1 Les trois Hermione - Corrigé - … trois Hermione : pas de « s » à

publicité
Les trois Hermione
- Corrigé … trois Hermione : pas de « s » à « Hermione » puisqu’il s’agit d’un prénom. Autre
exemple : en parlant de Molière et de Lully, Madame de Sévigné employait l’expression
« les deux Baptiste ».
… Demandez : présent de l’impératif, 2e personne du pluriel.
… conte de fée : ne pas confondre « conte » et « compte », même si les deux mots ont la
même origine : le latin computare. Autre homonyme : « comte », titre de noblesse.
… balai : ne pas confondre le nom de l’ustensile de ménage (du gaulois balano, « genêt »
que l’on retrouve dans le breton balazn) avec celui de la danse : « ballet » (de l’italien
balletto, issu de ballo, « bal »).
… cauchemars : finale sans « d », même si le verbe « cauchemarder » et l’adjectif
« cauchemardesque » en sont issus. Autres noms se terminant par « ar » : « agar-agar »,
« avatar », « bazar », « calmar », « hangar », « nectar », « nénuphar », etc.
… halloween : mot issu de l’anglais, abréviation de All Hallows Even, « veille de la
Toussaint ». Le verbe anglais to hallow signifie « sanctifier, consacrer ». « Halloween »
peut être considéré comme un nom commun (« h » minuscule) ou comme un nom
propre (« h » majuscule).
… héroïne : ne pas oublier le tréma sur le « i », qu’il s’agisse du féminin de héros ou du
stupéfiant.
N.B. Le « h » de « héroïne » n’est pas aspiré (« l’héroïne »), contrairement à celui de
« héros » (« le héros »).
… mythologie : ne pas oublier le « h » après le « t » (dérivé de « mythe »).
… féerique : adjectif dérivé de « féerie », lui-même issu de « fée ». Le deuxième « e » ne
devrait logiquement pas prendre d’accent mais l’orthographe avec deux accents est
également admise (sauf dans le Petit Larousse).
… l’Antiquité : « antiquité » ne prend généralement pas de majuscule (des antiquités ; de
toute antiquité ; un mur celtique de la plus haute antiquité), sauf quand le mot désigne la
période historique allant de la fin de la préhistoire à la chute de l'Empire romain (476
apr. J.-C.) : un spécialiste de l'Antiquité romaine.
… deux mille quatre-vingt treize ans : «trait d’union seulement entre « quatre » et
« vingt » sauf pour les adeptes de la « nouvelle orthographe » qui mettent des traits
d’union partout).
En tant qu’adjectif numéral cardinal, quatre-vingts s’écrit avec un s à vingt (= quatre
fois vingt) : « quatre-vingts euros ». Vingt est toutefois invariable s’il est suivi d’un
chiffre ou de mille : quatre-vingt-six, quatre-vingt mille. Cependant, on écrira quatrevingts milliers, quatre-vingts millions, quatre-vingts milliards.
En tant qu’adjectif numéral ordinal, quatre-vingt est également invariable. Il équivaut
alors à « quatre-vingtième » : Exemples :
- Page quatre-vingt = quatre-vingtième page ;
- J’habite au quatre-vingt de la rue Gambetta = quatre-vingtième numéro.
- Mille est toujours invariable. (cf. l’expression « des mille et des cents »).
1
… passionnés : deux « n ».
… Atride : nom propre (donc, majuscule pour la lettre initiale). Désigne les descendants
d’Atrée (Atreus), roi légendaire de Mycènes. Hermione est une Atride puisqu’elle est la
fille de Ménélas (roi de Sparte, lui-même frère d’Agamemnon), fils d’Atrée.
… élidé : « élider », c’est faire une élision, c’est-à-dire supprimer la voyelle finale d’un
mot (remplacée par l’apostrophe) devant un autre mot commençant par une voyelle ou
un « h » non aspiré (muet). En l’occurrence, l’article défini « la » devient « « l’ ».
… marquis : il s’agit d’un nom commun donc, minuscule pour la lettre initiale.
… La Fayette : en deux mots lorsqu’il s’agit du titre de la famille Motier (ce qui est ici le
cas : Marie-Joseph Gilbert Motier, marquis de La Fayette). Pour le nom des grands
magasins, il faut écrire « Galeries Lafayette », bien que ce nom s’explique par
l’emplacement du premier de ces magasins à Paris, au 1, rue La Fayette (rue qui doit
pourtant bien son nom à celui du marquis). En revanche, le nom de l’écrivain du XVIIe
siècle, auteur de La Princesse de Clèves, peut s’écrire indifféremment « Madame de
Lafayette » ou « Madame de La Fayette ».
… immarcescible : du bas latin immarcescibilis, formé sur le préfixe privatif im- et
marcescibilis, de marcescere, « se flétrir ». « Immarcescible » veut donc dire : « qui ne
peut se flétrir ». L’orthographe « immarcessible » se rencontre encore bien que
l’Académie l’ait abandonnée dès 1878.
… main-forte : nom composé. Ne pas oublier le trait d’union.
… insurgés américains : Ne pas confondre les adjectifs de nationalité qui commencent
par une minuscule (le peuple américain, la nation française) et les noms de nationalité,
noms propres qui commencent par une majuscule (les Américains, les Français).
… l’Atlantique : nom propre, donc majuscule à l’initiale mais, dans le cas de l’adjectif,
on peut écrire « l’océan Atlantique » (cf. Le Petit Robert) ou « l’océan atlantique » (cf. Le
Grand Robert).
… Massachusetts : c’est un nom algonquin formé sur ett-mass-achu, « près de la haute
colline ». Il a d’abord désigné un village, puis la tribu y habitant, ensuite la baie voisine
pour enfin s’appliquer à l’une des treize colonies mères d’Amérique (d’abord connue
sous le nom de Nouvelle Angleterre) devenue État des États-Unis après la Guerre
d’Indépendance.
… trois-mâts : nom composé. Ne pas oublier le trait d’union.
… ancre : à ne pas confondre avec l’encre qui sert à écrire.
… quelque (trois mois) : adverbe invariable signifiant « environ », à ne pas confondre
avec l’adjectif indéfini signifiant « un certain nombre de ».
… S’ensuivit : verbe pronominal qui s’écrit en un seul mot sauf aux temps composés
(par exemple : « Il s’en est suivi »).
… libérés : participe passé employé avec l’auxiliaire « être » (« seraient »), s’accorde
avec le sujet (« les Américains »).
2
… joug : « g » à la fin (étymologie : le latin jugum, « joug », « attelage » ou « liens du
mariage » (d’où « conjugal »). Ne pas confondre avec la « joue » du visage.
… britannique : adjectif (donc, minuscule).
… infatigable : pour faire le son [g] (et non ʒ comme dans « génie »), la lettre « g » n’est
suivie de « u » que devant un « e » (« fatiguer ») ou un « i » (« guirlande »), mais pas
devant un « o » (« gorille ») ni un « a » (« garage »). Toutefois, on écrira « fatiguant » s’il
s’agit du participe présent de « fatiguer » (« Il y est arrivé en se fatiguant ») mais
« fatigant » s’il s’agit de l’adjectif (« un travail fatigant »).
… Nouveau Monde : avec majuscules (expression assimilée à un nom de pays, donc à un
nom propre).
… brick : (de l’anglais brig, abréviation de brigantine, du français « brigantin », autrefois
brigandin, synonyme de « brick »). Voilier à deux mâts gréés à voiles carrées utilisé aux
XVIIe et XVIII e siècles (nom masculin).
N.B. Le beignet salé s’écrit de la même façon (il s’agit d’un mot d’origine arabe). Un brick
à l’œuf.
… pertinemment : Rappel des règles :
- si l’adjectif se termine par –ent, l’adverbe se terminera par –emment.
Exemple : prudent  prudemment, récent  récemment
- si l’adjectif se termine par –ant, l’adverbe se terminera par –amment.
Exemple : élégant  élégamment, galant  galamment
… augure est du genre masculin.
… outre-Atlantique : « au-delà de l’Atlantique ». Nom composé, donc, trait d’union.
Minuscule à « outre », majuscule à « Atlantique ».
… Quelque exorbitant qu’ : « Quelque … que » est une locution conjonctive de
concession dont le premier élément « quelque » placé devant l’adjectif « exorbitant » est
un adverbe, donc invariable.
… exorbitant : pas de « h » après le « x » (contrairement à « exhorter »). L’étymologie
est le bas latin exorbitare, « s’écarter de », formé sur ex-, « hors de » et orbita, « trace de
roue, ornière, orbite ».
… quels que soient : devant un verbe, la locution de concession « quel (quels), (quelle),
(quelles) que » s’écrit en deux mots et s’accorde avec le sujet du verbe (en l’occurrence
« les retards »  masculin pluriel).
… persévérance : nom commun formé sur le participe présent (« persévérant ») du
verbe « persévérer », donc « -an- ». À ne pas confondre avec un nom commun formé sur
un adjectif se terminant par « -ent » comme « conscience » (« conscient »), « pertinence »
(« pertinent »), « patience » (« patient »), etc.
… réapprendre : règle : les verbes commençant par « ap- » prennent deux « p » sauf
apercevoir, aplanir, aplatir, apeurer, apaiser, apitoyer, apostasier (abandonner sa foi ou
ses vœux), apostiller (mettre une apostille - une petite note - en face d’un texte), apurer,
(reconnaître des comptes exacts après vérification), apostropher.
3
… les savoir-faire : nom composé dont les deux éléments sont invariables parce
qu’issus de verbes.
… à l’envi : cette locution adverbiale signifie « à qui mieux mieux », « en rivalisant »,
« avec émulation ». Elle vient de « envi » signifiant « défi », « rivalité », de l’ancien
français envier avec le sens de « provoquer, inviter ». N’a rien à voir avec « envie » dérivé
du latin invidia, « jalousie, désir ».
… réappropriation : nom commun formé sur le verbe « réapproprier », de
« approprier ». Les verbes commençant par ap-, etc. (voir supra).
… aréopage : et non « aéropage » qui n’existe pas. À l’origine, Areios Pagos était le nom
d’une colline consacrée au dieu Arès, située à Athènes, à l'ouest de l'Acropole. Un conseil
vénérable (conseil de sages) s’y réunissait, notamment pour juger les criminels.
Par métonymie, « aréopage » a ensuite désigné le conseil et tribunal d'Athènes qui
siégeait sur cette colline, réputé pour sa compétence, son intégrité et sa sagesse.
Par extension, le mot « aréopage » s’applique à toute docte assemblée plus ou moins
solennelle, réunissant des personnes choisies pour débattre d'affaires relevant de leur
compétence.
… déités : une déité est une déesse ou un dieu de la mythologie. Un seul « t ».
… impéritie : manque d’habileté, d’aptitude, d’expérience. Formé sur le préfixe privatif
im- et le latin peritus, « expérimenté », « qui s’y connaît ».
… elle s’est fait éventrer : le participe passé de « faire » est toujours invariable quand il
est suivi d’un infinitif, même quand « faire » est pronominal (se faire).
Ex. Ils se sont fait construire une belle maison. Elle s’est fait épiler chez l’esthéticienne (et
non « faite épiler »). De nouvelles voix se sont fait entendre (et non « faites entendre »).

4
Téléchargement