Instructions d`installation du système de divertissement Black Box

®
Instructions d'installation du système
de divertissement Black Box FUSION®
BB100 avec télécommande filaire
Informations importantes relatives à la
sécurité
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces avertissements et de ces mises en garde
est susceptible de provoquer des blessures, d'endommager le
bateau ou de dégrader les performances du produit.
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations sur le
produit.
Cet appareil doit être installé conformément à ces instructions.
Déconnectez l'alimentation du bateau avant de commencer à
installer ce produit.
Avant d'alimenter ce produit en électricité, vérifiez que la mise à
la terre est correcte et qu'elle respecte les instructions de ce
guide.
ATTENTION
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement
antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez,
coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par
vérifier la nature de la face opposée de l'élément.
Lisez toutes les instructions d'installation avant de commencer
l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant
l'installation, contactez le service d'assistance produit de
FUSION.
Mises à jour du logiciel
Pour de meilleurs résultats, mettez à jour le logiciel dans tous
FUSION les appareils au moment de l'installation pour assurer
la compatibilité.
Rendez-vous sur www.fusionentertainment.com/marine pour
télécharger la dernière version du logiciel. Les mises à jour
logicielles et les instructions sont disponibles sur la page produit
de votre appareil.
Outils requis
Tournevis cruciforme
Perceuse électrique
Foret (la taille varie en fonction du matériel de montage et
des vis utilisées)
Foreuse rotative ou scie sauteuse
Mastic d'étanchéité (facultatif)
Considérations relatives au montage
ATTENTION
Quand la température de l'air est élevée et après une utilisation
prolongée, le boîtier de l'appareil peut atteindre des
températures dangereuses au toucher. C'est pour cette raison
que l'appareil doit être placé à un emplacement hors de portée
afin d'éviter tout contact pendant son fonctionnement.
AVIS
Installez cet appareil à un emplacement qui n'est pas exposé à
des températures ou des conditions extrêmes. La plage de
températures pour cet appareil est indiquée dans les
caractéristiques techniques du produit. Une exposition
prolongée à des températures dépassant la plage de
températures spécifiée, pendant le stockage ou en cours de
fonctionnement, peut provoquer une panne de l'appareil. Les
dommages dus aux températures extrêmes et leurs
conséquences ne sont pas couverts par la garantie.
Lorsque vous choisissez un emplacement de montage pour la
Black Box, tenez compte des considérations suivantes.
L'appareil doit être monté à un emplacement où il ne risque
pas d'être immergé.
L'appareil doit être monté à un emplacement disposant d'une
ventilation suffisante afin de ne pas l'exposer à des
températures extrêmes.
L'appareil doit être monté de sorte que les câbles puissent
être facilement connectés.
Pour permettre une protection contre la pénétration d'eau
IPX3 et un refroidissement optimal du dissipateur de chaleur,
l'appareil doit être monté sur une surface verticale,
connecteurs orientés vers le bas.
L'appareil peut être monté sur une surface horizontale, mais
cette position peut dégrader la protection contre la
pénétration d'eau IPX3.
Pour éviter des interférences avec un compas magnétique,
l'appareil doit être installé à au moins 15 cm (5,91 po) de
distance d'un compas.
Lorsque vous choisissez un emplacement de montage pour la
télécommande, tenez compte des considérations suivantes.
La télécommande doit être montée à un emplacement avec
un espace minimum de 70 mm (2,75 po) derrière le support
de montage et permettant un accès facile aux commandes
une fois le montage terminé.
Si vous souhaitez monter la télécommande à l'extérieur de la
cabine, elle doit être installée à un emplacement situé bien
au-dessus de la ligne de flottaison pour ne pas être
immergée.
Si vous souhaitez monter la télécommande à l'extérieur du
bateau, elle doit être installée à un emplacement éloigné des
quais et autres équipements.
Montage de l'appareil BB100
AVIS
Si vous montez l'appareil sur de la fibre de verre, lorsque vous
percez les quatre trous d'implantation, nous vous
recommandons d'utiliser un foret de fraisage pour percer un trou
à fond plat à travers le revêtement de la couche supérieure. De
cette manière, vous ne risquez pas de fissurer le revêtement au
moment du serrage des vis.
REMARQUE : les vis en acier inoxydable risquent de se gripper
lorsqu'elles sont vissées dans la fibre de verre et qu'elles sont
serrées outre mesure. Il est conseillé d'appliquer un lubrifiant
antigrippant sur chaque vis avant installation.
REMARQUE : des rondelles sont incluses avec l'appareil, mais
elles peuvent ne pas être adaptées à la matière du support.
Avant d'installer l'appareil, vous devez choisir un emplacement
de montage et déterminer quelles rondelles et autres matériaux
de montage sont nécessaires selon le type de support.
1Placez l'appareil à l'endroit choisi pour le montage, puis
marquez l'emplacement des trous d'implantation.
2Percez un trou d'implantation à l'un des coins de l'appareil.
Décembre 2015 Imprimé à Taïwan 190-01953-70_0A
3Fixez sans serrer l'appareil par un coin sur le support de
montage et examinez les trois marques de trous
d'implantation restantes.
4Marquez de nouveaux emplacements de trous d'implantation
si nécessaire, puis enlevez l'appareil du support de montage.
5Percez les trous d'implantation restants.
6Fixez solidement l'appareil au support.
Montage de la télécommande filaire
1A l'emplacement de montage, utilisez une scie-cloche de
57 mm (2,25 po) pour découper le support de montage.
2Appliquez du mastic d'étanchéité autour de la découpe
(facultatif).
3Placez le joint au dos de la télécommande.
4Acheminez le câble relié à travers la découpe.
5Placez la télécommande dans la découpe.
6Fixez la télécommande au support de fixation à l'aide de
l'écrou de montage.
7Eloignez le câble des sources d'interférences.
8Connectez le câble au port de la Black Box BB100.
Considérations relatives à la connexion
La chaîne stéréo doit être reliée à une source d'alimentation, à
des haut-parleurs et des sources d'entrée multimédia pour
fonctionner correctement. Réfléchissez attentivement à la mise
en place de la chaîne stéréo, de la télécommande filaire, des
haut-parleurs, du réseau NMEA 2000® optionnel et des sources
d'entrée avant d'effectuer tout branchement.
Identification de port
Bâbord Se connecte à
ANT Antenne AM/FM externe
ACC Utilisation future
NMEA Réseau NMEA 2000
USB Appareil multimédia compatible USB
ÀFusible 15 A
ÁAlimentation et haut-parleurs
ÂCaisson de basse, zone 1 et appareil auxiliaire
ÃTélécommande
Identification du connecteur et des fils du faisceau de
câbles
Fonction du fil Couleur/
Numéro
du fil
Notes
Alimentation (+) Jaune Se connecte à la borne positive d'une
source d'alimentation 12 V c.c.
capable de fournir 15 A.
Terre (-) Noir Se connecte à la borne négative d'une
source d'alimentation 12 V c.c.
capable de fournir 15 A. Ce fil doit être
connecté avant le fil jaune. Tous les
accessoires connectés à la chaîne
stéréo doivent partager le même
emplacement de prise de terre.
Mise sous tension
de l'amplificateur
Bleu Se connecte à un amplificateur
externe facultatif pour qu'il s'allume en
même temps que la chaîne stéréo.
Désactiver le son Marron Activé lorsqu'il est connecté à la terre.
Par exemple, lorsqu'il est connecté à
un téléphone portable en mode main
libre compatible, le son est désactivé
ou l'entrée passe en mode AUX IN lors
de la réception d'un appel, et le
téléphone connecte ce fil à la terre.
Cette fonctionnalité peut être
configurée à partir du menu des
paramètres.
Dim Orange Se connecte au fil d'éclairage du
bateau pour atténuer la luminosité de
l'écran de la chaîne stéréo lorsque
l'éclairage est allumé.
La jauge du fil d'éclairage doit être
adaptée au fusible alimentant le circuit
auquel il est connecté.
Haut-parleur,
zone 1 gauche
(+)
Blanc
Haut-parleur,
zone 1 gauche (-)
Blanc/noir
Haut-parleur,
zone 1 droite (+)
Gris
Haut-parleur,
zone 1 droite (-)
Gris/noir
Haut-parleur,
zone 2 gauche
(+)
Vert
Haut-parleur,
zone 2 gauche (-)
Vert/noir
Haut-parleur,
zone 2 droite (+)
Violet
2 Instructions d'installation de l'appareil BB100
Fonction du fil Couleur/
Numéro
du fil
Notes
Haut-parleur,
zone 2 droite (-)
Violet/noir
Auxiliaire à
gauche
Auxiliaire à droite
ÀFournit une entrée de ligne stéréo
RCA rouge et blanche pour les
sources audio, comme un CD ou un
lecteur MP3.
Sortie de ligne,
zone 1 (gauche)
Sortie de ligne,
zone 1 (droite)
ÁFournit une sortie pleine vers un ampli-
ficateur externe, et est associé à la
commande du volume pour la zone 1.
Sortie de caisson
de basse
ÂChaque câble fournit une sortie mono
simple vers un caisson de basse
alimenté ou un amplificateur de
caisson de basse, et l'un et/ou l'autre
câble peut être utilisé selon les
conditions requises pour la connexion
du caisson de basse ou de l'amplifica-
teur.
Un caisson de basse connecté est
associé à la commande de volume
pour la zone 1.
Raccordement à l'alimentation
Lorsque vous reliez la chaîne stéréo à l'alimentation, vous devez
la connecter via le commutateur d'allumage ou un autre
commutateur manuel.
Si vous avez besoin d'une rallonge pour l'alimentation et la mise
à la terre, utilisez un fil 14 AWG (2,08 mm2). Pour des rallonges
supérieures à 1 m (3 pi), utilisez un fil 12 AWG (3,31 mm2).
1Acheminez le câble d'alimentation À jusqu'au commutateur
d'allumage ou un autre commutateur manuel Á, et le câble
de mise à la terre noir  jusqu'à la batterie.
2Si nécessaire, acheminez un câble à entre le commutateur
et la batterie.
3Acheminez la fiche du faisceau de câbles jusqu'à la chaîne
stéréo.
Ne connectez pas le faisceau de câbles à la chaîne stéréo
tant que toutes les connexions de fils dénudés n'ont pas été
faites.
4Connectez le fil noir à la borne négative (-) de la batterie.
5Connectez le câble d'alimentation au commutateur
d'allumage ou à un autre commutateur manuel, et le
commutateur à la borne positive (+) de la batterie, si
nécessaire.
6Connectez le faisceau de câbles à la chaîne stéréo.
NMEA 2000 Schéma de câblage du système
ÀStéréo
ÁNMEA 2000, comme un écran multifonction de traceur pris en
charge ou une télécommande NRX200i.
ÂInterrupteur d'entrée de ligne
ÃNMEA 2000 Câble d'alimentation
ÄCâble NMEA 2000 provenant de la chaîne stéréo
Peut être utilisé avec une rallonge de 6 m (20 pi) maximum à l'aide
d'un câble NMEA 2000.
ÅCâble de dérivation NMEA 2000 provenant de l'écran multifonction
de traceur
ÆAlimentation 9 à 16 V c.c.
ÇNMEA 2000 Borne ou câble de dorsale
ÈNMEA 2000 Connecteur en T
ÉNMEA 2000 Borne ou câble de dorsale
Informations de la chaîne stéréo
Caractéristiques techniques
Caractéristique Mesure
Dimensions (système stéréo
Black Box) (L × H × P)
Environ 55 mm (2,17 in.) × 60 mm
(2,63 in.) × 94 mm (3,70 in.)
Résistance à l'eau (système
stéréo Black Box)
IEC 60529 IPX3
Résistance à l'eau (télécom
mande)
IEC 60529 IPX7 (avant), IEC
60529 IPX3 (arrière)
Température de fonctionnement De 0 à 50 °C (de 32 à 122 °F)
Température de stockage De -20 à 70°C (de -4 à 158°F)
Tension d'entrée De 10,8 à 16 V c.c (courant négatif
relié à la masse)
Calibre du fusible 15 A
LEN NMEA 2000 1 (50 mA)
Distance de sécurité du compas 15 cm (5,91 po)
Tension de présortie 3 V (crête)
Courant (en veille) moins de 15 mA
Courant (max.) 15 A
Puissance musicale en sortie
par canal
50 W
Puissance musicale en sortie
totale
200 W
Impédance du hautparleur 4 ohms par canal
Distorsion harmonique totale
(1 W en sortie, 4 ohms de
charge, de 20 Hz à 20 kHz)
0,04, normal
Moins de 0,1 % maximum
Instructions d'installation de l'appareil BB100 3
Récepteur
radio
Europe et
Australasie
EtatsUnis Japon
Gamme de
fréquences
radio FM
87,5 à
108 MHz
87,5 à
107,9 MHz
76 à 90 MHz
Palier de
fréquences
FM
50 kHz 200 kHz 50 kHz
Gamme de
fréquences
radio AM
522 à
1 620 kHz
530 à
1 710 kHz
522 à 1 620 kHz
Palier de
fréquences
AM
9 kHz 10 kHz 9 kHz
Dimensions de la télécommande
Elément Mesure
À54 mm (2,13 po)
Á46 mm (1,81 po)
Â65 mm (2,56 po)
Ã56,5 mm (2,22 po)
Compatibilité de l'appareil USB
Vous pouvez utiliser une clé USB ou le câble USB inclus avec
votre lecteur audio pour connecter un lecteur audio ou un
appareil mobile au port USB.
La chaîne stéréo est compatible avec les appareils Apple® iAP2
comme l' iPhone® 6s Plus, l' iPhone 6s, l' iPhone 6 Plus, l'
iPhone 6, l' iPhone 5s, l' iPhone 5c, l' iPhone 5 et l' iPod touch®
(5e et 6e générations).
La chaîne stéréo est compatible avec les appareils Android qui
prennent en charge le protocole Android Open Accessory
(AOA).
REMARQUE : la chaîne stéréo n'est pas compatible avec les
appareils Android en mode MTP et PTP. Au besoin, reportez-
vous aux instructions de votre appareil Android pour vous
connecter en utilisant AOA.
La chaîne stéréo est compatible avec des lecteurs audio et
d'autres périphériques de stockage USB grande capacité, y
compris les clés USB. La musique stockée sur une clé USB doit
remplir les conditions suivantes :
Un périphérique de stockage USB grande capacité doit être
formaté avec le système de fichiers FAT32.
Les fichiers de musique doivent être au format MP3.
Chaque dossier du périphérique de stockage doit contenir au
maximum 250 fichiers MP3.
Enregistrement de votre BB100
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui
notre formulaire d'enregistrement en ligne.
Rendez-vous sur le site www.fusionentertainment.com.
Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une
photocopie.
Garmin®, le logo Garmin, FUSION® et le logo Fusion sont des marques commerciales de
Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Elles ne
peuvent être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
N/M : C02834
© 2015 Garmin Ltd. ou ses filiales www.garmin.com/support
1 / 4 100%

Instructions d`installation du système de divertissement Black Box

La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !