Organes de réglage électriques Types 3213/5824, 3214/5824, 3214-4 Organes de réglage électriques à fonction de sécurité Types 3213/5825, 3214/5825, 3214-4 Organes de réglage pneumatiques Types 3213/2780-1 et 3213/2780-2 Fig. 3 ⋅ Type 3213/2780-2 Exécution pour vapeur Fig. 1 ⋅ Type 3214/5824 Fig. 2 ⋅ Type 3214-4 Edition Avril 1998 Notice de montage et de mise en service EB 5868/5869 FR 1. Conception et fonctionnement Les organes de réglage se composent d’une vanne à passage droit type 3213 ou type 3214 (équilibrée) et d’un servomoteur électrique ou pneumatique. Dans les DN 15 à 50 les vannes électriques sont équipées d’un servomoteur type 5824 ou 5825 et dans les DN 65 à 250 d’un servomoteur électrohydraulique type 3274. Le servomoteur pneumatique type 2780-2 permet le montage d’un positionneur intégré. Les organes à fonction de sécurité (servomoteurs 5825 et 3274-23) sont équipés d’un dispositif de retour à zéro. En cas d’interruption du circuit de sécurité et de panne de secteur, la vanne se ferme. En cas d’absence de pression de commande, les vannes pneumatiques se mettent en position de sécurité grâce aux ressorts incorporés. Le fluide s’écoule dans le sens de la flèche placée sur le corps. Le débit passant entre le clapet (3) et le siège (2) varie en fonction de la position du clapet. Le déplacement du clapet a lieu par modification du signal de commande agissant sur le servomoteur. Pour les vannes équilibrées, le soufflet d’équilibrage est soumis, à l’extérieur, à la pression amont par l’intermédiaire d’un perçage dans la tige de clapet (6) et, à l’intérieur, à la pression aval. De ce fait, les deux pressions s’équilibrent au niveau du clapet de la vanne. 1.1 Homologation Lorsqu’ils sont montés sur les vannes précitées, les servomoteurs électriques avec retour à zéro sont homologués par le TÜV selon DIN 32 730. Le numéro d’homologation est inscrit sur la plaque signalétique. ATTENTION ! L’appareil doit être monté et mis en service uniquement par du personnel compétent et familiarisé avec le montage, la mise en service et le fonctionnement de la vanne. Il est impératif d’apporter une attention particulière au stockage et au transport. Des mesures appropriées doivent être prises pour éviter les risques provenant du fluide, de la pression de commande et de la mobilité des pièces. Les vannes électriques sont prévues pour une utilisation dans des installations de courant fort. Bien respecter les instructions de sécurité correspondantes lors du raccordement et de la maintenance. Utiliser dans le circuit électrique des dispositifs de coupure empêchant le réenclenchement involontaire. Attention pour les travaux d’installation avec éléments sous tension, ne jamais retirer les couvercles avant de couper le courant ! Sur le servomoteur type 5825 avec dispositif de retour à zéro, la commande manuelle doit être tournée dans le sens anti-horaire. 2 1 2 3 4 4.1 5 Corps de vanne Siège Clapet Carter de cylindre Soufflet d’équilibrage Raccord ou pièce d’isolement longue 6 Tige de clapet 6.1 Ressort 8 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 9 10 Servomoteur Ecrou à chapeau Tige de servomoteur Limiteur de couple Commande manuelle (type 5824) Axe Passage de câble Plaque de course Servomoteur électrohydraulique type 3274 Accouplement Servomoteur électrique type 5824 8.6 8.5 8.4 8.3 8 8.2 8.1 5 6.1 8 6 3 2 10 9 1 Fig. 4 ⋅ Type 3213/5824 Servomoteur pneumatique type 2780-1 6 6.1 8 4.1 4 8.2 8.1 5 3 2 1 6.1 6 3 2 1 Fig. 5 ⋅ Type 3213/2780-1 Fig. 6 ⋅ Type 3214-4 3 1.2 Caractéristiques techniques des vannes de réglage Vanne à passage droit type 3213 Pression nominale PN 25 PN 16 Diamètre nominal DN 15 20 25 32 40 50 Exécution standard Coefficient Kvs 4 6,3 8 16 20 32 Exécution spéciale Coefficient Kvs Press. diff. max ∆p Press. diff. max ∆p bars 10 2,9 1,6 0,1/0,16/0,2 5/0,4/0,63/ 1/1,6/2,5 bars 2,5 Course mm 6 12 Débit de fuite <0,05 % du coefficient Kvs Température admissible de la vanne 150 °C 3) 150 °C, exéc. spéciale vapeur 200 °C Vanne à passage droit type 3214 Pression nominale PN 16 à PN 40 Diamètre nominal DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 Exécution standard 4 6,3 8 16 20 32 50 80 125 200 320 500 600 38 60 95 Coefficient Kvs Coefficient Kvs avec repartiteur de flux Press. diff. max ∆p Course mm Exécution spéciale Coefficient Kvs 25 150 240 375 400 12 2) 16 7,5 12 4 10 2) 15 30 4/6,3 8 Press. diff. max. ∆p 8/16 4) 25 7,5 4) Course mm Débit de fuite <0,05 % du coefficient Kvs Température admissible de la vanne avec servomoteur En position verticale 150 °C Avec pièce d’isolement 220 °C 1) 2) 3) 150 °C 1) 220 °C 220 °C pour exécution spéciale avec clapet à étanchéité métallique Pour DN 150 à 250 utiliser les exécutions spéciales du servomoteur type 3274 4) Exécutions pour vapeur sur demande Course 12 mm pour KVS 16 1.3 Diagramme pressions-températures p [bar] Toutes les pressions et pressions admissibles indiquées dans le tableau sont limitées en fonction du diagramme et des pressions nominales. 40 PN40 30 GS-C25 PN25 20 PN16 GS-C25 GGG-40.3 10 Fig. 7 4 GG-25 t 0 120 150 200 250 300 [ C] Matériaux Vanne Type 3213 Pression nominale Corps 1) Type 3214 PN 25 PN 16 PN 25 PN 25/40 Fonte sphéroïdale GGG-40.3 0.7043 Fonte aciérée GG-25 0.6025 1) Fonte sphéroïdale GGG-40.3 0.7043 Acier moulé GS-C 25 1.0619 Siège et clapet Siège: inox 1.4305 Clapet: laiton à garniture souple 2) 3) Tige de clapet Inox 1.4104 DN 15 à 100: inox 1.4006, exéc. spéc. avec joint EPDM; DN 125 à 150: inox 1.4006, exéc. spéc. avec joint EPDM, exécution spéciale: étanchéité métallique ou joint PTFE jusqu’à 220 °C Inox 1.4301 Ressort Inox 1.4310 Carter de cylindre Acier St 35.8 (1.0305) Soufflet d’équilibrage Inox 1.4571 Laiton avec joint EPDM 2) Douille de guidage Pièce d’isolement 1) 3) Inox 1.4305 avec joint EPDM 2) Inox 1.4571 2) Exécution spéciale: GGG-40.3 ou GS-C 25 pour PN 16 Pour Kvs 0,1 à 1,6: en inox 1.4305 à étanchéité métallique Sur demande avec joint FKM 1.4 Caractéristiques techniques des servomoteurs Servomoteurs électriques Type Force de poussée nominale kN Course de vanne mm Temps de réglage s 5824 5825 0,7 0,5 7,5 (6) 12 1) 45(35) 90(70) 2) Commande manuelle oui 701) avec clé Alimentation 230 V, 50 Hz Puissance absorbée moteur env. 3 VA Température ambiante adm. Protection pour montage vers le haut 3274-12 3274-16 3274-23 3,0 15 30 15 30 15 30 60 120 60 120 60 120 électrique mécanique électrique 24 V sur demande env. 4 VA env. 80 VA 0 à 50 °C –10 à 60 °C IP 54 IP 65 Equipement électrique complémentaire Contacts de position Potentiomètres Positionneur électrique 1) 2) Type 5824/5825 -20 Servomoteurs pneumatiques Type Surface de membrane active cm2 Pression d’alimentation max. bars 2 3 Sur demande 2 Sur demande 1 Type 5824/5825 -11 2780-1 2780-2 120 4 Position de sécurité Réversible par modification des ressorts Course nominale pour DN 15 à 25 (G 1/2 à G 1) = 6 mm, pour DN 32 à 50 = 12 mm Plage de commande nominale bars 0,4 à 1 0,4 à 2 Pression d’alimentation nécessaire bars 1,4 2,4 Nombre de ressorts Raccord de pression de commande Température ambiante adm. °C Poids kg 3 6 (3 pour DN 15 à 25) ISO 288/1, G1/8, NPT 1/8 par plaque de