DVM1090 FR 1
DVM1090 – MULTIMETRE NUMERIQUE
1. Introduction & prescriptions de sécurité
Nous vous remercions de votre achat. Ce multimètre numérique est pourvu d’un large afficheur LCD, une fonction
data hold et un bouton de rétro-éclairage. Il s’agit de l’appareil idéal pour le hobbyiste qui se prête également à
l’emploi domestique et scolaire et une utilisation en plein air et dans les ateliers.
2. Sécurité
Ce multimètre a été conçu en fonction de la norme IEC-1010 concernant les prescriptions de sécurité pour les
instruments de mesure électroniques avec une catégorie de surtension (CAT II) et pollution 2.
Soyez prudent lors de l'utilisation de cet appareil et gardez-le en état de marche en respectant les consignes de
sécurité et les instructions d'opération de ce manuel:
L’utilisateur doit se protéger contre les électrochocs
Utilisez l’appareil de façon sûre et limitez-vous aux applications mentionnées dans la notice.
Vérifiez si l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport.
L’isolation des cordons de mesure ne peut pas être endommagée et/ou le câble proprement dit ne peut pas être
dénudé.
Une conformité complète aux standards de sécurité ne peut être garantie qu'en cas d'utilisation des cordons de
mesure inclus. Si nécessaire, vous devez les remplacer par des cordons identiques ou par des cordons avec les
mêmes spécifications électriques. Tous les cordons de mesure doivent être en bon état.
Vous ne pouvez jamais excéder les valeurs limites des différentes plages de mesure.
Evitez de toucher des bornes d’entrée non utilisées quand l'appareil est branché à un circuit.
Mettez le sélecteur de plage dans la position max. si la valeur à mesurer n'est pas connue d'avance.
Ne mesurez aucune tension entre les bornes de connexion et la terre qui dépasse les 1000V.
Soyez très prudent lorsque vous mesurez des tensions qui dépassent les 60VCC ou 30Vrms CA. Gardez vos
doigts derrière le protège-mains pendant vos mesures.
Ne connectez aucune source de tension au multimètre lorsque le sélecteur de fonction est réglé sur un des
modes suivants : courant, résistance, capacité, induction, température, fréquence, diode, transistor ou continuité.
Déconnectez les cordons de mesure du circuit à tester avant de régler le sélecteur sur une autre fonction ou
plage.
Faites attention lors de mesures sur des TV's ou des alimentations à commutation. N'oubliez pas que des pointes
de tension aux points de test peuvent endommager l'appareil.
Evitez de mesurer la résistance, la capacité, l’induction, la diode ou la continuité de circuits sous tension.
Déchargez les condensateurs avant de commencer vos mesures.
Consultez un technicien qualifié en cas de panne.
Vous pouvez uniquement utiliser l’appareil lorsque le panneau arrière est bien vissé.
Il est interdit d’utiliser et de stocker l'appareil dans un environnement exposé aux rayons solaires, aux
températures élevées ou une humidité extrême.
2.1. Symboles
Prescription de sécurité importante, consultez le manuel !
Double isolation (Protection Classe II)
DVM1090 FR 2
CAD II Catégorie de Surtension II, degré de pollution 2 selon IEC1010-1
CAT III Catégorie de Surtension III, degré de pollution 2 selon IEC1010-1
2.2 Entretien
Il est interdit d’enlever le panneau arrière pendant qu’une tension est connectée. Un technicien qualifié doit
s’occuper des réparations éventuelles.
Déconnectez les cordons de mesure de toutes les sources d’alimentation avant d’ouvrir le boîtier.
Remplacez la pile quand le symbole apparaît sur l’écran LCD.
Remplacez un fusible par un exemplaire identique ou par un fusible aux mêmes spécifications techniques : F
200mA/250V (quick-acting, résistance max. 2), F 10A/250V (“quick-acting”).
Essuyez l’appareil avec un chiffon humide et un détergent doux. Evitez les produits abrasifs et les solvants
Placez l’interrupteur d’alimentation dans la position OFF quand l’appareil n’est pas employé
Enlevez la pile en cas d’une période d’inactivité prolongée pour protéger l’appareil contre les fuites.
3. Description du panneau frontal
1. afficheur LCD
2. Bouton L/C : pressez ce bouton avant chaque mesure de
capacité ou d’induction afin de calibrer votre DVM1090.
3. Interrupteur d’alimentation ( )
4. Sélecteur de plage et de fonction : permet de sélectionner la
fonction et la plage désirées
5. Panneau frontal
6. Couvercle du compartiment de la pile
7. Borne d’entrée (jack) 10A
8. Jack pour condensateur et jack , °C, A, V, Hz et H
9. Jack COM
10. Bouton DC/AC (DC/AC) : pour des mesures de tension et de
courants CC/CA. Enfoncez le bouton pour des mesures de
courant ou tension alternative. Ne l’enfoncez pas pour des
mesures de tension et de courant continu.
11. Bouton pour activer le rétro-éclairage (LIGHT)
12. Bouton data-hold (HOLD)
Masse
Pile plate
Fusible
AC (courant alternatif / CA)
DC (courant continu / CC)
Buzzer pour continuité
AC ou DC (courant alternatif ou continu)
DVM1090 FR 3
4. Spécifications
L'appareil fonctionnera de façon optimale pendant les 12 mois après l'étalonnage. Les conditions d'utilisation idéales
exigent une température de 18 à 28°C (64 à 82°F) et une humidité relative max. de 75%.
4.1 Spécifications générales
Méthode de mesure Intégration dual-slope convertisseur A/D
Fréquence d’échantillonnage ±0.4sec.
Afficheur LCD 25mm
Affichage max. 1999 points (3 ½ digits)
Indication de polarité “-“ est indicative d’une polarité négative
Indication hors-plage “1”
Unité de mesure affichée Unité de capacité électrique
Indication pile faible Le symbole “ ” est affiché
Hauteur max. 2000m
Tension max. entre
les connexions d’entrée et la terre 1000V DC ou AC
Protection par fusible F 200mA/250V (quick-acting, résistance max. 2), F 10A/250V (quick-
acting)
Alimentation Pile 9V (p. ex. 6F22)
Température de travail 0°C à +40°C (+32 à +104°F)
Température de stockage -10°C à +50°C (+10 à +122°F)
Dimensions 185 x 84 x 38mm
Poids ±300g (avec pile)
4.2 Spécifications électriques
4.2.1. Tension C
Plage Résolution Précision
200mV 0.1mV ±0.5% de l’affichage+ 1 digit
2V 1mV ±0.5% de l’affichage + 3 digits
20V 10mV ±0.5% de l’affichage + 3 digits
200V 100mV ±0.5% de l’affichage + 3 digits
1000V 1V ±0.8% de l’affichage + 3 digits
Impédance d’entrée : 10M
Protection contre les surcharges : 250V CC ou rms CA pour la plage 200mV, 1000V CC ou 700V rms CA pour les
plages de 2V jusqu’à 1000V
Tension d’entrée max. : 1000V CC
REMARQUE
Soyez certain que les cordons de mesure établissent le contact avec le circuit lorsque vous mesurez des tensions
dont l’intensité se situe dans les plages inférieures, autrement la valeur affichée fluctuera.
DVM1090 FR 4
4.2.2. Tension CA
Plage Résolution Précision
200mV 0.1mV ±1.2% de l’affichage + 5 digits
2V 1mV ±1.0% de l’affichage + 5 digits
20V 10mV ±1.0% de l’affichage + 5 digits
200V 100mV ±1.0% de l’affichage + 5 digits
700V 1V ±1.2% de l’affichage + 5 digits
Impédance d’entrée : 10M
Protection contre les surcharges : 250V CC ou rms CA pour la plage 200mV, 1000V CC ou 700V rms CA pour les
plages de 2V jusqu’à 700V
Plage de fréquence : 40 à 400Hz
Réponse : moyenne, réponse en rms d’une sinusoïde.
