Le ventilateur pNeuton (modèle A)

publicité
Ventilateur de transport pNeuton
Modèle A
Visite autoguidée
Ventilateur de transport pNeuton
Le ventilateur pNeuton (modèle A) assure la
ventilation en situation de soins d'urgence
avec un système CPAP
 Ventilation invasive (tube endotrachéal)
 Volume commandé avec le système CPAP
 Ventilation en pression à deux niveaux
 Ventilation non invasive (masque)
 CPAP
 Ventilation en pression à deux niveaux
Objectifs du programme
Ce programme est une visite autoguidée du
ventilateur pNeuton (modèle A).
À la fin de cette visite, vous serez capable de :





Décrire les principales fonctionnalités du ventilateur
Identifier les commandes et raccords
Décrire le circuit respiratoire du patient
Régler le ventilateur pour son utilisation sur un patient
Définir les différents environnements cliniques d’utilisation du
ventilateur/système CPAP
 Nettoyer et entretenir le ventilateur
Fonctionnalités et commandes –
Panneau arrière
Entrée du gaz
d'alimentation
 Raccord pour l'alimentation
en oxygène à 3,8 bars
(55 psi)
 Toujours utiliser une source
de gaz à haut débit capable
de fournir une pression de
3,79 ± 1,03 bars
(55 + 15 psi) à un débit
minimum de 40 l/min
Fonctionnalités et commandes –
Panneau arrière
Alarme
 Générateur de son de l'alarme
sonore
 Alarme préréglée en usine
 NE PAS recouvrir les orifices
d'un adhésif, y introduire des
objets tranchants ou faire
obstacle d'une quelconque
manière à l'alarme
 L'alarme est destinée à la
protection du patient ; si, pour
une raison quelconque, un
dysfonctionnement de l'alarme
est soupçonné, faire réviser
l'appareil immédiatement.
Fonctionnalités et commandes –
Panneau arrière
Entraînement de l'air
 L'air ambiant est entraîné
en vue d'un mélange de
gaz interne
 Le boîtier externe contient
un filtre à air
 Le remplacement du filtre à
air fait partie de l'entretien
préventif
Fonctionnalités et commandes –
Panneau arrière
Sortie de l'alarme à
distance
 Connexion de l'alarme à
distance
 Une alarme à distance
correctement configurée
prévient de la condition
d'alarme d'un ventilateur
actif dans un endroit éloigné
Fonctionnalités et commandes –
Panneau avant
Commande
PEEP/CPAP
 Règle la PEEP/CPAP de 0 à
20 cm H2O
 Sensibilité automatique
 Le débit s'ajuste
automatiquement en fonction
de la demande du patient
jusqu'à 140 l/min
 La concentration en oxygène
est maintenue au niveau
auquel la commande de
pourcentage d'oxygène est
réglée
Fonctionnalités et commandes –
Panneau avant
Commande de la
pression maximum
 Limite la pression maximum des
voies respiratoires entre 15 et
75 cm H2O pour les
respiratoires obligatoires
 Avertit par un bruit de
« klaxon » quand la pression
envoyée dépasse rapidement la
pression réglée (par ex. une
quinte de toux)
 Permet de régler la pression
des respirations obligatoires
pour la ventilation en pression à
deux niveaux
Fonctionnalités et commandes –
Panneau avant
Commande du volume
courant
 Règle le volume courant
administré pour les respirations
obligatoires entre 360 et
1 500 ml
 Commande étalonnée pour
l'administration du volume
 Le débit administré équivaut à
600 ml/s (36 l/min) pour toutes
les respirations obligatoires
 La plage de fonctionnement
règle la durée d'inspiration entre
0,6 et 2,5 secondes
Fonctionnalités et commandes –
Panneau avant
Commande de la
fréquence respiratoire
 Règle la fréquence respiratoire pour les
respirations obligatoires entre 3 et
> 28 respirations/min
 La commande permet d'ajuster la durée
d'expiration entre 0,6 et 20 secondes
 La commande étalonnée concerne des
volumes courants entre 500 et 950 ml.
