お + la forme suspensive du verbe (ou un nom de respect)

Cours-Japonais.fr file:///C:/pdf.html
1 sur 1 02/04/2007 23:24
+ la forme suspensive du verbe (ou un nom
de respect) + いただく
Vocabulaire
指導
しどう
: direction
協力
きょうりょく
: coopération, collaboration, partenariat
" + la forme suspensive du verbe (ou un nom de respect) + いただく" est une expression de modestie
qui correspond à "la forme en du verbe + もらう" comme "la forme en du verbe + いただく". Elle est
un peu plus polie que cette dernière.
よろしくご指導
しどう
いただきたいと思います。
J'aimerais vous demander de bien vouloir me diriger.
これを木庭
こば
さんにお
わた
しいただきたいと思います。
J'aimerais vous demander de bien vouloir remettre ceci à M. Koba.
福田
ふくだ
さんにもぜひご 協力
きょうりょく
いただくつもりです。
J'ai l'intention de demander à M. Fukuda de coopérer absolument avec moi.
1 / 1 100%

お + la forme suspensive du verbe (ou un nom de respect)

La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !