sec de fermeture 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact fermé = clapet activé Vanne pour le système de récupération d'énergie (pas disponible pour l'ECOPLAT/ECOSTAT) (pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) contact sec de fermeture 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact fermé = pompe en fonctionnement. Pompe pour le système de récupération d'énergie (pas disponible pour l'ECOPLAT/ECOSTAT) (pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) Alimentation tension 3x400 V ~, Signal d'autorisation de fonctionnement via contact sec, Variateur de fréquence au soufflage Spécification de la vitesse de rotation via signal 0-10 V (uniquement pour C4.Exx.Zx) Alimentation tension 3x400 V ~, Signal d'autorisation de fonctionnement via contact sec, Variateur de fréquence à l'extraction Spécification de la vitesse de rotation via signal 0-10 V (uniquement pour C4.Exx.Zx) batterie électrique 1 raccordement Raccordement des actionneurs: commande régime réduit commande arrêt de l'appareil „AUS“/"OFF" Signalisation du volet coupe-feu 6 7 8 Régulation compacte 2 1 connexion à 4 câbles; 2 câbles MATRIX.Net, 2 câbles alimentation électrique 3 x 400 V AC; protection électrique à prévoir sur site 3 x 400 V AC; protection électrique à prévoir sur site (pour C4.xx2.Zx, C4.xx4.Zx) contact sec d'ouverture 24 V DC; contact ouvert = signal de protection incendie déclenché contact sec de fermeture 24 V DC; contact fermé = appareil OFF activé contact sec de fermeture 24 V DC; contact fermé = régime réduit activé contact sec de fermeture 24 V DC; contact fermé = mode de fonctionnement normal activé REMARQUE ! Lors du raccordement / de la mise en service de plusieurs appareils, veuillez copier le procès-verbal de connexion en autant d'exemplaires que nécessaire en fonction du nombre d'appareils! Biffer les mentions inutiles. OP50/OP51/OP71 Raccordement à l’appareil de commande batterie électrique 1 Raccordement alimentation électrique commande mode de fonctionnement normal 5 Raccordement des contacts de commande/ de renvoi (en option) Retirer les sécurités de transport. Contrôle des raccordements électriques Vérification des éléments de sécurité Vérification du fonctionnement de la sensorique et du lieu d'installation Vérification du fonctionnement de l'actorique et du sens de fonctionnement Vérification de la circulation du fluide Vérification de l'évacuation des condensats Mesure des courants absorbés des moteurs d'entraînement Mesure des quantités d'air lors de la présence sur site d'une ligne de mesure Réglage des paramètres de régulation selon les indications du client Paramétrage de la commande de la batterie à détente directe Marche d'essai de la C.T.A. Rédaction d'un procès-verbal de fonction et de remise Rédaction du procès-verbal des réglages du régulateur Détermination du personnel de service désigné pour le test de fonctionnement 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Exécuté Contrôlé REMARQUE ! Lors du raccordement / de la mise en service de plusieurs appareils, veuillez copier le procès-verbal de connexion en autant d'exemplaires que nécessaire en fonction du nombre d'appareils! Effectuez un contrôle visuel des raccordements aérauliques et hydrauliques, du système de récupération d'énergie et du montage de l'appareil conformément aux instructions du fabricant Société: ____________________ Date: Société: ____________________ Date: Nom: ____________________ Nom: ____________________ 1 Travaux à exécuter ___________________ ___________________ Contrôleur compacte Exécutant Contrôle de fonctionnement de la C.T.A. DencoHappel équipée de la régulation DencoHappel MATRIX 4700 XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013 Remarques 119 DencoHappel est une société internationale, active dans les secteurs du traitement d‘air, de la climatisation et de la filtration. Nos ingénieurs et nos collaborateurs mettent leur technicité, leur créativité et leur expérience de plusieurs années à votre service pour vous soutenir lors de l‘élaboration de nouvelles installations de traitement d‘air, ainsi que dans l‘optimisation ou la rénovation d‘installations existantes. www.dencohappel.com