Tension d’entrée max. : 700V rms AC
REMARQUE
Soyez certain que les cordons de mesure établissent le contact avec le circuit lorsque vous mesurez des tensions
dont l’intensité se situe dans les plages inférieures, autrement la valeur affichée fluctuera.
4.2.3. Courant CC
Plage Résolution Précision
2mA 1µA ±1.0% de l’affichage + 3 digits
20mA 10µA ±1.0% de l’affichage + 3 digits
200mA 100µA ±1.5% de l’affichage + 5 digits
10A 10mA ±2.0% de l’affichage + 10 digits
Protection contre les surcharges : fusible F1 : F 200mA/250V (quick-acting, résistance max. 2) pour les plages
de 2 à 200mA, fusible F2 : F 10A/250V (quick-acting) pour la plage 10A.
Courant d’entrée max. : jack mA : 200mA, jack 10A : 10A
Chute de tension : 200mV
4.2.4. Courant CA
Plage Résolution Précision
2mA 1µA ±1.2% de l’affichage + 5 digits
20mA 10µA ±1.2% de l’affichage + 5 digits
200mA 100µA ±2.0% de l’affichage + 5 digits
10A 10mA ±3.0% de l’affichage + 10 digits
Protection contre les surcharges : fusible F1 : F 200mA/250V (quick-acting, résistance max. 2) pour les plages
de 2 à 200mA, fusible F2 : F 10A/250V (quick-acting) pour la plage 10A.
Courant d’entrée max. : jack mA : 200mA, jack 10A : 10A
Chute de tension : 200mV
Plage de fréquence : 40 à 400HZ
Réponse : moyenne, calibration en rms d’une sinusoïde.
DVM1090 FR 5
4.2.5. Résistance
Plage Résolution Précision
200 0.1 ±1.0% de l’affichage ± 3 digits
2k 1 ±1.0% de l’affichage ± 1 digits
20k 10 ±1.0% de l’affichage ± 1 digits
200k 100 ±1.0% de l’affichage ± 1 digits
2M 1k ±1.0% de l’affichage ± 1 digits
20M 10k ±1.0% de l’affichage ± 5 digits
Tension à circuit ouvert : ±700mV
Protection contre les surcharges : 250V DC ou rms
4.2.6. Capacité
Plage Résolution Précision
2nF 1pF ±4.0% de l’affichage ± 8 digits
20nF 10nF ±4.0% de l’affichage ± 3 digits
200nF 0.1nF ±4.0% de l’affichage ± 3 digits
2µF 1nF ±4.0% de l’affichage ± 3 digits
20µF 10nF ±4.0% de l’affichage ± 5 digits
Protection contre les surcharges: fusible F1 : F 200mA/250V (quick-acting, résistance max. 2)
4.2.7. Induction
Plage Résolution Précision
2mH 0.001mH ±4.0% de l’affichage ± 8 digits
20mH 0.01mH ±4.0% de l’affichage ± 3 digits
200mH 0.1mH ±4.0% de l’affichage ± 3 digits
2H 1mH ±4.0% de l’affichage ± 3 digits
20H 10mH ±4.0% de l’affichage ± 5 digits
Protection contre les surcharges : fusible F1 : F 200mA/250V (quick-acting, résistance max. 2)
Induction testée : Q 10, impédance interne 1k
4.2.8. Température
Plage Résolution Précision
-20 à 0°C 1°C ±5.0% de l’affichage + 4 digits
0 à 400°C 1°C ±1.0% de l’affichage ± 3 digits
401 à 1000°C 1°C ±2.0% de l’affichage ± 3 digits
Protection contre les surcharges: fusible F1 : F 200mA/250V (quick-acting, résistance max. 2)
1 / 12 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !