GIGA-TESTEUR
Contrôleur de courant 5 en 1 – Digital – Calibrage Automatique
Tibelec REF. 975860
Nous vous remercions d'avoir acheté ce Contrôleur qui a fait l'objet des
meilleurs soins lors de sa fabrication et du contrôle qualité.
Lisez attentivement les instructions d'utilisation de cette notice avant de
vous servir de l'appareil . Pour les "non-professionnels", lisez également
attentivement le paragraphe " Initiation à l'électricité ou à
l'électronique". Merci de respecter impérativement les spécifications
techniques.
1. NOM DES COMPOSANTS
Testeur, Pointes touches et cordons de mesure
2. REGLES DE SECURITE
Lisez attentivement les instructions d'utilisation de cette notice avant de vous servir de l'appareil de façon à utiliser ce nouveau
contrôleur en toute sécurité. Conservez-la avec le contrôleur pour une utilisation ultérieure.
Les instructions suivies du signe « AVERTISSEMENT » doivent être respectées pour éviter tout incident ou chocs électriques.
L'emballage contient les pièces suivantes :
- 1 contrôleur de courant, 5 en 1, avec pied à poser
- 1 pile 9V
- 1 kit pointes touches et cordons de mesure
- 1 notice
1. Ecran d’affichage
2. Facade
3.
Bouton de mémorisation des
données HOLD
4. Bouton de changement de
tension en AC/DC FUNC
5. Bouton de changement de
fonction automatique ou
manuel RANGE
6. Borne d’entrée COM
7. Borne d’entrée mA/°C
8. Borne d’entrée 10A
9. Borne d’entrée V, , Hz, 
,
10. Commutateur de fonctions
11. Bouton de changement de
mesure, fréquence ou
pourcentage Hz/pourcentage
Hz%
12. Bouton de mesure relative
REL
13. Bouton éclairage cadran
14. Boîtier
15. Capteur d'humidité
16. Cellule photoélectrique
LEXIQUE
HOLD = tenir
FUNC = fonctions
RANGE = calibre
REL = relative
FUSED = protection par fusible jusqu’à 500Ma
UNFUSED = non protégé par fusible
AUTO POWER OFF = arrêt automatique (avec signal sonore)
OFF = arrêt
2-1 Explications des symboles
La signification de chaque symbole que vous pouvez voir dans cette notice ou sur le contrôleur est expliquée ci -dessous :
Instruction très importante pour la sécurité.
Les messages d'avertissement sont prévus pour empêcher des accidents
aux personnes tels que brûlure et choc électrique.
Les messages d'attention sont prévus pour empêcher des dommages à l'instrument.
La tension ou le courant d'entrée doit être inférieur aux spécifications de l'autocollant du testeur
pour éviter d’endommager le circuit intérieur.
DC Tension DC (courant continu)
AC Tension AC (courant alternatif)
Résistance
Continuité
Diode
Risque de tension dangereuse
Terre
Pointe touche avec cordon + (Rouge)
Pointe touche avec cordon - (Noir)
Double isolation
Pile 9V
CAT III Surtension Catégorie III, degré 2 de pollution selon IEC 1010-1 se rapporte au niveau de
protection de tension de tenue d’impulsion fournie.
EMC/LVD
Conforme à la Directive Européenne
EMC : Electro Magnétic compatibility : compatibilité électromagnétique
LVD : Low Voltage directive : directive basse tension
Fusible
Le respect des consignes de sécurité peut être garanti seulement si vous utilisez le contrôleur sans risque et en toute sécurité ;
l’utilisateur doit suivre les instructions suivantes pendant l’utilisation de l'instrument.
1. Soyez particulièrement prudent en présence de tensions supérieures à 30V AC ou 60V DC pour éviter des dommages ou chocs
électriques.
2. Ce contrôleur est destiné à des applications de basse tension. Ne pas appliquer une valeur d'entrée supérieure à la valeur maximale
de la gamme autorisée lors de sa fabrication (600V MAXI EN ALTERNATIF CONTINU )
3. Ne jamais utiliser le contrôleur pour mesurer la ligne alimentant un appareil qui génère une montée subite de tension qui peut
excéder la tension maximale permise (exemple des moteurs).
4. Ne jamais utiliser le contrôleur si les pointes ou cordons de mesure sont endommagés ou cassés. Veillez à ce qu’ils ne soient jamais
humides ou mouillés ; vérifiez le bon état de fonctionnement du contrôleur et ceux des accessoires avant sa mise en service.
5. L'ouverture du boîtier donne accès à des parties conductrices de tensions dangereuses. Toute action sur les circuits internes
pourrait entraîner une utilisation dangereuse. Ne jamais utiliser le contrôleur démonté. Avant d’utiliser votre contrôleur, vérifiez que
le boîtier est bien fermé et vissé.
6. Lors de la connexion des pointes tests, reliez d'abord le cordon - (noir). Lors du débranchement, le cordon - (noir) doit être
débranché en dernier.
7. Laissez toujours vos doigts derrière la garde des pointes touches lors des mesures. Veillez au cours de la mesure à ne pas entrer
en contact (par les doigts par exemple) directement ou indirectement avec les parties conductrices de tensions élevées.
8. Soyez sûr de déconnecter les pointes touches de toute source de tension et du circuit à mesurer, lors d’un changement de fonction.
Avant toute intervention (changement de piles, par exemple) ou avant de tourner le commutateur de fonctions pour changer de
fonction, débranchez le contrôleur.
9. Avant d'effectuer une mesure, assurez-vous que le commutateur de fonctions est en position correcte.
10. Ne jamais utiliser le contrôleur avec les mains humides ou dans un environnement humide.
11. Ne jamais ouvrir le contrôleur excepté pour le remplacement de la pile. En cas de remplacement, utilisez une pile de même type
(alcaline de préférence). La réparation du contrôleur ne doit être effectuée par une personne qualifiée ou par notre service SAV.
Avertissement
Cet appareil ne doit pas être manipulé, démonté et utilisé par une personne incompétente.
12. Tenez le contrôleur, hors de portée des enfants. Son utilisation par des personnes non informées ou le branchement direct des
pointes touches (dans une prise de courant ou des circuits sous tension par exemple) pourrait provoquer un choc électrique grave.
Pendant la période de garantie ou après, notre Service Après-Vente est à votre disposition.
Après chaque mesure et pour le rangement de l'appareil, il est important de mettre le commutateur de fonctions en position OFF
(ARRET).
2-3 Protection maximum de surcharge entrée
Note: La tension AC donne la valeur RMS en Alternatif.
3. DESCRIPTION DES FONCTIONS
Commutateur de sélection des fonctions
Tournez le commutateur pour choisir les fonctions de VDC, VAC, Hz,°C, , , , ,%RH, dB, Lux, mA, A ou sur OFF (= Arrêt)
pour éteindre.
Prise de données
Si vous avez besoin de mémoriser les données lors de la mesure, appuyez sur la touche « HOLD » qui en maintiendra la lecture.
Changement de fonction
Si vous appuyez sur la touche « FUNC » lors de la mesure de courant et tension. Le contrôleur transformera la fonction DC en AC, ou
inversement. Si vous utilisez la touche « FUNC » lors de la mesure de la résistance, la capacité, la diode et la continuité ; le contrôleur
transformera la fonction dans les mesures respectives.
Changement de calibre
La calibrage automatique est utilisé pour la mesure du courant, de la tension et de la résistance. Appuyez sur la touche « RANGE » si
le changement manuel de calibre est nécessaire. Chaque fois que vous appuyez sur la touche « RANGE », le calibre augmentera ; le
calibre minimum sera appliqué si la touche « RANGE » est appuyée lors du calibre maximum. Si la touche « RANGE » reste appuyée
plus de 2 secondes, le changement automatique de calibre est à nouveau activé.
Fonction Hz (Fréquencemètre)
Appuyez sur la touche « Hz% » pour la mesure de fréquence. L’affichage du contrôleur passera en pourcentage.Appuyez à nouveau
sur « Hz% », le contrôleur retournera en Hz.
Fonction relative
Lors de la mesure, appuyez sur la touche « REL », le contrôleur se mettra en mesure relative, l'affichage initial indiquera « 000 » ;
appuyez à nouveau sur « REL », le contrôleur retournera en mode normal. Cette fonction ne peut pas être appliquée sous l’indication
« OL ».
Lumière du fond de l’écran
Si la luminosité est trop faible pour lire correctement la mesure, appuyez sur la touche « LIGHT » pour déclencher la lumière de
l’écran.
NOTE : l’écran restera allumé pendant 5 secondes puis la lumière s’éteindra automatiquement après 5 secondes. L’utilisation répétitive
de la lumière de l’écran réduira la durée de la pile ; évitez de l’utiliser trop souvent si cela n’est pas nécessaire.
Affichage d'indication de chute de tension de la pile
Si la tension de la pile interne est inférieure à 7V, l'affichage indique le symbole :
Dans ce cas, remplacez la pile par une nouvelle de même type (9V 6F22 ou NEDA 1604).
Ouverture et fermeture du boîtier du contrôleur
1 - Pour ouvrir le boîtier, dévissez les vis situées au dos de l’appareil
2 - Enlevez le couvercle.
3 - Pour fermer, remettez le couvercle et vissez.
Fonction Pointes touches et cordons Valeur d’Entrée
MAXIMUM
(DCV) Rouge
Noire 600V DC
(ACV) Rouge
Noire
600V AC
Tension et
entrée courant
interdit
4. PROCÉDÉS DES MESURES
4-1 MESURE DE LA TENSION
4-1-1 MESURE DE TENSION EN ALTERNATIF (ACV) (fonction Voltmètre) 600V AC MAXI
1) Applications : mesure sinusoïdale de la tension AC telle que les tensions d'éclairage, de prises…
2) 4 calibres de 4V à 600V
1. Branchez la pointe test Noire à la borne COM et la Rouge à la borne V
2. Tournez le commutateur de fonctions sur position V
3. Appuyez sur la touche « FUNC. » pour faire la mesure de courant alternatif AC, le symbole V apparaît
à l’écran
4. Reliez la pointe touche Noire au neutre du circuit à mesurer et la pointe touche Rouge à la phase
5. Relevez la valeur sur l’écran
6. Après mesure, enlevez les pointes touches Rouge et Noire du circuit mesuré
Cet instrument utilise le système de mesure moyenne et donc une petite erreur peut être faite à l'affichage due aux formes
d'ondes autres que des vagues sinusoïdales. (voir Initiation à l’électricité et à l’électronique)
Gamme de fréquence : 40 hertz à 1000 hertz.
4-1-2 MESURE DE TENSION EN CONTINU (DCV) (fonction Voltmètre) 600VDC MAXI
1) Application : mesure linéaire de la tension DC
2) 5 Calibres de 400mV à 600V
1. Branchez la pointe test Noire à la borne COM et la Rouge à la borne V
2. Tournez le commutateur de fonctions sur position
3. Appuyez sur la touche « FUNC. » pour faire la mesure de courant continu DC, le symbole V apparaît
à l’écran
4. Reliez la pointe touche Noire au négatif du circuit à mesurer et la pointe touche Rouge au positif
5. Relevez la valeur sur l’écran
6. Après mesure, enlevez les pointes touches Rouge et Noire du circuit mesuré
L'affichage fluctue quand les pointes touches sont enlevées. Ceci n'est pas un défaut de fonctionnement.
4-2 MESURE D’INTENSITE
4-2-1 MESURE D’INTENSITE EN ALTERNATIF (ACV) (fonction ampèremètre) 10A AC MAXI
1) Application : mesure de l’intensité en alternatif
2) 3 calibres de 40mA à 10A
1. Branchez la pointe touche Noire à la borne COM et la Rouge à la borne mA°C pour une intensité maximum de
400mA. Déplacez la pointe touche Rouge à la borne 10A
2. Tournez le commutateur de fonctions sur la position du calibre 400Ma ou 10A
3. Appuyez sur la touche « FUNC. » pour faire la mesure de l’intensité AC. Au calibre mA, vous obtiendrez le
changement de calibre automatique ou manuel en appuyant sur « RANGE »
4. Reliez les pointes touches au circuit à mesurer
5. Relevez la valeur sur l’écran
Si l’indication « OL » s’affiche, cela signifie que la valeur dépasse 400mA ou 10A ; le calibre le plus élevé doit alors être choisi.
Si l’échelle de valeur à mesurer n’est pas connue à l'avance, placez le commutateur de fonction sur la position la plus élevée ou en
position « Auto » avec la touche « FUNC.»
Le signe signifie que l’intensité maximum de la borne est à 400mA, l’intensité maximum de la borne 10A est 10A, la surintensité
(calibre à 10) détruira le fusible.
4-2-2 MESURE D’INTENSITE EN CONTINU (DCV) (fonction ampèremètre) 10A DC MAXI
1) Application : mesure de l’intensité en continu
2) 3 calibres de 40mA à 10A
1. Ne jamais appliquer une valeur d'entrée supérieure à la valeur maximum du calibre autorisé lors de sa fabrication.
2. Soyez sûr de déconnecter les pointes touches de toute source de tension et du circuit à mesurer
lors d’un
changement de fonction.
3. Laissez toujours vos doigts derrière la garde des pointes touches lors des mesures.
AVERTISSEMENT
1. Branchez la pointe touche Noire à la borne COM et la Rouge à la borne mA°C pour une intensité maximum de
400mA. Pour une intensité supérieure (10A maxi), déplacez la pointe touche Rouge à la borne 10A
2. Tournez le commutateur de fonctions sur la position du calibre 400Ma ou 10A
3. Appuyez sur la touche « FUNC. » pour faire la mesure de l’intensité DC. Au calibre mA, vous obtiendrez le
changement de calibre automatique ou manuel en appuyant sur « RANGE »
4. Reliez les pointes touches au circuit à mesurer
5. Relevez la valeur sur l’écran
Si l’indication « OL » s’affiche, cela signifie que la valeur dépasse 400mA ou 10A ; le calibre le plus élevé doit alors être choisi.
Si l’échelle de valeur à mesurer n’est pas connue à l'avance, placez le commutateur de fonctions sur la position la plus élevée ou en
position « Auto » avec la touche « FUNC.»
Le signe signifie que le courant maximum de la borne est 400mA, l’intensité maximum de la borne 10A est 10A, la surintensité
(calibre à 10A) détruira le fusible.
4-3 MESURE DE LA RESISTANCE (fonction Ohmmètre)
1) Applications : Mesure de la résistance d’un circuit et test d’une résistance (composant)
2) 6 calibres de 400à 40M
1.Branchez la pointe touche Noire à la borne COM et la Rouge à la borne VHz
2. Tournez le commutateur de fonctions sur position
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche « FUNC. » pour faire la mesure de la résistance, le symbole Mapparaît
à l’écran.
4. Reliez les pointes touches Rouge et Noire à la résistance à mesurer (le sens n’a pas d’importance).
5. Relevez la valeur sur l’écran.
6. Après mesure, enlevez les pointes touches Rouge et Noire du circuit mesuré.
Remarques :
1. Si la valeur de la résistance mesurée dépasse la valeur maximale, l’indication de dépassement « OL »
s’affiche. Pour les résistances élevées, le contrôleur peut mettre quelques secondes à se stabiliser. Ceci est
normal pour des résistances élevées.
2. Lorsque l’entrée n’est pas connectée, c’est à dire un circuit ouvert, « OL» s’affiche pour indiquer un
dépassement (résistance infinie).
Lorsque vous testez la résistance d’un circuit intérieur, vérifiez que le courant soit bien coupé et que tous les condensateurs soient
déchargés.
Si la mesure est susceptible d'être influencée par les parasites, protégez l'objet à mesurer avec le potentiel négatif (pointe touche
Noire - )
Si une pointe touche est touchée par un doigt pendant la mesure, la mesure sera influencée par la résistance du corps humain et
cela pourrait avoir comme conséquence une erreur de mesure.
4-4 TEST DE CONTINUITE AVEC OU SANS BUZZER
Application : vérifier la continuité d’un circuit.
hors tension
»
AVERTISSEMENT
Mesure à faire « hors tension »
AVERTISSEMENT
1 / 11 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !