Guide condensé
00825-0103-4001, Rév. JA
Mars 2013
Transmetteur de pression Rosemount 3051
avec protocole HART 4—20mA et protocole basse
puissance 1—5Vcc
Transmetteur de débitmètre série 3051CF de
Rosemount
avec protocole HART 4—20mA et protocole basse
puissance 1—5Vcc
Mars 2013
2
Guide conden
© 2013 Rosemount Inc. Tous droits réservés. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Rosemount et le
logo Rosemount sont des marques déposées de Rosemount Inc.
AVIS
Ce guide d’installation fournit les recommandations de base pour les transmetteurs
Rosemount 3051. Il ne contient aucune instructions concernant la configuration, les
diagnostics, la maintenance, l’entretien, le dépannage et les installations antidéflagrantes,
ignifuges et de sécurité intrinsèque. Pour plus d’informations, voir le manuel de référence
du modèle 3051 (document n° 00809-0100-4001). Ce manuel est également disponible sur
support électronique à l’adresse: www.emersonprocess.com/rosemount.
AVERTISSEMENT
Toute explosion peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
L’installation de ce transmetteur en atmosphère explosive doit respecter les normes, codes
et consignes en vigueur au niveau local, national et international. Consulter la section des
certifications du manuel de référence du modèle 3051 pour toute restriction associée à une
installation en toute sécurité.
Avant de raccorder l’interface de communication HART au sein d’une atmosphère explosive,
s’assurer que les instruments dans la boucle sont installés conformément aux consignes de
câblage de sécurité intrinsèque et non incendiaire en vigueur sur le site.
Dans une installation antidéflagrante/non incendiaire, ne pas démonter les couvercles du
transmetteur lorsque l’appareil est sous tension.
Des fuites de procédé peuvent causer des blessures graves, voire mortelles.
Pour éviter toute fuite de procédé, n’utiliser que le joint torique conçu pour assurer
l’étanchéité avec l’adaptateur de bride correspondant.
Un choc électrique peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
Éviter tout contact avec les fils et les bornes. Des tensions élevées peuvent être présentes
sur les câbles et provoquer un choc électrique.
Entrées de conduits/câbles
Sauf indication contraire, les entrées de conduits/câbles du boîtier du transmetteur utilisent
un filetage de 1/2-14 NPT. N’utiliser que des bouchons, adaptateurs, presse-étoupes ou
conduits ayant un filetage compatible lors de la fermeture de ces entrées.
Sommaire
Etape 1: Montage du transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 3
Etape 2: Rotation du boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 7
Etape 3: Réglage des cavaliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 8
Etape 4: Raccordement électrique et mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 8
Etape 5: Vérification de la configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 12
Etape 6: Ajustage du transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 15
Systèmes instrumentés de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 16
Certifications du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 19
Guide condensé
3
Mars 2013
Etape 1: Montage du transmetteur
Applications avec mesures de débit de liquide
1. Placer les prises de pression
sur le côté de la ligne.
2. Effectuer le montage
latéralement ou sous
les prises de pression.
3. Monter le transmetteur
de telle manière que les
bouchons de purge/d’évent
soient orientés vers le haut.
Applications avec mesures de débit de gaz
1. Placer les prises de pression
sur le côté ou en haut de la
ligne.
2. Effectuer le montage
latéralement ou au-dessus
des prises de pression.
Applications avec mesures de débit de vapeur
1. Placer les prises de pression
sur le côté de la ligne.
2. Effectuer le montage
latéralement ou sous les
prises de pression.
3. Remplir d’eau les lignes
d’impulsion.
DEBIT
Flow
DEBIT
DEBIT
Mars 2013
4
Guide conden
Etape 1 (suite)...
Montage sur panneau1
1. Les vis de fixation au panneau sont fournies par le client.
Montage sur tube
Bride Coplanar
Bride traditionnelle
Rosemount 3051T
Rosemount 3051H
Guide condensé
5
Mars 2013
Etape 1 (suite)...
Recommandation pour la boulonnerie
Si l’installation du transmetteur requiert le montage d’une bride, d’un manifold
ou d’adaptateurs de bride, suivre ces instructions d’assemblage pour garantir une
bonne étanchéité et des performances optimales du transmetteur. N’utiliser que
les boulons fournis avec le transmetteur ou vendus en pièces détachées par
Emerson. La Figure 1 illustre diverses configurations de montage du transmetteur
avec les longueurs de boulon requises pour un montage adéquat.
Figure 1. Montages courants du transmetteur
Les boulons sont généralement en acier au carbone ou en acier inoxydable.
Vérifier le matériau en comparant le marquage de la tête des boulons avec les
marquages illustrés dans la Figure 2. Si le matériau des boulons ne figure pas dans
la Figure 2, contacter votre représentant Emerson Process Management local
pour plus d’informations.
Pour installer les boulons, procéder comme suit:
1. Les boulons en acier carbone ne requièrent aucune lubrification et les boulons
en acier inoxydable sont revêtus d’un lubrifiant facilitant leur pose. Il n’est
cependant pas recommandé d’appliquer du lubrifiant additionnel lors de
l’installation de l’un ou l’autre type de boulon.
2. Serrer les boulons à la main.
3. Effectuer un premier serrage à la valeur de couple initial selon une séquence
de serrage en croix. Voir la Figure 2 pour les couples de serrage initiaux.
4. Serrer les boulons à la valeur de couple final en utilisant la même séquence de
serrage en croix. Voir la Figure 2 pour les couples de serrage finaux.
5. Avant d’appliquer toute pression, vérifier que les boulons de fixation de la
bride ressortent de la plaque isolante.
4 x 44 mm
4 x 73 mm
A. Transmetteur avec bride
Coplanar
B. Transmetteur avec bride
Coplanar et adaptateurs de
bride optionnels
C. Transmetteur avec bride
traditionnelle et adaptateurs
de bride optionnels
D. Transmetteur avec bride
Coplanar, manifold et
adaptateurs de bride
optionnels
4 x 44 mm 4 x 38 mm
4 x 44 mm
4 x 57 mm
1 / 34 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !