Manuel d`utilisation

publicité
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3
1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Manuel d'utilisation
n Version française
14-NPD-05-3dm-020b

Manuel d'utilisation
- Version française -
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3
1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Instructions générales destinées aux installateurs et aux opérateurs
1
Remarques générales.............................4
5.9
1.1
À propos de cette documentation............. 4
5.10 Menu principal du HMI........................... 42
1.2
Plaque signalétique................................... 6
5.11 Sous-menus du HMI................................ 44
1.3
Application prévue.................................... 6
1.4
Consignes de sécurité............................... 7
5.12 Connexion de l'onduleur via le
Wi-Fi local............................................... 54
2Entretien.................................................8
3
Description de l'appareil........................9
3.1
Caractéristiques techniques....................... 9
3.2Dimensions............................................. 11
3.3
Composants à l'intérieur de l'onduleur.... 14
4
Transport et livraison...........................17
4.1Livraison.................................................. 17
4.2Transport................................................. 17
4.3
Centre de gravité de l'onduleur............... 18
5Stockage/Installation/Mise
en service..............................................20
6
Structure et détails du menu du HMI....... 41
Pannes et avertissements....................59
6.1Avertissement ........................................ 59
6.2Panne..................................................... 60
6.3
Solution pour code d'erreur.................... 62
7Maintenance/Nettoyage......................71
7.1
Intervalles de maintenance...................... 72
7.2
Nettoyer et remplacer les filtres............... 73
7.3
Nettoyer et remplacer les ventilateurs...... 76
8Paramètres............................................78
8.1Paramètres.............................................. 79
8.2Fonctions................................................ 98
5.1Stockage................................................. 20
8.3
Diagramme PQ...................................... 126
5.2
Transport de l'appareil jusqu'au lieu
d'installation .......................................... 20
9
Interface utilisateur............................129
9.1
Entrée/sortie numérique........................ 130
5.3
Choix du lieu d'installation...................... 24
9.2
Interface RS485..................................... 133
5.4
Branchement des câbles.......................... 25
10
Schéma des connexions.....................136
5.5
Raccordement électrique......................... 28
11
Arrêt définitif/démontage.................137
5.6
Mise en service........................................ 33
12Élimination..........................................138
5.7Exploitation............................................. 35
5.8
Interface utilisateur................................. 39
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 3
Remarques générales
1
Remarques générales
1.1
À propos de cette documentation
AVERTISSEMENT
Une manipulation incorrecte de l'onduleur comporte certains dangers
›› Vous devez avoir lu et compris le présent manuel d'utilisation avant d'installer et
d'utiliser l'onduleur en toute sécurité.
1.1.1 Autres documents applicables
Au cours de l'installation, observer l'intégralité des instructions sur l'installation et le montage relatives aux
composants et autres pièces du système. Elles sont fournies avec les composants et pièces respectifs. Le mode
d'emploi s'accompagne de certains documents qui sont nécessaires pour enregistrer et obtenir l'homologation
de votre système photovoltaïque.
1.1.2 Conservation des documents
Ce manuel et les autres documents doivent être conservés à proximité du système et être accessibles à tout
moment.
1.1.3 Dénomination du produit
Ces trois noms désignent le même onduleur.
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3
Nom complet
1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Abréger en cas d'espace limité
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Abréviation du nom du produit
BP1000/875/750 TL3 OD DE
1.1.4 Description des consignes de sécurité
DANGER
Danger imminent
La non-observation de cette mise en garde provoquera des blessures physiques graves,
voire la mort.
AVERTISSEMENT
Danger possible
La non-observation de cette mise en garde peut provoquer des blessures physiques
graves, voire la mort.
ATTENTION
Danger à risque faible
La non-observation de cette mise en garde provoquera des blessures physiques
mineures ou modérées.
Page 4
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Remarques générales
MISE EN GARDE
Danger avec risque de dégâts matériels
La non-observation de cette mise en garde provoquera des dégâts matériels.
REMARQUE
Informations et notes utiles
1.1.5 Symboles employés dans ce document
Symbole de danger général
Information
Haute tension
Risque de brûlures
1.1.6 Description des actions
Action
"" Exécuter cette action (actions additionnelles éventuelles)
Les conséquences de vos actions
1.1.7 Abréviations
HMI
Interface homme-machine
RPC
Contrôle à distance de l'alimentation
PEBB
Module électronique de puissance
APS
Méthode anti-îlotage
PSI
Module d'interface de signal PEBB
Protocole Interface de communication avancée (protoACI
cole de communication KACO)
ASI
Module d'interface de signal analogique
PLL
Boucle à phase asservie
GUI
Interface graphique utilisateur
XCU
Unité de commande XP (système de commande onduleur)
MPPT
Recherche du point de puissance maximum
CAN
Controller Area Network
MPP
Point de puissance maximum
FPGA
Réseau logique programmable
Vcc
PV voltage (Tension PV)
DSP
Processeur de signal numérique (Digital
Signal Processor)
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 5
Remarques générales
FRT
Fault Ride Through
ADC
CEI 0-16
Code de réseau italien
NVSRAM Mémoire RAM statique non volatile
1.2
Convertisseur analogue-numérique
Plaque signalétique
La plaque signalétique est située à l'intérieur de chaque porte ainsi que sur la façade du boîtier de connexion
des câbles CC.
1.3
Application prévue
L'onduleur convertit le courant continu généré par les modules photovoltaïques (PV) en courant alternatif qu'il
introduit dans le réseau électrique. L'onduleur est conçu selon le niveau actuel de la technique et les règles
reconnues de sécurité. Toute utilisation incorrecte pourra avoir des conséquences mortelles sur l'opérateur et
des tiers ou entraîner des dégâts de l'appareil ou d'autres biens. Le fonctionnement de l'onduleur exige un
raccordement permanent au réseau électrique public. Dans le cas où l'onduleur n'est pas entièrement protégé
contre les chocs électriques, l'installation PV doit être fournie avec des instructions de montage requérant que
l'onduleur et l'installation soient placés dans des zones fermées à accès restreint, ainsi qu'une indication des
mesures de protection contre les chocs électriques dont l'onduleur est ou n'est pas équipé.
1.3.1 Mise à la terre de l'installation PV
Le type d'onduleur doit être choisi en fonction de la méthode de mise à la terre de l'installation PV.
Page 6
Mise à la terre de l'installation PV
Type d'onduleur PV
Masse du châssis (isolation)
Tous types (IS, NG, PG)
Masse négative
Type de masse négative (NG)
Masse positive
Type de masse positive (PG)
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Remarques générales
1.4
Consignes de sécurité
DANGER
Les bornes et les câbles de l'onduleur portent toujours des tensions mortelles même
après la mise hors tension et la déconnexion de l'onduleur.
Tout contact avec les câbles et les bornes de l'onduleur provoquera des blessures
graves, voire mortelles.
Seuls les électriciens compétents et agréés par l'exploitant du réseau électrique sont
autorisés à ouvrir, installer et entretenir l'onduleur.
›› Maintenir toutes les portes et tous les capots fermés lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement.
›› Ne pas toucher les câbles ni les bornes lors de la mise sous et hors tension de l'appareil !
AVERTISSEMENT
Tensions mortelles dans l'installation PV
Lorsque l'installation photovoltaïque est exposée à la lumière, elle envoie un courant
continu à l'onduleur.
L'électricien est tenu de respecter toutes les normes et législations en vigueur.
•Il convient tout particulièrement de respecter les exigences de la norme CEI 60364-7-712:2002, "Règles pour
les installations et emplacements spéciaux – Alimentations photovoltaïques solaires (PV)".
•Veuillez à vous assurer d'être au courant et de comprendre les règlementations et normes locales ainsi que
les exigences en matière d'interconnexion d'utilitaires.
•Veiller à assurer la sécurité de fonctionnement en fournissant une mise à la terre adéquate, un bon dimensionnement du conducteur et une protection efficace contre les courts-circuits.
•Respecter les consignes de sécurité indiquées sur les faces intérieures des portes.
•Couper toutes les sources de tension et empêcher leur mise en route accidentelle avant d'effectuer des
contrôles visuels et des travaux de maintenance.
•Lors de la prise de mesures alors que l'onduleur est sous tension :
- Ne pas toucher les raccordements électriques.
- Retirer les bijoux des poignets et doigts.
- S'assurer que le matériel d'essai est dans un bon état de fonctionnement.
•Se tenir sur une surface isolante lors de la manipulation de l'onduleur.
•Il est en général interdit de modifier l'onduleur. Tout modification de l'onduleur doit impérativement être
conformes aux normes nationales et locales et ne peut être effectuée que par du personnel qualifié.
•Toute modification de l'environnement de l'onduleur doit être conforme aux normes nationales et locales.
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 7
Entretien
2
Entretien
Si vous avez besoin d'une assistance pour résoudre un problème technique que vous rencontrez avec l'un de
nos produits KACO, veuillez contacter notre service de support. Munissez-vous des informations suivantes pour
obtenir une assistance rapide et efficace :
•Type/numéro de série de l'onduleur
•Message d'erreur affiché sur l'écran/Description de la panne/Avez-vous remarqué quelque chose d'inhabituel ?/
Qu'avez-vous déjà fait en vue d'analyser la panne ?
•Type de module et circuit de la chaîne de cellules
•Date de l'installation/Rapport de mise en route
•Identification du lot/Adresse de livraison/Interlocuteur (avec numéro de téléphone)
Centres d’appel
Assistance technique
Conseil technique
Onduleurs
+49 (0) 7132/3818-660
+49 (0) 7132/3818-660
Enregistrement des données et
accessoires
+49 (0) 7132/3818-690
+49 (0) 7132/3818-690
Assistance à la clientèle
du lundi au vendredi de 8 h 00 à 17 h 00
Page 8
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Description de l'appareil
3
Description de l'appareil
3.1
Caractéristiques techniques
Modèle
BP 1000 TL3 OD DE BP 875 TL3 OD DE
BP 750 TL3 OD DE
Entrée CC
Plage de tension de service entrée PV
500 V ~ 1000 V
Plage MPP
550 V ~ 830 V
1100 V
Tension CC max. autorisée (hors charge)
1*
CC max. autorisé
1910 A
1671 A
1433 A
Courant de court-circuit
2480 A
2170 A
1860 A
Courant de réalimentation max.
0A
12 (fusibles 250 A plus et moins)
9 (fusibles 400 A plus et moins - Option)
Nombre d'entrées CC
Sortie CA
Puissance de sortie max. / puissance
nominale
1000 kVA / 1000 kW 1000 kVA / 875 kW
Tension du réseau électrique
3*370 V (±10 %)
Courant de sortie max.
1560 A
Courant d'appel (durée)
Pic de 131 5A (275 ms)
Courrant de défaut de sortie maximum (durée)
Pic de 3145 A (870 ms)
Protection contre les surintensités de
sortie maximum
2020 A
Fréquence du réseau
Plage du facteur de puissance
1770 A
1520 A
50/60 Hz
THD de courant réseau
Facteur de puissance (cos θ)
1000 kVA / 750 kW
< 3 % à la puissance nominale
1
≥ 0.875
≥ 0.75
charge capacitive de 0 … charge inductive de 0 (ajustable)
Consommation d'énergie
Consommation interne en fonctionnement
< 1% de la puissance nominale (< 2000 W)
Consommation interne en veille
< env. 150 W
Rendement
Rendement max.
98,5 %
98,5 %
98,5 %
Rendement européen
98.3 %
98.2 %
98.2 %
Paramètre environnementaux
Plage de températures de service
-20 °C ~ +50 °C
Plage de températures de stockage
-20 °C ~ +70 °C
Humidité relative
0 ~ 100 % (avec condensation)
1*
tension à vide = 1100 Vdc. Démarrage lorsque tension CC inférieure à 1000 Vdc et tension opérationnelle max. =
1000 Vdc
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 9
Description de l'appareil
Modèle
BP 1000 TL3 OD DE BP 875 TL3 OD DE
Altitude max. au-dessus du niveau moyen
de la mer
BP 750 TL3 OD DE
2000 m2*
Refroidissement
Ventilateur à tirage forcé
Bruit audible
< 70 dB3*
Degré de protection
Compartiment électronique/de raccordement
IP54 / IP44 (conformément à IEC 60529)
Classe de protection
I
Catégorie de surtension (côté PV/côté
réseau)
OVC2 / OVC3
Paramètres physiques
Dimensions (H/l/P) en mm
2120 / 3110 / 1000
Poids
3140 kg
Densité de puissance
0.132 W/cm3
0.151 W/cm3
0.113 W/cm3
Normes
EMC
EN61000-6-2, EN61000-6-4, EN61000-3-11, EN61000-3-12
CE
Directive tension moyenne BDEW TR3,TR4,TR8 (en cours)
Certificats et homologations
Caractéristiques
Détection des défauts à la masse
Oui
Chauffe
Oui
Arrêt d'urgence
Oui
Dispositif de protection contre les surtensions (côté CC)
Oui
Protection contre les surtensions pour
l'Ethernet
Oui
Interfaces
Connexion Argus string-monitor
Entrée/sortie numérique utilisateur
Écran
Communication
Protocole
Outils de surveillance
RS485
1/1
4*
HMI (avec écran couleur tactile LCD TFT 4.3“)
2 x RS485 / Ethernet / Wi-Fi / USB
Modbus (avec Sunspec), SOAP (Simple Object Access Protocol)
protocole KACO RS485
Smartphone (iPhone, téléphone Android), tablette pc (iPad),
XP-JAVA (Web), CMT (PC)
2*
Diminution de puissance supérieure à MSL 2000m inférieure à MSL 5000m
3*
Mesure d'une distance de 10M
4*
UDIO: Entrée numérique utilisateur - 1 x signal démarrage/arrêt de l'onduleur Sortie numérique utilisateur - 1 x signal
d'erreur externe
Page 10
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Description de l'appareil
3.2
Dimensions
1800mm
2120mm
1180mm
3126mm
590mm
713mm
3110mm
3270mm
Figure 1: Dimensions de l'onduleur
1016mm
1000mm
1025mm
Figure 2: Dimensions de l'onduleur
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 11
Description de l'appareil
171mm
2333mm
427mm
167mm
81.5mm
619.5mm
771mm
209mm
81.5mm
105.5mm
172mm
Figure 3: Dimensions de l'entrée du câble de l'onduleur (vu d'en-dessous)
290mm
934mm
220mm
290mm
3270mm
3200mm
Figure 4: Dimensions du trou du boulon d'ancrage (vu d'en-dessous)
Page 12
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Description de l'appareil
1000mm
1000mm
2000mm
1000mm
Figure 5: Espace de travail minimum requis
*Le moindre espace libre doit être dédié à l'entretien, la ventilation, et la sortie de secours en cas d'incendie.
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 13
Description de l'appareil
3.3
Composants à l'intérieur de l'onduleur
Face avant
14
13
12
11
10
1
2
9
8
3
7
6
4
5
Figure 6: Composants internes de l'onduleur (face avant)
Légende
1
Module XCU
8
Transformateur de courant CA
2
SMPS
9
PSFAN
3
CB20 (MCCB pour connexion au réseau CA)
10
Fusible de détection de tension CC
4
Connexion CA
11
PSIM (centre distributeur pour interface)
5
MC21 (contacteur de connexion au réseau)
12
DS10 (commutateur de déconnexion pour
1100V côté CC)
6
Filtre LC (condensateur)
13
GFD (Détection des défauts à la masse)
7
Appareil de chauffage
14
Capteur de porte
Page 14
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Description de l'appareil
Face arrière
1
7
6
5
4
3
2
Figure 7: Composants internes de l'onduleur (face arrière)
Légende
1
PFAN (ventilateur de refroidissement du PEBB)
5
FRT TR (transformateur 1PH)
2
Filtre LC (self réseau)
6
Appareil de chauffage
3
Capaciteur pour FRT
7
CEM 2 (filtre CEM sur CA)
4
CTR (transformateur 1PH pour puissance de
contrôle)
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 15
Description de l'appareil
Borne d'entrée CC
1
6
5
2
3
4
Figure 8: Composants internes de l'onduleur (borne d'entrée CC)
Légende
1
Protection contre les surtensions (SP1 - côté
CC)
4
2
Transformateur de courant CC
5
CEM 1 (filtre CEM sur CC)
3
Protection par fusibles de l'alimentation
électrique
6
ECFAN (ventilateur de circulation du boîtier)
Page 16
Connexion CC
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Transport et livraison
4
Transport et livraison
4.1
Livraison
Les onduleurs quittent notre usine dans un bon état électrique et mécanique. Un conditionnement spécial veille
à son transport en toute sécurité. Le transporteur est responsable des dommages pouvant survenir pendant le
transport.
4.1.1 Contenu de la livraison
•BP1000/875/750 TL3 OD DE
•Documentation
Contrôle de la livraison
"" Examiner minutieusement l'onduleur.
"" Informer immédiatement le transporteur si le conditionnement est endommagé, indiquant que l'onduleur
est peut-être endommagé, ou si des dégâts sont visibles sur l'onduleur.
"" Envoyer immédiatement le procès-verbal d'avarie au transporteur Il doit être réceptionné dans les six jours
suivant la réception de l'onduleur. Nous serons heureux de vous assister.
4.2
Transport
L'onduleur doit être expédié dans son emballage d'origine afin de garantir sa sécurité durant le transport.
L'armoire de l'onduleur est livrée sur une palette.
ATTENTION
Risque de choc, risque de dommages sur l'onduleur
Le centre de gravité est situé dans la partie supérieure de l'onduleur.
›› Transporter l'onduleur en position verticale.
Le poids du produit emballé est d'environ 3.350kg. L'emballage est constitué de bois, de papier et de papier
aluminium. Veuillez vous assurer qu'il n'y ait aucun danger sur la route de transport de l'appareil.
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 17
Transport et livraison
4.3
Centre de gravité de l'onduleur
247mm
2500mm
Le centre de gravité de l'onduleur ne se situe pas au milieu du BP1000/875/750 TL3 OD DE. Prenez ceci en
considération lors du transport du BP1000/875/750 TL3 OD DE.
Le centre de gravité de l'onduleur est indiqué par un symbole sur l'emballage ainsi que sur le boîtier.
1150mm
3400mm
Gauche
Avant
1112mm
1112mm
Figure 9: Centre de gravité face avant
1800mm
650mm
Droite
Arrière
Figure 10: Centre de gravité face arrière
Page 18
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Transport et livraison
Figure 11: Ne soulevez pas par le côté gauche
Symbole
Explication
Centre de gravité de l'onduleur
Vous pouvez soulever l'onduleur de ce côté
Ne soulevez pas l'onduleur de ce côté
Le centre de gravité ne correspond pas au centre de l'onduleur.
Tableau 1: Symboles sur l'emballage
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 19
Stockage/Installation/Mise en service
5
Stockage/Installation/Mise en service
5.1
Stockage
Les onduleurs doivent être stockés dans les conditions suivantes. À défaut, ils risquent d'être endommagés et
de ne plus fonctionner correctement. La société décline toute responsabilité concernant les problèmes occasionnés par le non-respect des conditions de stockage.
•En cas de stockage d'une durée supérieure à six mois, l'appareil doit être stocké en intérieur dans son emballage d'origine. Si l'emballage d'origine a été enlevé, l'appareil doit être stocké dans un endroit frais et sec.
•Si l'appareil est stocké à l'extérieur, conserver l'emballage d'origine et ne pas laisser l'appareil à l'extérieur
pendant plus de trois jours.
•Température de stockage : -20 °C ~ +70 °C
•Humidité relative : 0 % ~ 100 % (avec condensation)
•Lorsque l'appareil est stocké dans un endroit humide pendant une durée prolongée, il convient de le laisser
sécher pendant au moins une journée avant de le brancher sur sa source d'alimentation.
ATTENTION
Mise en garde concernant le stockage de l'onduleur
Les onduleurs doivent être stockés dans des conditions de température et d'humidité
adéquates.
À défaut, ils risquent d'être endommagés et de ne plus fonctionner correctement.
5.2
Transport de l'appareil jusqu'au lieu d'installation
Une fois arrivé sur le lieu d'installation, l'onduleur peut être transporté à l'aide d'une grue ou d'un chariot
élévateur prévu à cet effet. Voir ci-dessous pour les références.
ATTENTION
Risque de choc, risque de dommages sur l'onduleur
Le centre de gravité est situé dans la partie supérieure de l'onduleur.
›› Transporter l'onduleur en position verticale.
Page 20
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
5.2.1 Transport de l'onduleur
Transport de l'onduleur à l'aide du chariot élévateur à fourche
"" Retirer le panneau avant et arrière du châssis de base
Transporter l'onduleur en utilisant les œillets de levage
"" Installation possible sous la pluie ou sous la neige
"" Mais veuillez éviter d'installer l'appareil par mauvais temps (tempête, forte pluie ou neige)
"" Transporter l'onduleur en position verticale.
"" Ouvrir les quatre panneaux supérieurs afin de soulever l'onduleur
"" Placer la grue au milieu de l'appareil
"" Accrocher des câbles de levage adéquats à la grue
"" Accrocher le câble aux neuf œillets de levage du dessus
"" Longueur du câble : 700 mm ou plus, 30 deg ou moins
Figure 12: Transport de l'onduleur à l'aide du chariot élévateur à fourche
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 21
Stockage/Installation/Mise en service
Figure 13: Transport de l'onduleur à l'aide de la grue_1
Figure 14: Transport de l'onduleur à l'aide de la grue_2
Page 22
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
30º
700
mm
Stockage/Installation/Mise en service
Figure 15: Transport de l'onduleur à l'aide de la grue_3
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 23
Stockage/Installation/Mise en service
5.3
Choix du lieu d'installation
REMARQUE
Avant d'installer l'onduleur, vérifier la propreté et la capacité de charge du lieu
d'installation.
Le lieu d'installation doit permettre une bonne dissipation de la chaleur.
Le débit maximum de l'air de refroidissement est de 8,329m3 par heure. Veuillez tenir
compte de cette valeur lors du choix du lieu d'installation.
Figure 16: Ventilation pour l'onduleur
Page 24
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
5.4
Branchement des câbles
Dans cette section, voyez comment insérer les câbles dans l'onduleur et où faire les trous pour les raccords.
REMARQUE
Lors de l'installation, veuillez vous assurer que l'eau ne puisse pas pénétrer dans l'armoire.
L'humidité peut altérer les performances de l'onduleur.
La figure suivante montre deux manières de raccorder les câbles.
La zone de câblage est conçue pour les câbles CC, CA et les cables de données.
Les points d'entrée peuvent être utilisés pour n'importe quel type de câble. Exemple : Le conduit CC se trouve
en bas de la face gauche et le conduit CA en bas de la face droite.
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 25
Stockage/Installation/Mise en service
Utiliser le panneau du conduit CC et celui du CA pour les câbles.
"" Retirer les boulons qui maintiennent la plaque de l'onduleur.
"" Retirer la plaque.
"" Marquer tous les trous du conduit. Il vous faut un conduit pour les câbles CC, CA et de données.
"" Faites les trous pour le conduit.
"" Attacher la plaque à l'onduleur.
"" Remettre les boulons et serrer.
"" Vérifier que le conduit est bien scellé de manière à éviter les infestations de rongeurs et d'insectes.
"" La plaque du bas doit être maintenue en place durant l'opération. Si le conduit est utilisé, il faut utiliser
les bons raccords.
845.20 mm
245.20 mm
179.20 mm
779.20 mm
Figure 17: Le conduit CC se trouve en bas sur le côté gauche (épaisseur : 1.6 mm)
Page 26
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
479.20 mm
261.20 mm
195.20 mm
413.20 mm
Figure 18: Le conduit CA se trouve en bas sur le côté droit (épaisseur : 1.6 mm)
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 27
Stockage/Installation/Mise en service
5.5
Raccordement électrique
DANGER
Les bornes et les câbles de l'onduleur portent toujours des tensions mortelles même
après la mise hors tension et la déconnexion de l'onduleur.
Tout contact avec les câbles et les bornes de l'onduleur provoquera des blessures graves,
voire mortelles.
Seuls les électriciens compétents et agréés par l'exploitant du réseau électrique sont
autorisés à ouvrir, installer et entretenir l'onduleur.
›› Manipuler l'appareil avec la plus grande prudence.
›› Déconnecter les côtés CA et CC.
›› Prendre les mesures nécessaires pour éviter leur remise en route accidentelle.
›› Raccorder l'onduleur uniquement après avoir effectué les points mentionnés ci-dessus.
5.5.1 Connexion de la masse
La borne du conducteur de protection est située sur le côté droit du boîtier, en bas.
Données de connexion
Nombre de câbles PE
1
Diamètre min. du câble
95 mm2
Couple de serrage des connexions de la borne CA
25 Nm
Taille du trou de la cosse du câble
10 à 12 mm
Branchement des barres omnibus PE
Les barres omnibus PE (mise à la terre) sont situées dans le côté droit des armoires de l'onduleur.
Mettre l'onduleur à la terre
"" Choisir la disposition des câbles permanents.
"" Fixer les bornes de terre (couple de serrage pour les bornes PE : 25 Nm). Ne pas utiliser les fiches.
"" Vérifier que tous les câbles branchés sont bien fixés et protégés de toute contrainte mécanique.
"" Fixer le capot en Plexiglas.
Page 28
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
Figure 19: Barre omnibus PE
5.5.2 Raccordement au transformateur externe (connexion CA)
L'onduleur est connecté au réseau électrique par le biais d'un branchement triphasé. Le raccordement au
réseau électrique est situé sur le côté droit du boîtier, en bas.
À l'aide des vis fournies, visser à fond les barres omnibus des deux côtés.
L'onduleur BP1000/875/750 TL3 OD DE ne peut être utilisé que pour alimenter des systèmes dont l'impédance
ne dépasse pas 0,0045 ohm. Certaines restrictions de connexion pourraient être imposées par le fournisseur
quant à l'utilisation d'équipement si l'impédance du système actuel dépasse 0,0045 ohm.
Données de connexion
Nombre de câbles CA (U, V, W)
3
Diamètre max. de câble pour chaque phase
240 mm2 x 6
Couple de serrage des connexions de la borne CA
43 Nm
Taille du trou de la cosse du câble
12 à 14 mm
Brancher les câbles
Chaque câble correspond à une phase.
"" Faire passer les câbles dans l'ouverture. Veiller à brancher chacun des câbles à la borne correspondante.
"" Visser les câbles à fond.
"" Vérifier que tous les câbles sont bien fixés.
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 29
Stockage/Installation/Mise en service
Figure 20: Connexion CA
5.5.3 Exigences pour l'acheminement des câbles entre le transformateur et
l'onduleur (connexion CA)
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie en cas de surchauffe des câbles
Risque de surchauffe en cas de différence de longueur des câbles
›› Tous les conducteurs de ligne entre le transformateur et l'onduleur doivent avoir la
même longueur.
Voici quelque exigences afin d'éviter les déséquilibres de courant et les surchauffes de câble
•La taille minimum du conducteur doit être conforme aux normes UL1741, NE et IEC62109-1 2010 (tableau
24).
•Les câbles CA doivent être protégés dans un système triphasé. (Veuillez utiliser des câbles du même type, de
même diamètre, et le même longueur)
•Il doit y avoir quatre chemins de câbles différents pour les câbles CA entre le transformateur et l'onduleur.
•Placez un conducteur de ligne A, B et C dans chaque chemin de câbles. Assurez-vous que la distance entre
les différents faisceaux de câbles fasse au moins le double du diamètre des câbles.
Figure 21: Disposition de câbles CA avec des conducteurs à 4 câbles (exemple)
Page 30
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
5.5.4 Raccordement du générateur PV (connexion CC)
La connexion CC est situé sur le côté gauche du boîtier, en bas.
Données de connexion
Couple de serrage des connexions de la borne CC
43 Nm
Diamètre max. de câble pour chaque fusible
240 mm2 x 2
Taille du trou de la cosse du câble
12 à 14 mm
Protection par fusibles de la connexion CC
Jusqu'à 250 A, 1100 V
12 fusibles chacun pour CC+ / CC-
Option (400A)
Couple de serrage des connexions de la borne CC
43 Nm
Diamètre max. de câble pour chaque fusible
300 mm2 x 2
Taille du trou de la cosse du câble
12 à 14 mm
Protection par fusibles de la connexion CC
Jusqu'à 400 A, 1100 V
9 fusibles chacun pour CC+ / CC-
DANGER
Tensions mortelles dans l'installation PV
Des tensions mortelles sont présentes dans l'installation PV.
›› Veiller à ce que les pôles plus et moins soient correctement isolés.
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 31
Stockage/Installation/Mise en service
Brancher les câbles
Chaque câble correspond à un pôle spécifique.
"" Brancher les câbles aux pôles. S'assurer que les polarités sont bien respectées.
"" Visser les câbles à fond.
"" Vérifier que tous les câbles et dispositifs d'étanchéité sont bien fixés.
Figure 22: Connexion CC
REMARQUE
N'utiliser que le kit de mise à la terre en option pour relier le générateur PV à la
terre.
5.5.5 Guide de conception de MVT
Le transformateur de moyenne tension connecté au BP 1000/875/750 TL3 OD DE doit satisfaire les spécificationc techniques suivantes : "Guide de conception de MVT pour l'onduleur central KACO".
Page 32
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
5.6
Mise en service
Avant de mettre l'onduleur en marche, si certains éléments à l'intérieur de l'onduleur sont condensés ou ont
été entreposés dans un environnement humide pendant un certain temps, ils doivent préalablement être complètement séchés pendant plus d'une journée, autrement cela pourrait provoquer une panne. Ensuite, les
disjoncteurs doivent être armés afin de démarrer l'onduleur, qui allume également les circuits de commande.
DANGER
Les bornes et les câbles de l'onduleur portent toujours des tensions mortelles même
après la mise hors tension et la déconnexion de l'onduleur.
Tout contact avec les câbles et les bornes de l'onduleur provoquera des blessures
graves, voire mortelles.
Seuls les électriciens compétents et agréés par l'exploitant du réseau électrique sont
autorisés à ouvrir, installer et entretenir l'onduleur.
›› Maintenir toutes les portes et tous les capots fermés lorsque l'appareil est en cours
de fonctionnement.
›› Ne pas toucher les câbles ni les bornes lors de la mise sous et hors tension de l'appareil !
Armer les disjoncteurs
Etape
Contrôle
Action
1
ON (Marche)
"" Passer à l'étape 2
OFF (Arrêt)
"" Armer,
puis passer à l'étape 2
ON (Marche)
"" Passer à l'étape 3
OFF (Arrêt)
"" Armer,
puis passer à l'étape 3
2
Fusible F1, 2, 30, 31, 38, 39
Disjoncteurs CB32, 34, 35, 40
Disjoncteurs MCB21
Commutateur de déconnexion
DS10-1, DS10-2, DS10-3
Disjoncteurs CV20
3
Disjoncteur CB37
4
Commutateur à clé
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
"" Armer
puis passer à l'étape 4
ON (Marche)
"" Onduleur ON
OFF (Arrêt)
"" Onduleur OFF
Page 33
Stockage/Installation/Mise en service
2
1
1, 2, 3
2
2
Figure 23: BP1000/875/750 TL3 OD DE (vue intérieure)
Légende
1
Fusible F1, 2, 30, 31, 38, 39
Disjoncteurs CB32, 34, 35, 40
2
Disjoncteurs MCB21
Commutateur de déconnexion
DS10-1, DS10-2, DS10-3
Disjoncteurs CB20
3
Disjoncteur CB37
Lorsque l'onduleur est sous tension, il est possible de le démarrer. Utiliser l'interface HMI pour démarrer
l'onduleur.
L'onduleur commence à fonctionner en suivant un ordre précis. Pour plus d'informations, se référer à la
section 5.2 ("Transport de l'appareil jusqu'au lieu d'installation")
En cas de panne, l'onduleur ne peut pas se mettre en route. Pour plus d'informations sur les pannes, se
référer à la section 6 ("Pannes et avertissements").
REMARQUE
Si la panne ne peut pas être réinitialisée par "Fault reset", contacter le service aprèsvente.
Page 34
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
5.7
Exploitation
DANGER
Les bornes et les câbles de l'onduleur portent toujours des tensions mortelles même
après la mise hors tension et la déconnexion de l'onduleur.
Tout contact avec les câbles et les bornes de l'onduleur provoquera des blessures
graves, voire mortelles.
Seuls les électriciens compétents et agréés par l'exploitant du réseau électrique sont
autorisés à ouvrir, installer et entretenir l'onduleur.
›› Maintenir toutes les portes et tous les capots fermés lorsque l'appareil est en cours
de fonctionnement.
›› Ne pas toucher les câbles ni les bornes lors de la mise sous et hors tension de l'appareil !
5.7.1 États de fonctionnement
L'onduleur possède huit états de fonctionnement. Chaque état est expliqué ci-dessous.
Déconnecté (par défaut)
Avant de commencer à fonctionner, l'onduleur est dans l'état déconnecté.
Dans cet état, l'onduleur est totalement isolé du réseau de distribution électrique.
Attendre
Lorsque l'onduleur est dans l'état "Déconnecté" et que le contacteur CC est
fermé, la commande "clé de contact ON" (Marche) est effectuée et la tension
PV est maintenue au-delà de 400V pendant 5 secondes, le système entre
alors dans l'état "attendre".
Raccordement au réseau
électrique
Lorsque l'onduleur est dans l'état "Attendre" et que la tension PV est maintenue supérieure à la valeur du paramètre "MPPT, V Start" pendant la durée
définie par le paramètre "MPPT T start", le contacteur côté réseau est allumé.
L'onduleur reste dans cet état pendant 8 secondes.
Initialisation du MPP
L'onduleur calcule la tension de démarrage du MPPT qui est le produit de la
mesure de la tension PV et du paramètre "MPP Factor". Au bout de
5 secondes, l'onduleur entre dans l'état "MPP start".
MPP start
Dans cet état, l'onduleur contrôle la tension PV. La référence à la tension PV
est déterminée par la tension de démarrage du MPPT qui est calculée dans
l'état "Initializing MPP" ('Initialisation du MPP).
MPPT
Si la tension PV se rapproche de la tension de démarrage du MPP (valeur du
paramètre "MPPT V Start", le MPPT démarre. L'onduleur suit automatiquement la valeur cible du MPP, qui varie en fonction des valeurs de rayonnement. Si la valeur cible du MPP est en dehors de la plage de MPPT autorisée
([tension de démarrage du MPP - plage inf. du MPP] ~ [tension de démarrage
du MPP + plage sup. du MPP]), le système repasse dans l'état "Initializing
MPP" et recalcule la tension de démarrage du MPPT.
Arrêt du système
Lorsque la commande "clé de contact OFF" (Arrêt) est exécutée, le contacteur côté réseau est éteint et le système s'arrête. Si la puissance de sortie de
l'onduleur est maintenue inférieure à la valeur du paramètre "MPPT P Stop"
pendant la durée du paramètre "MPPT T stop", la connexion au réseau est
interrompue.
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 35
Stockage/Installation/Mise en service
Fault (Panne)
Si une panne se produit pendant le fonctionnement de l'onduleur, le système
s'arrête. Le système réinitialise la panne et tente de la supprimer. Le système
redémarre automatiquement après avoir supprimé une panne avec succès. Le
système tente de supprimer la panne aux intervalles définis par le paramètre
"MPPT Start" depuis le dernier essai jusqu'à ce que le nombre d'essais
atteigne le nombre défini dans le paramètre "Auto Fault Reset Count". Une
fois le nombre défini dans le paramètre "Auto Fault Reset Count" atteint, le
système enregistre une erreur et ne tente pas de redémarrer.
REMARQUE
Si le système ne tente pas de résoudre la panne, contacter le service après-vente.
Page 36
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
5.7.2 Aperçu des états de fonctionnement
Figure 24: Aperçu des états de fonctionnement
Étiquette
Paramètre
Valeur par défaut
Tdécal
Durée du décalage (tab réseau)
0sec
Vpv_start
Démarrage MPPT V (tab PV champ
de module)
700 V
Tstart
Démarrage MPPT T (tab PV champ
de module)
900s ec
Vmpp_min
MPPT V minimum (tab PV champ de
module)
505 V
Tableau 2: Paramètres des états de fonctionnement
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 37
Stockage/Installation/Mise en service
Étiquette
Paramètre
Valeur par défaut
Pstop
Arrêt MPPT P (tab PV champ de
module)
7kW (au delà de 550 kVA capacité 8 kW)
Tstop
Arrêt MPPT T (tab PV champ de
module)
60 sec
Tableau 2: Paramètres des états de fonctionnement
5.7.3 État de marche/arrêt
L'onduleur BP1000/875/750 TL3 OD DE est muni d'un commutateur à clé et du logiciel CMT pour la fonction
On/Off. Les différents états sont décrits dans le diagramme ci-dessous.
Figure 25: État marche & arrêt réalisé à l'aide du commutateur à clé et de CMT
L'onduleur BP1000/875/750 TL3 OD DE peut être mis en marche et à l'arrêt à l'aide du commutateur à clé. Il
peut être mis à l'arrêt à l'aide de la commande ‘Off’ du CMT. Si l'onduleur est mis à l'arrêt à l'aide de la commande ‘Off’, la lampe de défaut est activée. Car le commutateur à clé est sur On. Il est enclenché à l'aide de la
commande ‘On’ du CMT ou mis à l'arrêt & en marche à l'aide du commutateur à clé.
Page 38
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
5.8
Interface utilisateur
Le HMI intègre une interface graphique qui sert à surveiller et commander l'onduleur. le HMI possède les fonctions suivantes :
•le HMI est situé à l'intérieur de l'onduleur. Afin de voir l'écran du HMI, utiliser le CMT ou le commutateur à
clé pour arrêter l'onduleur. Ouvrir ensuite le capot CA.
Figure 26: Position du HMI
•L'écran LCD affiche l'état de l'onduleur ainsi que les tensions, les intensités, les fréquences, les températures,
les puissances de sortie, l'état des erreurs et avertissements et les événements. Le rétroéclairage de l'écran
LCD s'allume en touchant l'écran tactile du HMI. Si l'écran ne s'active pas dans un délai de cinq minutes, le
rétroéclairage s'éteint automatiquement.
•Toucher l'écran pour naviguer d'un menu à l'autre, Carte SD : le HMI enregistre en permanence les données
sur la carte SD. Avec un enregistrement toutes les 10 minutes (24 heures sur 24), la quantité annuelle maximale de données est de 360 Ko. Lorsque la carte est pleine, les données les plus anciennes sont écrasées.
•Configuration des réglages spécifiques à un pays (norme du réseau électrique, tension maximum / minimum
/ fréquence)
•Interface Ethernet pour la surveillance et l'entretien, la connexion au réseau pour une utilisation à distance
•Interface RS485 pour enregistrer et transférer les données
•Port USB pour raccorder des appareils externes (ordinateur portable, etc.)
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 39
Stockage/Installation/Mise en service
9
8
1
3
2
4 5 6
Figure 27: Avant du HMI
7
Figure 28: Arrière du HMI
Légende
1
Capot de protection
6
Interface RS232 (interface interne)
2
Écran tactile LCD du HMI
7
Interface RS485
3
Port USB
8
Carte SD
4
Raccordement électrique
9
Antenne Wi-Fi
5
Interface Ethernet
Page 40
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
5.9
Structure et détails du menu du HMI
Le menu du HMI obéit à une structure hiérarchique.
Les zones bleues (coins arrondis) sont des fonctions qui s'activent en appuyant sur un bouton.
Les zones vertes (coins carrés) sont des fenêtres renfermant du contenu supplémentaire de type sous-menus,
valeurs mesurées et boutons. Ces fonctions sont réservées aux électriciens habilités.
Panne
Fault Reset (Réinitialisation de
panne)
Historique
Calendar (Calendrier)
Jour
Mois
Statistiques
Année
Date/Time (Date/heure)
Numérique
Setup (Configuration)
Analogique
Recording (Enregistrement)
Delete All Statistics (Supprimer
toutes les statistiques)
RS485
Configurer l'interface RS485
Language & Country (Langue et pays)
Principal
Champ de modules PV
Power Meter Clear
Champ de modules PV
User Configuration (Configuration
utilisateur)
Onduleur
Réseau
Réseau
Entretien
Contrôleur
Software Upgrade (Mise à jour
logicielle)
HMI
Information
C6x
String monitoring (Surveillance de la
chaîne de cellules)
Onduleur
Réseau
Start Inverter (Démarrage de
l'onduleur)
Stop Inverter (Arrêt de l'onduleur)
Stop speaker (Arrêt du haut-parleur)
SD card safe-remove (Retrait en
toute sécurité de la carte SD)
Bleu :
écrans fonctionnels
Vert :
boutons fonctionnels spéciaux
Figure 29: Structure du menu du HMI
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 41
Stockage/Installation/Mise en service
5.10 Menu principal du HMI
Panne
Historique
79.0kW
Statistiques
45,0°C
Setup
(Configuration)
Couleurs du bouton affiché
75.8kW
380.0V
701.0V
ON OFF
Date/Time (Date/heure)
Disjoncteur CB10
Disjoncteurs MC21 +
CB20
Couleur
Signification
Vert
Fonctionnement normal
Rouge
Erreur (pas pour les interrupteurs
DS10, MC21 et CB20)
Gris
Inutilisé
Carte SD
Haut-parleur
Figure 30: Affichage au démarrage du HMI
5.10.1 Remplacement de la carte SD, affichage de l'état
DANGER
Les bornes et les câbles de l'onduleur portent toujours des tensions mortelles même
après la mise hors tension et la déconnexion de l'onduleur.
Tout contact avec les câbles et les bornes de l'onduleur provoquera des blessures graves,
voire mortelles.
Seuls les électriciens compétents et agréés par l'exploitant du réseau électrique peuvent
ouvrir. Installer et faire l'entretien de l'onduleur.
›› Ne pas toucher les câbles ni les bornes lorsque vous accéder à l'écran du HMI.
Si vous voulez accéder à l'écran du HMI, vous devez éteindre l'onduleur en utilisant le commutateur à clé et
ouvrir la porte côté CA. Une fois que vous avez vérifié l'écran du HMI, fermez l'onduleur et mettez-le en
route à l'aide du commutateur à clé.
Insérer la carte SD
Symbole "No SD in slot" (Pas de carte SD dans le logement)
"" Ouvrir l'onduleur. L'onduleur s'éteint.
"" Introduire la carte SD dans le logement jusqu'à entendre un clic.
"" Fermer puis démarrer l'onduleur.
"" Appuyer sur le bouton "ON" (Marche). L'onduleur se met en route.
Page 42
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
Symbole "SD card in slot" (Carte SD dans le logement)
L'onduleur vérifie la carte. Si la carte SD a été détectée, le symbole "SD card in slot" apparaît en
bas à droite de l'écran.
"" Appuyer sur le symbole de la carte SD.
"" Attendre que le symbole SAFE apparaisse.
Retirer la carte SD
SAFE
Symbole "Data was saved to the SD card" (Des données ont été enregistrées sur la
carte SD)
Vous pouvez retirer la carte SD. Le symbole s'affiche pendant une minute.
"" Ouvrir l'onduleur.
"" Retirer la carte SD en appuyant doucement. La carte SD sortira un peu. Vous pouvez la
retirer.
"" Fermer puis démarrer l'onduleur.
REMARQUE
Ne pas retirer la carte SD avant l'affichage du symbole SAFE afin qu'elle soit détectée par le
HMI lors de sa prochaine insertion.
5.10.2 Affichage de l'état du haut-parleur
Signal sonore lorsque vous appuyez sur l'écran LCD
Pas de signal
5.10.3 Utilisation du menu principal
Appuyer sur le bouton
Résultat/fonction
Champ de modules PV
Les valeurs mesurées pour le générateur PV sont affichées
Onduleur
Les valeurs mesurées pour l'onduleur sont affichées
Réseau de distribution électrique (connexion CA)
Les valeurs mesurées pour le réseau de distribution électrique sont
affichées
ON (Marche)
Permet de mettre l'onduleur sous tension
OFF (Arrêt)
Permet de mettre l'onduleur hors tension
Haut-parleur
Permet d'allumer/d'éteindre le haut-parleur
Tableau 3: Fonction touche
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 43
Stockage/Installation/Mise en service
5.11 Sous-menus du HMI
5.11.1 Champ de modules PV
Retour au niveau supérieur suivant
La surveillance de la chaîne de cellules est activée.
Champ de modules PV
Boutons
Chaînes de
cellules (Strings)
Puissance (kW)
Tension (V)
Intensité (A)
0.0
0.0
0.0
Isolation R (kΩ)
0.0
Temp. de cellule (°C) Irr. (W/m2) Temp. ambiante (°C) Vent (m/s)
Néant
Néant
Néant
Néant
Figure 31: Écran "PV Array" (installation PV)
Ecran
Signification
Mesures
(Measured
values)
Mesures actuelles de l'installation PV
Chaînes de
cellules
(Strings)
La surveillance de la chaîne de
cellules est activée.
5.11.2 Surveillance de la chaîne de cellules
Les modifications apportées à la configuration des capteurs actuels prennent effet après cinq minutes.
Points en rose :
Valeurs actuelles
réelles
Barres jaunes :
Valeurs actuelles moyennes,
canal défectueux
Chaînes de cellules
(Strings)
Retour au
niveau précédent
9.6
7.2
4.8
2.4
0
5
Seules les valeurs actuelles
apparaissent pendant les
cinq premières minutes
suivant l'activation de la
fonction
Valeurs
moyennes
actuelles des
canaux (vert)
Les valeurs réelles des cinq
dernières minutes sont
enregistrées (fréquence
d'échantillonnage : toutes
les 30 secondes).
Page :
12
0
Valeurs
réelles actuelles
(magenta)
10
Barres vertes :
Valeurs actuelles moyennes,
canal en service
15
20
25
30
Ligne bleu clair :
Moyenne de tous les canaux
Moyenne de toutes les
Moyenne de
valeurs actuelles (canaux)
toutes les
valeurs actuelles
(canaux) (bleu
clair)
Figure 32: Écran "String monitoring" (Surveillance de la chaîne de cellules)
Si la moyenne d'un canal est différente de la moyenne de tous les canaux au-delà de la plage de tolérance spécifiée et si cet écart persiste plus que le délai indiqué, ce canal est considéré comme défectueux.
Page 44
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
5.11.3 Onduleur
Affichage des valeurs mesurées de l'onduleur.
5.11.4 Power grid (Réseau électrique)
Affichage des valeurs mesurées du réseau
électrique.
Onduleur
Réseau
Dissipateur thermique
(°C)
Tensions (V)
Puissance (kW)
0.0
0.0
0.0
Tensions (V)
0.0
0.0
0.0
Intensités (A)
0.0
0.0
0.0
Intensités (A)
0.0
0.0
0.0
0.0
Fréquence (Hz)
0.0
Fréquence (Hz)
0.0
Figure 33: Écran "Inverter" (Onduleur)
0.0
Figure 34: Écran "(Power) Grid" (Réseau (électrique))
5.11.5 Pannes et avertissements
Affichage des pannes et des avertissements actuels.
Panne
Réinitialisation
de panne
Corriger les pannes actuelles
Code Message de panne
F
W
2
3
"" Appuyer sur "Fault reset".
L3
L3
L3
Flèches
Faire défiler plusieurs pages
L'unité de commande est invitée à corriger les
pannes actuelles. La liste des pannes devient vide
après quelques secondes.
Symboles des
types d'erreurs
Figure 35: Écran "Fault" (Panne)
Symbole
Type de panne
F (rouge)
Panne grave
W (jaune)
Avertissement
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 45
Stockage/Installation/Mise en service
5.11.6 Historique
Cet écran affiche jusqu'à 100 pannes, avertissements et événements qui se sont produits le plus récemment sur
l'onduleur.
Historique
Date/Time
(Date/heure)
Description
E
F
2
3
W
L3
E
Flèches
Faire défiler plusieurs pages
Symbole
Type d'événement
E (violet)
Événement
F (rouge)
Panne grave
W (jaune)
Avertissement
Symboles des
types d'événements
Figure 36: Écran "History" (Historique)
5.11.7 Statistiques
La fonction de statistiques affiche les données enregistrées sur la carte SD sous forme de diagramme.
Statistiques
Sélectionner la période
Specific date (Date précise)
1.
1.
Jour
2010
Mois
"" Sélectionner l'une des trois cases de
combinaison. Jour (statistiques quotidiennes)
Mois (statistiques mensuelles)
Année (statistiques annuelles)
Année
"" Sélectionner une date.
Figure 37: Écran "Statistics" (Statistiques)
Affichage des statistiques
Parameter Selection (Sélection
du paramètre)
Paramètre
Jour
Mois
Année
Grid Power
(Puissance
réseau)
X
X
X
Puissance PV
X
X
X
80
Tension PV
X
-
-
60
PV current
(Courant PV)
X
-
-
Jour
Grid power (kWh) (Puissance du réseau électrique)
100
13 juin 2009
40
20
0
PV temperature
(Température PV)
X
Insolation
(Rayonnement)
X
-
-
Tension de ligne
X
-
-
-
-
07:00
09:00
11:00
13:00
15:00
17:00
19:00
Figure 38: Écran "Day" (Jour) contenant les
statistiques journalières
Les statistiques sont disponibles tant que les paramètres nécessaires sont enregistrées. Par défaut, l'enregistrement est actif pour toutes les valeurs. Les statistiques mensuelles et annuelles sont enregistrées sous forme de
valeurs cumulées pour la période sélectionnée.
Page 46
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
5.11.8 Statistiques mensuelles
5.11.9 Statistiques annuelles
Parameter Selection (Sélection du
paramètre)
Mois
Parameter Selection (Sélection du
paramètre)
Année
PV power (kWh) (Puissance PV)
600
18000
500
15000
Jan, 2009 (Janvier 2009)
400
300
9000
6000
100
3000
0
5
10
20
15
25
30
Figure 39: Écran "Month" (Mois) contenant les
statistiques mensuelles
2009
12000
200
0
Grid power (kWh)
(Puissance du réseau électrique)
0
0
2
4
6
8
10
12
Figure 40: Écran "Year" (Année) contenant les
statistiques annuelles
5.11.10 Réglages
Modification des réglages
"" Utiliser ce menu pour modifier les réglages qui influencent le mode de fonctionnement de l'onduleur.
"" Utiliser les boutons situés dans l'angle supérieur droit pour basculer entre les deux écrans.
Bouton de commutation
Bouton de commutation
Setup (1/2)
(Configuration - 1/2)
Date/Time (Date/heure) Numérique
RS485
Language &
Country
(Langue et pays)
"Setup (2/2)"
(Configuration - 2/2)
Analogique
User Configuration (Configuration utilisateur)
Enregistrement
Réseau
Figure 41: Écran "Setup (1/2)" (Configuration 1/2)
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Entretien
Software Upgrade Information
(Mise à jour logicielle)
Figure 42: Écran "Setup (2/2)" (Configuration
- 2/2)
Page 47
Stockage/Installation/Mise en service
5.11.11 Date/Time (Date/heure)
REMARQUE
Définir la date actuelle et l'heure locale. Ce réglage affecte les fonctions de journalisation (journal des événements et statistiques).
Date/Time (Date/
heure)
1
2
Modification de l'heure du système
Année
0
Set
(Définir)
Mois
0
Set
(Définir)
Jour
0
Set
(Définir)
Heure
0
Set
(Définir)
Minute (Minute)
0
Set
(Définir)
"" C'est ici que vous définissez la date actuelle et
l'heure locale.
Une fois les valeurs modifiées, les nouvelles données
de temps apparaissent en moins d'une minute dans le
menu principal.
Figure 43: Écran "Date/Time" (Date/heure)
5.11.12 Recording (Enregistrement)
Recording
(Enregistrement)
Sélectionner les valeurs à enregistrer
"" Définir l'intervalle d'enregistrement (en
minutes).
"" Sur les pages 1 et 2, indiquer les valeurs qui
doivent être enregistrées.
Set
(Définir)
Intervall (min.) (Intervalle)
10
Grid Power
(Puissance réseau)
ON (Marche)
Puissance PV
ON (Marche)
PV voltage (Tension PV)
ON (Marche)
Set
(Définir)
PV current (Courant PV)
ON (Marche)
Set
(Définir)
1
2
Utiliser cette option de menu pour supprimer
toutes les statistiques de la carte SD (le cas
échéant).
Set
(Définir)
Figure 44: Écran "Recording" (Enregistrement)
Set
Réglages d'enregistrement
(Définir)
ID
Nom
Unité
Réglage d'usine
Min.
Max.
0
Recording Interval (Intervalle
d'enregistrement)
minute
10
10
60
1
Grid Power (Puissance du
réseau électrique)
ON (Marche)
OFF (Arrêt)
ON (Marche)
2
PV power (Puissance PV)
ON (Marche)
OFF (Arrêt)
ON (Marche)
3
PV voltage (Tension PV)
ON (Marche)
OFF (Arrêt)
ON (Marche)
4
PV current (Courant PV)
ON (Marche)
OFF (Arrêt)
ON (Marche)
5
PV temperature (Température PV)
ON (Marche)
OFF (Arrêt)
ON (Marche)
6
Irradiation (Rayonnement)
ON (Marche)
OFF (Arrêt)
ON (Marche)
7
Grid Voltage (Tension du
réseau)
ON (Marche)
OFF (Arrêt)
ON (Marche)
8
Delete All Statistics (Supprimer toutes les statistiques)
Néant
-
-
Tableau 4: Réglages d'enregistrement
Page 48
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
5.11.13 Réglages de la langue et du pays
REMARQUE
Des paramètres incorrects rendront le système inexploitable.
Sélectionner les réglages spécifiques au pays d'utilisation.
Language & Country
English Deutsch Español
ೠҴয
Français Italiano
日本語
DE
ES
FR
IT
KR
GR
CZ
CY
CH
UK
JP
Figure 45: Écran "Language & Country"
Définir les langues
Appuyer sur le bouton correspondant à la langue souhaitée. Ceci permet de configurer la langue d'affichage du HMI.
Set
(Définir)
Langues disponibles : anglais,
allemand, espagnol, coréen, français, italien, japonais.
Set
(Définir)
Régler les paramètres spécifiques au pays
"" La réglage du pays de l'onduleur est protégé par un mot de passe
La session expirera après un délai de 30 minutes.
Pour toute information concernant le mot de passe, contacter KACO GSD.
"" Appuyer sur le bouton représentant le drapeau du pays.
Les paramètres des réseaux électriques du pays sont mémorisés.
Pays disponibles : Allemagne, Espagne, France, Italie, Corée, Grèce, République Tchèque, Chypre, Chine,
Royaume-Uni, Japon
5.11.14 Réseau
Réseau
Config.
Static (Statique)
Set (Définir)
IP
192.168.10.11
Set (Définir)
255.255.255.0
Set (Définir)
192.168.10.1
Set (Définir)
82
Set (Définir)
Netmask (Masque de
sous-réseau)
Passerelle
Web Port
(Port Internet)
Figure 46: Écran "Ethernet"
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 49
Stockage/Installation/Mise en service
Configurer le réseau pour le HMI
"" Sélectionner les adresses IP statique et dynamique via des demandes de service DHCP.
"" Modifier le port Internet utilisé pour la surveillance de l'onduleur par Internet.
"" Ouvrir le service de surveillance par Internet à l'aide de l'adresse IP et du port Internet du HMI (par ex.
http://192.168.10.3:80).
WiFi
SSID
Modbus
HMI
Set
(Définir)
Config.
Port
ON (Marche)
Set
(Définir)
502
Set
(Définir)
Réinitialisation
Figure 47: Écran "WiFi"
Figure 48: Écran "Modbus"
Configurer le Wifi pour le HMI
"" Modifier le SSID utilisé pour la surveillance de l'onduleur par Internet.
Configurer le Modbus pour le HMI
"" Ouvrir le service de communication du Modbus à l'aide de l'adresse IP et du port du HMI (par ex.
192.168.10.3:502).
5.11.15 Mise à jour du logiciel
Si une mise à jour de logiciel est disponible, notamment lorsque de nouvelles fonctions ont été ajoutées,
utiliser la carte SD pour mettre à jour le logiciel de l'onduleur.
REMARQUE
SAFE
Page 50
Ne pas retirer la carte SD avant l'affichage du symbole SAFE afin qu'elle soit détectée par le
HMI lors de sa prochaine insertion.
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
5.11.16 Mise à jour logicielle pour le HMI
REMARQUE
SAFE
Ne pas retirer la carte SD avant l'affichage du symbole SAFE afin qu'elle soit détectée par le
HMI lors de sa prochaine insertion.
Mettre le logiciel HMI à jour
Appliquer les étapes suivantes dans l'ordre indiqué :
"" Copier le fichier image du logiciel (*.img) sur la carte SD.
"" Introduire la carte SD dans le HMI.
"" Sélectionner “Setup” → “Software upgraded”.
"" Sélectionner "HMI" puis appuyer sur "Start" (Démarrer).
"" Une boîte de dialogue apparaît.
Confirmer le message indiquant que ce processus ne peut pas être annulé et la mise à jour du HMI commencera.
"" Appuyer sur le bouton "Yes" (oui).
Une boîte de dialogue permettant d'ouvrir les fichiers s'affiche.
"" Sélectionner le fichier image que vous avez copié auparavant.
"" Appuyer sur le bouton "OK".
Le HMI affiche la progression de la mise à jour. Après un court instant, le système redémarre.
REMARQUE
Si le fichier image est corrompu, un message d'erreur s'affiche et le fonctionnement normal
reprend.
Choisir système
Choisir système
HMI
HMI
C6x
La mise à jour du HMI va
commencer et le système
va redémarrer. Voulez-vous vraiment
continuer ?
Oui
HMI
Démarrage
Figure 49: Écran de mise à jour du logiciel
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Non
Démarrage
Figure 50: Confirmer boîte de dialogue
Page 51
Stockage/Installation/Mise en service
Search in:
(Rechercher dans :)
/mnt/sdcard
Choisir système
HMI_SW.img
HMI
File name:
HMI_SW.img
(Nom du fichier :)
File type:
*.img *.IMG *.lmg
(Type de fichier)
Extraction de l'image...
(Ouvrir)
Démarrage
(Annuler)
Figure 51: Boîte de dialogue pour l'ouverture des
fichiers
Figure 52: Écran de mise à jour du HMI
MISE EN GARDE
Dégâts du logiciel dus à une interruption de la synchronisation
Si la synchronisation du système de fichiers flash et du contenu de la carte SD est interrompue, par une coupure de courant par exemple, le logiciel sera peut-être endommagé et le HMI ne pourra peut-être pas redémarrer.
5.11.17 Mettre le logiciel C6x à jour
REMARQUE
SAFE
Ne pas retirer la carte SD avant l'affichage du symbole SAFE afin qu'elle soit détectée par le
HMI lors de sa prochaine insertion.
Mettre le logiciel C6x à jour
Appliquer les étapes suivantes dans l'ordre indiqué :
"" Vérifier que le câble RS232 qui relie le HMI et l'unité de commande est connecté.
"" Mettre l'onduleur hors tension. Pour ce faire, appuyer sur le bouton "OFF" dans le menu principal.
"" Copier le fichier du logiciel (*.hex) sur la carte SD.
"" Introduire la carte SD dans le HMI.
"" Sélectionner “Setup” → “Software upgrade”.
"" Sélectionner "C6x" puis appuyer sur "Start" (Démarrer).
Une boîte de dialogue permettant d'ouvrir les fichiers s'affiche.
Page 52
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
"" Sélectionner le fichier que vous avez copié auparavant.
"" Appuyer sur le bouton "Open" (Ouvrir).
Le HMI transfère le fichier vers l'unité de commande. Le message suivant apparaît en cas de succès du
transfert de fichier :
"Le HMI a terminé de mettre à jour XCU."
L'unité de commande est maintenant mise à jour.
Un message d'erreur indique que le processus ne s'est pas terminé avec succès.
"" Mettre le système en route en appuyant sur le bouton "ON" dans le menu principal.
Search in:
(Rechercher dans :)
/mnt/sdcard
Mise à jour de C6x
XCU_SW.hex
Connexion à XCU ...
File name:
XCU_SW.hex
(Nom du fichier :)
File type:
*.hex *.HEX *.Hex
(Type de fichier)
Open (Ouvrir)
Cancel
(Annuler)
Figure 53: Boîte de dialogue pour l'ouverture des
fichiers
Figure 54: Écran de mise à jour du C6x
Mise à jour de C6x
APPUYER SUR LA TOUCHE BS POUR TÉLÉCHARGER
FLASH LOCK OK !
DÉMARRAGE DU SYSTÈME !
CONTRÖLE DE LA SOMME DE CONTRÔLE FLASH
!Ok
SOMME DE CONTRÔLE DES PARAMÈTRES OK !
REDÉMARRAGE RÉUSSI DU SYSTÈME !
>>>MMI a terminé de mettre à jour XCU.
Figure 55: Écran de mise à jour du C6x (terminée)
REMARQUE
La communication entre le HMI et l'unité de commande (XCU) est interrompue pendant la
mise à jour et reprend automatiquement à la fin du téléchargement.
5.11.18 Autres menus et détails
Certains menus ne sont accessibles que par les techniciens de maintenance de la société KACO new energy Inc.
et ne sont donc pas abordés dans ce manuel.
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 53
Stockage/Installation/Mise en service
5.12 Connexion de l'onduleur via le Wi-Fi local
Le HMI dispose d'un module Wi-Fi pouvant fonctionner en mode AP. Un smartphone peut connecter une application HMI.
5.12.1 Application CMT IPhone
Après avoir activé la fonction App. Store, entrez "kaco" dans l'onglet de recherche. Allez dans la configuration
du réseau Wi-Fi, puis sélectionner ‘Model Name_Serial No.’
→
Figure 56: Écran de configuration Wi-Fi
Exécutez CMT, puis effleurez la touche 'SETTING' sur l'écran. Entrez l'adresse IP et le numéro du port WiFi du
HMI (l'adresse IP WiFi par défaut est 192.168.0.1 est le port 80 pour les HMI V1.05 ou antérieure, pour les HMI
V1.06 ou ultérieures vous pouvez utiliser l'adresse IP et le port WiFi changé) appuyez ensuite sur "Saved" (enregistrer). Désormais, vous pouvez utiliser une multitude de fonction via les applications.
Page 54
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
Figure 57: Écran de configuration de la connexion locale
Figure 58: Écran mode local
L'écran d'état affiche les défauts de l'onduleur, la quantité d'électricité produite. L'écran des statistiques présente les données statistiques enregistrées dans l'onduleur. En effleurant la fonction désirée, vous accédez à la
fonction pertinente.
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 55
Stockage/Installation/Mise en service
Figure 59: Écran "Status" (état) / écran "Statistic" (statistiques)
5.12.2 Application CMT IPad
Après avoir activé la fonction App. Store, entrez "kaco" dans l'onglet de recherche. Allez dans la configuration
du réseau Wi-Fi, puis sélectionner ‘Model Name_Serial No.’
Figure 60: Écran de configuration Wi-Fi
L'écran d'état affiche l'état de l'onduleur, les enregistrements de CO2, les capteurs, et la quantité d'électricité
produite. Ceci correspond à la fonction affichée sur CMT. En effleurant la fonction désirée dans les navigateurs
du bas d'écran, l'écran affiché passera à facebook / home / statistics / panne / connection locale / réglages.
Page 56
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Stockage/Installation/Mise en service
Figure 61: Écran principal
Vous obtiendrez alors une impression des données statistiques quotidiennes. Passez à une autre date à l'aide
du bouton de défilement à droite et à gauche du graphique. Ou alors sélectionnez une date.
Figure 62: Écran "Statistics" (Statistiques)
Si l'onduleur est en panne, les détails des défauts seront imprimés dans une liste. S'il y a beaucoup de détails,
contrôlez la liste à l'aide du bouton de défilement en haut et en bas.
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 57
Stockage/Installation/Mise en service
Figure 63: Écran "Fault" (Panne)
Il s'agit de la fonction permettant de contrôler la compensation électrique produite facilement. En entrant le
prix standard du kWh dans le champ textuel du haut, vous verrez apparaître la compensation.
*Étant donné qu'il est calculé à partir de la quantité d'électricité produite indiquée dans le logiciel, il ne correspond pas à la compensation réelle.
*Un prix unitaire n'est entré qu'une seule fois. Il est enregistré jusqu'au prochain changement.
Figure 64: Écran "Balancing"
Page 58
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Pannes et avertissements
6
Pannes et avertissements
Si un problème est détecté dans le système, l'onduleur en avertira l'utilisateur par le biais d'un témoin lumineux.
L'onduleur affiche deux messages d'erreur basics. Le premier, la panne est un problème grave entraînant l'arrêt
de l'onduleur. Le second, l'avertissement, est un problème mineur qui n'interrompt pas le fonctionnement du
système. La CMT indique les pannes en rouge et les avertissements en jaune. L'utilisateur peut trouver une description des différentes pannes et des différents avertissements dans les tableaux suivants.
6.1
Avertissement
Message
Code
Description
Panne SP1(PV SP)
81
Panne du dispositif de protection contre les surtensions côté PV (SP1)
Panne de CB10 (contacteur 82
PV)
Panne du contacteur côté PV (DS10)
Rupture du fusible PV
83
Rupture du fusible côté PV (en option)
Défauts à la masse
84
La résistance d'isolement du PV chute en dessous de la limite définie
pour l'Alerte 1 dans la fonction de surveillance des défauts à la terre
(en option)
Surtension PV
85
La tension PV dépasse le paramètre [niveau de surtension CC]
Surchauffe du PEBB
Avertissement
100
La température du PEBB (module électronique de puissance) dépasse
85 °C (185 °F)
Panne du ventilateur PEBB
101
Panne du ventilateur d'un PEBB (module électronique de puissance)
Déséquilibre de la tempéra- 102
ture du PEBB
La différence de température de chaque PEBB est supérieure au
paramètre opérationnel [niveau de déséquilibre de température PEBB]
Avertissement ASYNC
111
Non synchronisé entre la tension de l'onduleur et la tension du réseau
électrique à l'interconnexion électrique
Mode test
120
Le système fonctionne en mode test.
Chien de garde
121
Détection d'anomalies dans le DSP
Paramètre invalide
125
La valeur du paramètre n'est pas valide.
Avertissement de la
condition de reconnexion
126
La tension ou la fréquence du réseau dépasse l'état de reconnexion si
la reconnexion au réseau a lieu avec un paramètre activé [temporisation de la reconnexion, avertissement] secondes
Panne du ventilateur du
réacteur
128
Panne d'un ventilateur du réacteur
Panne du ventilateur du
haut
129
Panne d'un ventilateur du haut
Surchauffe de l'armoire
Avertissement
130
La température de l'armoire dépasse le paramètre [Température
maximale de l'armoire].
Température insuffisante de 131
l'armoire Avertissement
La température de l'armoire est inférieure au paramètre [Température
minimale de l'armoire].
Panne SP3(SP puissance de 132
contrôle)
Panne du dispositif de protection contre les surtensions côté commande (SP3)
Tableau 5: Avertissement
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 59
Pannes et avertissements
Message
Code
Description
CB32 ouvert
133
Panne de ventilateur du haut ou d'alimentation électrique
Avertissement SMPS
134
Panne du SMPS (alimentation du mode de commutation) de contrôle
Erreur CAN TX
135
Erreur de transmission de la communication au bus CAN
Erreur CAN RX
136
Erreur de réception de la communication au bus CAN
Erreur CAN EP
137
Erreur passive- erreur de la communication passive au bus CAN
Arrêt bus CAN
138
Erreur bus désactivé- erreur de communication au bus CAN
Message erroné CAN
139
Réception d'un message erroné dans la communication au bus CAN
Temporisation CAN
140
Timeout dans la communication au bus CAN
Multiple Master CAN
141
Il y a des maîtres multiples dans la communication au bus CAN
Message
Code
Description
Surtension PV
1
La tension PV dépasse le paramètre [niveau de surtension CC]
Surintensité PV
2
Le courant PV est supérieur à la valeur définie pour le paramètre [niveau
de surintensité CC]
Déclenchement CB10 (PV
CB)
4
Disjoncteur déclenché côté PV (DS10)
Inversion de polarité PV
5
La polarité (+, -) du côté PV est inversée.
Défaut à la masse
6
Défaut à la masse côté PV
Surintensité onduleur
(PEBB 1)
7
Courant de sortie onduleur supérieur à un tiers de la valeur définie
pour le paramètre [niveau de surintensité de l'onduleur]
Surintensité onduleur
(PEBB 2)
8
Courant de sortie onduleur supérieur à un tiers de la valeur définie
pour le paramètre [niveau de surintensité de l'onduleur]
Surintensité onduleur
(PEBB 3)
9
Courant de sortie onduleur supérieur à un tiers de la valeur définie
pour le paramètre [niveau de surintensité de l'onduleur]
Panne MC21 (MC de
l'onduleur PEBB 1)
15
Panne du contacteur côté onduleur (MC21 de PEBB 1)
Ordre des phases de
l'onduleur
16
Problème d'ordre de phase côté onduleur, mauvaise rotation des
phases
Tableau 5: Avertissement
6.2
Panne
Surchauffe inducteur ou TR 18
La température de l'inducteur ou du transformateur est supérieure à
150 °C
Déséquilibre courant de
l'onduleur
Déséquilibre électrique côté onduleur
19
Tableau 6: Panne
Page 60
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Pannes et avertissements
Message
Code
Description
Panne PEBB(1) IGBT
20
Panne PEBB 1 IGBT
Panne PEBB(2) IGBT
21
Panne PEBB 2 IGBT
Panne PEBB(3) IGBT
22
Panne PEBB 3 IGBT
Surchauffe du PEEB
Analogique
24
Température excessive du dissipateur thermique [niv. de température
sup. du dissipateur thermique] (analogique).
Surchauffe du PEBB
Numérique
25
La température du dissipateur thermique est supérieure à 100°C
(numérique)
Saut phase de réseau
26
Erreur retard phase de tension côté réseau
Ouverture phase de réseau 27
Erreur ouverture phase de tension côté réseau
Panne MC21 (MC de
l'onduleur PEBB 2)
28
Panne du contacteur côté onduleur (MC21 du PEBB 2)
Panne MC21 (MC de
l'onduleur PEBB 3)
29
Panne du contacteur côté onduleur (MC21 du PEBB 3)
Surtension du réseau
niveau 1
30
Surtension côté réseau [surtension de réseau, niveau 1]
Sous-tension du réseau
niveau 1
31
Tension insuffisante côté réseau [sous-tension de réseau, niveau 1]
Sur-fréquence du réseau
niveau 1
32
Sur-fréquence côté réseau [sur-fréquence de réseau, niveau 1]
Sous-fréquence du réseau
niveau 1
33
Sous-fréquence côté réseau [sous-fréquence de réseau, niveau 1]
Déclenchement CB réseau
34
Le CB20 (disjoncteur de réseau CA) s'est déclenché pendant le
fonctionnement
Surtension de réseau
niveau 2
35
Surtension côté réseau [surtension de réseau, niveau 2]
Sous-tension du réseau
niveau 2
36
Tension insuffisante côté réseau [sous-tension de réseau, niveau 2]
Sous-fréquence du réseau
niveau 2
37
Sous-fréquence côté réseau [sous-fréquence de réseau, niveau 2]
Sur-fréquence du réseau
niveau 2
38
Sur-fréquence côté réseau [sur-fréquence de réseau, niveau 2]
Erreur de version de
paramètre
40
Différence de version entre le tableau des paramètres NVSRAM et le
tableau des paramètres du programme
Erreur de mémoire flash
41
Erreur de mémoire flash du programme C6000 DSP dans la carte XCU
(carte de commande principale)
Panne FPGA
42
Panne FPGA dans la carte XCU (carte de commande principale)
Panne DSP28x
43
Panne de F2000 DSP dans la carte XCU (commande principale)
Panne ADC
44
Panne du module ADC dans la carte XCU (commande principale)
Panne NVSRAM
45
Panne NVSRAM dans la carte XCU (commande principale) ou réglage
de paramètre non valide
Tableau 6: Panne
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 61
Pannes et avertissements
Message
Code
Description
Asynchrone
46
Panne de synchronisation du réseau et de l'onduleur
Panne CAN
47
Erreur de communication au bus CAN
Arrêt d'urgence
50
La porte est ouverte/le bouton d'arrêt d'urgence a été actionné
Erreur maître-esclave
52
Erreur de fonctionnement maître-esclave
Déséquilibre courant PEBB
(R)
53
Courant de déséquilibre entre les PEBB (phase R)
Déséquilibre courant PEBB
(S)
54
Courant de déséquilibre entre les PEBB (phase S)
Déséquilibre courant PEBB
(T)
55
Courant de déséquilibre entre les PEBB (phase T)
Sur-fréquence du réseau
niveau 3
57
Sur-fréquence côté réseau [sur-fréquence de réseau, niveau 3]
Sous-fréquence du réseau
niveau 3
58
Sous-fréquence côté réseau [sous-fréquence de réseau, niveau 3]
Niveau de surtension du
réseau lent
59
Surtension côté réseeu [Niveau de surtension du réseau lent valeur
moy.] (RMS sur 10 min)
Erreur de communication
HMI-XCU
63
Erreur de communication HMI-XCU
Tableau 6: Panne
6.3
Solution pour code d'erreur
L'onduleur peut détecter les pannes durant son fonctionnement. L'onduleur affiche la panne dans la CMT. Les
pannes sont indiquées dans la CMT au moyen d'un code d'erreur, et un message en texte brut indiquant le
code d'erreur et le nom de l'installation du système est envoyé à l'opérateur système (disponible uniquement si
acheté et configuré durant la configuration). Cette section explique comment reconnaître les différents types
de pannes et les corriger.
6.3.1 Avertissement
Code
Message
Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles
ment
81
Panne SP1 (PV SP)
Panne du dispositif de protection contre les surtensions côté
PV (SP1)
Problème possible
•Impact de foudre sur ou à proximité du
système PV
Solution(s)
•Inspection visuelle
•Remplacer le SPD
Tableau 7: Avertissement
Page 62
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Pannes et avertissements
Code
Message
Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles
ment
100
Surchauffe du PEEB
Avertissement
La température du PEBB
Problème possible
(module électronique de
•Panne du ventilateur du PEBB
puissance) dépasse 85°C (185°F)
Solution(s)
•Nettoyer les filtres ou les ailettes du dissipateur thermique du PEBB
•Remplacer le ventilateur du PEBB
101
Panne du ventilateur
PEBB
Panne du ventilateur d'un PEBB
(module électronique de
puissance)
Problème possible
•Panne du ventilateur du PEBB
Solution(s)
•Remplacer le ventilateur du PEBB
120
Mode test
Le système fonctionne en mode Problème possible
test.
•Le système fonctionne en mode test
Solution(s)
•Modifier les paramètres dans l'IUG
130
Surchauffe de l'armoire Avertissement
La température de l'armoire
Problème possible
dépasse le paramètre [Tempéra- •Panne du ventilateur de l'armoire
ture maximale de l'armoire].
Solution(s)
•Nettoyer les filtres à air
•Remplacer le ventilateur de l'armoire
131
134
Température insuffisante de l'armoire
Avertissement
La température de l'armoire est
inférieure aux paramètres de
fonctionnement
[Température minimum de
l'armoire]
Problème possible
Avertissement SMPS
Panne du SMPS de contrôle
Problème possible
• La température ambiante est trop
basse pour permettre au système de
fonctionner
•Panne du SMPS de contrôle
Solution(s)
•Remplacer le SMPS de contrôle
135
Erreur CAN TX
Erreur de transmission de la
communication au bus CAN
136
Erreur CAN RX
Erreur de réception de la
communication au bus CAN
137
Erreur CAN EP
Erreur passive- erreur de la
communication passive au bus
CAN
Problème possible
Erreur bus désactivé- erreur de
communication au bus CAN
•Contrôler la connexion du bus CAN
138
Arrêt bus CAN
139
Message erroné CAN Réception d'un message erroné
dans la communication au bus
CAN
140
Temporisation CAN
•Erreur de communication au bus CAN
Solution(s)
•Contrôler les enregistreurs des ports du
bus CAN
Timeout dans la communication
au bus CAN
Tableau 7: Avertissement
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 63
Pannes et avertissements
Code
Message
Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles
ment
141
Multiple Master CAN
Il y a des maîtres multiples dans
la communication au bus CAN
Problème possible
•L'ID CAN ID est dupliqué
Solution(s)
•Modifier les paramètres dans l'IUG
Tableau 7: Avertissement
6.3.2 Panne
Code
Message
Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles
ment
1
Surtension PV
La tension PV dépasse le
Problème possible
paramètre [niveau de surtension •La tension du générateur solaire est
CC]
trop élevée
Solution(s)
•Vérifier la tension d'entrée
•Vérifier le câblage du module et le
système
2
Surintensité PV
Le courant PV est supérieur à la Problème possible
valeur définie pour le paramètre •L'intensité du générateur solaire est
[niveau de surintensité CC]
trop élevée
•Court-circuit du système PV
Solution(s)
•Vérifier le courant d'entrée
•Vérifier le câblage du module et le
système
4
Déclenchement CB10 Disjoncteur déclenché côté PV
(DS10)
(PV CB)
Problème possible
•Le commutateur de déconnexion DS10
est ouvert
•Le commutateur auxiliaire est inopérant,
le contacteur DS10 n'est pas parvenu à se
fermer
Solution(s)
•Vérifier la connexion des câbles
•Remplacer le DS10, remplacer le contacteur du DS10
5
Inversion de polarité
PV
La polarité (+, -) du côté PV est
inversée.
Problème possible
•La polarité du côté PV est inversée
Solution(s)
•Vérifier les branchements des câbles et
les modifier, si nécessaire
Tableau 8: Panne
Page 64
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Pannes et avertissements
Code
Message
Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles
ment
6
Défaut à la masse
Défaut à la masse côté PV
Problème possible
•Le fusible du GFDI de l'onduleur est
ouvert, provoquant un défaut à la masse
côté PV ou un court-circuit (type de mise
à la masse côté CC)
•Le déséquilibre de la tension PV mesurée de l'onduleur provoque un défaut à la
masse côté PV ou un court-circuit (type
d'isolation côté CC)
Solution(s)
•Vérifier la présence éventuelle d'un défaut
à la masse ou de court-circuit sur le
générateur solaire et remplacer le fusible
du GFDI (type de mise à la masse côté
CC)
•Vérifier la présence éventuelle d'un défaut
à la masse ou de court-circuit sur le
générateur solaire (type d'isolation côté
CC)
7
8
Surintensité de
l'onduleur (PEBB 1)
Surintensité de
l'onduleur (PEBB 2)
Courant de sortie onduleur
supérieur à un tiers de la valeur
paramètre [niveau de surintensité d'onduleur]
Courant de sortie onduleur
supérieur à un tiers de la valeur
paramètre [niveau de surintensité d'onduleur]
Problème possible
•Court-circuit dans l'IGBT
•Court-circuit dans le réseau
Solution(s)
•Vérifier la connexion au réseau
9
Surintensité de
l'onduleur (PEBB 3)
Courant de sortie onduleur
supérieur à un tiers de la valeur
paramètre [niveau de surintensité d'onduleur]
•Vérifier la connexion de l'onduleur
15
Panne du contacteur
(MC de l'onduleur
PEBB 1)
Panne du contacteur côté
onduleur (MC21 du PEBB 1)
Problème possible
•Le contacteur MC21 est ouvert
•Le commutateur auxiliaire est inopérant
Solution(s)
•Vérifier la connexion des câbles
•Remplacer le MC21
16
Ordre des phases de
l'onduleur
Problème d'ordre de phase côté Problème possible
onduleur
•Problème d'ordre de phase sur l'onduleur
•Mauvaise rotation des phases
Solution(s)
•Vérifier la connexion des câbles
•Inverser deux phases
Tableau 8: Panne
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 65
Pannes et avertissements
Code
Message
Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles
ment
18
Surchauffe inducteur
ou TR
La température de l'inducteur
ou du transformateur est
supérieure à 150°C
Problème possible
•Panne du ventilateur de l'armoire
Solution(s)
•Nettoyer les filtres
•Remplacer le ventilateur de l'armoire
20
Panne PEBB(1) IGBT
Panne de l'IGBT U du PEBB
21
Panne PEBB(2) IGBT
Panne de l'IGBT V du PEBB
22
Panne PEBB(3) IGBT
Panne de l'IGBT W du PEBB
24
Surchauffe du PEEB
Analogique
Température excessive du
Problème possible
dissipateur thermique [niv. de
•Panne du ventilateur du PEBB
température sup. du dissipateur
Solution(s)
thermique] (analogique).
•Nettoyer les filtres
Problème possible
•Court-circuit dans l'IGBT
Solution(s)
•Inspection visuelle
•Remplacer le PEBB
•Inspecter les ailettes du dissipateur
thermique et les nettoyer, si nécessaire
•Remplacer le ventilateur du PEBB
25
Surchauffe du
PEBB Numérique
La température du dissipateur
thermique est supérieure à
100°C (numérique)
Problème possible
•Panne du ventilateur du PEBB
Solution(s)
•Inspecter les ailettes du dissipateur
thermique et les nettoyer, si nécessaire.
Remplacer le ventilateur du PEBB
26
Saut de phase de
réseau
Retard phase de tension côté
réseau dépasse la valeur de
[Phase Jump Theta Deadband]
Problème possible
•Retard phase de tension côté réseau
Solution(s)
•Vérifier la table de paramètre du réseau
27
Ouverture phase de
réseau
Erreur ouverture phase de
tension côté réseau
Problème possible
•Une phase est ouverte côté réseau
Solution(s)
•Vérifier la connexion des câbles
28
29
Panne du MC de
l'onduleur (MC21
PEBB 2)
Panne du contacteur côté
onduleur (MC21 du PEBB 2)
Panne du MC de
l'onduleur (MC21
PEBB 3)
Panne du contacteur côté
onduleur (MC21 du PEBB 3)
Problème possible
•Le contacteur MC21 est ouvert
•Le commutateur auxiliaire est inopérant
Solution(s)
•Vérifier la connexion des câbles
•Remplacer le MC21
Tableau 8: Panne
Page 66
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Pannes et avertissements
Code
Message
Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles
ment
30
Surtension du réseau
niveau 1
Surtension côté réseau [surtension de réseau, niveau 1]
Problème possible
•La tension du réseau est trop élevée
Solution(s)
•Vérifier la tension du réseau
•Vérifier le paramètre du réseau
31
Sous-tension du
réseau niveau 1
Tension insuffisante côté réseau Problème possible
[sous-tension de réseau, niveau •La tension du réseau est trop faible
1]
Solution(s)
•Vérifier la tension du réseau
•Vérifier le paramètre du réseau
•Vérifier le MCB24
32
Sur-fréquence du
réseau niveau 1
Sur-fréquence côté réseau
Problème possible
[sur-fréquence de réseau, niveau •La fréquence du réseau est en dehors
1]
de la plage autorisée
Solution(s)
•Vérifier la fréquence du réseau
•Vérifier le paramètre du réseau
33
Sous-fréquence du
réseau
niveau 1
Sous-fréquence côté réseau
[sous-fréquence de réseau,
niveau 1]
Problème possible
•La fréquence du réseau est en dehors
de la plage autorisée
Solution(s)
•Vérifier la fréquence du réseau
•Vérifier le paramètre du réseau
34
Déclenchement CB
réseau
Le CB20 (disjoncteur de réseau
CA) s'est déclenché pendant le
fonctionnement
Problème possible
•Court-circuit dans le réseau
Solution(s)
•Vérifier la connexion des câbles
35
Surtension du réseau
niveau 2
Surtension côté réseau [surtension de réseau, niveau 2]
Problème possible
•La tension du réseau est trop élevée
Solution(s)
•Vérifier la tension du réseau
•Vérifier le paramètre du réseau
36
Sous-tension du
réseau niveau 2
Tension insuffisante côté réseau Problème possible
[sous-tension de réseau, niveau •La tension du réseau est trop faible
2]
Solution(s)
•Vérifier la tension du réseau
•Vérifier le paramètre du réseau
Tableau 8: Panne
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 67
Pannes et avertissements
Code
Message
Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles
ment
37
Sous-fréquence du
réseau niveau 2
Sous-fréquence côté réseau
[sous-fréquence de réseau,
niveau 2]
Problème possible
•La fréquence du réseau est en dehors
de la plage autorisée
Solution(s)
•Vérifier la fréquence du réseau
38
Niveau 2 de sur-fréquence
du réseau
Sur-fréquence côté réseau
Problème possible
[sur-fréquence de réseau, niveau •La fréquence du réseau est en dehors
2]
de la plage autorisée
Solution(s)
•Vérifier la fréquence du réseau
40
Paramètres
Erreur de version
Différence de version entre le
tableau des paramètres
NVSRAM et le tableau des
paramètres du programme
Problème possible
•Version différente entre le tableau de
paramètres NVSRAM
et le tableau de paramètres du programme
Solution(s)
•Initialiser le réglage du menu des
paramètres dans l'IUG et réinitialiser le
paramètre en défaut
•Remplacer le module PCB
41
Erreur de mémoire
flash
42
Panne FPGA
Erreur de mémoire flash du
programme C6000 DSP dans la
carte XCU (carte de commande
principale)
Problème possible
• Erreur interne de C6000
Solution(s)
•Remplacer le module PCB
Panne FPGA dans la carte XCU Problème possible
(carte de commande principale) • Erreur FPGA interne
Solution(s)
•Remplacer le module PCB
43
Panne DSP28x
Panne de F2000 DSP dans la
carte XCU (commande principale)
Problème possible
• Erreur F2000 interne
Solution(s)
•Remplacer le module PCB
44
Panne ADC
Panne du module ADC dans la
carte XCU (commande principale)
Problème possible
• Erreur du convertisseur AN-NUM interne
Solution(s)
•Remplacer le module PCB
Tableau 8: Panne
Page 68
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Pannes et avertissements
Code
Message
Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles
ment
45
Panne NVSRAM
Panne NVSRAM dans la carte
Problème possible
XCU (commande principale) ou • Erreur NVSRAM interne
réglage de paramètre non valide
•Paramètre invalide
Solution(s)
•Initialiser le réglage du menu des
paramètres dans l'IUG
•Remplacer le module PCB
47
Panne CAN
Erreur de communication au bus Problème possible
CAN
•Erreur de communication au bus CAN
Solution(s)
•Contrôler la connexion du bus CAN
•Contrôler les enregistreurs des ports du
bus CAN
50
Arrêt d'urgence
La porte est ouverte/le bouton
Problème possible
d'arrêt d'urgence a été actionné •La porte avant est ouverte
•Contact de porte cassé ou mal aligné
Solution(s)
•Fermer la porte
•Aligner ou remplacer le contact de
porte
52
Erreur maître-esclave
Erreur de fonctionnement
maître-esclave
Problème possible
•ID CAN incorrect
•Erreur de communication au bus CAN
Solution(s)
•Vérifier les paramètres
•Contrôler la connexion du bus CAN
•Contrôler les enregistreurs des ports du
bus CAN
57
Sur-fréquence du
réseau niveau 3
Sur-fréquence côté réseau
Problème possible
[sur-fréquence de réseau, niveau •La fréquence du réseau est en dehors
3]
de la plage autorisée
Solution(s)
•Vérifier la fréquence du réseau
•Vérifier le paramètre du réseau
Tableau 8: Panne
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 69
Pannes et avertissements
Code
Message
Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles
ment
58
Sous-fréquence du
réseau niveau 3
Sous-fréquence côté réseau
[sous-fréquence de réseau,
niveau 3]
Problème possible
•La fréquence du réseau est en dehors
de la plage autorisée
Solution(s)
•Vérifier la fréquence du réseau
•Vérifier le paramètre du réseau
63
Erreur de communica- Erreur de communication
tion HMI-XCU
HMI-XCU
Problème possible
•Erreur de communication HMI-XCU
Solution(s)
•Contrôler la connectivité de la communication HMI-XCU
Tableau 8: Panne
Page 70
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Maintenance/Nettoyage
7
Maintenance/Nettoyage
L'onduleur doit faire l'objet d'une maintenance régulière (ci-dessous se trouve le calendrier d'entretien).
DANGER
Les bornes et les câbles de l'onduleur portent toujours des tensions mortelles même
après la mise hors tension et la déconnexion de l'onduleur.
Tout contact avec les câbles et les bornes de l'onduleur provoquera des blessures
graves, voire mortelles.
Seuls les électriciens compétents et agréés par l'exploitant du réseau électrique sont
autorisés à ouvrir, installer et entretenir l'onduleur.
›› Ne pas toucher les câbles ni les bornes lors de la mise sous et hors tension de l'appareil. Ne pas toucher les contacts de jonction nus.
›› Arrêter toujours l'onduleur avant tous travaux de maintenance ou de nettoyage.
Mettre l'onduleur hors tension
"" Utilisation de CMT ou du commutateur à clé pour arrêter l'onduleur.
"" Mettre l'interrupteur du réseau sur OFF (déconnecter l'onduleur du réseau électrique) .
"" Mettre le sectionneur CC sur OFF (déconnecter l'onduleur du générateur PV).
"" S'assurer que l'onduleur est déconnecté de toutes les sources de tension.
"" Ouvrir la porte et mettre l'interrupteur CB33 sur OFF.
"" Patienter au moins dix minutes avant de manipuler l'onduleur.
Mettre l'onduleur sous tension
"" Mettre l'interrupteur CB33 sur ON.
"" Mettre l'interrupteur du réseau sur ON (connecter l'onduleur au réseau électrique) .
"" Mettre le sectionneur CC sur ON (connecter l'onduleur au générateur PV).
"" Mettre le commutateur à clé sur ON.
"" Fermer la porte et appuyer sur le bouton ON de la CMT ou du HMI.
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 71
Maintenance/Nettoyage
7.1
Intervalles de maintenance
REMARQUE
En-dehors des plages de maintenances, être attentif à tout comportement inhabituel de
l'onduleur en cours de fonctionnement et résoudre le problème sans attendre.
Intervalles de maintenance recommandés
Travaux de maintenance
6 mois*
Nettoyage ou remplacement
Couches filtrantes du filtre à air
6 mois
Nettoyage
Intérieur de l'armoire
Ventilateurs
12 mois*
Contrôle de fonctionnement
Arrêt d'urgence (OFF)
12 mois
Nettoyage
Section de puissance du dissipateur
thermique
Contrôle visuel
Contacts de jonction
Fusibles
Interrupteurs
Protection contre la surtension
Alimentations auxiliaires redondantes
Examiner toutes les pièces de l'armoire et
–– éliminer les dépôts de poussière et
les saletés
–– Humidité (surtout si de l'eau s'est
infiltré depuis l'extérieur)
Contrôle visuel
Contrôle visuel (et remplacement le cas échéant)
Toutes les étiquettes d'avertissement
Contrôle de fonctionnement
Ventilateurs
Contacts de porte
Voyants de fonctionnement et de pannes
Contrôle du couple
Entrée, sortie, contrôler l'état des vis
12 mois
*Les intervalles de maintenance peuvent être modifiés en fonction du lieu d'installation de l'onduleur.
Tableau 9: Intervalles de maintenance
Page 72
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Maintenance/Nettoyage
7.2
Nettoyer et remplacer les filtres
L'onduleur est équipé de vingt filtres. Les filtres sont placés en haut, en bas et à l'arrière de l'appareil. Nettoyer
régulièrement les filtres pour obtenir des performances optimales. En cas de dysfonctionnement des ventilateurs, les réparer ou les remplacer.
7.2.1 Accès aux filtres
Nettoyer et remplacer les filtres arrières
"" Mettre l'onduleur hors tension
"" Ouvrir le panneau de protection arrière
"" Retirer le capot du filtre
"" Nettoyer ou remplacer le filtre
"" Assembler le capot du filtre
"" Fermer le panneau de protection arrière
"" Mettre l'onduleur sous tension
Nettoyer et remplacer les filtres arrières
"" Mettre l'onduleur hors tension
"" Ouvrir le panneau de protection arrière
"" Retirer le capot du filtre
"" Nettoyer ou remplacer le filtre
"" Assembler le capot du filtre
"" Fermer le panneau de protection arrière
"" Mettre l'onduleur sous tension
Nettoyer et remplacer les filtres avants-inférieurs
"" Mettre l'onduleur hors tension
"" Ouvrir la porte de l'onduleur
"" Retirer le capot du filtre
"" Nettoyer ou remplacer le filtre
"" Assembler le capot du filtre
"" Fermer le panneau de protection arrière
"" Fermer la porte de l'onduleur
"" Mettre l'onduleur sous tension
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 73
Maintenance/Nettoyage
Nettoyer et remplacer le filtre du ventilateur supérieur CA
"" Mise hors tension de l'onduleur
"" Ouvrir le capot supérieur CA
"" Ouvrir le capot du filtre
"" Nettoyer ou remplacer le filtre
"" Assembler le capot du filtre
"" Fermer le capot supérieur CA
"" Mettre l'onduleur sous tension
Nettoyer et remplacer les filtres supérieurs avants ou arrières
"" Mettre l'onduleur hors tension
"" Ouvrir le capot du filtre avant
"" Nettoyer ou remplacer le filtre
"" Fermer le capot avant
"" Mettre l'onduleur sous tension
Filtre
Figure 65: Nettoyer et remplacer le filtre du panneau arrière
Filtre
Figure 66: Nettoyer et remplacer le filtre arrière inférieur
Page 74
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Maintenance/Nettoyage
Filtre
Figure 67: Nettoyer et remplacer le filtre avant inférieur
Filtre
Figure 68: Nettoyer et remplacer le filtre du ventilateur supérieur CA
Filtre
Figure 69: Nettoyer et remplacer les filtres supérieurs avants et arrières
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 75
Maintenance/Nettoyage
7.3
Nettoyer et remplacer les ventilateurs
L'onduleur est équipé de quinze ventilateurs. Il y a deux ventilateurs dans le côté supérieur droit du boîtier afin
de l'aérer. Il y a un ventilateur dans le coin supérieur gauche du boîtier afin que l'air puisse y circuler. Il y a trois
ventilateurs à l'avant du boîtier afin que l'air puisse circuler dans le PEBB. Il y a neuf ventilateurs à l'arrière du
boîtier afin d'aérer le dissipateur thermique et le réacteur. Pour garantir leur fonctionnement optimal, il faut
régulièrement nettoyer les ventilateurs. En cas de dysfonctionnement des ventilateurs, les réparer ou les remplacer.
7.3.1 Accès aux ventilateurs
Nettoyer et remplacer le filtre du ventilateur de l'onduleur CA
"" Mettre l'onduleur hors tension
"" Ouvrir le capot CA
"" Nettoyer ou remplacer les ventilateurs
"" Fermer la porte CA
"" Mettre l'onduleur sous tension
Nettoyer et remplacer le filtre du ventilateur de l'onduleur CC
"" Mettre l'onduleur hors tension
"" Ouvrir le panneau CC
"" Nettoyer ou remplacer les ventilateurs
"" Fermer le panneau CC
"" Mettre l'onduleur sous tension
Nettoyer et remplacer les ventilateurs PEBB arrières et les ventilateurs du réacteur
"" Mise hors tension de l'onduleur
"" Ouvrir les panneaux de protection supérieurs et inférieurs arrières
"" Défaire les boulons de l'arrière du conduit
"" Nettoyer ou remplacer les ventilateurs
"" Remettre les boulons de l'arrière du conduit
"" Fermer les panneaux de protection supérieurs et inférieurs arrières
"" Mettre l'onduleur sous tension
Nettoyer et remplacer les ventilateurs du PEBB avant
"" Mettre l'onduleur hors tension
"" Ouvrir la porte avant
"" Nettoyer ou remplacer les ventilateurs sur le module PEBB
"" Fermer la porte avant
"" Mettre l'onduleur sous tension
Page 76
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Maintenance/Nettoyage
Figure 70: Nettoyer et remplacer les ventilateurs CC et les ventilateurs CA
supérieurs
Figure 71: Nettoyer et remplacer les ventilateurs PEBB arrières et les ventilateurs du réacteur
Figure 72: Nettoyer et remplacer les ventilateurs du PEBB avant
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 77
Paramètres
8
Paramètres
Les paramètres de l'onduleur KACO BP TL3 OD sont pré-configurés pour le fonctionnement. Il est intéressant
d'adapter un certain nombre de paramètres de l'onduleur KACO au générateur solaire. La valeur par défaut des
paramètres peut être modifiée en suivant le modèle.
Les paramètres de l'onduleur BP TL3 OD sont composés de dix parties :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Champ de modules PV
Valeurs de réglage du contrôle du MPPT et du démarrage de l'onduleur
Onduleur
Valeurs de réglage du taux du variateur et de la température de l'armoire
Rés.
Valeurs de réglage des niveaux anormaux et nominaux du réseau
Heure
Valeurs de réglage de l'heure actuelle
Numérique
Valeurs de réglage de l'interface numérique
Analogique
Valeurs de réglage de l'interface analogique
Contrôleur
Valeurs de réglage du contrôleur de l'onduleur
Trace
Valeurs de réglage pour l'analyse des pannes de l'onduleur
Décalage
Valeurs de réglage pour le calibrage du décalage de détection
Gain
Valeurs de réglage pour le calibrage du gain de détection
Page 78
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
8.1
Paramètres
8.1.1 Paramètres du champ de modules PV
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
MPPT activé
0
1
-
1 MPPT est activé
0 : MPPT est désactivé
MPPT V Maximum
0
830
Vcc
Tension maximale pour exécuter le MPPT
Démarrage MPPT V 200
800
Vcc
Tension de réactivation du MPPT
Démarrage MPPT T 0
3600
sec
Délai avant la réactivation du MPPT
Arrêt MPPT P
0
10000
W
Débrancher l'onduleur du réseau lorsque la
puissance de sortie PV est inférieure à la valeur de
réglage du paramètre {MPPT P Stop}
Arrêt MPPT T
0
600
sec
Temps d'attente durant lequel l'onduleur détermine si la puissance de sortie PV est inférieure à la
valeur de réglage du paramètre {MPPT P Stop}
MPPT V Minimum
200
800
Vcc
Tension minimale pour exécuter le MPPT
Exception)
1020
Vcc
Limite supérieure de l'erreur de surtension PV
Niveau de surinten- 0
sité CC
150
%
Limite supérieure de l'erreur de surintensité PV
Facteur MPP
0
1
-
Facteur de point de puissance maximum
Plage supérieure
MPP
10
300
Vcc
Limite supérieure du point de puissance maximum
Plage inférieure MPP 10
300
Vcc
Limite inférieure du point de puissance maximum
Niveau opérationnel 900
PV
1020
Vcc
Niveau de fonctionnement PV maximum
PD via mode DC V
1
-
Niveau de surtension CC
300
0
Réduction de sortie de l'onduleur dans la plage de
tension d'entrée CC allant de [MPPT V maximum]
à [niveau de fonctionnement PV]
0 : Désactiver
1 : Activer
Type de masse
0
2
-
Type de mise à la masse côté PV
0 : Type isolation
1 : Type négatif
2 : Type positif
Temps de vérification puissance PV
0
3600
sec
Le mode de fonctionnement de l'onduleur est
modifié si la puissance de sortie PV est inférieure à
la valeur de réglage du paramètre {MPPT P Stop}
durant le délai de {Temps de vérification puissance
PV} (lorsque {RPO activé} est "1 : Activé")
Tableau 10: Paramètres du champ de modules
PV
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 79
Paramètres
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
Temps de vérification tension PV
0
3600
sec
Le mode de fonctionnement de l'onduleur est
modifié si la tension de sortie PV est supérieure à la
valeur de réglage du paramètre {MPPT V Start}
durant le délai de {Temps de vérification puissance
PV} (lorsque {RPO activé} est "1 : Activer')
RPO activé
0
1
-
0 : Mode RPO désactivé
1 : Mode RPO activé
Tableau 10: Paramètres du champ de modules
PV
8.1.2 Paramètres de l'onduleur
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
Transformateur &
Type
0
1054
Néant
Ce paramètre permet de définir les informations
spécifiques à l'appareil comme un type de commutateur côté CC et la présence d'un transformateur
interne ou non.
Capacité de l'ondu- 100
leur
1 000
kW
Puissance de l'onduleur
Niveau de surinten- 0
sité de l'onduleur
200
%
Limite supérieure de l'erreur de surintensité de
l'onduleur
Limite de courant
0
150
%
Limite du courant produit par l'onduleur
Température
maximum de
l'armoire
30
70
°C
Limite supérieure de l'avertissement de surchauffe
de l'armoire
Température
minimum de
l'armoire
-25
10
°C
Limite inférieure de l'avertissement de sous-température de l'armoire
Niveau de déséqui- 5
libre de la température PEBB
30
°C
Écart limite de température entre les PEBB
Protocole initial
protection test
0
1
Néant
Mode test niveau de protection tension et fréquence réseau via simulateur CA (uniquement
pour les modèles sans transformateur)
Niveau d'alerte
température PEBB
50
150
°C
Limite supérieure de la température maximale du
PEBB (niveau d'alerte)
Sous-capacité de
l'onduleur
70
999
kW
Capacité de l'onduleur à supporter la diversification des modèles
Limite de déséquilibre courant PEBB
0
100
%
Écart limite de courant entre les PEBB
Tableau 11: Paramètres de l'onduleur
Page 80
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
8.1.3 Paramètres du réseau électrique
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
Tension nominale
du réseau
208
400
V
Valeur nominale de la tension du réseau électrique
Fréquence nominale 50
du réseau électrique
60
Hz
Valeur nominale de la fréquence du réseau électrique
Surtension du
réseau niveau 1
105
130
%
Limite supérieure en % de la tension nominale du
réseau électrique pour le niveau 1 de surtension du
réseau
Sous-tension du
réseau niveau 1
75
100
%
Limite inférieure en % de la tension nominale du
réseau électrique pour le niveau 1 de sous-tension
du réseau
Sur-fréquence du
réseau niveau 1
0
3
Hz
Limite supérieure du niveau 1 de sur-fréquence du
réseau électrique
Sous-fréquence du
réseau niveau 1
0
3
Hz
Limite inférieure du niveau 1 de sous-fréquence du
réseau électrique
Mode de réduction
de puissance
variable selon la
fréquence
0
2
-
Réduction de la puissance suite en fonction de
l'augmentation de la fréquence
Mode de gradient
de puissance
0
0 : Désactiver
1 : Activer
5
-
Fonction de gradient de puissance lors du démarrage de l'onduleur
0 : Désactiver
1 : Activé s'il est connecté au réseau après une
panne (en Allemagne, exigences tension moyenne)
2 : Activé conformément à VDE-AR-N 4105 (en
Allemagne, exigences basse tension)
3 : Activés pour chaque connexion au réseau (en
Italie, code réseau TERNA)
Rampe de gradient
de puissance
0
600
sec
Durée de la rampe de gradient de puissance
Décalage
0
6000
sec
Délai de démarrage de l'onduleur
Passerelle activée
0
1
-
Réservé
Activation de la
protection du
réseau niveau 2
0
1
-
Fonction de protection du réseau niveau 2
Surtension du
réseau niveau 2
105
130
%
Limite supérieure en % de la tension nominale du
réseau électrique pour le niveau 2 de surtension du
réseau
Sous-tension du
réseau niveau 2
15
100
%
Limite inférieure en % de la tension nominale du
réseau électrique pour le niveau 2 de sous-tension
du réseau
Sous-fréquence du
réseau niveau 2
0
3.5
Hz
Limite inférieure du niveau 2 de sous-fréquence du
réseau électrique
0 : Désactiver
1 : Activer
Tableau 12: Paramètres du réseau électrique
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 81
Paramètres
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
Temps de déclen100
chement du niveau
1 de la surtension
du réseau électrique
10000
ms.
Temps de déclenchement du niveau 1 de la
surtension du réseau électrique
Temps de déclen40
chement du niveau
2 de surtension du
réseau
2000
ms.
Temps de déclenchement du niveau 2 de la
surtension du réseau électrique
Temps de déclen100
chement du niveau
1 de sous-tension
du réseau
10000
ms.
Temps de déclenchement du niveau 1 de la
sous-tension du réseau électrique
Temps de déclen40
chement du niveau
2 de sous-tension
du réseau
3000
ms.
Temps de déclenchement du niveau 2 de la
sous-tension du réseau électrique
Temps de déclenchement
de niveau 1 de
sous-fréquence du
réseau
100
20000
ms.
Temps de déclenchement du niveau 1 de la
sous-fréquence du réseau électrique
Temps de déclenchement
du niveau 2 de
sous-fréquence du
réseau
40
3000
ms.
Temps de déclenchement du niveau 2 de la
sous-fréquence du réseau électrique
40
Temps de déclenchement du niveau
1 de sur-fréquence
du réseau
3000
ms.
Temps de déclenchement du niveau 1 de la
sur-fréquence du réseau électrique
FRT activé
1
-
Fonction FRT (Fault Ride Through)
0
0 : Désactiver
1 : Activer
0
Activation du FRT
en cas de surtension
du réseau
1
Niveau de gradient
de réduction de
puissance
0
100
% / Hz
Niveau du gradient pour la réduction de puissance
variable selon la fréquence
Fréquence pour la
désactivation de la
réduction de la
puissance
0
0.3
Hz
Limite de fréquence pour la désactivation de la
réduction de la puissance en fonction de la
fréquence
3
Hz
Limite supérieure du niveau 2 de sur-fréquence du
réseau électrique
Niveau 2 de sur-fré- 0
quence
du réseau
Fonction FRT en cas de surtension
0 : Désactiver
1 : Activer
Tableau 12: Paramètres du réseau électrique
Page 82
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
Temps de déclen40
chement du niveau
2 de sur-fréquence
du réseau électrique
2000
ms.
Temps de déclenchement du niveau 2 de la
sur-fréquence du réseau électrique
Mode de condition
de reconnexion
3
-
Fonction de condition de reconnexion
0
0 : Désactiver
1 : Vérifié avant la connexion au réseau (en
Allemagne, exigences moyenne tension)
2 : Vérifié conformément à VDE-AR-N 4105 (en
Allemagne, exigences basse tension)
Limite supérieure de -1
tension pour la
reconnexion au
réseau
130
%
Ce paramètre représente la limite supérieure de
tension de la plage permettant la reconnexion au
réseau et est exprimé en pourcentage de la valeur
nominale.
La valeur négative indique que la condition requise
n'a pas été vérifiée lorsqu'un onduleur décide de
se reconnecter au réseau.
Limite inférieure de -1
tension pour la
reconnexion au
réseau
100
%
Ce paramètre représente la limite inférieure de
tension de la plage permettant la reconnexion au
réseau et est exprimé en pourcentage de la valeur
nominale.
La valeur négative indique que la condition requise
n'a pas été vérifiée lorsqu'un onduleur décide de
se reconnecter au réseau.
Limite supérieure de -1
fréquence pour la
reconnexion au
réseau
3
Hz
Ce paramètre représente la limite supérieure de
fréquence de la plage permettant la reconnexion
au réseau et est exprimé en augmentation par
rapport à la valeur nominale.
La valeur négative indique que la condition requise
n'a pas été vérifiée lorsqu'un onduleur décide de
se reconnecter au réseau.
Limite inférieure de -1
fréquence pour la
reconnexion au
réseau
3
Hz
Ce paramètre représente la limite inférieure de
fréquence de la plage permettant la reconnexion
au réseau et est exprimé en diminution par rapport
à la valeur nominale.
La valeur négative indique que la condition requise
n'a pas été vérifiée lorsqu'un onduleur décide de
se reconnecter au réseau.
Temps de contrôle 0
des conditions de
reconnexion normal
1800
sec
Ce paramètre est utilisé pour contrôler la durée
d'une "condition de reconnexion" à tout moment
sauf après une panne.
Temps de contrôle
des conditions de
reconnexion après
une panne
1800
sec
Ce paramètre est utilisé pour vérifier le temps
durant une "condition de reconnexion" après une
panne uniquement.
0
Tableau 12: Paramètres du réseau électrique
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 83
Paramètres
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
Sur-fréquence du
réseau niveau 3
0
3
Hz
Limite supérieure du niveau 3 de sur-fréquence du
réseau électrique
Délai de déclenche- 40
ment du niveau 3
de sur-fréquence du
réseau électrique
2000
ms.
Temps de déclenchement du niveau 3 de la
sur-fréquence du réseau électrique
Niveau de surtension du réseau lent
115
%
Ce paramètre représente la limite supérieure de la
valeur RMS moyenne de la tension du réseau exprimée en pourcentage de la tension nominale du
réseau électrique.
105
Si la valeur RMS moyenne de la tension du réseau
dépasse la valeur de ce paramètre, une panne se
produit.
VDE-AR-N 4105 (en Allemagne, exigences basse
tension)
Temps moyen de
décalage lent de
niveau de surtension du réseau
électrique
-1
3000
sec
Ce paramètre détermine la durée pendant laquelle
la valeur RMS moyenne de la tension du réseau
électrique est calculée.
(Exigences basse tension : durée de 600 secondes)
La valeur négative indique que la fonction concernée (niveau de surtension du réseau lent) est
désactivée.
0
Délai d'avertissement de la condition de reconnexion
600
sec
Délai pour l'avertissement de la condition de
reconnexion
Sous-fréquence du
réseau niveau 3
3
Hz
Limite inférieure du niveau 3 de sur-fréquence du
réseau électrique
0
Temps de déclenchement du niveau
3 de sous-fréquence
du réseau
30000
ms.
Temps de déclenchement du niveau 3 de la
sur-fréquence du réseau électrique
Zone d'insensibilité
supérieure PPN
100
110
%
Niveau de tension pr activation de la fonction P/Pn
lors de la sélection du code réseau CEI 0-21
Zone d'insensibilité
inférieure PPN
90
100
%
Niveau de tension pr désactivation de la fonction
P/Pn lors de la sélection du code réseau CEI 0-21
Zone d'insensibilité
supérieure QV
10
100
%
Niveau de puissance actif pr activation de la
fonction Q(V) lors de la sélection du code réseau
CEI 0-21
Zone d'insensibilité
inférieure QV
1
20
%
Niveau de puissance actif pr désactivation de la
fonction Q(V) lors de la sélection du code réseau
CEI 0-21
Tension QV 1
100
110
%
Zone d'insensibilité de tension supérieure de la
fonction Q(V) lors de la sélection du code réseau
CEI 0-21
0
Tableau 12: Paramètres du réseau électrique
Page 84
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
Tension QV 2
90
100
%
Zone d'insensibilité de tension inférieure de la
fonction Q(V) lors de la sélection du code réseau
CEI 0-21
Tension QV 3
100
110
%
Niveau de tension supérieure pr le calcul de la
rampe de la fonction Q(V) lors de la sélection du
code réseau CEI 0-21
Tension QV 4
90
100
%
Niveau de tension inférieure pr le calcul de la
rampe de la fonction Q(V) lors de la sélection du
code réseau CEI 0-21
QV inductif max.
0
48
%
Valeur max. de la puissance réactive par induction
de la fonction Q(V)
QV capacitif max.
0
48
%
Valeur max. de la puissance réactive de la fonction
Q(V) en régime capacitif
Niveau de détection 0
ouverture phase
100
%
Niveau de détection d'erreur d'ouverture de phase
de tension du réseau
Temps de déclenchement d'ouverture de phase
0.1
999.9
sec
Temps de déclenchement de la détection d'erreur
d'ouverture de phase de tension du réseau
Mode PJD
0
2
Néant
Mode de détection d'erreur de retard de phase de
tension du réseau
Niveau PJD
3
360
degré
Zone morte de détection d'erreur de retard de
phase de tension du réseau
Temps de déclenchement PJD
0
30000
ms.
Temps de déclenchement de la détection d'erreur
de retard de phase de tension du réseau
Dispositif d'amortis- 0
sement actif activé
2
Néant
Dispositif d'amortissement actif activé
Registre virtuel
0
29.999
Ohm
Registre virtuel pour amortissement actif
Rampe IQ après FRT 0
30000
ms.
Temps de coupure après reprise suite à un incident
de basse tension
0
Temps de vérification de la réduction
de puissance selon
la fréquence
30000
sec
Temps de maintien de la fréquence pour désactivation de la limitation de puissance par rapport à
l'augmentation de la fréquence du réseau (CEI
0-16 code réseau uniquement)
Mode de réduction
de puissance en
fonction de la
tension
2
Néant
Limitation de puissance en fonction de l'augmentation de la tension du réseau
0
Niveau de tension 1 0
de la réduction de
puissance en
fonction de la
tension
1 : Réduction par étapes
2 : Réduction linéaire
999
%
Niveau de tension 1 pour la fonction de limitation
de puissance par rapport à l'augmentation de la
tension du réseau
Tableau 12: Paramètres du réseau électrique
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 85
Paramètres
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
Niveau de tension 2 0
de la réduction de
puissance en
fonction la tension
999
%
Niveau de tension 2 de la limitation de puissance
par rapport à l'augmentation de la tension du
réseau
Rampe de réduction 0
de puissance en
fonction de la
tension
30000
sec
Temps de réponse de la réduction de puissance lors
de l'activation de la fonction de limitation de
puissance par rapport à l'augmentation de tension
du réseau
Niveau de réduction 0
de puissance en
fonction de la
tension
100
%
Ampleur de la limitation de puissance lors de
l'activation de la fonction de limitation de puissance par rapport à l'augmentation de la tension
du réseau
Courant nominal
variable activé
0
1
Néant
Fonction d'augmentation du niveau de courant
nominal lorsque la tension du réseau diminue
Temps de vérification du courant
nominal variable
0
999
sec
Temps de maintien de la fonction d'augmentation
du niveau de courant nominal lorsque la tension
du réseau diminue
Rampe de courant
nominal variable
0
999
sec
Temps de réponse de la récupération du niveau de
courant nominal lors de la désactivation de la
fonction "courant nominal variable"
Intervalle de temps
moyenne mobile
RMS
0
60
sec
Intervalle de temps pour le calcul de la moyenne
mobile RMS de la tension du réseau
Sélection du mode
QV
0
3
Néant
Sélection mode Q(V)
1
Temps de déclenchement du niveau
1 de surtension du
réseau
9999
Néant
Temps de déclenchement du niveau 3 de la
surtension du réseau
Limite d'amortissement actif
999
Néant
Valeur limite du changement de valeur du courant
actif lors de l'utilisation de la fonction d'amortissement actif
Limite du facteur de 0.01
puissance
1
Néant
La valeur limite peut être réglée en utilisant la
commande COSθ
Rampe de puissance 1
réactive
9999
sec
Pente de puissance réactive de sortie de l'onduleur
(appliquer lors de l'utilisation de Q fixe, contrôlo
COSθ fixe)
RPV Q
-99,9
99.9
%
Variation de la puissance réactive pour l'anti-îlotage (RPV)
Temps RPV
0.001
9.999
Période
Période de variation de la puissance réactive pour
l'anti-îlotage (RPV) (basé sur un cycle)
Période active RPV
1
100
Période
Période d'activation de la variation de la puissance
réactive pour l'anti-îlotage (RPV)
0
Tableau 12: Paramètres du réseau électrique
Page 86
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
Période RPV
1
100
Période
Période totale de variation de la puissance réactive
pour l'anti-îlotage (RPV) (activer période + désactiver période)
Limite RPV Q
0
10
%
Valeur limite de la variation de puissance réactive
pour l'anti-îlotage (RPV)
Temps R PJD
5
30
sec
Temps d'arrêt PWN en cas de détection d'erreur de
retard de phase de tension du réseau
Coefficient APS 1
1
5
Néant
Constante de proportionnalité 1 de la capacité
d'infusion de puissance réactive par rapport à la
variation de fréquence pour l'anti-îlotage (APS)
Coefficient APS 2
0.01
0.5
Néant
Constante de proportionnalité 2 de la capacité
d'infusion de puissance réactive par rapport à la
variation de fréquence pour l'anti-îlotage (APS)
Ratio du filtre
coupe-bande
0
9.999
Néant
Constante proportionnelle du filtre coupe-bande
Largeur de bande
du filtre coupebande
0
999.9
Hz
Largeur de bande du filtre coupe-bande
Fréquence d'interruption du filtre
coupe-bande
0
999
Hz
Fréquence d'interruption du filtre coupe-bande
Tableau 12: Paramètres du réseau électrique
8.1.4 Paramètres de temps
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
Année
2000
3000
-
Cette année
Mois
1
12
-
Ce mois-ci
Jour
1
31
-
Aujourd'hui
Heure
0
23
-
L'heure actuelle
Minute
0
59
-
La minute actuelle
Seconde
0
59
-
La seconde actuelle
Tableau 13: Paramètres de temps
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 87
Paramètres
8.1.5 Paramètres numériques
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
Sélection de DI1
0
20
Néant
Sélection de DI1 (entrée numérique)
0 : Désactiver DI1
1 : Réservé
2 : Réservé
3 : Démarrage/arrêt de l'onduleur par DI1 (Schéma
de reconnaissance : 1 s – Arrêt, 2 s – Démarrage)
4 : Démarrage/arrêt de l'onduleur par DI1 (Schéma
de reconnaissance : 200 ms – Arrêt, 400 ms –
Démarrage)
5 : Arrêter le fonctionnement de l'onduleur via DI1
(arrêt de l'onduleur lorsque le signal de DI1
dépasse {période de vérification DI1} msec
Sélection de DO1
0
20
Néant
Sélection de DO1 (sortie numérique)
0 : Un état de panne est envoyé à DO1
Sélection du mode
RPC
0
2
Néant
La fonction de commande COSPHI des onduleurs
de série XP fonctionne lorsque ce paramètre est
réglé sur 2.
0 : Désactiver
2 : Activer
Compteur électrique
0
99999999
kWh
Contrôle de la valeur de génération PV
Protocole RS-485
0
999
-
Protocole de communication RS-485
0 : Protocole ACI
1 : Communication avec prolog
2 : Communication avec PVI-go
RS485 ID
0
999
-
ID pour communication RS-485
CAN ID
0
999
-
ID pour communication CAN
Adresse de boîte
Argus 1
0
99999
-
Configuration de l'adresse et du type de la boîte
Argus n°1
Adresse de la boîte
Argus n°2
0
99999
-
Configuration de l'adresse et du type de la boîte
Argus n° 2
Adresse de la boîte
Argus n°3
0
99999
-
Configuration de l'adresse et du type de la boîte
Argus n°3
Adresse de la boîte
Argus n°4
0
99999
-
Configuration de l'adresse et du type de la boîte
Argus n°4
Adresse de la boîte
Argus n°5
0
99999
-
Configuration de l'adresse et du type de la boîte
Argus n°5
Adresse de la boîte
Argus n°6
0
99999
-
Configuration de l'adresse et du type de la boîte
Argus n°6
Tableau 14: Paramètres numériques
Page 88
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
Adresse de la boîte
Argus n°7
0
99999
-
Configuration de l'adresse et du type de la boîte
Argus n°7
Adresse de la boîte
Argus n°8
0
99999
-
Configuration de l'adresse et du type de la boîte
Argus n°8
Séquence Prolog
positive activée
0
1
-
Fournit une séquence positive pour la tension du
réseau électrique en tant que prolog
Rendement total
Prolog élargi
0
1
-
Fournit le rendement total élargi à prolog
Taux d'impulsion S0 1
100
Néant
Taux d'impulsions de sortie de l'interface S0 selon
la génération de puissance de l'onduleur (impulsion/kWh)
Période de vérification DI1
5000
ms
Temps nécessaires à l'arrêt de l'onduleur lorsque le
paramètre {DI1 Select} est réglé sur "5"
200
Tableau 14: Paramètres numériques
8.1.6 Paramètres analogiques
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
Décalage de l'entrée -300
analogique AI1
300
-
Décalage de l'entrée analogique AI1
Gain de l'entrée
analogique AI1
-300
300
-
Gain de l'entrée analogique AI1
Décalage de l'entrée -300
analogique AI2
300
-
Décalage de l'entrée analogique AI2
Gain de l'entrée
analogique AI2
-300
300
-
Gain de l'entrée analogique AI2
Décalage de l'entrée -300
analogique AI3
300
-
Décalage de l'entrée analogique AI3
Gain de l'entrée
analogique AI3
-300
300
-
Gain de l'entrée analogique AI3
Décalage de l'entrée -300
analogique AI4
300
-
Décalage de l'entrée analogique AI4
Gain de l'entrée
analogique AI4
300
-
Gain de l'entrée analogique AI4
Limite inférieure de 0
l'entrée analogique
AI1
10
-
Réservé
Limite inférieure de 0
l'entrée analogique
AI2
10
-
Réservé
Limite inférieure de 0
l'entrée analogique
AI3
10
-
Réservé
-300
Tableau 15: Paramètres analogiques
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 89
Paramètres
Paramètres
Min
Limite inférieure de 0
l'entrée analogique
AI4
Max
Unité
Descriptions
10
-
Réservé
Tableau 15: Paramètres analogiques
8.1.7 Paramètres du contrôleur
Paramètres
Min
Max
Unité
Paramètres
Gain P VC
0
299.99
Néant
Gain P du contrôleur de tension PV
Gain I VC
0
299.99
Néant
Gain I du contrôleur de tension PV
LPF de détection de 0
tension
9999
Hz
Filtre de la tension du réseau électrique et de
l'onduleur de l'axe dq
Gain P CC
0
299.99
Néant
Gain P du contrôleur de courant de sortie de
l'onduleur
Gain I CC
0
299.99
Néant
Gain I du contrôleur de courant de sortie de
l'onduleur
CC di/dt
1
9999
p.u.
Pente de la génération de courant nominal de
l'onduleur
Pente
0
30000
ms
Pente de la génération de tension PV (temps pour
un changement de 100 V)
Li
0
30000
uH
Valeur de l'inductance du filtre LC de la sortie de
l'onduleur
Référence Vcc
0
999.9
Vcc
Tension CC de référence hors de la plage MPPT
Période CC
100
400
usec
Fréquence de commutation de l'onduleur
Gain PLL P
0
999.99
Néant
Gain P du PLL de tension PV
Gain PLL I
0
999.99
Néant
Gain I du PLL de tension PV
Nombre de réinitiali- 0
sations automatiques des erreurs
20
fois
Nombre maximum de réinitialisations automatiques
Niveau de surchauffe du dissipateur thermique
50
150
°C
La valeur maximale de la température du PEBB
Compensation de
puissance
0
1
-
Compensation de puissance pour le contrôle MPPT
Mode test
0
30000
Néant
Valeur du mode test de la fonction
Options
0
30000
Néant
Montage de carte d'options à l'extérieur
Durée de l'écart de
tolérance
1
25
20 ms
Utilisation du délai de déclenchement de niveau 1
lorsque la protection de niveau 2 est désactivée
Puissance réactive
-30
30
%
Valeur du contrôle du degré de précision de la
puissance réactive
Tableau 16: Paramètres du contrôleur
Page 90
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
Paramètres
Min
Max
Unité
Paramètres
Variable MPP Vmin
activé
0
1
-
Valeur définie de l'optimisation de la plage de
fonctionnement de l'onduleur
T_CLOUD
0
3600
sec
Temps des baisses de rendement PV dues aux
nuages
T_CLOUD_CNT
0
20
fois
Nombre de baisses de rendement PV dues aux
nuages
Contrôle à distance 0
de l'alimentation
100
%
Puissance active de l'onduleur pouvant être
régulée avec un appareil extérieur
Température PEBB 2 0
150
°C
Température PEBB 2 (lecture seule)
Température PEBB 3 0
150
°C
Température PEBB 3 (lecture seule)
Limite de courant
déséquilibré
0
100
%
Niveau de courant déséquilibré
Ventilateur d'armoire PWM
0
100
-
Réservé
Pente de contrôle à 0
distance de l'alimentation
600
sec
Pente de la puissance active de sortie de l'onduleur lorsque l'alimentation est contrôlée à distance
Rendement total
0
30000
kWh
Vérifier le rendement total de génération (lecture
seule)
Rendement journa- 0
lier
30000
kWh
Vérifier le rendement journalier de génération
(lecture seule)
IIVCD P Gain
0
299.99
-
Gain P de l'axe D du contrôleur de tension de
sortie de l'onduleur pour l'amorçage de la tension
initiale
IIVCQ I Gain
0
299.99
-
Gain I de l'axe D du contrôleur de tension de
sortie de l'onduleur pour l'amorçage de la tension
initiale
IIVCD P Gain
0
299.99
-
Gain P de l'axe Q du contrôleur de tension de
sortie de l'onduleur pour l'amorçage de la tension
initiale
IIVCQ I Gain
0
299.99
-
Gain I de l'axe Q du contrôleur de tension de
sortie de l'onduleur pour l'amorçage de la tension
initiale
3
-
Sélection mode de commande anti-îlotage
Mode AAI (anti-îlo- 0
tage actif)
0 : désactivé
1 : APS activé
2 : RPV activé
3 : APS + RPV activé
DB supérieur APS
0.02
Limite de puissance 0
réactive
3
Hz
Limite supérieure de fréquence pour APS
299.99
-
Valeurs limites de la capacité d'infusion de puissance réactive par rapport à la variation de
fréquence pour l'anti-îlotage (APS)
Tableau 16: Paramètres du contrôleur
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 91
Paramètres
Paramètres
Min
Max
Unité
Paramètres
Vitesse du vent
0
299.9
-
Réservé
Réduction de
puissance activée
0
1
-
Utilisation du contrôleur de déclin de puissance en
fonction de la température du PEBB, Oui(1)
NON(0)
Température
réduction de
puissance activée
50
100
-
Niveau de température qui déclenche la baisse de
la puissance d'après la température PEBB
Température
réduction de
puissance désactivée
40
90
-
Niveau de température qui interrompt la baisse de
la puissance d'après la température PEBB
Température de
45
référence réduction
de puissance
95
-
Valeur de la température PEBB de référence
Réduction de
puissance Gain P
0
10
-
Gain P du contrôleur de déclin de puissance en
fonction de la température du PEBB
Fréquence d'arrêt
filtre de réseau IIR
0
10
Hz
Fréquence de coupure du filtre utilisée pour
détecter la valeur RMS de la tension du réseau
électrique
Mesure de fré0
quence asynchrone
100
-
Réservé
Erreur asynchrone
activée
0
1
-
Réservé
Séquence réseau
positive
0
999.9
V
Valeur de l'impédance directe du réseau électrique
Mode de contrôle
COSPHI
0
5
-
Méthode d'alimentation de la puissance réactive
en mode interne et RPC
0 : désactivé
1 : IP fixe
2 : cosφ fixe
3: Q fixe
4 : Cosφ(P/Pn)
5 : Q(U)
Facteur de puissance interne
COSPHI
-1
1
-
Facteur de puissance de référence en mode
interne
Puissance interne
réactive COSPHI
-99,9
99.9
%
Puissance réactive de référence en mode interne
(en pourcentage de la puissance nominale)
Facteur de puissance réel COSPHI
-1
1
-
Facteur de puissance réel appliqué (lecture seule)
Facteur de puissance RPC COSPHI
-1
1
-
Facteur de puissance de référence en mode RPC
Tableau 16: Paramètres du contrôleur
Page 92
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
Paramètres
Min
Max
Unité
Paramètres
Puissance RPC
réactive COSPHI
-99,9
99.9
%
Puissance réactive de référence en mode RPC (en
pourcentage de la puissance nominale)
Degré de dispersion 0
COSPHI
2
Séquence positive
PLL activée
0
1
-
Utilisation de la tension du réseau électrique de
l'impédance directe sur un PLL
Facteur FRT K
0
10
-
Constante définie pendant le contrôle FRT
Pente FRT IQ
0
30000
ms
Pente de l'alimentation active pendant le contrôle
FRT
Durée de pente FRT 0
IQ
30000
ms
Temps d'utilisation d'une pente modifiée par le
paramètre de pente FRT IQ
Séquence positive
LPF
0
999.9
Hz
Fréquence de coupure pour la valeur RMS de
l'impédance directe
PLL Freq LPF
0
999.9
Hz
Fréquence de coupure pour la détection de la
valeur de la fréquence du PLL
Tension de commande cible Q(V)
208
440
V
Valeur de la tension cible de commande Q(V)
Facteur de commande K Q(V)
0
50
-
Constante définie pour le contrôle de la tension
du BDEW
Zone morte de
contrôle Q(V)
0
100
%
Plage de tension non applicable au cours du
contrôle de la tension du BDEW
Durée de pente de
contrôle Q(V)
0
30000
sec
Pente de la hausse du courant réactif au cours du
contrôle de la tension du BDEW
Niveau FRT asynchrone
0
100
V
Niveau de tension nécessaire pour distinguer l'état
asynchrone de l'état synchrone. L'onduleur
identifie un niveau asynchrone si l'écart entre la
tension de sortie détectée de l'onduleur et la
valeur RMS de la valeur positive est inférieur à la
valeur du paramètre.
Durée de pente
COSPHI (P/Pn)
0
30000
sec
Valeur de pente définie pour le temps de réponse
du PF dans Cosφ(P/Pn)
COSPHI_1
-1
1
-
Facteur de puissance variable de référence d'après
la puissance active P_1.
P1
0
100
%
Référence définie de la puissance active pour
COSPHI_1
COSPHI_2
-1
1
-
Facteur de puissance variable de référence d'après
la puissance active P_2.
P2
0
100
%
Référence définie de la puissance active pour
COSPHI_2
COSPHI_3
-1
1
-
Facteur de puissance variable de référence d'après
la puissance active P_3
Valeur définie du contrôle COSPHI
Tableau 16: Paramètres du contrôleur
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 93
Paramètres
Paramètres
Min
Max
Unité
Paramètres
P3
0
100
%
Référence définie de la puissance active pour
COSPHI_3
COSPHI_4
-1
1
-
Facteur de puissance variable de référence d'après
la puissance active P_4
P4
0
100
%
Référence définie de la puissance active pour
COSPHI_4
COSPHI_5
-1
1
-
Facteur de puissance variable de référence d'après
la puissance active P_5
P5
0
100
%
Référence définie de la puissance active pour
COSPHI_5
COSPHI_6
-1
1
-
Facteur de puissance variable de référence d'après
la puissance active P_6
P6
0
100
%
Référence définie de la puissance active pour
COSPHI_6
COSPHI_7
-1
1
-
Facteur de puissance variable de référence d'après
la puissance active P_7
P7
0
100
%
Référence définie de la puissance active pour
COSPHI_7
COSPHI_8
-1
1
-
Facteur de puissance variable de référence d'après
la puissance active P_8
P8
0
100
%
Référence définie de la puissance active pour
COSPHI_8
COSPHI_9
-1
1
-
Facteur de puissance variable de référence d'après
la puissance active P_9
P9
0
100
%
Référence définie de la puissance active pour
COSPHI_9
COSPHI_10
-1
1
-
Facteur de puissance variable de référence d'après
la puissance active P_10
P10
0
100
%
Référence définie de la puissance active pour
COSPHI_10
Durée de formation 0
de la tension IINV
9999
ms
Une fois que le paramètre "amorçage de la
tension initiale" est lancé, vérifier la synchronisation entre l'onduleur et la tension du réseau
Temps de stabilisation IINV PLL
0
9999
ms
Vérifier la phase de tension entre l'onduleur et le
réseau pendant la durée de ce paramètre
IINV PLL P Gain
0
299.99
-
Gain P de tension du réseau PLL utilisé pour
"amorçage de la tension initiale"
IINV PLL I Gain
0
299.99
-
Gain I de tension du réseau PLL utilisé pour
"amorçage de la tension initiale"
20
degré
Déterminer la valeur seuil de synchronisation entre
l'onduleur et la tension du réseau pour état
"amorçage de la tension initiale"
Tolérance de
1
synchronisation IINV
Tableau 16: Paramètres du contrôleur
Page 94
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
Paramètres
Min
Max
Unité
Paramètres
Durée de protection 0
contre les surintensités FRT
5000
ms
La production d'électricité cesse pendant la durée
définie par la valeur de ce paramètre après
l'acquittement d'une panne du FRT.
Contrôle de la
puissance activé
0
1
-
Utiliser la structure de contrôle de la puissance
DB inférieur APS
0.02
3
Hz
Limite inférieure de fréquence anti-îlotage (APS)
Fréquence de
coupure CC PI
0
100
Hz
Fréquence de coupure du gain PI du contrôleur de
courant
Tableau 16: Paramètres du contrôleur
8.1.8 Paramètres de trace
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
Mode trace
0
10
Néant
0 : Erreur donnée trace
11 : Donnée trace après pré-synchronisation avec
le réseau
Durée de prélèvement de données
traces
0
9999
CCP
Durée de prélèvement de données traces
Trace 1
0
999
Néant
Sélectionner la valeur de la donnée trace 1
Trace 2
0
999
Néant
Sélectionner la valeur de la donnée trace 2
Trace 3
0
999
Néant
Sélectionner la valeur de la donnée trace 3
Trace 4
0
999
Néant
Sélectionner la valeur de la donnée trace 4
Trace 5
0
999
Néant
Sélectionner la valeur de la donnée trace 5
Trace 6
0
999
Néant
Sélectionner la valeur de la donnée trace 6
Trace 7
0
999
Néant
Sélectionner la valeur de la donnée trace 7
Trace 8
0
999
Néant
Sélectionner la valeur de la donnée trace 8
Trace 9
0
999
Néant
Sélectionner la valeur de la donnée trace 9
Trace 10
0
999
Néant
Sélectionner la valeur de la donnée trace 10
Trace 11
0
999
Néant
Sélectionner la valeur de la donnée trace 11
Trace 12
0
999
Néant
Sélectionner la valeur de la donnée trace 12
Tableau 17: Paramètres de trace
8.1.9 Paramètres de compensation
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
PV voltage (Tension -100
PV)
100
Néant
Compensation de la tension PV
PV current (Courant -100
PV)
100
Néant
Compensation du courant PV
Tableau 18: Paramètres de compensation
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 95
Paramètres
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
Courant de phase R -100
de l'onduleur
100
Néant
Réservé
Courant de phase T -100
de l'onduleur
100
Néant
Réservé
Résistance d'isolement
-100
100
Néant
Réservé
Température de la
cheminée
-100
100
Néant
Compensation de la température de la cheminée
Température de
l'armoire
-100
100
Néant
Compensation de la température de l'armoire
Courant de phase S -100
de l'onduleur
100
Néant
Réservé
Compensation de
courant LPF
0
999.9
Hz
Fréquence de coupure du filtre IRR
Courant de phase
R1 de l'onduleur
-100
100
Néant
Compensation du courant de phase R de l'onduleur PEBB 1
Courant de phase
S1 de l'onduleur
-100
100
Néant
Compensation du courant de phase S de l'onduleur PEBB 1
Courant de phase
T1 de l'onduleur
-100
100
Néant
Compensation du courant de phase T de l'onduleur PEBB 1
Courant de phase
R2 de l'onduleur
-100
100
Néant
Compensation du courant de phase R de l'onduleur PEBB 2
Courant de phase
S2 de l'onduleur
-100
100
Néant
Compensation du courant de phase S de l'onduleur PEBB 2
Courant de phase
T2 de l'onduleur
-100
100
Néant
Compensation du courant de phase T de l'onduleur PEBB 2
Courant de phase
R3 de l'onduleur
-100
100
Compensation du courant de phase R de l'onduleur PEBB 3
Courant de phase
S3 de l'onduleur
-100
100
Compensation du courant de phase S de l'onduleur PEBB 3
Courant de phase
T3 de l'onduleur
-100
100
Compensation du courant de phase T de l'onduleur PEBB 3
Tableau 18: Paramètres de compensation
Page 96
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
8.1.10 Paramètres de gain
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
PV voltage (Tension -100
PV)
100
Néant
Gain de tension PV
PV current (Courant -100
PV)
100
CCP
Gain de courant PV
Tension PV 2
-100
100
Néant
Réservé
Tension linéaire L1
de l'onduleur
-100
100
Néant
Compensation de la tension de phase R de l'onduleur
Tension linéaire L2
de l'onduleur
-100
100
Néant
Compensation de la tension de phase S de l'onduleur
Tension linéaire L3
de l'onduleur
-100
100
Néant
Compensation de la tension de phase T de l'onduleur
Courant de phase R -100
de l'onduleur
100
Néant
Réservé
Courant de phase T -100
de l'onduleur
100
Néant
Réservé
Tension de ligne L1
du réseau
0
999.9
Hz
Gain de tension de phase R du réseau PEBB 1
Tension de ligne L2
du réseau
-100
100
Néant
Gain de tension de phase S du réseau PEBB 1
Tension de ligne L3
du réseau
-100
100
Néant
Gain de tension de phase R du réseau PEBB 1
Résistance d'isolement
-100
100
Néant
Réservé
Température de la
cheminée
-100
100
Néant
Gain de température de la cheminée
Température de
l'armoire
-100
100
Néant
Gain de température de l'armoire
Courant de phase S -100
de l'onduleur
100
Néant
Réservé
Courant de phase
R1 de l'onduleur
-100
100
Néant
Gain de courant de phase R de l'onduleur PEBB 1
Courant de phase
S1 de l'onduleur
-100
100
Néant
Gain de courant de phase S de l'onduleur PEBB 1
Courant de phase
T1 de l'onduleur
-100
100
Néant
Gain de courant de phase T de l'onduleur PEBB 1
Courant de phase
R2 de l'onduleur
-100
100
Néant
Gain de courant de phase R de l'onduleur PEBB 2
Courant de phase
S2 de l'onduleur
-100
100
Néant
Gain de courant de phase S de l'onduleur PEBB 2
Tableau 19: Paramètres de gain
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 97
Paramètres
Paramètres
Min
Max
Unité
Descriptions
Courant de phase
T2 de l'onduleur
-100
100
Néant
Gain de courant de phase T de l'onduleur PEBB 2
Courant de phase
R3 de l'onduleur
-100
100
Néant
Gain de courant de phase R de l'onduleur PEBB 3
Courant de phase
S3 de l'onduleur
-100
100
Néant
Gain de courant de phase S de l'onduleur PEBB 3
Courant de phase
T3 de l'onduleur
-100
100
Néant
Gain de courant de phase T de l'onduleur PEBB 3
Tableau 19: Paramètres de gain
8.2
Fonctions
8.2.1 Fonction MPPT (Recherche du point de puissance maximum)
Figure 73: Caractéristique de la courbe PV
Les onduleurs de série BP se mettent en marche lorsque la Voc (tension circuit ouvert) dépasse {démarrage
MPPT V} durant {démarrage MPPT T}, et la tension MPP initiale démarre à {Facteur MPP} * Voc, et tension MPP
sont modifiées dans la place MPP afin de générer une puissance maximale. La valeur par défaut des paramètres
MPPT peut être modifiée en suivant le modèle.
Page 98
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
Onglet
Numéro
Paramètre
Min
Max
Valeur par défaut
0
MPPT activé
0
1
1
1
MPPT V Maximum
0
830
830V
2
Démarrage MPPT V
200
800
700Vc
Champ de 3
modules PV 6
Démarrage MPPT T
0
3600
900sec
MPPT V Minimum
200
800
505V
7
Niveau de surtension en CC
300
1020
1020V
9
Facteur MPP
0
1
0.8
12
Niveau opérationnel PV
900
1020
1000V
Tableau 20: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000)
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 99
Paramètres
8.2.2 Plage de tension CC de service
Figure 74: Plage de tension PV de service de l'onduleur
La plage de tension d'entrée admissible va de {MPPT V minimum} à {niveau d'exploitation PV}. Dans la figure
présentée ci-dessus, la tension de sortie diminue de manière linéaire à une tension d'entrée comprise entre
{MPPT V maximum} et {niveau d'exploitation PV}.
Onglet
Numéro
Paramètre
Min
Max
Valeur par défaut
1
MPPT V Maximum
0
830
830V
MPPT V Minimum
200
800
505V
Niveau opérationnel PV
900
1020
1000V
De PV vers mode DC V
0
1
1
Champ de 6
modules PV 12
13
Tableau 21: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000)
Page 100
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
8.2.3 Réduction de puissance
Figure 75: Schéma fonctionnel de la réduction de puissance
Figure 76: Taux de réduction
Figure 77: Automate
La fonction de réduction de puissance est activée ou désactivée par une sortie de l'automate déterminée par 4
entrées. Lorsque la sortie de l'automate est de 1, un taux de réduction affecte la puissance de sortie.
Le taux de réduction est calculé en multipliant le facteur K ({Réduction de puissance Gain P}) et la différence
entre la température de référence ({Température de référence réduction de puissance}) et la température du
dissipateur thermique du PEBB}.
La sortie de l'automate dépend de l'état dans lequel l'automate fonctionne. Un transfert d'état se produit
lorsque les conditions définies sont satisfaites. En résumé, si {Réduction de puissance activée} est réglé sur 0,
l'état est "désactivé". Et si {Réduction de puissance activée} est réglé sur 1, le transfert s'effectue en fonction
de la température du dissipateur thermique du PEBB.
Les exemples suivants montrent la réduction de puissance en utilisant le paramètre par défaut.
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 101
Paramètres
Les descriptions des sections de l'exemple de réduction de puissance sont :
T1 : L'onduleur génère de l'énergie et la température du PEEB augmente.
T2 : Si la température du PEEB est supérieure à 90 °C, la réduction de puissance est activée. Et l'onduleur
contrôle la puissance de sortie selon l'expression, P(%) = 100 -(TPEBB-80)x2 jusqu'à ce que la réduction de puissance soit désactivée.
T3 : La puissance de sortie diminue et la température du PEEB chute. Si la température du PEEB est inférieure à
70 °C, la réduction de puissance est désactivée. Et l'onduleur ne diminue pas la puissance de sortie.
Exemple de réduction de puissance
Figure 78: Concept de la baisse de puissance de l'onduleur TL3 OD série BP
Page 102
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
Relation conceptuelle entre la puissance de sortie et la température
Le graphique ci-dessous représente la relation conceptuelle entre la puissance de sortie de l'onduleur et la température du dissipateur thermique. La puissance de sortie est réduite proportionnellement à la température du
dissipateur thermique, mais il convient de garder à l'esprit que la réduction de puissance est activée à 90°C et
désactivée à 70°C (La température d'activation/désactivation peut être modifiée dans les paramètres).
Figure 79: Relation entre la puissance de sortie et la température
Onglet
Numéro
Paramètre
Min
Max
Valeur par défaut
38
Réduction de puissance activée
0
1
1
39
Température réduction de puissance
activée
50
100
90
Champ de 40
modules PV
Température réduction de puissance
désactivée
40
90
70
41
Température de référence de réduction 45
de puissance incorrecte
95
80
42
Réduction de puissance Gain P
10
2
0
Tableau 22: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000)
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 103
Paramètres
8.2.4 Soutien du réseau (contrôle COSPHI)
Mode P fixe
Figure 80: Exemple de P fixe
L'onduleur de série BP possède une fonction permettant de limiter la puissance active. Sur la figure ci-dessus,
la ligne rouge représente la puissance apparente, la ligne bleue représente la puissance active, la ligne violette
représente la puissance réactive, et la ligne verte en pointillés représente le facteur de puissance. Si le paramètre
{contrôle de puissance à distance} est réglé à 60%, l'onduleur peut limiter la puissance active comme exposé
dans la figure ci-dessus. Le mode P fixe est actif lorsque la valeur de {COSPHI Control Mode} (mode de commande COPSHI) est comprise entre 1 et 5.
Onglet
Numéro
Paramètre
Min
Max
Valeur par défaut
22
Contrôle de l'alimentation à distance
0
100
100%
Pente de contrôle à distance de
l'alimentation
0
600
10sec
Mode de contrôle COSPHI
0
5
2*
Champ de 27
modules PV
47
Tableau 23: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000)
*valeur pour activer P fixe : 1 ~ 5
Page 104
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
Mode PF fixe
Figure 81: Exemple de PF fixe
L'onduleur de série BP possède une fonction permettant de contrôler le facteur de puissance. Sur la figure
ci-dessus, la ligne rouge représente la puissance apparente, la ligne bleue représente la puissance active, la ligne
violette représente la puissance réactive, et la ligne verte en pointillés représente le facteur de puissance. Si le
paramètre {COSPHI facteur de puissance réactive interne} est réglé à 0.8, l'onduleur peut contrôler le facteur de
contrôle comme exposé dans la figure ci-dessus. Si la puissance apparente dépasse 1MVA, la puissance active
diminue pour maintenir la puissance apparente. Le mode PF fixe est actif lorsque la valeur de {COSPHI Control
Mode} (mode de commande COPSHI) est réglée sur 2.
Onglet
Numéro
Paramètre
Min
Max
Valeur par défaut
Réseau
électrique
74
Rampe de puissance réactive
1
30000
10sec
47
Mode de contrôle COSPHI
0
5
2*
Facteur de puissance réactive interne
COSPHI
-1
1
1
Contrôleur 48
Tableau 24: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000)
*valeur pour activer PF fixe : 2
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 105
Paramètres
Mode Q fixe
Figure 82: Exemple de Q fixe
L'onduleur de série BP possède une fonction permettant de contrôler la puissance réactive. Sur la figure ci-dessus, la ligne rouge représente la puissance apparente, la ligne bleue représente la puissance active, la ligne
violette représente la puissance réactive, et la ligne verte en pointillés représente le facteur de puissance. Si le
paramètre {COSPHI Reactive Power Internal} est réglé à 15%, l'onduleur peut contrôler la puissance réactive
comme exposé dans la figure ci-dessus. Si la puissance apparente dépasse 1MVA, la puissance active diminue
pour maintenir la puissance apparente. Le mode Q fixe est actif lorsque la valeur de {COSPHI Control Mode}
(mode de commande COPSHI) est réglée sur 3.
Onglet
Numéro
Paramètre
Min
Max
Valeur par défaut
Réseau
électrique
74
Rampe de puissance réactive
1
30000
10sec
47
Mode de contrôle COSPHI
0
5
2*
49
Puissance interne réactive COSPHI
-99,9
99.9
0
Contrôleur
Tableau 25: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000)
*valeur pour activer Q fixe : 3
Page 106
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
Mode Cosphi (P/Pn)
Figure 83: Exemple de mode Cosphi (P/Pn)
L'onduleur de série BP possède une fonction permettant de contrôler le facteur de puissance selon la puissance
active du réseau. Le point de configuration maximal de PF et de la puissance active est de 10 points et la valeur
de PF maximale requise pour Cosφ (P/Pn) est de 0,9.
Onglet
Contrôle
Numéro
Paramètre
Min
Max
Valeur par défaut
47
Mode de contrôle COSPHI
0
5
2*
65
COS (P/Pn) temps de rampe
0
30000
10
66
COSPHI_1
-1
1
1
67
P2
0
100
0%
68
COSPHI_1
-1
1
1
69
P2
0
100
0%
70
COSPHI_3
-1
1
1
71
P3
0
100
0%
72
COSPHI_4
-1
1
1
73
P4
0
100
0%
74
COSPHI_5
-1
1
1
75
P5
0
100
0%
76
COSPHI_6
-1
1
1
77
P6
0
100
0%
78
COSPHI_7
-1
1
1
Tableau 26: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000)
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 107
Paramètres
Onglet
Numéro
Paramètre
Min
Max
Valeur par défaut
79
P7
0
100
0%
80
COSPHI_8
-1
1
1
81
P8
0
100
0%
82
COSPHI_9
-1
1
1
83
P9
0
100
0%
84
COSPHI_10
-1
1
1
85
P10
0
100
0%
Tableau 26: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000)
*valeur pour activer le mode Cosphi (P/Pn) : 4
Mode Q(V)
Figure 84: Mode Q(V) en utilisant le facteur K
L'onduleur de série BP possède une fonction permettant de contrôler la puissance réactive selon la tension du
réseau. Lorsque la tension du réseau augmente ou diminue dans une certaine mesure, l'onduleur contrôle la
puissance réactive afin de stabiliser le réseau. La plage de tension de réseau électrique dans laquelle la fonction
Q(V) est possible est déterminée par {Zone morte de contrôle Q(V)} et {Facteur de contrôle K Q(V)}.
Page 108
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
Onglet
Réseau
électrique
Contrôle
Numéro
Paramètre
Min
Max
Valeur par défaut
46
Tension QV 1
100
110
101
47
Tension QV 2
90
100
99
48
Tension QV 3
100
110
106
49
Tension QV 4
90
100
94
51
QV inductif max.
0
48
31%
52
QV capacitif max.
0
48
31%
70
Sélection du mode QV
0
3
0**
47
Mode de contrôle COSPHI
0
5
2*
60
Tension de commande cible Q(V)
208
440
370
61
Facteur de commande K Q(V)
0
50
3.1
62
Zone morte de contrôle Q(V)
0
100
1%
63
Durée de pente de contrôle Q(V)
0
30000
60sec
Tableau 27: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000)
** sélection du mode Q(V)
*valeur pour activer Q(V) : 5
Valeur de sélection du
mode Q(V)
0
1
2
3
Mode de contrôle Q(V)
Mode Q(V) en utilisant le facteur K
ΔU est représentatif de la valeur instantané RMS du réseau
Mode Q(V) en utilisant le point (V, Q)
ΔU est représentatif de la valeur instantané RMS du réseau
Mode Q(V) en utilisant le facteur K
ΔU est représentatif de la valeur moyenne mobile RMS du réseau
Mode Q(V) en utilisant le point (V, Q)
ΔU est représentatif de la valeur moyenne mobile RMS du réseau
Tableau 28: Sélection du mode Q(V)
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 109
Paramètres
Figure 85: Mode Q(V) en utilisant le point (V, Q)
Comme on peut le voir dans l'illustration ci-dessus, cette fonction de contrôle Q(V) est destinée à l'injection de
la puissance réactive même si le réseau se situe dans la plage normale (90 ~ 110 %). La plage de zone morte
est de UTarget±1% et peut être réglée à {tension QV 1} and {tension QV 2}.
Ici, vous pouvez régler les valeurs maximum de ΔQ à {QV Inductive Max} et {QV Capacitive Max}, comme
montré dans l'image ci-dessus, la pente pour le contrôle Q(V) est déterminée par la relation entre {QV inductive
max}, {QV capacitive max}, et {tension QV 1 ~ 4}. Cette méthode peut s'appliquer lorsque {Sélection du mode
QV} est réglé sur "1" ou "3".
8.2.5 FDPR (Réduction de puissance en fonction de la fréquence)
Figure 86: Fonction FDPR pour une fréquence de 50Hz
L'onduleur de série BP possède une fonction permettant de limiter la puissance active lorsque la fréquence du
réseau augmente. Si la variation de fréquence du réseau est supérieure au paramètre {fréquence de désactivation de la réduction de puissance}, l'onduleur limite la puissance active. Le niveau de limitation est déterPage 110
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
miné par le {Niveau de gradient de réduction de puissance}. Si la fréquence du réseau dépasse {niveau 2 de
sur-fréquence du réseau}, le fonctionnement de l'onduleur sera interrompu par "protection contre les sur-fréquences". Si la variation de fréquence est inférieure à {fréquence de désactivation de la réduction de puissance}
pendant {Frequency Dependant Power Reduction Check Time}, l'onduleur stoppera la FDPR.
Onglet
Réseau
électrique
Numéro
Paramètre
Min
Max
Valeur par défaut
4
Sur-fréquence du réseau niveau 1
0
3
0.2
6
Mode de réduction de puissance
variable selon la fréquence
0
2
0
24
Niveau de gradient de réduction de
puissance
0
100
40%/Hz
25
Fréquence pour la désactivation de la
réduction de la puissance
0
0.3
0.05Hz
26
Niveau 2 de sur-fréquence du réseau
0
3
1.5
60
Temps de vérification de la réduction
de puissance selon la fréquence
0
30000
300sec
Tableau 29: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000)
8.2.6 VDPR (Réduction de puissance en fonction de la tension)
Figure 87: Graphique de VDPR en mode Stop Decrease
L'onduleur de série BP possède une fonction permettant de limiter la puissance active lorsque la tension du
réseau augmente. Si la tension du réseau atteint {Niveau 1 de tension de réduction de puissance en fonction
de la tension}, la puissance de sortie est diminuée à 20% de la puissance maximum. PM est la puissance max.
actuelle. Si la tension du réseau atteint {Niveau 1 de tension de réduction de puissance en fonction de la ten-
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 111
Paramètres
sion} lors de l'étape 1, la puissance de sortie active de l'onduleur est limitée à l'étape 2. Ensuite, lorsque la
tension du réseau diminue à {Niveau 2 de tension de réduction de puissance en fonction de la tension} lors de
l'étape 3. Alors, l'onduleur supprimera la limite de puissance de sortie et produira de manière normale. Bien
que la puissance de sortie active de l'onduleur est limitée, la tension du réseau augmentera de manière continue. Dans ce cas, le fonctionnement de l'onduleur sera interrompu pas la protection contre les surtensions.
Onglet
Réseau
électrique
Numéro
Paramètre
Min
Max
Valeur par défaut
61
Mode de réduction de puissance en
fonction de la tension
0
2
0*
62
Niveau de tension 1 de la réduction de 0
puissance en fonction de la tension
999
112%
63
Niveau 2 de réduction de puissance en 0
fonction de la tension
999
108%
64
Rampe de puissance en fonction de la 0
tension
30000
600sec
65
Niveau de réduction de puissance en
fonction de la tension
100
20%
0
Tableau 30: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000)
*sélection du mode VDPR
0 : Mode par étapes
1 : Mode linéaire
Figure 88: Graphique de VDPR en mode Stop Decrease
Si la valeur de {mode de réduction de puissance en fonction de la tension} est "1", le mode VDPR est en mode
linéaire. Si la tension du réseau atteint {Niveau 1 de tension de réduction de puissance en fonction de la tension}, la puissance de sortie de l'onduleur diminue de manière linéaire. Bien que la puissance de sortie active de
l'onduleur est limitée, la tension du réseau augmentera de manière continue. Le fonctionnement de l'onduleur
sera interrompu par la protection contre les surtensions.
Page 112
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
8.2.7 Méthodes anti-îlotage
Mode Q(V)
(a) retard de phase
(b) avance de phase
Figure 89: Graphique de la méthode de détection des sauts de phases
L'onduleur de série BP peut détecter l'anti-îlotage grâce à la méthode de détection des sauts de phases. En cas
de détection d'un saut de phase angulaire, l'onduleur bloquera le signal de coupure à un moment bien précis.
Pendant que le signal de coupure sera bloqué, si la tension et la fréquence du réseau retrouvent leur niveau
normal de fonctionnement, l'onduleur redémarrera. Les onduleurs de la série BP sont contrôlés tous les 10
cycles. Si l'erreur d'angle dépasse l'angle de phase pré-établi pendant {temps de déclenchement PJD}, l'onduleur bloquera le signal de coupure.
Onglet
Réseau
électrique
Numéro
Paramètre
Min
Max
Valeur par défaut
54
Mode PJD
0
2
0
55
Niveau PJD
3
360
5 degrés
56
Temps de déclenchement PJD
3
30000
400ms
Tableau 31: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000)
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 113
Paramètres
Méthode active
Figure 90: Graphique de l'intégration des méthodes RPV* et APS**
*RPV Variation de puissance réactive
**APS Changement de phase automatique
L'onduleur de série BP peut détecter l'anti-îlotage grâce à l'intégration des méthodes RPV et APS. La méthode
RPV consiste à injecter la puissance réactive dans le réseau. La valeur de QRPV et Ncycle peut être ajustée par les
paramètres {RPV Q} and {période active RPV}. En cas d'îlotage, le RPV continue d'injecter la puissance réactive
QRPV. Ainsi, le réglage fréquence-puissance sera modifié et dépassera le NDZ de l'APS. A ce moment, l'APS est
activé et injecte une puissance réactive correspondant à la gamme de fréquence. Ceci entrainera l'augmentation (ou la diminution) de la fréquence de résonance et la sur-fréquence (ou sous-fréquence) sera déclenchée.
Figure 91: Graphique de la méthode RPV
Page 114
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
Onglet
Contrôle
Réseau
électrique
Numéro
Paramètre
Min
Max
Valeur par défaut
34
Mode AAI (anti-îlotage actif)
0
3
0*
35
DB supérieur APS
0.02
3
0.11Hz
36
Limite de puissance réactive
0
299.99
0.06
93
DB inférieur APS
0.02
3
0.07Hz
75
RPV Q
-99,9
99.9
1.5%
76
Temps RPV
00001
9.9999
Période 0.125
77
Période active RPV
1
100
1 Période
78
Limite RPV Q
0
10
5%
79
Limite RPV Q
0
10
10%
Tableau 32: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000)
*sélection du mode AAI
0 : Désactiver
1 : APS activé
2 : RPV activé
3 : APS+RPV activé
8.2.8 Fonction FRT (Fault Ride Through)
Figure 92: Contrôle la tension du réseau électrique en cas de panne de l'onduleur (facteur K du FRT = 2)
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 115
Paramètres
Figure 93: Baisse de 0 % de la tension du réseau électrique
Figure 94: Baisse de 60 % la tension du réseau électrique
Les graphiques ci-dessus montrent la variation des valeurs électriques pendant le contrôle FRT (Fault Ride
Through) et la description détaillée de chaque section est fournie ci-dessous.
Section 1
• Si la tension du réseau électrique chute en-dessous de la valeur FRT standard (0,9P.U) définie par le paramètre,
l'onduleur convertit ce mode en FRT.
• L'occurrence d'une surintensité est définie par la pente et la profondeur, et en cas de surintensité, l'onduleur
arrête la modulation PWM pendant un cycle.
Page 116
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
•
•
L'onduleur injectera la puissance réactive dans le réseau électrique en fonction du réglage du paramètre.
La valeur de la puissance réactive étant proportionnelle à la valeur définie pour le paramètre, il est possible
d'injecter le maximum de puissance réactive possible dans le réseau.
Section 2
• Injecte la puissance active et la puissance réactive dans le réseau électrique en fonction du réglage du
paramètre.
Section 3
• L'occurrence d'une surintensité est définie par la pente et la profondeur, et en cas de surintensité, l'onduleur
arrête la modulation PWM pendant un cycle.
• Injecte la puissance active et la puissance réactive dans le réseau électrique en fonction du réglage du
paramètre.
Section 4
• Si la tension du réseau électrique devient supérieure à la valeur FRT standard (0,9P.U) définie par le paramètre,
l'onduleur convertit ce mode en mode normal et cesse d'injecter le courant réactif dans le réseau.
Il est possible de définir le fonctionnement du contrôle FRT (Fault Ride Through) en fonction de la valeur du
paramètre en procédant comme suit.
•
Niveaux de sous-tension du réseau électrique
»» Sous-tension du réseau électrique de niveau 1 – Passage en mode FRT.
»» Sous-tension du réseau électrique de niveau 2 – L'onduleur stoppe les opérations en faisant ‘Erreur
Sous-tension de réseau de niveau 2’ lorsque la tension du réseau est inférieure à la ‘Sous-tension de réseau
de niveau 2’ pendant le “Temps de déclenchement de sous-tension du réseau 2”.
»» Temps de déclenchement de sous-tension du réseau 1 – Tension autorisée du réseau inférieure au temps
de "Sous-tension du réseau de niveau 1".
»» Temps de déclenchement de sous-tension du réseau 2 – Tension autorisée du réseau inférieure au temps
de "Sous-tension du réseau de niveau 2".
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 117
Paramètres
Figure 95: Paramètres FRT
Figure 96: Sous-tension du réseau
1.U < 0.9*Urated, t > 2s → Erreur sous-tension réseau niveau 1
2.U < 0.15*Urated, t > 150ms → Erreur sous-tension réseau niveau 2
Page 118
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
Onglet
Réseau
électrique
Numéro
Paramètre
Min
Max
Valeur par défaut
3
Sous-tension du réseau niveau 1
75
100
90%
17
Temps de déclenchement du niveau 1 0
de sous-tension du réseau
1
0
18
Temps de déclenchement du niveau 2 0.02
de sous-tension du réseau
3
0.07Hz
35
Sous-tension du réseau niveau 2
15
100
80%
22
FRT activé
0
1
0*
Tableau 33: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000)
*Sélection FRT activé
0 : Protection UV/OV
1 : FRT activé
8.2.9 Protection
Si la fonction {FRT activé} n'est pas active, les paramètres de l'onduleur BP TL3 OD relatifs à un réseau anormal
seront les suivants.
Sous-fréquence du réseau
Figure 97: Sous-fréquence du réseau
1.f < frated - 2Hz, t > 10s → Erreur sous-fréquence réseau niveau 1
2.f < frated - 2.5Hz, t > 100ms → Erreur sous-fréquence réseau niveau 2
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 119
Paramètres
Sur-fréquence du réseau
Figure 98: Sur-fréquence du réseau
1.f > fnom + 0,2 Hz, t > 100 ms → Panne due à une sur-fréquence du réseau électrique
2.Elle désactive la sur-fréquence de niveau 2 du réseau électrique ainsi que la sur-fréquence de niveau 2 du
réseau électrique
Sous-tension du réseau
Figure 99: Sous-tension du réseau
1.U < 0,9*Unom, t > 5 s → Panne de niveau 1 due à une sous-tension du réseau électrique
2.U < 0,8*Unom, t > 100 ms → Panne de niveau 2 due à une sous-tension du réseau électrique
Page 120
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
Surtension du réseau
Figure 100: Surtension du réseau
1.U > 1,1*Unom, t > 5 s → Panne de niveau 1 due à une surtension du réseau électrique
2.U > 1,2*Unom, t > 100 ms → Panne de niveau 2 due à une surtension du réseau électrique
Onglet
Réseau
électrique
Numéro
Paramètre
Min
Max
Valeur par défaut
2
Surtension du réseau niveau 1
105
130
110%
3
Sous-tension du réseau niveau 1
75
100
90%
4
Sur-fréquence du réseau niveau 1
0
3
0.2Hz
5
Sous-fréquence du réseau niveau 1
0
3
2Hz
12
Surtension du réseau niveau 2
105
130
120%
13
Sous-tension du réseau niveau 2
15
100
80%
14
Sous-fréquence du réseau niveau 2
0
3.5
2.5Hz
15
Temps de déclenchement du niveau 1 100
de la surtension du réseau électrique
10000
5000msec
16
Temps de déclenchement du niveau 2 40
de surtension du réseau
2000
100msec
17
Temps de déclenchement du niveau 1 100
de sous-tension du réseau
10000
5000msec
18
Temps de déclenchement du niveau 2 40
de sous-tension du réseau
3000
100msec
19
Temps de déclenchement de niveau 1
de sous-fréquence du réseau
20000
10000msec
20
Temps de déclenchement du niveau 2 40
de sous-fréquence du réseau
3000
100msec
21
Temps de déclenchement du niveau 1 40
de sur-fréquence du réseau
3000
100msec
100
Tableau 34: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000)
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 121
Paramètres
8.2.10 Communication entre les composants
Contrôle cosphi
La fonction de contrôle cos-phi permet de contrôler la puissance active et réactive injectée par l'onduleur BP
TL3 OD dans le réseau avec Prolog, HMI et XCU sur une longue distance.
Figure 101: Composition du contrôle cos-phi
Le contrôle cos-phi permet de contrôler à distance l'alimentation réactive et active en définissant l'alimentation
réactive et active de référence au moyen d'une communication entre Prolog, le HMI et le XCU. Voici les
méthodes de communication entre chaque composant :
1. L'utilisateur active le contrôle COSPHI à l'aide de Prolog.
2. Prolog envoie un message de contrôle COSPHI toutes les deux minutes.
3. L'interface HMI interprète le message de contrôle COSPHI de Prolog pour modifier les paramètres de XCU.
4. XCU fonctionne selon le paramètre modifié par HMI.
5. COSPHI (limité à COSPHI fixe et Q fixe) possède deux paramètres qui se chevauchent pour les modes RPC
et Interne, et le HMI ne modifie le paramètre que pour le mode RPC. Si le paramètre du mode RPC relatif
reste inchangé pendant plus de cinq minutes, XCU fonctionnera selon le paramètre du mode interne.
Page 122
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
Figure 102: La séquence de communication entre les composants COSPHI
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 123
Paramètres
Mode de fonctionnement
Le contrôle COSPHI fonctionne en modes RPC (contrôle de l'alimentation à distance) et Interne selon l'état des
communications afin de contrôler l'alimentation avec COSPHI fixe et Q fixe.
Figure 103: Transition entre le mode RPC et le mode interne
1. Mode RPC
Lorsque le HMI modifie les paramètres XCU {commande à distance}, {puissance réactive COSPHI RPC} et {facteur
de puissance COSPHI RPC} toutes les deux minutes, le contrôle COSPHI fonctionne en mode RPC. En mode
RPC, il fonctionne selon les paramètres {Contrôle à distance de l'alimentation}, {Puissance réactive COSPHI RPC}
et {Facteur de puissance COSPHI RPC}.
2. Mode interne
Si les paramètres du mode RPC, comme {Contrôle à distance de l'alimentation}, {Puissance réactive COSPHI
RPC} et {Facteur de puissance COSPHI RPC} ne sont pas modifiés dans un délai de cinq minutes, XCU fonctionnera en mode interne. En mode interne, le contrôle COSPHI fonctionne en utilisant les paramètres du mode
interne tels que {puissance réactive interne COSPHI} et {facteur de puissance interne COSPHI}, le paramètre
{commande à distance} n'a aucune influence sur la puissance active.
Page 124
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
8.2.11 RPO (puissance de réaction en dehors des opérations d'alimentation)
Le modèle KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEXo possède une fonction permettant de n'injecter
la puissance réactive dans le réseau uniquement pendant la nuit ou quand la puissance PV est faible à cause de
nuages. Si l'onduleur génère la puissance réactive lorsque le module PV ne génère pas de puissance, cela pourrait affecter la stabilisation du réseau.
Figure 104: Séquence RPO
Sur la figure ci-dessus, le changement de mode a les conditions suivantes,
– Passage du mode PV vers le mode RPO
1. Vpv > Vmin && Ppv < {Pstop} during {TPV_Power_Check}
2. Vpv < Vmin && Ppv < {Pstop} during {TPV_Power_Check}
– Passage du mode RPO vers le mode PV
1. Vpv > {Vstart} pendant {TPV_Voltage_Check}
L'onduleur fonctionne en mode RPO, il est possible d'ajuster la puissance réactive via les paramètres sans réviser
{mode de contrôle COSPHI}
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 125
Paramètres
Onglet
Numéro
Paramètre
Min
Max
Valeur par défaut
2
Démarrage MPPT V
200
800
700V
4
Arrêt MPPT P
0
3600
6000W
MPPT V Minimum
200
800
505V
Temps de vérification de la puissance
PV
0
3600
180
16
Temps de vérification de la tension PV 0
3600
3600
17
Mode RPO
0
1
0
Puissance interne réactive COSPHI
-99,9
99.9
0%
6
Champ de
modules PV 15
Contrôleur 47
Tableau 35: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000)
8.3
Diagramme PQ
8.3.1 BP1000-TL3-OD
Figure 105: Diagramme PQ de l'onduleur KACO
La limite de puissance de sortie est basée sur la puissance apparente, correspondant à 100% de la puissance
nominale. Autrement dit, si la puissance apparente est supérieure à la puissance nominale, la puissance active/
réactive diminuera en proportion égale de manière à ce que la puissance finale de sortie ne dépassera pas
100% de la puissance nominale.
En faisant passer le facteur de puissance de 1 à 0,9, la puissance active diminue pour arriver à 90% et la puissance réactive augmentera pour passer de 0 à 43,6%, la puissance de sortie apparente finale devant correspondre à 100% de la puissance nominale.
.
Page 126
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Paramètres
8.3.2
BP875-TL3-OD
Figure 106: Diagramme PQ de l'onduleur KACO
La limite de puissance de sortie est basée sur la puissance apparente, correspondant à 117,6% de la puissance
nominale. Autrement dit, si la puissance apparente est supérieure à la puissance nominale, la puissance active/
réactive diminuera en proportion égale de manière à ce que puissance finale de sortie ne dépassera pas 117,6%
de la puissance nominale.
En faisant passer le facteur de puissance de 1 à 0,87, la puissance active reste à 100% (875kW) et la puissance
réactive augmentera pour passer de 0 à 48,4%, la puissance de sortie apparente finale devant correspondre à
117,6% (1000kVA) de la puissance nominale.
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 127
Paramètres
8.3.3 BP750-TL3-OD
Figure 107: Diagramme PQ de l'onduleur KACO
La limite de puissance de sortie est basée sur la puissance apparente, correspondant à 133,3% de la puissance
nominale. Autrement dit, si la puissance apparente est supérieure à la puissance nominale, la puissance active/
réactive diminuera en proportion égale de manière à ce que puissance finale de sortie ne dépassera pas 133,3%
de la puissance nominale.
En faisant passer le facteur de puissance de 1 à 0,75, la puissance active reste à 100% (750kW) et la puissance
réactive augmentera pour passer de 0 à 66,1% (661kVAr), la puissance de sortie apparente finale devant correspondre à 133,3% (1000kVA) de la puissance nominale.
Page 128
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Interface utilisateur
9
Interface utilisateur
2
3
1
4
Figure 108: Raccordement de l'interface utilisateur
Touche
1
Interface utilisateur
3
RS485
2
UDIO (entrée/sortie utilisateur numériques)
4
Ethernet
REMARQUE
Les connexions numériques, analogiques, RS485 et Ethernet sont conçues pour la
tension extra-basse de sécurité (SELV).
Seuls les circuits SELV externes peuvent être connectés aux circuits SELV (interface
utilisateur) de l'onduleur.
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 129
Interface utilisateur
9.1
Entrée/sortie numérique
2c
3c
UDIO
1c
1d 2d 3d
1c
2c
3c
1d 2d 3d
Figure 109: Connexion UDIO
Figure 110: Schéma du circuit pour UDI1
Numéro de la borne
Désignation de la
borne
1c
UDI1 P
1d
UDI1 N
Spécification
Max 27Vdc, 27mA
Section de câble
AWG 20
(0.518mm2)
Tableau 36: Connexions de l'entrée numérique
Page 130
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Interface utilisateur
9.1.1 Entrée numérique
Le système envoie un signal d'entrée numérique en fonction du réglage du paramètre “DI1 Select” du menu
du HMI ou l'outil de paramétrage (CMT, Autosetup).
Sélection de
DI1
Description
0
Désactiver DI1
1
Réservé
2
Réservé
3
Démarrage/arrêt de l'onduleur par DI1
Schéma de reconnaissance :
Arrêt : ∆t = 1sec
Démarrage : ∆t = 2sec
4
Démarrage/arrêt de l'onduleur par DI1
Schéma de reconnaissance :
Arrêt : ∆t = 200msec
Démarrage : ∆t = 400msec
5
Arrêt de l'onduleur par DI1
Schéma de reconnaissance :
{Période de vérification DI1} msec Stop operation (Arrêt du fonctionnement)
Remarque
Le schéma de reconnaissance est vérifié
à chaque fois que l'le singal d'entrée
DI1 est montant(T0), puis il est déterminé en fonction du temps pendant
lequel le signal d'entrée DI1 est resté
élevé.
Figure 111: Signal d'entrée DI1
REMARQUE
la {Période de vérification DI1} est un paramètre dans "paramètres numériques 8.5"
qui indique la période de schéma de reconnaissance pour l'arrêt de l'onduleur lorsque
"Sélection DI1" est réglée à "5".
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 131
Interface utilisateur
9.1.2 Sortie numérique
3c
1c
2c
3c
UDIO
2c
UDIO
1c
1d 2d 3d
1d 2d 3d
Figure 112: Schéma électrique pour la sortie
numérique
(contact N/O)
Figure 113: Schéma électrique pour la sortie
numérique
(contact N/C)
Numéro de la
borne
Désignation de la
borne
Spécification
2c
UDO1A
Sortie sans potentiel
contact A
2d
UDO1B
Sortie sans potentiel
contact B
3c
UDIO1C
Sans potentiel, ligne
commune
contact de sortie
3d
UDIO1D
-
Section de câble
AWG 20
(0.518 mm2)
Tableau 37: Connexions pour sortie numérique
Page 132
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Interface utilisateur
9.2
Interface RS485
L'onduleur possède deux connexions RS-485.
RS485-1
Entrée pour le Powador Argus
Interface pour le Powador-go en option
RS485-2
Interface du journal de données interne du HMI ou du journal de données externe du Powador
proLOG
9.2.1 Interface RS485-1
2c
3c
4c
PE 5c
6c
7c 8c
RS485
1c
1d 2d 3d 4d PE
1c
2c
3c
4c
5c
6c
7c
8c
5d 6d 7d 8d
A B Terre (GND)
Émetteur-récepteur de signaux
1d 2d 3d 4d
5d 6d 7d 8d
Figure 114: Connexion RS485-1
Figure 115: Schéma du circuit pour le raccordement
de RS-485-1
Numéro de la borne
Désignation de la
borne
Spécification
1c
RS485 A1
Signal RS-485 A1
1d
RS485 B1
Signal RS-485 B1
3c
RS485 C1
Borne pour une résistance d'extrémité
3d
RS485 G1
Transmission de données
RS485 GND 1
Section de câble
AWG22
(0,326 mm2)
"" Pour l'élimination des terminaisons, il est possible d'utiliser RS485 B1(1d) et RS485 C1(3c) avec un
sauteur car la résistance de terminaison est déjà installée à l'intérieur du XCU.
Tableau 38: Connexions RS485-1
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 133
Interface utilisateur
9.2.2 Interface RS-485-2
2c
3c
4c
PE 5c
6c
7c
8c
RS485
1c
1d 2d 3d 4d PE
1c
2c
3c
4c
5c
6c
7c
8c
5d 6d 7d 8d
A B Terre
(GND)
Émetteur-récepteur de signaux
1d 2d 3d 4d
5d 6d 7d 8d
Figure 116: Connexion RS-485-2
Figure 117: Schéma du circuit pour le raccordement
de RS-485-2
Numéro de la
borne
Désignation de la
borne
Spécification
5c
RS485 A2
Signal RS-485 A2
5d
RS485 B2
Signal RS-485 B2
7c
RS485 C2
Borne pour une résistance
d'extrémité
7d
RS485 G2
Transmission de données
RS-485 GND 2
Section de câble
AWG22
(0,326 mm2)
"" Pour l'élimination des terminaisons, il est possible d'utiliser RS485 B2(5d) et RS485 C2(7c) avec un
sauteur car la résistance de terminaison est déjà installée à l'intérieur du XCU.
Tableau 39: Connexions RS485-2
Page 134
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Interface utilisateur
9.2.3 Réglages des interfaces RS485
ID
Nom
0
Activer Powador-proLOG
1
Unité
Valeur par défaut
Min.
Max.
OFF (Arrêt)
OFF (Arrêt)
ON (Marche)
Adresse HMI
0
0
31
2
Modifier l'adresse de
Powador-go
-
-
-
3
Activer Powador-go
OFF (Arrêt)
OFF (Arrêt)
ON (Marche)
4
Tolérance diff.
%
10
10
100
5
Durée de déclenchement du
défaut
en
minutes
120
10
240
6
Adresse 0 numéro de chaîne
0
0
4
7
Adresse 1 numéro de chaîne
0
0
4
8
Adresse 2 numéro de chaîne
0
0
4
..
..
0
0
4
..
..
0
0
4
36
Adresse 30 numéro de
chaîne
0
0
4
37
Adresse 31 numéro de
chaîne
0
0
4
Tableau 40: Réglages de l'interface RS485
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 135
Page 136
Monitoring
Subsystem
Argus
(PV Module
Monitoring)
EMC1
vpv
Surge
Protector
i dc
GFD
Ethernet, RS485, Wi-Fi, USB
PF
DS10
HMI
Subsystem
Control
Subsystem
v g , abc
MC21
User
Interface
i inv, abc
LC
Filter
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3
1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEXO
CB20
Digital Input(1 Ch)
Digital Output(1 Ch)
EMC2
L123
Schéma des connexions
10 Schéma des connexions
Figure 118: Configuration du BP1000/875/750 TL3 OD DE
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
3Φ370V
50/60Hz
550...830VDC
Arrêt définitif/démontage
11 Arrêt définitif/démontage
DANGER
Les bornes et les câbles de l'onduleur portent toujours des tensions mortelles même
après la mise hors tension et la déconnexion de l'onduleur.
Tout contact avec les câbles et les bornes de l'onduleur provoquera des blessures
graves, voire mortelles.
Seuls les électriciens compétents et agréés par l'exploitant du réseau électrique sont
autorisés à ouvrir, installer et entretenir l'onduleur.
›› Arrêter toujours l'onduleur (dans l'ordre décrit ci-dessous) avant de démonter l'appareil.
›› Ne pas toucher les contacts de jonction nus.
Mise hors tension de l'onduleur
"" Mettre l'interrupteur principal sur OFF (pour arrêter l'onduleur).
"" Mettre l'interrupteur du réseau sur OFF (déconnecter l'onduleur du réseau électrique) .
"" Mettre le sectionneur CC sur OFF (déconnecter l'onduleur du générateur PV).
"" S'assurer que l'onduleur est déconnecté de toutes les sources de tension.
"" Relier les dispositifs de verrouillage au disjoncteur du raccordement du réseau électrique et aux sectionneurs CA et CC.
"" Patienter au moins dix minutes avant de manipuler l'onduleur.
Arrêt définitif et démontage de l'onduleur
"" Débrancher toutes les bornes et les raccords de câbles.
"" Retirer tous les fils CC et CA.
"" Débrancher les raccordements et les barres omnibus entre les armoires.
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
Page 137
Élimination
12 Élimination
Jeter les fournitures d'emballage
Le conditionnement de l'onduleur comprend une palette en bois, un film plastique en polypropylène et le
conteneur de transport.
"" Jeter les fournitures d'emballage conformément aux dispositions locales en vigueur.
Élimination de l'onduleur
"" Après expiration de la durée de vie de l'onduleur, l'éliminer à vos frais conformément aux réglementations en vigueur sur l'élimination des déchets électroniques ou adressez-vous à Kaco new energy Inc.
Page 138
KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0
3010054-01-150522

Carl-Zeiss-Straße 1 · 74172 Neckarsulm · Germany · Phone +49 7132 3818-0 · Fax +49 7132 3818-703 · [email protected] · www.kaco-newenergy.de
Téléchargement