commutation en cas de positionneur –10 à 80 2 3,2 5 2. Montage La position de montage des appareils est verticale. Autres positions de montage sur demande. Pour le choix de l’emplacement, veiller à ce que la vanne reste accessible après son installation. Avant le montage, la canalisation doit être soigneusement nettoyée. Un filtre à tamis doit être monté en amont de la vanne (paragraphe 2.1) pour éviter que d’éventuelles pièces de joints transportées par le fluide, perles de soudure ou tout autre corps étranger entravent le bon fonctionnement de la vanne et surtout sa fermeture étanche. Le corps de la vanne doit être monté sans contrainte. Le cas échéant, prévoir des supports de tuyauteries à proximité des raccordements. 2.1 Filtre à tamis Le filtre à tamis doit être monté en amont de la vanne. Le fluide s’écoule dans le sens de la flèche placée sur le corps. Le tamis doit être dirigé vers le bas. Veiller à laisser suffisamment de place pour le démontage du tamis. 2.2 Travaux de montage supplémentaires Il est recommandé de monter un robinet d’arrêt en amont du tamis et et en aval de la vanne afin de pouvoir arrêter l’installation lors de travaux de nettoyage et d’entretien et lors de longues périodes d’arrêt. 3. Montage des servomoteurs Lorsqu’il n’est pas déjà monté par le fabricant, le servomoteur, après retrait de l’emballage, doit être monté sur la vanne de réglage comme suit. Type 5825 (fonction de sécurité): après retrait du couvercle, insérer une clé de 6 pans de 4 mm dans l’axe rouge (8.5). Faire rentrer la tige du servomoteur en tournant la clé dans le sens anti-horaire et sans dépasser le seuil du limiteur de couple (8.3). La tige de servomoteur peut également être rentrée électriquement en branchant une alimentation. 3.2 Montage du type 3274 (fig. 6) Placer le servomoteur sur l’arcade de vanne et bloquer à l’aide de l’écrou crénelé. Amener la tige de clapet contre la tige de servomoteur et fixer les pièces d’accouplement (10) à l’aide de deux vis 6 pans. Mettre la vanne en fermeture et positionner l’indicateur de course (9) en face de la pointe de l’accouplement. 3.3 Montage du type 2780 (fig. 5) Placer le servomoteur sur le raccord (5) ou la pièce d’isolement et bloquer avec l’écrou crénelé (8.1) (couple de serrage 20 Nm). Pour le servomoteur avec position de sécurité " tige de servomoteur sort par ressort", il est recommandé, avant le montage, d’admettre la pression de commande par le raccord de pression. 4. Raccordements 4. 1 Raccordements électriques Lors de la pose de câbles électriques, il est impératif de respecter les réglemen! tations concernant les installations électriques en vigueur dans le pays concerné. 4.1.1 Types 5824 et 5825 3.1 Montage des types 5824 et 5825 (fig. 4) Type 5824: tourner le bouton de commande manuelle (8.4) dans le sens anti-horaire pour faire rentrer la tige du servomoteur. Placer le servomoteur sur le raccord (5) et visser l’écrou à chapeau (8.1) (couple de serrage 20 Nm). 6 Les câbles électriques sont introduits par les passages de câble selon fig. 8. Les signaux de commande du régulateur sont reliés aux bornes el et al. Lorsque le signal est sur la borne el, le moteur provoque l’entrée de la tige du servomoteur ("tige entre par ressort"). Par contre, lorsque le signal de réglage est sur la borne al, le moteur provoque la sortie de la tige du servomoteur ("tige sort par ressort"). Pour le servomoteur type 5825, il est nécessaire que le servomoteur soit sous tension aux bornes N et L. Lorsque le courant est coupé, le moteur retourne systématiquement en position de sécurité ("tige sort par ressort", vanne fermée). Lors du fonctionnement en parallèle des servomoteurs, ceux-ci doivent être commandés par des contacts séparés afin d’éviter les problèmes de retour de courant pouvant provoquer des oscillations. 4.1.2 Type 3274 Dévisser le couvercle latéral du boîtier, surtout ne pas dévisser le couvercle supérieur. Passer les fils dans les presse-étoupe de 13,5 et les raccorder aux bornes selon le schéma fixé dans le couvercle ou selon la figure 9. Raccorder la masse à la borne de masse sur la paroi interne du boîtier. Important: Les bornes N et L doivent toujours être alimentées en tension. En cas d’absence d’alimentation en tension, les servomoteurs sont maintenus dans leur dernière position (3274-11...18) ou se remettent en position de sécurité (327421...23). Equipement électrique supplémentaire Les servomoteurs peuvent être équipés d’interrupteurs de fin de course, de potentiomètres ou d’un positionneur pour signaux d’entrée de 4 ou 0 à 20 mA ou 0 à 10 V. Tige entre N eL aL N L Tige sort La description, le raccordement électrique et le réglage concernant le type 3274 peuvent être consultés dans la notice de montage et de mise en service EB 8340 FR. Aimant sur type 5825 Fig. 8 ⋅ Branchements sur types 5824 et 5825 Tige entre 1) Tige sort 2) Régulateur Attention: les relais de sortie du régulateur pour la commande des signaux d’entrée aL et eL du servomoteur doivent être raccordés uniquement par la borne 81 (de même potentiel). Circuit de sécurité seulement sur type 3274-21 T N Ph Fig. 9 ⋅ Branchements sur type 3274 1) 2) Contact "a" seulement pour types 3274-13/-14/-17/-18/-22 Contact "e" seulement pour types 3274-11...-18/-21/-23 7 4.2 Raccordement pneumatique pour les types 2780-1 et 2780-2 5.2 Servomoteur type 3274 Type 2780-1: admettre la pression de commande selon la position de sécurité "tige entre par ressort ou tige sort par ressort" sur les coupelles inférieures ou supérieures du servomoteur. Un bouchon de purge doit être vissé sur chaque raccord. Exécution avec commande électrique manuelle (type 3274-11) La vanne peut être réglée dans la position souhaitée par action sur l’un des deux boutons poussoirs situés sur le couvercle latéral du boîtier. Type 2780-2: l’acheminement de la pression de commande est déterminé par une plaque de commutation qui doit être montée selon la position de sécurité du servomoteur et le sens d’action du positionneur. Après relâchement des boutons poussoirs, le servomoteur est commandé à nouveau par le régulateur si celui ci n’a pas été placé en manuel. 5.2.1 Commande manuelle du servomoteur Important: Si, lorsqu’à la mise en service de l’installation, l’organe de réglage ne doit plus bouger après avoir été positionné, il faut ouvrir la borne d’isolement 81 (fig. 10). Voir la notice de montage et de mise en service EB 5840 FR pour plus d’informations sur ces servomoteurs. Pour cela, procéder de la manière suivante: 5. Mise en service Supprimer la tension de l’installation! 5.1 Servomoteurs types 5824 et 5825 Oter le couvercle latéral en défaisant les deux vis. Pour ouvrir la borne d’isolement 81, placer un tournevis sous le bouton de déverrouillage et agir jusqu’au déclic. Le repère rouge doit être couvert. Les signaux de commande venant du régulateur sont isolés et la vanne peut être positionnée en agissant sur les boutons de commande manuelle. La vanne restera en position tant que le servomoteur sera sous tension. Pour que le régulateur puisse à nouveau commander la vanne, il faut refermer la borne d’isolement (81) en appuyant fermement sur le bouton de déverrouillage jusqu’à l’apparition du repère rouge. La vanne peut être placée dans la position désirée en tournant la commande manuelle (8.4). Pour le type 5825 avec fonction de sécurité, la tige du servomoteur peut être rentrée, après retrait du couvercle, à l’aide d’une clé à 6 pans de 4 mm. Insérer celle-ci dans l’axe (8.5) Attention ! Tourner la clé dans le sens antihoraire. Après le déclenchement de la sécurité de l’aimant, il n’y a pas de maintien en position ! Tournevis Bouton de déverrouillage Bouton de commande (tige entre par ressorts) Repère rouge Bouton de déverrouillage fermer Borne d’isolement Fig. 10 ⋅ Borne d’isolement pour le type 3274 8 81 ouvrir Bouton de commande (tige sort par ressorts) Refermer le couvercle et remettre sous tension. Exécution avec commande manuelle mécanique (type 3274-16) Appuyer sur le bouton noir situé sur la partie supérieure et avec une clé à 6 pans (clé 24) placée sur l’arbre sortant du boîtier, amener la vanne dans la position désirée. Après relâchement du bouton poussoir, le servomoteur est commandé à nouveau par le régulateur si celui-ci n’a pas été placé en manuel. Important: si l’organe de réglage doit être maintenu en position manuelle, il faut ouvrir la borne d’isolement 81 comme décrit au paragraphe 5.2.1. Un servomoteur électrohydraulique plus commandé ne perd pas indéfiniment sa position compte tenu des efforts qui lui sont appliqués. Ceci doit être pris en considération dans les cas où une vanne doit rester ouverte. 9 6. Dimensions en mm et poids Vanne de réglage Type Diamètre norminal DN 15 20 25 32 40 50 15 20 25 32 40 50 Longueur L 130 150 160 180 200 230 130 150 160 180 200 230 Hauteur Poids 2)3) (PN 16) env. kg y compris servom. 3213/5824/25 3213/2780-1 3213/2780-2 H1 60 100 60 100 H 175 215 290 315 Type 5824/25 3,1 3,7 4,1 Type 2780-1 4,3 4,9 5,3 12,3 14,3 16,3 Type 2780-2 5,5 6,1 6,5 16,7 18,7 Vanne de réglage Type Diamètre norminal DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 Longueur L 130 150 160 180 200 230 290 310 350 400 480 600 730 Hauteur 3214/5824/25 14,7 H1 3214-4 235 H2 55 72 H 1) 1) 2) 540 570 580 710 860 860 100 120 145 175 270 270 350 H = H1 + 320 H3 1) Poids (PN 16) 2) 3) 540 100 env. kg 1010 1010 1040 1050 1180 1330 1330 7 7,5 8,5 15 15,5 18 42 47 54 82 125 267 312 avec servomoteur type 3274-12; pour le servomonteur type 3274-16, H et H3 sont augmentées de 95 mm 3) +15 % pour PN 25/40 Exécutions avec pièce d‘isolement ou pour vapeur: +0,3 kg 145 40 125 103 H H H1 H3 H1 H H2 H1 Type 3214/5824 L Type 3213/5824 Ø168 H2 Ø168 L Typ 3214-4 80 H H Pièce d’isolement ou pièce intermédiaire pour exécution vapeur (type 3213) H1 Type 3213/2780-1 10 H1 Type 3213/2780-2 11 EB 5868/5869 FR S/C 04.98 SAMSON AG ⋅ MESS- UND REGELTECHNIK Weismüllerstraße 3 ⋅ D-60314 Frankfurt am Main Postfach 10 19 01 ⋅ D-60019 Frankfurt am Main Telefon (0 69) 4 00 90 ⋅ Telefax (0 69) 4 00 95 07 Conversion de la chromatation à la passivation Conversion de la chromatation à la passivation Lors du processus de fabrication, SAMSON modifie son traitement de surface des pièces en acier passivées. Ainsi, il est possible que vous receviez un appareil dont les composants utilisés ont subi divers traitements de surface. Cela implique que les surfaces de certains composants peuvent présenter des aspects différents. Les pièces peuvent présenter des reflets soit jaunes soit argentés selon le traitement. Cela n'a aucune influence sur la protection contre la corrosion. Pour de plus amples informations, vous pouvez consulter le lien suivant u www.samson.de/chrome-en.html FR