Convention N° 530
LAB Form 37 – Révision 05 – 01/01/2016 Page 1/13
Section Laboratoires
ATTESTATION D’ACCREDITATION
ACCREDITATION CERTIFICATE
N° 1-0897 rév. 4
Le Comité Français d'Accréditation (Cofrac) atteste que :
The French Committee for Accreditation (Cofrac) certifies that :
CATU
SIREN : 552035826
Satisfait aux exigences de la norme NF EN ISO/CEI 17025 : 2005
Fulfils the requirements of the standard
et aux règles d’application du Cofrac pour les activités d’analyses/essais/étalonnages en :
and Cofrac rules of application for the activities of testing/calibration in ::
ELECTRICITE / ACCESSOIRES ET CABLES UTILISES POUR LES RESEAUX DE TRANSPORT DE
L'ENERGIE - EQUIPEMENTS D'ISOLATION ET DE PROTECTION ELECTRIQUE POUR TRAVAUX
SOUS-TENSION
ELECTRICITY / ACCESSORIES AND CABLES USED FOR THE ENERGY TRANSPORT NETWORKS
- INSULATION EQUIPMENTS AND ELECTRICAL EQUIPMENTS FOR LIVE WORKING
réalisées par /
performed by
:
CATU
10 à 20, avenue Jean Jaurès
BP 2
92222 BAGNEUX
et précisément décrites dans l’annexe technique jointe
and precisely described in the attached technical appendix
L’accréditation suivant la norme internationale homologuée NF EN ISO/CEI 17025 : 2005 est la preuve
de la compétence technique du laboratoire dans un domaine d’activités clairement fini et du bon
fonctionnement dans ce laboratoire d’un système de management de la qualité adapté (cf. communiqué
conjoint ISO/ILAC/IAF de janvier 2009)
Accreditation in accordance with the recognised international standard ISO/IEC 17025 : 2005 demonstrates
technical competence for a defined scope and the operation of a laboratory quality management system (re. Joint
IAF/ILAC/ISO Communiqué dated january 2009).
Le Cofrac est signataire de l’accord multilatéral d’EA pour l’accréditation pour les activités objets de la
présente attestation.
Cofrac is signatory of the European co-operation for Accreditation (EA) Multilateral Agreement for accreditation for
the activities covered by this certificate.
Date de prise d’effet /
granting date
: 09/03/2017
Date de fin de validité /
expiry date
: 31/07/2018
Convention N° 530
LAB Form 37 – Révision 05 – 01/01/2016 Page 2/13
Pour le Directeur Général et par délégation
On behalf of the General Director
Le Responsable de Pôle Bâtiment-Electricité,
The Pole Manager,
Nicolas BARRAT
La présente attestation n’est valide qu’accompagnée de l’annexe technique.
This certificate is only valid if associated with the technical appendix.
L’accréditation peut être suspendue, modifiée ou retirée à tout moment. Pour une utilisation appropriée, la portée
de l’accréditation et sa validité doivent être vérifiées sur le site internet du Cofrac (www.cofrac.fr).
The accreditation can be suspended, modified or withdrawn at any time. For a proper use, the scope of
accreditation and its validity should be checked on the Cofrac website (www.cofrac.fr).
Cette attestation annule et remplace l’attestation N° 1-0897 Rév 3.
This certificate cancels and replaces the certificate N° 1-0897 Rév 3.
Seul le texte en français peut engager la responsabilité du Cofrac.
The Cofrac's liability applies only to the french text.
Comité Français d’Accréditation - 52, rue Jacques Hillairet - 75012 PARIS
Tél. : 33 (0)1 44 68 82 20 – Fax : 33 (0)1 44 68 82 21 Siret : 397 879 487 00031 www.cofrac.fr
Accréditation N° 1-0897
LAB Form 37 – Révision 05 – 01/01/2016 Page 3/13
Section Laboratoires
ANNEXE TECHNIQUE
à l’attestation N° 1-0897 rév. 4
L’accréditation concerne les prestations réalisées par :
CATU
10 à 20, avenue Jean Jaurès
BP 2
92222 BAGNEUX
Dans son unité technique :
LABORATOIRE D'ESSAIS RECHERCHE & DEVELOPPEMENT
Elle est accordée selon le périmètre suivant :
Electricité / Equipements d'isolation et de protection électrique pour travaux sous-tension
/ Essais mécaniques (PROD-ELEC)
/ Essais électriques (PROD-ELEC)
/ Essais de sécurité (PROD-ELEC
/ Essais de marquage et dispositions constructives (PROD-ELEC)
/ Essais d’endurance et de fatigue (PROD-ELEC)
- Mesures de protection et de prévention : - outils,
- gants isolants,
- tapis,
- nappes,
- perches …
- Matériels d’équipement pour réseaux d’énergie : - vérificateurs de tension,
- détecteurs de tension …
Electricité / Accessoires et câbles utilisés pour les réseaux de transport de l’énergie
/ Essais électriques
(44-5)
Pour tous les essais demandés :
(*) Le laboratoire a la possibilité de mettre en œuvre les versions ultérieures des normes d’essais utilisant le même
principe de la méthode et les moyens d’essais associés (A2).
La liste exhaustive des révisions de normes d’essais mises en œuvre est tenue à jour par le laboratoire.
(**) Le laboratoire a la possibilité de mettre en œuvre toute autre norme d’essai ou norme produit utilisant le même
principe de la méthode et les moyens d’essai associés (A3).
La liste exhaustive des normes mises en œuvre est tenue à jour par le laboratoire.
Accréditation N° 1-0897
LAB Form 37 – Révision 05 – 01/01/2016 Page 4/13
Electricité / Equipements d'isolation et de protection électrique pour travaux sous-tension
Nature de l’essai Objet soumis à l’essai Principe de la méthode Référence de la méthode
(A2*) Commentaires
Mesure du seuil de fonctionnement
des vérificateurs basse tension Vérificateur de tension alternative et
continue 1000 V Vérification du fonctionnement en fonction
de la température IEC 61243-3
NF EN 61243-3 Instruction I_074
Seuil de fonctionnement des
détecteurs de tension > 1000 V Détecteurs de tension pour réseaux
> 1000 V
Mesure des tensions de seuil de
fonctionnement en fonction de la
signalisation
IEC 61243-1
NF EN 61243-1
IEC 61243-2
Un
max
= 420 kV
Instruction I_076
Mesure de la tension de seuil de
fonctionnement en fonction de la fréquence
du générateur
IEC 61243-1
NF EN 61243-1
IEC 61243-2
Limite tension d’essai :
40 kV AC
Instruction I_078
Influence d’un champ / tension
perturbateur (trice) Détecteurs de tension alternative
pour réseaux > 1000 V
Mesure des tensions de seuil suivant
différentes configurations de champs
électriques perturbateurs
IEC 61243-1
NF EN 61243-1
IEC 61243-2
Un
max
= 420 kV
Instruction I_077
Essai électrique temps de
fonctionnement Détecteurs de tension pour réseaux
> 1000 V Application d’une tension alternative égale
à Ur pendant 5 min
IEC 61243-1
NF EN 61243-1
IEC
61243-2
Un
max
= 420 kV
Instruction I_079
Essai diélectrique tubes isolants Tubes isolants remplis de mousse,
tubes isolants creux, tiges isolantes
pleines
Mesure d’une tension aux bornes d’une
résistance
Mesure de déphasage entre 2 tensions
Déduction du courant de fuite
IEC 60855
IEC
61235
NF EN 61235
NF EN 60855
Instruction I_082
Essai diélectrique Tubes isolants remplis de mousse,
tubes isolants creux, tiges isolantes
pleines
Aspersion de l’échantillon durant une heure
couplé à l’application de la tension d’essai
100kV (distance entre électrode : 1 m)
IEC 60855
IEC 61235
NF EN 61235
NF EN 60855
Instruction I_089
Accréditation N° 1-0897
LAB Form 37 – Révision 05 – 01/01/2016 Page 5/13
Nature de l’essai Objet soumis à l’essai Principe de la méthode Référence de la méthode
(A2*) Commentaires
Vieillissement Tubes isolants remplis de mousse,
tubes isolants creux, tiges isolantes
pleines
4 fois 1000 cycles de flexion par application
d’une force Fd en milieu de portée. (1000
cycles par position angulaire 0°, 90°,18
et 270°)
Suivi de l’essai diélectrique avant et après
conditionnement humide
IEC 60855
IEC
61235
NF EN 61235
NF EN 60855
F
max
= 20 kN
Instruction I_040
Mécanique Tubes isolants remplis de mousse,
tubes isolants creux, tiges isolantes
pleines
Ecrasement d’un tube entre deux plaques
rigides à vitesse constante de 2mm /min
Enregistrement de la force appliquée à
l’échantillon en fonction du temps
IEC 60855
IEC
61235
NF EN 61235
NF EN 60855
F
max
= 20 kN
Instruction I_052
Essai de courant de fuite des
détecteurs (intérieur / extérieur) Vérificateurs de tensions alternatives
et continues 1000 V
Mesure du courant de fuite lors de
l’application d’une tension d’essai
(1,2 Un) entre les conducteurs reliés entre
eux et une enveloppe conductrice disposée
autour du boîtier
IEC 61243-3
NF
EN
61243-3 Instruction I_083
Essais de courant de
consommation Vérificateurs de tensions alternatives
et continue 1000 V Mesure du courant fonctionnement
à Un max IEC 61243-3
NF
EN
61243-3 Instruction I_108
Vérification du dispositif de contrôle
Vérificateurs de tensions alternatives
et continues 1000 V Vérification du dispositif de contrôle IEC 61243-3
NF
EN
61243-3 Instruction I_110
Essais de résistance de continuité Vérificateur de tension alternative
1000 V Seuil de basculement du test de continuité
pour une plage de résistance donnée IEC 61243-3
NF EN 61243-3 Instruction I_085
Essai diélectrique sur outillage isolé
1000 V Outils isolés 1000 V Tenue diélectrique dans l’eau et mesure du
courant de fuite IEC
60900
NF EN 60900 Instruction I_095
1 / 13 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans l'interface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer l'interface utilisateur de StudyLib ? N'hésitez pas à envoyer vos suggestions. C'est très important pour nous!