Des volumes plus faibles afficheront des
fréquences plus rapides ; des volumes
plus élevés des fréquences plus lentes
 La fréquence respiratoire peut varier
légèrement si le volume courant (durée
d'inspiration) change
Fonctionnalités et commandes –
Panneau avant
Indicateur d'alarme
visuelle
 S'allume en cas de condition
d'alarme active
 L'alarme avertit du
débranchement du patient au
bout de 22 secondes
 Alarmes en cas d'alimentation
en gaz insuffisante
 S'éteint quand la condition
d'alarme est corrigée ou que
le bouton Reset/Silence
(Réinitialisation/Silence) est
actionné
Fonctionnalités et commandes –
Panneau avant
Bouton Reset/Silence
(Réinitialisation/Silence)
 Appuyer sur le bouton pour arrêter
l'alarme pendant 1 minute
 La période d'arrêt de l'alarme sera
réinitialisée pour 1 minute chaque
fois que le bouton est actionné
Fonctionnalités et commandes –
Panneau avant
Commande du
pourcentage
d'oxygène
 Choix d'oxygène administré
 65 %
 100 %
 Règle la concentration
d'oxygène tant pour les
respirations obligatoires
que pour la respiration
spontanée
Fonctionnalités et commandes –
Panneau avant
Commande des
respirations
obligatoires
 Active le mode de ventilation
 Commutateur pour les
respirations obligatoires
 Marche ou Arrêt
 Le ventilateur fonctionne en
mode CPAP quand le
commutateur est en position
OFF (Arrêt)
Fonctionnalités et commandes –
Panneau avant
Manomètre
 Représente la pression
dans le circuit patient à
la sortie du ventilateur
Fonctionnalités et commandes –
Panneau avant
Raccordement au
patient
 Raccordement du tuyau
de grand diamètre du
circuit patient
Fonctionnalités et commandes –
Panneau avant
Valve
d'expiration
 Raccordement du
petit tuyau du circuit
patient
 Établit le
raccordement avec la
valve d'expiration sur
le circuit patient
Circuit respiratoire du patient
Le circuit patient est un système à une branche
 Fixation des deux tuyaux à l'avant du ventilateur
 Raccordement de l'extrémité patient en vue d'une intervention
clinique
 Directement à un tube endotrachéal (invasif)
 Masque facial (non invasif)
Circuit respiratoire du patient
Utiliser uniquement des circuits patient
d'Airon Corporation
 Étalonnage des commandes PEEP/CPAP et de la pression
maximum fondé sur le circuit patient d'Airon
 Problème pouvant émaner de l'utilisation d'un circuit d’une autre
origine :
 Erreurs de la pression administrée
 Résistance importante au débit expiratoire
 Interférence avec la sensibilité de la CPAP
 Utilisation d'oxygène accrue
Circuit respiratoire du patient
Accessoires pour optimiser les soins au patient
 Nébuliseur à médicament en continu d'Airon
 Se fixe entre le masque et le circuit patient
 Possibilité de retirer le nébuliseur pour ajouter du médicament tout en
maintenant la pression
 Monitorage du CO2
 Pour un prélèvement en direct, placer le raccord en T entre le masque et le
circuit patient
 Sinon, utiliser la canule nasale sous le masque
 Possibilité d'ajouter un filtre expiratoire bactérien/viral d'Airon
au moyen d'un coude à 90 degrés
Objectifs du programme
Objectifs de la visite autoguidée du ventilateur
pNeuton (modèle A) atteints jusqu'ici
þ Décrire les principales fonctionnalités du ventilateur
þ Identifier les commandes et raccords
þ Décrire le circuit respiratoire du patient
Connaissant maintenant les capacités du pNeuton,
examinons son utilisation sur les patients.
Utilisation sur le patient
Réglage des
commandes
principales
 Possibilité de régler la
commande PEEP/CPAP
au minimum
 Déterminer la pression
maximum
 Choisir le pourcentage
d'oxygène
 Régler le volume courant
 Régler la fréquence
respiratoire
Utilisation sur le patient
Installation initiale
 Raccorder le circuit patient
Airon au ventilateur
 Relier un tuyau d'oxygène à
haute pression à l'arrière du
ventilateur
 Relier l'autre extrémité du
tuyau à haute pression à la
source d'oxygène
Utilisation sur le patient
Commencer la
ventilation
 Ouvrir l'alimentation en
oxygène
 Le système d'alarme
s'activera immédiatement
 Appuyer sur le bouton
d'interruption de l'alarme, le
cas échéant
 Pour la ventilation, mettre la
commande des respirations
obligatoires en position ON
(Marche)
 Le ventilateur commencera
de fournir des respirations
conformes aux réglages des
commandes
Utilisation sur le patient
Réglage de la
commande PEEP/CPAP
 Régler la commande
PEEP/CPAP au niveau souhaité
 Si un poumon de test ou un
patient n'est pas relié au circuit,
un haut débit de gaz sortira
 Tandis que la commande des
respirations obligatoires est en
position OFF (Arrêt), régler sur
au moins 4 cm H2O pour
optimiser la performance en
mode CPAP
Utilisation sur le patient
Échange entre le volume courant
et la fréquence respiratoire
 La commande du volume courant est étalonnée
et permet de définir la durée d'inspiration
 La commande de la fréquence respiratoire
définit la durée d'expiration et est étalonnée pour
des volumes courants situés entre 500 et 900 ml
 Régler d'abord le volume courant souhaité, puis
la fréquence
 Les volumes courants inférieurs à 500
afficheront des fréquences respiratoires plus
hautes ; les volumes courants supérieurs à 900
des fréquences plus basses.
 Toujours recompter la fréquence respiratoire
après un ajustement du volume courant
Fonctionnement du ventilateur
Fonctionnalité du système d'alarme
 Alarme préréglée pour se déclencher dans un délai de
22 secondes
 L'alarme de débranchement recherche une pression
minimum précise
 Respirations obligatoires sur ON (Marche) - la
respiration doit générer au minimum 15 cm H2O
 Respirations obligatoires sur OFF (Arrêt) - niveau de
CPAP minimum de 4 cm H2O nécessaire
 Par exemple, si la pression n'est pas à 15 cm H2O au
moins pour les respirations obligatoires, ou à 4 cm H2O
pour la CPAP, l'alarme retentit
 L'actionnement du bouton d'arrêt de l'alarme accorde un
délai de 1 minute
 Déclenchement de l'alarme à une pression d'entrée de
gaz inférieure à 2 bars (30 psi)
Fonctionnement du ventilateur
Limite de la pression maximum
 Son rôle est de limiter la pression maximum
dans les voies respiratoires au cours des
respirations obligatoires
 Pour une ventilation à volume cible, régler la
pression maximum de 10 cm H2O au-dessus de
la pression nécessaire pour administrer le
volume courant fixé
 La commande de la pression maximum n'est
pas une alarme
 Pendant une expiration rapide du patient,
par exemple au cours d'une quinte de toux,
la valve d'expiration fera un bruit de
« klaxon » pour indiquer que le patient
approche du réglage de la pression
maximum
Fonctionnement du ventilateur
Commande du pourcentage
d'oxygène
 Régler la commande du pourcentage
d'oxygène au niveau d'oxygène souhaité
 Les respirations obligatoires et
spontanées reçoivent toutes les deux le
niveau d'oxygène défini
 La durée du réservoir d'oxygène double
presque avec un réglage à 65 %
 Attention : avec des vastes volumes
courants rapides à une concentration
d'oxygène à 100 %, le pourcentage réel
administré pour les respirations
spontanées peut être inférieur à 100 %
Problèmes cliniques
Examinons différents environnements cliniques
d'utilisation du ventilateur/système CPAP






Ventilation pédiatrique
Ventilation en pression à deux niveaux
Fonctionnement dans un environnement IRM
Nébulisation de médicament
Monitorage du CO2
Fonctionnement en altitude
Problèmes cliniques
Ventilation pédiatrique
 Le réglage du volume courant de 360 à 1 500 ml
est utilisé sur des patients pesant 23 kg (50 livres
US) et plus
 L'utilisation du pNeuton n'est pas approuvée chez
les nouveaux-nés ou les très jeunes enfants en
raison du débit respiratoire obligatoire de 36 l/min
 Le mode de ventilation en pression à deux
niveaux peut s'avérer utile chez certains patients
enfants
 Surveiller les patients enfants de très près pour
garantir la synchronisation de la ventilation
Problèmes cliniques
Ventilation en pression à
deux niveaux
 Utilisée pour imiter la ventilation de type
BiPAP®
 Régler la pression maximum au niveau
souhaité
 Ajuster la commande du volume courant
pour augmenter ou diminuer la durée
d'inspiration
 Ajuster la PEEP/CPAP à une pression de
référence couramment admise
Problèmes cliniques
Fonctionnement dans un
environnement IRM
 Le pNeuton est compatible avec les appareils
IRM jusqu'à une intensité de 3 Tesla
 Bien que les tests ont montré que le pNeuton
fonctionne dans l'anneau d'un appareil d'IRM,
une distance minimum de 30 cm (12 po) de
l'anneau est recommandé
 Pour une utilisation sans danger dans un
environnement IRM, il est recommandé que
tous les appareils utilisés à proximité de l'IRM, y
compris le pNeuton, soient solidement fixés afin
d'éviter tout déplacement accidentel
Problèmes cliniques
Administration de médicaments
par nébulisation
 Possibilité de placer un nébuliseur à
médicament entre le raccordement au
patient et le patient
 Le patient inspirera le médicament à
chaque respiration, puis expirera par le
circuit patient
 Possibilité d'ajouter un filtre expiratoire
pour la sécurité du personnel
Problèmes cliniques
Monitorage du CO2
 Possibilité d'utiliser tout type
d'analyseur de CO2
 Avec des analyseurs de style en
continu, placer le raccord en T entre
le raccordement du circuit patient et
le patient
 Avec des analyseurs latéraux, placer
le tube de prélèvement de la canule
nasale sous le masque facial
Problèmes cliniques
Fonctionnement en altitude
 Ventilateur utilisé dans les transports aériens en
cabines non pressurisées jusqu'à 4 600 mètres
(15 000 pi)
 Augmentation du volume courant administré et
diminution de la fréquence respiratoire au fur et à
mesure de la montée en altitude
 Aucun changement des réglages de la pression
avec l'altitude
 Toujours utiliser un spiromètre externe pour vérifier
le volume courant administré
 Ne pas utiliser le ventilateur dans des caissons
hyperbares – le volume courant administré
chuterait trop vite au fur et à mesure de
l'augmentation de la pression
Sécurité du patient
pNeuton - Caractéristiques de sécurité
du patient
 Alarmes sonores et visuelles en cas de débranchement
du patient et d'une chute de la pression d'alimentation
en gaz en dessous de 2 bars (30 psi)
 Relâchement de la pression élevée – relâchement de la
pression au niveau du réglage de la commande de la
pression maximum
 Relâchement interne de la pression de sécurité – limite
la pression du circuit à 80 cm H2O, indépendamment du
réglage de la commande de la pression maximum
 Système anti-suffocation – dans l'éventualité d'un
dysfonctionnement du ventilateur, une valve interne
laisse entrer l'air ambiant dans le circuit patient
Nettoyage et entretien
 Nettoyer le ventilateur entre les
utilisations sur les patients à l'aide d'un
chiffon doux et d'un
détergent/désinfectant dilué
 Ne pas immerger le ventilateur
 Circuit patient jetable destiné à une
utilisation unique ; il ne doit pas être
nettoyé, désinfecté ou réutilisé
 Entretien préventif du ventilateur
obligatoire tous les 2 ans
Objectifs du programme
La visite autoguidée du ventilateur pNeuton (Modèle A)
est terminée. Vous devriez maintenant être capable de :
þ
þ
þ
þ
þ
Décrire les principales fonctionnalités du ventilateur
Identifier les commandes et raccords
Décrire le circuit respiratoire du patient
Régler le ventilateur pour son utilisation sur un patient
Définir les différents environnements cliniques d’utilisation du
ventilateur/système CPAP
þ Nettoyer et entretenir le ventilateur
Étape suivante – Envisager de revoir l'étude de cas pNeuton et
compléter l'évaluation de compétence
Coordonnées
Nous vous remercions de l’intérêt que vous portez au
ventilateur de transport pNeuton
Pour plus d'informations, visitez le site www.AironUSA.com
ou appelez Airon Corporation au
+1-321-821-9433
+1-888-448-1238 (numéro vert en Amérique du Nord)
Téléchargement