▪AUTRESFONCTIONSSTANDARDS▪
‐Sélectionnerlalanguedecommunication(français,anglais,italien,allemand,espagnol,etautresurdemande)
‐Fonctionstopactif(permetd'alimenterparmoteurarrêtélesystèmed'alimentationoucontrôledumoteur)
‐Fonction«crankenginespeed"(permetdefairetournerlemoteuràrégimededémarreursanspermettreledémarrage)
‐Accèsparmotdepassedemenuopérateurpourvariationdesparamètres,commecontrastedisplay,langues,etc.
‐Demanded'entretienpardécomptage(entretienpardécomptagesélectionnable)
‐Signalisationlumineusedesétatsde:G.e.fonctionnementnormal,G.e.pré‐alarme,G.e.enalarme/bloc
‐Visualisationdesmodalitésdelafonctionsélectionnée(ex.Bloqué‐manuel‐automatique‐test)
‐Alarmeacoustiqueincorporée(elles'activepoursignalerunealarmeouannoncerunefonction)
‐Alarmegénéralecumulative,contactpoursignalisationàdistancedepré‐alarmeoudéfaut
‐CommunicationavecP.C.parportsérieRS485(parconvertisseuretlogicieldédiéoptionnel)
‐ Mémorisationdel'historiquedesdernières15alarmes.Ledispositifmémoriselacausedel'alarmeetlesvaleursdesparamètres
visualisésàpage1,lamémoirecirculaires'allumeparmotdepassedirectementduclavier.Lamémoireestdetypenonvolatile.
‐Dateurannée,mois,jour,heure,minutesavecalimentationautonomeintégrée(duréede10annéesapprox.)
‐Sortiesanalogiquesetdigitalesprogrammablessurdemande;cesfonctionsdoiventêtredemandéespendantlacommande,etunepeut
exclurel'autre.Contacteznotrebureautechniquepourdesinformations.
▪SORTIESETALARMESADISTANCE▪
Sortiesrelativesaucommandedelacommutationréseau/groupeélectrogène:
01ContactréseauN.C.5A.250V.
01ContactGroupeélectrogèneN.A.5A.250V
Alarmedéfautgénéral:ledispositifestéquipéd'unsignalcumulatif,fournicommecontactsanstension(chargemax5A250V.N.C.en
alarme)
PortesérieRS485:Ilestpossibledefairelasupervisionentempsréeldetouteslesalarmesoulesavis
ainsiquelamémorisationdesévènements(danslalimitede15ou4000siéquipédelaBlackBox).En
casdepanneoudedysfonctionnement,ilestégalementpossibledevisualiseroutrel'alarmeleparamètre
encause(ex.températuremoteur,valeurtensionetc.).
Contrôledusystèmederemplissageautomatiqueduréservoiravecvisualisationsurl'affichage
numérique(page3)del'étatdefonctionnement.Cettefonctionabesoinducâblage,laliaisongasoil,
l'installationd'unflotteurà4niveauxspécifiquesetd’uneélectropompe.
Lechargeurdebatteriepourgroupeélectrogène,avecmoteurversion12Vfourniséparéenversionautomatique,ilvousassureuncontrôle
parfaitdel'étatdechargeengarantissantunbonfonctionnement.Lapuissancedechargeurdebatterieestde2.5A.‐12Volt.Lechargeur
debatteriepourgroupesélectrogènesavecmoteurenversion24Vfourniséparéenversionautomatique,ilgarantituncontrôleparfaitde
l'étatdechargeenlamaintenanttoujourscharge.Lapuissanceduchargeurdebatterieestde3.0A.‐24Volt.(lapuissanceduchargeurde
batterieestde5.0Aà24Vquandlesbatteriesdugroupeélectrogènesontde220Ah)Surdemandeonpeutaussifournirdeschargeursde
batteriedepuissancesupérieure.
OPTIONREPORTD’INFORMATION
Carte20alarmes:carteadditionnellepourl’ArgaussEvolutionquipermetlagestionde20
messages.Lessignauxsontdonnéspardesrelaisélectromécaniques.
Armoire de commande « ARGAUSS EVOLUTION » version automatique
▪LOGICIELPOURLASURVEILLANCE/LECONTROLE▪
OnpeutconnecterunPCaugroupeélectrogèneparunconvertisseurdédiéavecportsérieRS232etsonlogiciel,pourpermettredes
opérationsdecommandeetsurveillance/contrôledesparamètres,alarmesetdespré‐alarmes.Onpeutaccéderàl'archivede
l'historiquedugroupeentempsréel(silegroupedisposedel’optionBlackbox,onal'enregistrementdesdernières15alarmesou4000
événements).Encasd'avarieoudéfaillancedugroupe,dansl'archivedel'historiqueonalavisualisationdesalarmesetdesparamètres
enregistrésetlemomentprécisd'apparition(parexempletempératuredumoteur,valeurdetensionetc.).Ilestpossibledeconnecter
jusqu'à32groupesélectrogènes,avecunelimitede4unitésdanslemêmetemps(laconnexiondeplusieursgroupesélectrogènes,
demandedesaccessoiresàinstallersurleréseau).