table des matières

publicité
TABLE DES MATIÈRES
1
LES SAVOIR-FAIRE DE BASE
1.1 POSER UNE QUESTION
1.1.1 WIE ? WAT ?
1.1.2 WELK(E) ?
1.1.3 WIE VAN ? WELK(E) VAN ?
1.1.4 WAAR ? WANNEER ? HOE ? MET WIE ? WAARMEE ? HOE LAAT ?
1.1.5 Questions en français familier
1.1.6 Pour obtenir la réponse oui / si / non
1.1.7 Synthèse: la question
12
12
14
14
15
17
18
19
1.2 POSER UNE QUESTION DE FAÇON INDIRECTE
1.2.1 VRAGEN WIE... WAT...
1.2.2 VRAGEN WAAR... WANNEER...
1.2.3 VRAGEN OF...
1.2.4 Synthèse: la question indirecte
22
22
23
24
25
1.3 FORMULER UNE NÉGATION
1.3.1 Négation sans verbe
1.3.2 Négation avec un temps simple
1.3.3 Négation avec un temps composé
1.3.4 Négation avec un infinitif
1.3.5 NOCH... NOCH...
1.3.6 Synthèse: la négation
27
27
28
29
30
31
32
1.4 FORMULER UN ORDRE ET UN CONSEIL
1.4.1 Ordre et conseil exprimés par l’impératif
1.4.2 Traduction de LATEN WE
1.4.3 Ordre à la 3e personne
1.4.4 Ordre exprimé par le futur
1.4.5 Conseil ou demande polie
1.4.6 Ordre impatient
34
34
35
35
37
37
38
1.5 RELIER DEUX (GROUPES DE) MOTS OU DEUX PHRASES
1.5.1 Relier au moyen d’une préposition
1.5.2 Relier au moyen d’une conjonction
1.5.3 Relier au moyen d’un adverbe
1.5.4 Relier au moyen d’un pronom relatif
39
39
46
48
49
1.6 RACONTER UNE HISTOIRE AU PASSÉ
1.6.1 Passé composé et imparfait
1.6.2 Passé composé et imparfait dans le récit
1.6.3 Le récit littéraire
55
55
56
59
1.7 RAPPORTER LES PAROLES DE QUELQU’UN
61
5
2
3
LES NUANCES
2.1 NUANCER SA PENSÉE
2.1.1 Exprimer une opinion ↔ une volonté
2.1.2 Exprimer une certitude ↔ un doute
2.1.3 Exprimer un sentiment
2.1.4 Synthèse: nuancer sa pensée
64
64
66
68
69
2.2 NUANCER L’EXPRESSION D’UNE ACTION
2.2.1 Passé récent ↔ action en cours ↔ futur proche
2.2.2 Un fait évité de peu
2.2.3 Possibilité - probabilité
2.2.4 Obligation
2.2.5 LATEN = faire / laisser
2.2.6 KUNNEN = savoir / pouvoir
2.2.7 Début - continuité - fin d’une action
2.2.8 BLIJVEN = continuer à / rester
2.2.9 La première et la dernière d’une série d’actions
2.2.10 Commencer par ↔ commencer à
2.2.11 Synthèse: les semi-auxiliaires
72
72
73
73
74
74
75
75
76
76
77
78
2.3 METTRE EN RELIEF UN MOT OU UN GROUPE DE MOTS
2.3.1 Pas de mise en relief ↔ mise en relief
2.3.2 Accentuation en néerlandais ↔ mise en relief par C’est en français
2.3.3 Mise en relief d’un substantif par déplacement
2.3.4 Mise en relief d’un pronom personnel par renforcement
2.3.5 Mise en relief par d’autres procédés
2.3.6 Synthèse: la mise en relief
79
79
79
81
81
82
83
LA QUANTITÉ ET LES CIRCONSTANCES
3.1 EXPRIMER LA QUANTITÉ, L’INTENSITÉ, LA COMPARAISON
3.1.1 Les numéraux
3.1.2 Autres mots de quantité et d’intensité
3.1.3 Le comparatif et le superlatif
3.1.4 Synthèse: la quantité, l’intensité, la comparaison
3.2 EXPRIMER LE TEMPS
3.2.1 Traduction de HET IS
3.2.2 L’heure
3.2.3 Prépositions
3.2.4 Autres mots de temps
3.2.5 En même temps
3.2.6 Après...
3.2.7 Concordance des temps après les conjonctions
quand, lorsque, après que, dès que
3.2.8 Avant...
3.2.9 REEDS, AL
3.2.10 Synthèse: le temps
6
86
86
90
92
95
96
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
3.3 EXPRIMER LE LIEU
3.3.1 Adverbes de lieu et prépositions apparentées
3.3.2 Autres prépositions de lieu
3.3.3 Le genre des noms de pays
3.3.4 Préposition + nom géographique
3.3.5 Provinces belges
3.3.6 Synthèse: le lieu
107
107
108
109
110
112
113
3.4 EXPRIMER LE BUT, LA CAUSE, LA CONSÉQUENCE
3.4.1 Le but
3.4.2 La cause, la raison exprimées par des prépositions
3.4.3 La cause, la raison exprimées par des conjonctions
3.4.4 La fausse cause
3.4.5 Synthèse: la cause et la raison
3.4.6 La conséquence
3.4.7 Conséquence plus insistance
3.4.8 Trop... pour / Assez... pour
3.4.9 Synthèse: la conséquence
3.4.10 But ou conséquence
3.4.11 Synthèse: le but, la cause, la conséquence
114
114
115
116
117
118
119
119
120
121
121
122
3.5 EXPRIMER L’OPPOSITION ET LA CONCESSION
3.5.1 L’opposition
3.5.2 La concession
3.5.3 Synthèse: l’opposition et la concession
124
124
125
127
3.6 EXPRIMER UNE CONDITION, UNE HYPOTHÈSE
3.6.1 ALS IK KAN
3.6.2 ALS IK KON
3.6.3 ALS IK GEKUND HAD
3.6.4 Les temps dans la principale
3.6.5 Synthèse: Si + condition ou hypothèse
3.6.6 Traduction de ALS
3.6.7 Autres conjonctions de condition
3.6.8 Synthèse: la condition et l’hypothèse
128
128
128
129
130
131
132
133
134
3.7 EXPRIMER LA MANIÈRE ET LE MOYEN
3.7.1 Adverbes de manière
3.7.2 Le gérondif exprimant la manière ou le moyen
3.7.3 Sans que + subjonctif
3.7.4 Prépositions + moyens de transport
3.7.5 Jouer à ↔ jouer de
3.7.6 Prépositions diverses exprimant la manière ou le moyen
3.7.7 Synthèse: la manière et le moyen
136
136
137
138
138
139
139
140
3.8 SYNTHÈSE : SUBJONCTIF ↔ INDICATIF
141
7
4
8
LES FORMES ET LES ACCORDS
4.1 LE FÉMININ
4.1.1 Redoublement de la consonne finale
4.1.2 Mots en -eur et autres particularités
4.1.3 Les professions
4.1.4 Synthèse: le féminin
146
146
147
149
150
4.2 LE PLURIEL
4.2.1 Singulier en néerlandais ↔ pluriel en français
4.2.2 Le pluriel des noms composés
4.2.3 Le pluriel des adjectifs en -al
4.2.4 Synthèse: le pluriel
151
151
152
153
154
4.3 LES ARTICLES
4.3.1 L’article défini
4.3.2. Français ↔ néerlandais
4.3.3 L’article non défini
4.3.4 Article non défini ↔ pas d’article
4.3.5 Article ou pas après la préposition fixe de
4.3.6 Synthèse: les articles
155
155
156
158
159
160
161
4.4 LE PRONOM PERSONNEL COMPLÉMENT
4.4.1 Un pronom de la 1e ou de la 2e personne
4.4.2 En ou y
4.4.3 Un pronom de la 3e personne
4.4.4 Lui ↔ à lui
4.4.5 Deux pronoms: me - le
4.4.6 Deux pronoms: autres combinaisons
4.4.7 Un pronom complément d’un infinitif
4.4.8 Deux pronoms compléments d’un infinitif
4.4.9 Un pronom complément d’un impératif
4.4.10 Deux pronoms compléments d’un impératif
4.4.11 Synthèse: le pronom personnel complément
4.4.12 Le pronom tonique
4.4.13 On
4.4.14 Soi
164
164
165
166
167
167
168
169
170
170
171
172
174
175
176
4.5 LES DÉMONSTRATIFS
4.5.1 L’adjectif démonstratif
4.5.2 Le pronom démonstratif
4.5.3 WAT = ce qui / ce que
4.5.4 Traduction de HET IS
4.5.5 Synthèse: les démonstratifs
177
177
178
179
180
182
4.6 LES POSSESSIFS
4.6.1 Les adjectifs possessifs
4.6.2 Parties du corps
4.6.3 Synthèse: les adjectifs possessifs
4.6.4 Les pronoms possessifs
4.6.5 Synthèse: les possessifs
183
183
185
185
185
187
4.7 LES INDÉFINIS
4.7.1 Les indéfinis négatifs
4.7.2 Personne ou chose non précisées
4.7.3 Quantité non précisée
4.7.4 Tout adjectif
4.7.5 Tout pronom
4.7.6 Tout adverbe
4.7.7 Synthèse: tout
4.7.8 Autres indéfinis
4.7.9 Synthèse: les indéfinis
188
188
189
189
190
191
191
192
193
193
4.8 LES ADVERBES
4.8.1 Formation des adverbes en -ment
4.8.2 Adjectif ↔ adverbe
4.8.3 Synthèse: les adverbes
195
195
198
199
4.9 LES CONJUGAISONS
4.9.1 Indicatif présent des verbes réguliers
4.9.2 Indicatif présent des verbes irréguliers
4.9.3 Synthèse: indicatif présent
4.9.4 Imparfait
4.9.5 Impératif
4.9.6 Subjonctif présent
4.9.7 Participe présent
4.9.8 Futur simple et conditionnel présent
4.9.9 Formation du participe passé
4.9.10 Avoir ou être
4.9.11 Avoir ou être avec le même verbe
4.9.12 Les divers temps composés
4.9.13 Synthèse: les conjugaisons
200
200
203
204
205
206
207
208
209
211
212
214
214
216
4.10 LE VERBE PRONOMINAL
4.10.1 Le verbe pronominal à l’impératif
4.10.2 Le verbe pronominal à l’infinitif passé
4.10.3 La conjugaison du verbe pronominal
4.10.4 Le verbe pronominal de sens réfléchi
4.10.5 Parties du corps avec un verbe pronominal
4.10.6 Le verbe pronominal de sens réciproque
4.10.7 Pronominal en français ↔ pas en néerlandais
4.10.8 Le verbe pronominal de sens passif
4.10.9 Synthèse: le verbe pronominal
224
224
224
225
225
226
226
227
227
228
9
10
4.11 LE PASSIF
4.11.1 Temps simples
4.11.2 Temps composés
4.11.3 Traduction de ZIJN + voltooid deelwoord
4.11.4 Traduction de WERD(EN)
4.11.5 Passif en néerlandais ↔ on en français
4.11.6 Passif ↔ passif pronominal
4.11.7 Traduction de WORDEN
4.11.8 Synthèse: le passif
229
229
230
231
231
232
232
233
234
4.12 LE VERBE IMPERSONNEL
4.12.1 Le temps qu’il fait
4.12.2 Il faut
4.12.3 Il y a
4.12.4 Verbes occasionnellement impersonnels
4.12.5 Impersonnel en néerlandais ↔ personnel en français
4.12.6 Synthèse: le verbe impersonnel
235
235
235
236
237
237
238
4.13 LES ACCORDS
4.13.1 Accord du verbe
4.13.2 Accord de l’adjectif
4.13.3 Accord du participe passé
4.13.4 Accord de l’adjectif verbal
4.13.5 Synthèse: les accords
239
239
245
248
255
257
Téléchargement