Notice de référence
destinée au professionnel
et à l'utilisateur
à conserver par l’utilisateur
pour consultation ultérieure
7
8
3
30
40
50
60
70
75
°C
30
40
60
70
50
°C
monophasé 3 kW
triphasé 9 kW
Kit résistance électrique pour BHS
Kit électrique monophasé 3 kW - Code 074592
Kit électrique triphasé 9 kW - Code 074593
Document n° 1500-1 ~ 17/05/2011
www.atlantic.fr
FR EN IT NL DE
ES PT PL LT CZ
xx xx xx xx xx
1 Présentation du matériel
1.1 Colisage
• 1 colis : Résistance électrique monophasée 3kW
(074592) ou triphasée 9kW (074593) avec thermostat de
réglage, thermostat de curi à réarmement et 2 m de
câble électrique (3 x 1,5 mm2 ou 4 x 1,5 mm2).
1.2 Domaine d’application
La sistance électrique à immersion est destinée
à substituer la chaudière bois comme source de
chauffement d'un Ballon Hydro Sanit (ballon
d'hydroaccumulation isolé comprenant un ballon ECS
immer) et à l'usage unique du réchauffement de celui-ci.
Le fabricant décline toute responsabilité dans le
cas de dommages matériels ou corporels dérivant
d’une utilisation impropre de l’appareil ou dans le cas
d’installation non conforme aux présentes instructions.
IMPORTANT ! Le choix de la résistance électrique la
plus appropriée à l’utilisation spécique est du ressort
de l'installateur.
1.3 Caractéristiques générales
Modèle  monophasé triphasé
Code  074592 074593
Puissance kW 3 9
Tension(50Hz) V 230 400
Th.deréglage plageen°C 30à70 30à75
Th.desécurité °C 90 98
Classedeprotection  IP65 IP65
2 Instructions pour l’installateur
2.1 Montage du kit
"Avant toute intervention, s’assurer que le ballon
primaire est vide.
- Positionner le joint.
- Introduire la résistance dans le ballon.
- Serrer avec une clé adaptée.
- Procéder au remplissage du ballon de manière à
contrôler la bonne étanchéité du raccordement.
"Avertissement important :
L’utilisation de la résistance pour chauffer
l’eau chaude sanitaire au bain marie
nécessite que :
- La chaudière soit arrêtée pour une période
longue tel que l’été,
- Toutes les sorties vers l’installation de
chauffage soient isolées par des vannes
d’arrêt.
Dans le cas contraire et par exemple en demi
saison, le redémarrage de la chaudière bois ou
d’une chaudière fuel associée alimentant le ballon
d’hydro accumulation et l’installation de chauffage
peut conduire à utiliser l’énergie électrique de la
résistance pour le chauffage.
Par ailleurs les durées de régénération du ballon
sanitaire seraient dégradées par des pertes
thermiques trop importantes.
gure 1 - Positionnement et xation de la résistance
Attention ! Remplir et mettre en pression le ballon
sanitaire avant de procéder à la mise en eau du
circuit primaire.
2.2 Raccordement électrique
L’installation électrique doit être réalisée conformément
à la réglementation en vigueur (notamment Norme
NF C15-100 et ses modicatifs : Installations
électriques à basse tension - Règles).
Les raccordements électriques ne seront effectués
que lorsque toutes les autres opérations de montage
(xation, assemblage, etc.) auront été réalisées.
"Avant toute intervention, s’assurer que
l’alimentation électrique générale est coupée.
- Il est nécessaire d’équiper l’installation électrique
d’une protection différentielle de 30 mA maxi.
Notice de référence "1500 - FR"
Résistance électrique Mono 3kW Résistance électrique Tri 9kW
- 2 -
gure 2 - Protection différentielle
230 V ~
N
L
Phase
Neutre
- La résistance électrique doit être alimentée par des
lignes spéciales protégées en départ du tableau
électrique par des disjoncteurs bipolaires dédiés
courbe C.
- Prévoir une coupure bipolaire.
- Respecter les couleurs des conducteurs :
en particulier jaune-vert > terre.
"La résistance ne doit surtout pas être mise en
service si elle n’est pas complètement immergée.
2.3 Vérications et mise en service
- Effectuer le contrôle d’étanchéité de l’ensemble de
l’installation.
- Procéder au remplissage de l’installation.
Ballon Hydro Sanit :
Remplir, mettre en pression et purger le
ballon sanitaire (immergé) avant de procéder
à la mise en eau du circuit primaire.
Pendant le remplissage, ne pas faire fonctionner le
circulateur, ouvrir tous les purgeurs de l’installation pour
évacuer l’air contenu dans les canalisations.
Fermer les purgeurs et ajouter de l’eau jusqu’à ce que
la pression du circuit hydraulique atteigne 1,5 à 2 bar.
- Fermer les vannes d'isolement du ballon.
- Régler le thermostat à la température désirée
(30 à 70 °C ou 30 à 75 °C selon modèle).
2.4 Entretien
"Avant toute intervention, s’assurer que
l’alimentation électrique générale est coupée.
Lors de l'entretien du ballon (si l’eau est très calcaire, la
cuve doit être nettoyée annuellement) :
- Vidanger le ballon (se référer à la notice du ballon).
- Déposer la résistance électrique.
- Enlever délicatement tout dépot de calcaire sur la
résistance. Ne pas utiliser d’objet métallique ou de
produits chimiques ou abrasifs.
- Remplacer le joint de la résistance à chaque
démontage de celle-ci.
3 Instructions pour l'utilisateur
3.1 Au début de l'été
À la n de la saison de chauffe :
- Fermer les vannes d'isolement du circuit chauffage du
Ballon Hydro Sanit.
- Régler le thermostat à la température désirée
(30 à 70 °C ou 30 à 75 °C selon modèle).
- Enclencher l'interrupteur de la résistance électrique.
"Ne plus utiliser la chaudière bois.
3.2 Au début de l'automne
Au début de la saison de chauffe :
- Déclencher l'interrupteur pour couper l'alimentation
électrique de la la résistance.
- Ouvrir les vannes d'isolement du circuit chauffage du
Ballon Hydro Sanit..
- Utiliser la chaudière bois.
"Ne plus utiliser la résistance électrique.
3.3 Thermostat de sécurité
Si la temrature dans le ballon passe 98 °C, la résistance
est stope par son dispositif de curi de surchauffe
(voyant rouge allumé).
Dans ce cas, faire appel à votre technicien chauffagiste.
4 Pièces détachées
Pour toute commande de pièces détachées, indiquer :
le type et le code de l’appareil, la désignation et le code
de la pièce.
1 142734 Joint ................................1
Code Désignation . . . . . . . . . . . . . Type . . . . . . Qté
gure 3 - Schémas électriques
B2
B3
G/V
PE ST
Triphasée
Monophasée
R
A1
A2
A3
B1
2T
G/V
PE N
L
A
S
B
1
Notice de référence "1500 - FR" - 3 -
Résistance électrique Mono 3kW Résistance électrique Tri 9kW
 Datedelamiseenservice:
Coordonnéesdevotreinstallateurchauffagisteouserviceaprès-vente.
Cet appareil est identié par ce symbole. Il signie que tous les produits électriques et électroniques doivent être impérativement séparés des déchets ménagers.
Un circuit spécique de récupération pour ce type de produits est mis en place dans les pays de l’Union Européenne (en fonction des règlements nationaux de chaque état
membre).
N’essayez pas de démonter ce produit vous-même. Cela peut avoir des effets nocifs sur votre santé et sur l’environnement.
Pour son recyclage, cet appareil doit être pris en charge par un service spécialisé et ne doit être en aucun cas jeté avec les ordures ménagères, avec les encombrants ou dans
une décharge.
Veuillez contacter votre installateur ou le représentant local pour plus d’informations.
Matériel sujet à modications sans préavis - Document non contractuel
www.atlantic.fr
Société Industrielle de Chauffage
SATC - BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE
RC Dunkerque - Siren 440 555 886
Conditions de Garantie
"Garantie Contractuelle
Lesprésentesdispositionsnesontpasexclusivesdubénéce,
auprotdel’acheteurdumatériel,desconditionsdelagarantie
légalequis’appliquedanslepaysoùaétéachetélematériel.
Nos appareils sont garantis deux ans contre tout défaut ou
vice de matière et de fabrication. Cette garantie porte sur le
remplacement des pièces reconnues défectueuses d’origine
parnotreservice“ContrôleGarantie”,portetmaind’oeuvreàla
chargedel’utilisateur.
Certaines pièces ou composants d’appareils bénécient d’une
garantiededuréesupérieure:
-ballonenacierinoxydable,ballonémaillé:5ans
- capteurssolaires:5ans
-corpsdechauffeenfonteouenacierdeschaudières:3ans
-ballonsd'hydro-accumulation:3ans
"Validité de la garantie
Lavaliditédelagarantieestconditionnée,àl’installationetàla
mise au point de l’appareil par un installateur professionnel, à
l’utilisationetl’entretienréalisésconformémentauxinstructions
précisées dans nos notices et à la maintenance de l’appareil
par un professionnel agréé dès la première année d’utilisation
suivantsoninstallation.
"Exclusion de la Garantie
Nesontpascouvertsparlagarantie:
-lesvoyantslumineux,lesfusibles,lesverres.
-lesdétériorationsdepiècesprovenantd’élémentsextérieursà
l’appareil (refoulement de cheminée ou de ventouse,humidité,
dépression non conforme, court-circuit électrique,chocs
thermiques,effetd’orage,etc.).
- les dégradations des composants électriques résultant de
branchementsursecteurdontlatensionmesuréeàl’entréede
l’appareil serait inférieure ou supérieure de 10% de la tension
nominalede230V.
-touslescomposantshydrauliquesdétérioréspardesappoints
d’eauducircuitdechauffeabusifs(ex.:2à3foisparmois).
La garantie de l’appareil serait exclue en cas d’utilisation
de l’appareil avec un combustible non recommandé et dont
l’alimentationneseraitpasconformeauxprescriptionstechniques
(pressiontropélevée,etc...).
Lagarantiedelachaudièreseraitexclueencasd’implantationde
l’appareilenambiancechlorée(salondecoiffure,laverie,etc...).
Aucune indemnité ne peut nous être demandée à titre de
dommagesetintérêtspourquelquecausequecesoit.
Dans un souci constant d’amélioration de nos matériels,
toute modication jugée utile par nos services techniques
et commerciaux, peut intervenir sans aucunpréavis. Les
spécications, dimensions et renseignements portés sur nos
documents,nesont qu’indicatifs etn’engagentnullementnotre
Société.
1 / 4 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !