FM 30-800-3X Reflexionslichttaster Proximity switch Détecteur optique réflex -Tastweite 0 ... 910 mm -Infrarot LED 880 nm -Metallgewindehülse M30 -Scanning distance 0 ... 910 mm -Infrared LED 880 nm - Metal threaded housing M30 -Distance de détection 0 ... 910 mm -Infrarouge LED 880 nm -Douille métallique M30 Maßzeichnung / Dimensional drawing / Plan coté 153-00565 / FM 30-800-_X SP-L4 Maßzeichnung / Dimensional drawing / Plan coté Printed in Germany 07.10.2008-02 068-13233 153-00566 / FM 30-800-_X SP-L4-X01 Optische Daten (typ.) Optical data (typ.) Caract. optique (typ.) Tastweite: 0 ... 910 mm Bezugsmaterial: weiß, 400x400 mm Lichtart: gepulst, IR 880 nm Abstandshysterese: ≤ 10 % der eingestellten Tastweite Fremdlichtgrenze: EN 60947-5-2 Öffnungswinkel: < 18° Scanning distance: 0 ... 910 mm Reference material: white, 400x400 mm Used light: pulsed, IR 880 nm Hysteresis: ≤ 10 % of adjusted scanning range Max. ambient light: EN 60947-5-2 Aperture angle: < 18° Distance de détection: Matériau de référence: Type de lumière: Hystérésis de distance: Elektrische Daten (typ.) Electrical data (typ.) Caract. électriques (typ.) Betriebsspannung UB: Restwelligkeit innerhalb UB: Stromaufnahme (ohne Last): Verpolschutz UB: Kurzschlussschutz: Bereitschaftsverzögerung: Ausgangsstrom: Spannungsabfall am Schaltausgang: Schaltfrequenz (ti/tp 1:1): Interner Lastwiderstand: Schaltzustandanzeige: Schutzklasse: 10 ... 30 V DC 10% 40 mA ja ja ≤ 300 ms 200 mA ≤ 2,4 V 20 Hz 22 kOhm LED rot 1) Operating voltage UB: Residual ripple within UB: Power consumption (no load): Reverse battery protection UB: Short circuit protection: Standby delay: Output current: Voltage drop at switching output: Switching frequency (at ppp 1:1): Internal load resistance: Output signal indicator: Protection class: Mechanische Daten (typ.) Mechanical data (typ.) Gehäusematerial: Messing vernickelt Schwing- und Schockfestigkeit: EN 60947-5-2 Schutzart: IP67 Umgebungstemperaturbereich: -20 ... +60 °C Lagertemperaturbereich: -40 ... +80 °C Max. zulässige Leitungslänge: 100 m Steckeranschluss FM 30-800: 7/8"-16UNF-2A Steckeranschluss FM 30-800 X01: M12x1, 4-polig Gewicht: ca. 530 g Casing material: Vibration and shock resistance: Protection standard: Ambient temperature range: Storage temperature range: Max. permitted cable length: Connection FM 30-800: Connection FM 30-800 X01: Weight: 1) Uimp = 500 V 10 ... 30 V DC 10% 40 mA yes yes ≤ 300 ms 200 mA ≤ 2.4 V 20 Hz 22 kOhm LED red 1) Eclairage ambiant maxi: Angle d‘ouverture: 0 ... 910 mm blanc, 400x400 mm pulsée, IR 880 nm ≤ 10 % de distance de détection réglable EN 60947-5-2 < 18° Tension de service UB: 10 ... 30 V DC Ondulation résiduelle à l'intérieur de UB: 10% Consommation en courant 40 mA (sans charge): Protection contre les inversions de polarité UB: oui Protection contre court-circuits: oui Temps d'initialisation: ≤ 300 ms Courant de sortie: 200 mA Tension de sortie résiduelle: ≤ 2,4 V Fréquence de commutation (ti/tp): 20 Hz Résistance de charge interne: 22 kOhm Visualisation de la sortie de commuation: LED rouge 1) Protection électrique: Caract. mécaniques (typ.) brass nickelized EN 60947-5-2 IP67 -20 ... +60 °C -40 ... +80 °C 100 m 7/8"-16UNF-2A M12x1, 4-pin approx. 530 g Matériau de boîtier: laiton nickelé Rèsistance díendurance et aux chocs: EN 60947-5-2 Degré de protection: IP67 Plage de température de fonctionnement: -20 ... +60 °C Plage de température de stockage: -40 ... +80 °C Longueur de câble max. admissible: 100 m Connecteur de raccordement 7/8"-16UNF-2A FM 30-800: Connecteur de raccordement M12x1, 4 pôles FM 30-800 X01: Poids (Détecteur avec connecteur): env. 530 g Änderungen vorbehalten / All rights for alterations reserved / Sous réserve de modifications SensoPart Industriesensorik GmbH, D-79695 Wieden, Tel. +49 (0) 7665 - 94769 - 0, Fax +49 (0) 7665 - 94769 - 765, www.sensopart.com FM 30-800-3X Anschluss / Wiring / Raccordement 1 154-00224 1 BN +UB 2 4 BK 3 BU PNP -UB 4: PNP N.O. PNP N.O. RS 40-02 / 1m Kabel mit angespritztem Stecker RS 40-02 / 1m Cable with extruded Connector RS 40-02 / 1m Connecteur avec fiche soudée Stecker Connector Connecteur 1 1 FM 30-800-3X SP-L4 FM 30-800-3X SP-L4-X01 Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von der Gerätefunktion abhängt, ist nicht zulässig. These Proximity Switches are not suited for safety related applications. Ces appareils de détection optique ne peuvent pas être utilisés pour des applications de sécurité des personnes. Änderungen vorbehalten / All rights for alterations reserved / Sous réserve de modifications SensoPart Industriesensorik GmbH, D-79695 Wieden, +49 (0) 7665 - 94769 - 0, Fax +49 (0) 7665 - 94769 - 765, www.sensopart.com Printed in Germany 07.10.2008-02 068-13233 Schaltausgang Output Sortie Anschluss Connection Raccordement Anschlussbild Wiring diagram Schéma de raccordement Typ / Bestellbezeichnung Type / order reference Type / Référence de commande