Manuel d`installation et de fonctionnement Clapet coupe

FKRS-EU/DE/BE/fr
DoP / FKRS-EU / DE / 2013 / 001
Manuel d'installation et de fonctionnement
Clapet coupe-feu
Type FKRS-EU
conformément à la Déclaration de performance
2FKRS-EU/DE/BE/fr Mode d'emploi (2/2014)
TROX Belgium
Boulevard Paepsem 18G
1070 Bruxelles
Téléphone +32(0)2 522 07 80
Fax +32(0)2 520 21 78
www.trox.be
Pièce n° A00000029482
Sous réserve de modifications - Tous droits réservés © TROX GmbH
Table des matières
1 Informations générales ___________________ 3
Objet du manuel ______________________________3
Autre documentation applicable __________________3
Symboles utilisés dans ce manuel ________________3
2 Sécurité et utilisation conforme ____________ 4
Informations générales sur la sécurité ______________4
Normes et directives ___________________________4
Réparation et pièces de rechange _________________4
Protection de l'environnement ____________________4
Utilisation conforme ____________________________4
Utilisation non conforme ________________________4
Risques résiduels _____________________________4
3 Description du produit ___________________ 5
Vue d'ensemble et dimensions du produit ___________5
Fonc tion neme nt _______________________________ 6
4 Données techniques _____________________ 7
5 Transport, stockage et emballage __________ 7
Vérification de la livraison _______________________7
Transport sur site ______________________________7
Stockage ____________________________________7
Emballage ___________________________________7
6 Montage _______________________________ 8
Informations générales _______________________8
Mortiers acceptables pour un montage à base
de mortier ___________________________________8
Système de couche anti-feu acceptable ____________8
Vue d'ensemble des positions d'installation _________8
Murs pleins _________________________________9
Montage à base de mortier ______________________9
Montage à sec sans mortier avec bloc de montage
circulaire ER ________________________________10
Montage à sec sans mortier avec couche anti-feu ___ 11
En applique sur murs pleins __________________12
Montage à sec sans mortier avec cadre frontal
mural WA ___________________________________12
Plafonds pleins _____________________________13
Montage à base de mortier _____________________13
Montage à sec sans mortier avec bloc de montage
circulaire ER ________________________________14
Montage à sec sans mortier avec couche anti-feu ___15
Cloison légère avec structure métallique
portante et habillage des deux côtés ___________16
Montage à base de mortier _____________________16
Montage à sec sans mortier avec bloc de montage
carré EQ ____________________________________17
Montage à sec sans mortier avec kit de montage
carré à sec sans mortier TQ ____________________ 18
Montage à sec sans mortier avec couche anti-feu ___19
Cloisons léres avec structure métallique
portante et habillage d'un côté (parois de gaine) _20
Montage à base de mortier _____________________20
Montage à sec sans mortier avec bloc de montage
carré EQ ____________________________________21
Cloisons incendie avec structure métallique
portante et habillage des deux côtés ___________22
Montage à base de mortier _____________________22
Montage à sec sans mortier avec bloc de montage
carré EQ ____________________________________23
Montage à sec sans mortier avec kit de montage
carré à sec sans mortier TQ ____________________24
Structure métallique portante pour cloisons incendie
- détails ____________________________________25
Systèmes de suspension _____________________26
Informations générales ________________________26
Fixation au plafond ___________________________26
Couche anti-feu utilisée avec les gaines horizontales _26
Couche anti-feu avec gaines verticales ____________27
7 Raccordement des gaines _______________30
Retrait de la protection pour le transport/l'installation _30
Raccords flexibles ____________________________30
Grille de protection ___________________________31
Trappe de visite ______________________________31
8 Raccordement électrique ________________32
Détails d'installation ___________________________32
Liaison équipotentielle _________________________32
Interrupteurs de fin de course pour le FKRS-EU avec
fusible _____________________________________32
Modules AS-i-/LON ___________________________32
9 Test de fonctionnement _________________ 33
Informations générales ________________________33
FKRS-EU avec servo-moteur à ressort de rappel ____34
10 Mise en service ________________________35
Fonc tion neme nt ______________________________ 35
11 Maintenance ___________________________35
Maintenance ________________________________35
Inspection __________________________________35
Réparation __________________________________35
Points de lubrification _________________________36
Remplacement du fusible ______________________37
Inspection, maintenance et mesures de réparation___38
12 Mise hors service, enlèvement et
élimination ____________________________ 39
3FKRS-EU/DE/BE/fr Mode d'emploi (2/2014)
1 Informations générales
Ce manuel d'installation et de fonctionnement porte sur les
versions suivantes de clapets coupe-feu:
FKRS-EU avec fusible
FKRS-EU avec servo-moteur à ressort de rappel
Pour s'assurer du parfait fonctionnement du clapet
coupe-feu, il est indispensable de lire le manuel d'utilisation
et d'installation avant de commencer à travailler et pour s'y
conformer. Le manuel d'installation doit être transmis au
directeur des installations quand on lui remet le système.
Celui-ci devra conserver le manuel avec la documentation
du système.
Le fabricant n'endosse aucune responsabilité pour les
mauvais fonctionnements ou les dommages découlant de la
non-application de ces instructions ou de la violation de la
réglementation en vigueur.
Ce manuel de fonctionnement et d'installation est destiné
aux consultants spécialisés, développeurs et opérateurs de
systèmes dans lesquels les clapets doivent être installés.
Ce manuel est aussi destiné à ceux qui effectuent les tâches
suivantes:
Transport et stockage
• Montage
• Raccords électriques
Mise en service
• Fonctionnement
• Maintenance
Mise hors service, enlèvement et élimination
Objet du manuel
Ce manuel d'installation et de fonctionnement s'applique
aux clapets coupe-feu installés en Belgique.
La réglementation nationale doit être suivie.
Autre documentation applicable
En plus de ce manuel, la déclaration de performance
DoP / FKRS-EU / DE / 2013 / 001 s'applique.
Symboles utilisés dans ce manuel
Danger!
Fait référence à un danger de mort ou de
blessures corporelles du fait de la tension
électrique.
Avertissement!
Fait référence à un danger de mort ou de
blessures corporelles.
Important!
Fait référence à un danger qui peut être la cause
de blessures corporelles mineures ou de dégâts
matériels.
Remarque!
Désigne des remarques ou des informations
importantes.
Plaque signalétique avec marquage CE
A00000026814
Jahr/year-13
12
EN 15650: 2010
Brandschutzklappe/fire damper
FKRS-EU
EI TT (ve-ho, i o) S - (300 Pa)
TROX GmbH
Heinrich-Trox-Platz
47504 Neukirchen-Vluyn
www.trox.de
݇
݋݊
݈݉
DoP / FKRS-EU / DE / 2013 / 001
݌ݍݎ
Marque CE
Adresse du fabricant
Numéro de norme européenne et année de sa publication
Les deux derniers chiffres de l'année du marquage
Année de fabrication
N° de la déclaration de performance
Caractéristiques réglementées
La classe de résistance au feu des clapets coupe-feu dépend de
l'application et peut varier. P. 8
Type
4FKRS-EU/DE/BE/fr Mode d'emploi (2/2014)
2 Sécurité et utilisation conforme
Informations générales sur la sécurité
Seul du personnel qualifié et compétent est autorisé à
travailler sur le clapet coupe-feu, comme décrit.
Seuls des électriciens compétents et qualifiés sont autorisés
à travailler sur le système électrique.
Le lieu de l'installation doit être facilement accessible et
avoir suffisamment d'espace pour pouvoir réaliser les
raccords électriques et la maintenance du clapet.
Normes et directives
EN 15650: 2010 Ventilation des bâtiments
– clapets coupe-feu
Classification EN 13501-3 P. 8
Testé conforme à la norme EN 1366-2
Fuite d'air, clapet fermé, conforme à la norme EN 1751,
classe 3
Fuite d'air du caisson conforme à la norme EN 1751,
classe C
Réparation et pièces de rechange
Le clapet FKRS-EU est un produit de type sécurité,
spécialement conçu pour la protection incendie.
Pour maintenir le fonctionnement de l'appareil, utiliser
uniquement les pièces de rechange TROX originales.
Protection de l'environnement
Pour préserver l'environnement, observer ce qui suit:
Pour préserver l'environnement, ne disposer des
emballages que de façon appropriée.
Les clapets coupe-feu et leurs composants usagés ne
doivent être mis au rebut que par une entreprise habilitée à
le faire.
Disposer des composants électroniques conformément à
la réglementation locale sur les déchets électroniques.
Utilisation conforme
Le clapet est un dispositif de fermeture automatique
permettant d'éviter que ne se répande la fumée et le feu à
travers les gaines.
Le clapet est adapté à l'apport d'air à travers les systèmes
d'extraction. L'utilisation du clapet n'est autorisée qu'en
conformité avec la réglementation nationale sur la préventi-
on des incendies. En outre, cette utilisation n'est autorisée
que si elle est conforme à la réglementation sur les
installations et les données techniques figurant dans ce
manuel d'installation et d'instructions.
Utilisation non conforme
Les applications suivantes ne sont pas autorisées:
Comme clapet d'extraction de fumée.
Utilisation dans des atmosphères potentiellement
explosives.
À l'extérieur, sans protection suffisante contre les effets
météorologiques.
Dans les systèmes d'extraction d'air pour cuisines
industrielles.
Dans les systèmes d'aération où des niveaux de
contamination élevés, une humidité extrême ou la
contamination chimique, peuvent entraver le
fonctionnement du clapet.
Si un montage a été réalisé de sorte qu'il empêche
l'inspection des composants internes du clapet.
L'apport de modifications au clapet coupe-feu ou l'utilsation
de pièces qui n'ont pas été approuvées par TROX n'est pas
autorisé.
Risques résiduels
Les clapets coupe-feu TROX sont sujets à de stricts
contrôles de qualité lors de la fabrication. Par ailleurs, des
tests de fonctionnement sont réalisés avant livraison.
Cependant, des dommages peuvent se produire lors du
transport ou de l'installation et entraver le fonctionnement du
clapet.
Dans tous les cas, le fonctionnement correct du clapet doit
être vérifié lors de la mise en service et être assuré par une
maintenance régulière au cours de l'utilisation
5FKRS-EU/DE/BE/fr Mode d'emploi (2/2014)
3 Description du produit
FKRS-EU avec servo-moteur à ressort de rappel
FKRS-EU avec fusible
Caisson
Lamelle de clapet avec joint
Poignée
Blocage pour la position « FERMÉ »
Indicateur de position de la lamelle
Dispositif de déclenchement
Fusible
Joint à lèvre
Trappe de visite
220
50
270
400
50
ØDN
75
180
220
50
270
400
50 115
190
Vue d'ensemble et dimensions du produit
ØDN
Côté commande Côté installation
Côté commande Côté installation
Caisson
Lamelle de clapet avec joint
Moteur à ressort de rappel
Compression du ressort
Indicateur de position de la lamelle
Dispositif de déclenchement
thermoélectrique
Sonde de température
Joint à lèvre
Trappe de visite
Laisser de la place pour assurer
l'accès au dispositif de déclenchement
Laisser de la place pour assurer
l'accès au dispositif de déclenchement
Ø DN Dimension nominale P. 7
Ø DN Dimension nominale P. 7
 
 
1 / 40 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !