The catering program
Production code: EXPONORM 650 P
Mod: EXPONORM 650 P
08/2005
Fig.6EXPONORM 650 P
4/5
Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche sia ai materiali che hai modelli senza dare preavviso. Tutto quanto espresso non impegna il costruttore / We reserve the right make changes either in the materials or in the models without notice. All what we
declared do not bind ourselves / Die Herstellfirma übernimmt das Recht, ohne vorherige Benachrichtigung, an der Stoffe und Geräte Änderungen vorzunehmen. Was haben wir erklärt, verpflichten uns nicht / La maison costrutrice ale droit d'apporter modifications sur les
materiaux et sur les appareils sans préavis. Tous ceci que nous avons déclaré nous n'egage pas / La empreza se reserva el derecho de aportar modificaciones de cualquier tipo sin dar previa comunicación. Todo lo indicado no genera obligación alguna para el fabricante.
~
M
~
M
333435385354
52 59 514849
1
2
3
4
5
6
7
8
11
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
51
52
53
54
55
56
57
58
59
9
10
12
25
26
39
06302/2
0630208
0630207
0630402
0630102
B2401
0630401
06304/1
1444802
A1601
A1601
0130201
0130401
0630405
06302/3
0050214
0194804
01948/3
0194803
03402/1
A7101
06303/2
0630103
06303/3
06303/1
0631407
0034803
0630101
A7001
A7201
A1501
A0804
D7603
A0722
A0302
0254801
0254802
A0303
0101402
0101401
0091401
0091402
0631406
0631901
06348/1
B4802
A8101
B5216
B4903
B5901
A6803
B6003
A6501
0631404
0631403
0631401
0631402
B6304
Pannello superiore / Upper panel / Oberpannel / Panneau superieur / Panel superior
Vetro termoisolante posteriore / Thermopan bach glass / Thermopan Rückscheibe / Glace thermopan arrière / Vidrio termoisolante posterior
Vetro termoisolante porta / Thermopan door glass / Thermopan Türglas / Glace thermopan porte / Vidrio termoaislante puerta
Vaschetta / Basin / Becken / Bac / Pila
Cornice magnetica / Magnetic frame / Magnetische Rahmen / Cadre magnétique / Marco de cierre
Guarnizione magnetica / Magnetic gasket / Magnetiche Dichtung / Joint magnétique / Burlete
Porta alluminio argento / Aluminium silver door / Aluminiumtür, Silber / Porte aluminium argent / Puerta de aluminio plateado
Targhetta comandi / Control plate / Schalttafel / Plaque des commandes / Placa de comando
Copri maniglia / Handle cover / Turgriffdeckel / Couvre poignée / Coubremanija
Maniglia / Handle / Griff / Poignée / Mango
Cerniera in nylon / Nylon door hinge / Türrahmen aus Nylon / Penture en nylon porte / Bisagra nylon
Cerniera in ferro / Iron door hinge / Türrahmen aus Eisen / Penture en fer porte / Bisagra de acero
Telaio alluminio argento / Aluminium silver chassis / Aluminiumgestell, Silber / Châssis aluminium argent / Estructura de aluminio plateado
Angolo colore argento / Corner in colour: silver / Verbindung Winchel Silber gefarbt / Coin couleur argent / Angulo color plateado
Copri-neon superiore / Upper neon cover / Oberer Neondeckel / Couvre-néon supérieur / Cubre tubo superior
Tubo protezione neon / Neon protection tube / Neon Schutz Rohr / Tube protection néon / Proteccion tubo
Copri-neon inferiore / Lower neon cover / Unterer Neondeckel / Couvre-néon inférieur / Cubre tubo inferior
Piano interno / Internal shelf / Innenebene / Étagère intérieur / Plano interior
Tubo drenaggio acqua / Dewatering pipe / Abflußstutzen PVC / Tuyau pour le drainage de l’eau / Tubo de desagüe
Griglia posteriore / Back grid / Hinteres Gitter / Grille arrière / Parrilla trasera
Guida / Runner / Fürhung / Glissiére / Guía
Griglia anteriore / Front grid / Vorderes Gitter / Grille avant / Parrilla delantera
Griglia laterale / Side grid / Seitengitter / Grille latérale / Parrilla lateral
Telaio in ferro / Iron frame / Rahmen aus Eisen / Châssis en fer / Armazon de acero
Tubo drenaggio acqua / Dewatering pipe / Abflußstutzen PVC / Tuyau pour le drainage de l’eau / Tubo de desagüe
Piede / Foot / Fuß / Pied / Pié
Ruota / Wheel / Rad / Roulette / Rueda
Sonda / Sensor / Sonde / Sonde / Sonda
Centralina elettronica / Electronic control / Elektronische Tafel / Contrôle électronique / Control electronico
Interruttore bipolare luce / Light bipolar switch / Zweipoliger Lichtschalter / Interrupteur bipolaire pour éclairage / Interruptor bipolar luz
Cruscotto comandi / Control panel / Schaltfeld / Panneau de contrôle / Tablero de mandos
Porta del cruscotto / Control panel door / Tür für Armaturenbrett / Porte pour tableau / Puerta de la console de comando
Interruttore bipolare freddo / Bipolar switch for cold / Zweipoliger Kälteschalter / Interrupteur bipolaire pour froid / Interruptor bipolar frío
serto anteriore superiore sinistro / Left upper front insert / Lincker oberer vorderer Einsatz / Insertion supérieur antérieure gauche / Inserto
superior anterior izquierdo
Inserto inferiore posteriore sinistro - anteriore destro / Left back - right front inferior support / Lincker hinterer - rechter vorderer unterer Einsatz /
Insertion gauche postérieure - droite antérieure inférieure / Inserto inferior posterior izquierdo - anterior derecho
Inserto inferiore anteriore sinistro - posteriore destro / Left front - right back inferior support / Lincker vorderer - rechter hinterer unterer Einsatz /
Insertion droite antérioure - gouche postérieure inférieure / Inserto inferior anterior izquierdo - posterior derecho
Evaporatore / Evaporator / Verdampfer / Evaporateur / Evaporador.
Pannello impianto elettrico / Wiring panel / Schalttafelplatte / Panneau installation électrique / Panel instalación eléctrica
Condensatore / Condenser / Kondensator / Condenseur / Condensador
Filtro / Filter / Filter / Filtre / Filtro
Compressore / Compressor / Kompressoraggregat / Compresseur / Compresor
Ventilatore condensatore / Condenser fan / Kondensator-Ventilator / Ventilateur condenseur / Ventilador condensador
Starter / Starter / Starter / Starter / Arrancador
Reattore / Ballast / Drosseln / Ballast / Reactor
Morsettiera / Terminal block / Klemmbrett / Borne / Conector
Cavo d’alimentazione / Supply cable / Speisekabel / Câble d’alimentation / Cable de alimentación
Supporto post. evaporatore / Back evaporator support / Hinter Gestell des Verdampfers / Support postérieur evaporateur / Soporte posterior evaporator
Supporto post. evaporatore / Back evaporator support / Hinter Gestell des Verdampfers / Support postérieur evaporateur / Soporte posterior evaporator
Supporto ant. evaporatore / Front evaporator support / Vorder Gestell des Verdampfers / Support antérieur evaporateur / Soporte anterior evaporator
Supporto ant. evaporatore / Front evaporator support / Vorder Gestell des Verdampfers / Support antérieur evaporateur / Soporte anterior evaporator
Lampada fluorescente / Fluorescent lamp / Leuchtstofflampe / Lampe fluorescente / Lámpara fluorescente
Vetro termoisolante laterale / Thermopan lateral glass / Thermopan Seitenglas / Glace thermopan latéral / Vidrio termoisolante lateral
Cornice evaporatore destra / Right evaporator frame / Rechte Verdampfer Rahmen / Cadre evaporateurf droit / Soporte evaporador derecho
Supporto evaporatore / Evaporator support / Träger des Verdampfer / Support evaporateur / Soporte evaporator
Distanziere / Thimble / Enfternungsstük / Entretoise / Distanciador
Tappo / Plug / Verschluß / Bouchon / Tapa
Inserto posteriore superiore sinistro / Left upper back insert / Lincker oberer hinterer Einsatz / Insertion supérieur postérieure gauche / Inserto
superior posterior izquierdo
In
Cornice evaaporatore sinistra / Left evaporator frame / Linke Verdampfer Rahmen / Cadre evaporateur gauche / Soporte evaporador izquierdo
.
.
.
.
Pos
Nr.
EXPONORM
Descrizione / Description / Beschreibung / Description / Descripcion
650 P
5/5
1 / 3 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !