
Le traitement endoveineux de la GVS
Préparation
• Créez un environnement stérile
• Assurez-vous que le patient n’est ni
connecter à la terre et à tout autre dispositif
de radiofréquence!
• Rincez l’introducteur 6F”
• La procédure doit être réalisée sous écho-
doppler
Réglages du dispositif EVRF
• Connectez le câble noir à l’EVRF
• Connectez la pédale à l’EVRF
• Connectez le câble d’alimentation à l’EVRF
• Allumez le générateur, l’écran de bienvenue
apparaît et sélectionnez le programme ‘CR45i
cathéter: Saphena’
• Utilisez les réglages suivants:
Saphena Magna 25 Watt (à partir de la jonction
SF au genou)
• Du genou à la cheville, où
la veine coule plus près de la
surface de la peau, réduisez
la puissance à 22 Watts
Magna Parva 21 Watt
La veine perforante 21 Watt
• Enn connectez la sonde CR45i au câble noir
Introduction du 6F” introducteur
• Mettez le patient en position anti-trend
• Piquez la GVS avec l’introducteur 6F” sous
écho-doppler
• Dès qu’il y a reux, entrez le guide
• Sortez l’aiguille quand le guide est en place et
placez le dilatateur et l’introducteur par le
guide
• Si nécessaire, faire une petite incision
pour faciliter le passage du dilatateur et de
l’introducteur
• Sortez le guide et le dilatateur laissant
l’introducteur dans la position et rincez la
veine avec de l’eau héparinée
Introduction de la sonde CR45i
• Mettez le patient en position de Trendelenburg
• Introduisez la sonde CR45i dans l’introducteur
sous écho-doppler
• Pliez out étirez la jambe si nécessaire pour
faciliter la manipulation de la sonde
• Vériez la position de l’extrémité de la sonde
avec d’écho-doppler vers la jonction fémorale
(et placez l’extrémité de la sonde 1-2 cm de
distance de crosse)
• Lorsque la sonde est en place, faites glisser
le marqueur en caoutchouc rouge à l’autre
extrémité de la sonde
Appliquer la tumescence
• Ratio de la tumescence pendant l’anesthésie
générale et locale: pour chaque jambe 500cc
de 1,4% bicarbonate, 10cc de xylocaïne
Le niveau minimum par jambe est 250cc
• Appliquez la tumescence sous écho-doppler
et assurez-vous que le liquide entoure
la sonde de sorte qu’il va protéger les tissus
environnants et assurez une pression sur la
veine
• Après la tumescence, revériez la position de
la sonde
Commencer le traitement
• Assurez-vous que la sonde est connectée à
l’appareil et que le bouton sur l’écran tactile
soit mis sur “ON”
• Mettez le pied sur la pédale et donnez
l’énergie en continu sans enlever le pied de la
pédale
• Rétractez la sonde selon le marquage sur
la sonde. Tous les 2 bips, vous entendez
un troisième bip aigu et long. C’est alors que
vous allez rétractez 0,5 cm égale à 1
marquage. Également les voyants LED sur
l’appareil vous diront quand rétracter: au
voyant rouge, déplacez la sonde d’un
marquage ou 0,5 cm
• Lorsque vous rencontrez le premier grand
marquage, retirez l’introducteur et continuez
la procédure. À la n, il y a des deux grands
marquages:
* Arrêtez au premier marquage lorsque la
sonde se trouve profondément. Ceci pour
éviter de brûler les tissus
* Arrêtez au second marquage lorsque la sonde
est en position normale