lineo borne classe ii ip66 lineo bollard class ii ip66

publicité
CABLAGE EN PARALLELE
WIRING IN PARALLEL
PARALLÈLE
PARALLEL
Montage parallèle.
Dans un montage dit parallèle, chacun
des éléments est relié à la source de
tension par une paire de fils ( phase &
neutre ).
Parallel connection.
In a parallel connection, each element
is connected to the voltage source by 2
wires. (phase, neutral and earth).
Code câble : 890-9460
Cable code: 890-9460
AVERTISSEMENTS
- Ne pas mettre le luminaire en contact avec
des substances corrosives (vérifier la nature
des matériaux de l’installation).
- Limiter l’utilisation de produits chimiques de
nettoyage aux abords de l’appareil.
- Ne jamais ouvrir le luminaire.
Fonctionnel
Functional
L
N
X-LINEO BORNE
X-LINEO BOLLARD
Code câble : 890-9475
Cable code: 890-9475
LINE CONTROL
Non utilisé
Not used
Fonctionnel
Functional
L
N
INSTALLATION
- Le matériel doit être installé par un
professionnel.
- Le fabricant décline toute responsabilté
résultant d’une mise en oeuvre inapropriée
du produit.
- Toutes modifications apportées au
luminaire mettent immédiatement fin à
la garantie.
- Cablâge : Ne pas écraser ou étirer les
câbles. Respecter les codes couleurs et les
polarités.
- Prévoir une longueur de câble suffisante.
- Ne jamais faire de raccordement sous
tension.
DALI
Fonctionnel
Functional
L
N
PUISSANCE & CONSOMMATION
Attention : la puissance indiquée (en W) est
la puissance des LED hors alimentations, hors
composants et hors facteur de puissance (Cos),
en cas de nombre élevé d’appareils sur une
installation et pour avoir la consommation
totale d’un produit, veuillez nous consulter.
ENTRETIEN
- Ne pas nettoyer l’appareil d’éclairage à jets
haute pression.
- Veuillez nettoyer la surface afin d’éviter le
dépot durable de salissure, minimum 1 fois
par an.
- Utiliser des éponges douces et des chiffons
propres.
INSTALLATION
- The equipment must be installed by a
professional.
- The manufacturer rejects any liability
resulting from an inappropriate application
of the product.
- Any changes to the luminaire shall
immediately terminate the warranty.
- Cabling: Do not crush or stretch the cables,
respect colours and polarity (see diagram).
- Provide for a sufficient length of cable.
- No connection while power is on.
WARNING
- Do not expose the luminaire to corrosive
substances (check the facility’s construction
materials).
- Limit the use of cleaning chemicals in the
vicinity of the device.
- Never open the luminaire.
MANUEL D’UTILISATION
INSTRUCTIONS FOR USE
LINEO BORNE CLASSE II IP66
LINEO BOLLARD CLASS II IP66
POWER & CONSUMPTION
Caution: indicated Output Power (W) is LED
output without power supplies, components &
power factor (Cos φ), in case of large quantity
of luminaires on installation, please contact us.
CLEANING
- Do not clean the lantern with high pressure
jets.
- Please clean the surface to avoid dirt deposit,
at least once a year.
- Use soft sponges and clean dusters.
OPTIQUES X-LINEO BORNE
X-LINEO BOLLARD LENS CLUSTER
8 LED
12W
Pour retrouver toutes les informations techniques et photométriques www.flux-lighting.com
For more technical & photometric details
16/03/2017
03/16/2017
PHOTO & SCHEMA PRODUIT
PICTURE & SKETCH
LINEO BORNE CLASSE II IP66
LINEO BOLLARD CLASS II IP66
FIXATION DE LA LINEO BORNE
LINEO BOLLARD FIXING
311
77
Ø114
1000
923
250x80
235
116,5
Borne anti-vandalisme,
éclairage pour zones PMR
Vandal resistant bollard
for path illumination
DESCRIPTION :
DESCRIPTION:
Borne à LED. ULOR=0%,
pas d’émission de lumière vers le ciel.
TI inférieur à 15%.
LED bollard. ULOR=0%, light not reaching
up to the sky. Ti<15%.
CARACTÉRISTIQUES ÉCLAIRAGE :
Couleurs : blanc chaud 3000K ou blanc
neutre 4000K, IRC70. Circuit simple, sens du
flux lumineux vers l’avant. Optiques cluster
8 LED : WALK, applications : rue piétonnes,
pistes cyclables. Espacement jusqu’à 5,5
fois la hauteur de feu, éclairage vers l’avant
jusqu’à 2 fois la hauteur.
Colours: warm white 3000K or neutral
white 4000K, IRC70. Single circuit,
direction of luminous flux: Beam
forwards. 8 LED optics cluster: WALK,
suitable for pedestrian streets, cycle
lanes. Spacing up to 5.5 times the height
of fire, lighting to the front up to 2 times
the height.
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES :
ELECTRICAL FEATURES:
Classe II. Raccordement sur secteur 230V.
Alimentation intégrée 500mA, protection
contre la foudre et les surtensions
intégrée 10kV / 5kA. Driver DALI intégré,
commandes possibles : Auto-Dimming
Control, Line Control, Mains Control ou
Step DIM pour pilotage par fil pilote.
Class II. Wiring on sector 230-240V AC.
500mA power supply integrated, surge
protector 10kV / 5kA integrated. Driver
DALI integrated, possible commands:
Auto-Dimming Control, Line Control,
Mains Control or Step DIM control
through pilot wire.
CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES :
MECHANICAL FEATURES:
IP66, IK10+ (50 joules), Scx = 0,044m².
Luminaire en aluminium injecté sous
pression, traitement anti-corrosion avant
peinture poudre polyester (RAL sablé à
définir).
Tube en aluminium extrudé.
Vis imperdables inox traitement anticorrosion Delta Seal®.
Livré avec rondelles plates Ø10 + écrous
frein M10 en inox.
IP66, IK10+ (50 joules), Scx= 0.044m². High
pressure die cast aluminium luminaire,
anti-corrosion treatment before
painting with polyester paint powder
(Sandblasted RAL on request).
Extruded aluminium tube.
Stainless steel captive screws Delta
Seal® treatment.
Delivered with flat washers Ø10 + M10
locknuts inox.
n) )
tio ent
a
°
t
35 ien stm
r ju
e o ad
g
n
a
l
g tio
(ré nta
e
i
(or
Ø220
Semelle ép. 8
Sole, thickness: 8
LIGHTING FEATURES:
R6 Pour tige filetée Ø10
R6 for threaded rod Ø10
125
Entraxe de fixation de la semelle
Sole fixing centres
Enjoliveur
Cover
Vis de fixation enjoliveur
(M6x16)
Fixing screws for cover
(M6x16)
INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES
ADDITIONAL INFORMATIONS
Nb. LED
Qty. LED
Enjoliveur aluminium design
Aesthetically designed aluminium cover
8
W
12W
Courant d’appel (A)
Inrush current (A)
45
Durée
courant d’appel (µs)
Duration
inrush current (µs)
Fixe
Fixed
180
Téléchargement