Manuel utilisateur Module d’entrée RTD/Résistance Compact I/O Référence 1769-IR6 Informations importantes destinées à l’utilisateur Les équipements électroniques possèdent des caractéristiques de fonctionnement différentes de celles des équipements électromécaniques. La publication SGI-1.1, Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid State Controls (disponible auprès de votre agence commerciale Rockwell Automation ou en ligne sur le site http://www.rockwellautomation.com/literature/) décrit certaines de ces différences. En raison de ces différences et de la grande diversité des utilisations des équipements électroniques, les personnes qui en sont responsables doivent s’assurer de l’acceptabilité de chaque application. La société Rockwell Automation, Inc. ne saurait en aucun cas être tenue pour responsable ni être redevable des dommages indirects ou consécutifs à l’utilisation ou à l’application de cet équipement. Les exemples et schémas contenus dans ce manuel sont présentés à titre indicatif seulement. En raison du nombre important de variables et d’impératifs associés à chaque installation, la société Rockwell Automation, Inc. ne saurait être tenue pour responsable ni être redevable des suites d’utilisation réelle basée sur les exemples et schémas présentés dans ce manuel. La société Rockwell Automation, Inc. décline également toute responsabilité en matière de propriété intellectuelle et industrielle concernant l’utilisation des informations, circuits, équipements ou logiciels décrits dans ce manuel. Toute reproduction totale ou partielle du présent manuel sans autorisation écrite de la société Rockwell Automation, Inc. est interdite. Des remarques sont utilisées tout au long de ce manuel pour attirer votre attention sur les mesures de sécurité à prendre en compte : AVERTISSEMENT : identifie des actions ou situations susceptibles de provoquer une explosion dans un environnement dangereux et risquant d’entraîner des blessures pouvant être mortelles, des dégâts matériels ou des pertes financières. ATTENTION : identifie des actions ou situations risquant d’entraîner des blessures pouvant être mortelles, des dégâts matériels ou des pertes financières. Les messages « Attention » vous aident à identifier un danger, à éviter ce danger et en discerner les conséquences. DANGER D’ÉLECTROCUTION : les étiquettes ci-contre, placées sur l’équipement ou à l’intérieur (un variateur ou un moteur, par ex.), signalent la présence éventuelle de tensions électriques dangereuses. RISQUE DE BRÛLURE : les étiquettes ci-contre, placées sur l’équipement ou à l’intérieur (un variateur ou un moteur, par ex.) indiquent que certaines surfaces peuvent atteindre des températures particulièrement élevées. IMPORTANT Informations particulièrement importantes dans le cadre de l’utilisation et de la compréhension du produit. Allen-Bradley, Rockwell Software, Rockwell Automation, Compact I/O, CompactLogix, MicroLogix, RSLogix 500, RSLogix 5000 et TechConnect sont des marques commerciales de Rockwell Automation, Inc. Les marques commerciales n’appartenant pas à Rockwell Automation sont la propriété de leurs sociétés respectives. Sommaire des modifications Ce manuel contient des informations nouvelles et actualisées. Informations nouvelles et actualisées Ce tableau présente les modifications apportées à cette révision du manuel. Rubrique Page Actualisation des valeurs de précision du RTD et de dérive de la température 14 Actualisation des valeurs de précision du module 79 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 3 Sommaire des modifications Notes : 4 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Table des matières Préface À qui s’adresse ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment utiliser ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conventions utilisées dans ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Documentations connexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 9 9 9 Chapitre 1 Présentation Description générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compatibilité du RTD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compatibilité de dispositif à résistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques matérielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnement du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calibrage sur site du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 12 15 16 17 17 17 18 19 Chapitre 2 Guide de mise en route pour les utilisateurs expérimentés Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Outils et équipement nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Que faut-il faire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Chapitre 3 Installation et câblage Conformité aux directives de l’Union européenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Directive CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Directive basse tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puissance nécessaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Considérations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environnements dangereux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prévention des décharges électrostatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coupure de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choix d’un emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assemblage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dégagement minimum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage sur panneau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage sur rail DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement d’un module particulier dans un système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordements sur site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recommandations de câblage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câblage du RTD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Étiquette du cache-borne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrait et insertion du bornier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câblage du bornier de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câblage des modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câblage des RTD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câblage des dispositifs à résistance (potentiomètres) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 27 27 28 28 28 29 29 30 30 32 33 33 34 35 35 36 36 37 37 38 39 39 41 42 5 Table des matières Chapitre 4 Configuration des données, de l’état Image mémoire du module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Image d’entrée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 et des voies du module Fichier de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Accès aux données du fichier image des entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Fichier des données d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Valeurs de données d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Bits indicateurs de l’état général (S0 à S5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Bits indicateurs de circuit ouvert (OC0 à OC5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Bits indicateurs de dépassement supérieur de plage (O0 à O5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Bits indicateurs de dépassement inférieur de plage (U0 à U5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Configuration des voies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Fichier des données de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Configuration de voie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Activer ou désactiver une voie (Bit 15) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Choix du format de données (Bits 12 à 14). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Choix du type d’entrée/détecteur (Bits 8 à 11) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Choix des unités/mode de température (Bit 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Choix de la réponse à un circuit ouvert (Bits 5 et 6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Choix de la compensation de connexion cyclique (Bit 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Choix du courant d’excitation (Bit 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Réglage de la fréquence du filtre (Bits 0 à 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Activation/désactivation de l’auto-calibrage cyclique (Mot 6, Bit 0) . . . . . . . . . . . . . . 65 Détermination de la résolution effective et de la plage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Détermination de la durée de rafraîchissement du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Effets de l’auto-calibrage sur la durée de rafraîchissement du module . . . . . . . . . . . . 73 Calcul de la durée de rafraîchissement du module avec auto-calibrage activé . . . . . . 74 Effets de la compensation cyclique du fil de connexion sur la durée de rafraîchissement du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Calcul de la durée de rafraîchissement du module avec compensation cyclique du fil de connexion activée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Impact de l’auto-calibrage et de la compensation de connexion sur le démarrage du module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Effets de l’auto-calibrage sur la précision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Chapitre 5 Diagnostics et dépannage 6 Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Voyants lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Activation de dispositifs lors du dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Se tenir à l’écart de l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Altération du programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Circuits de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Fonctionnement du module et fonctionnement des voies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Diagnostics à la mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Diagnostics des voies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Détection de configuration de voie non valable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Détection de dépassement de plage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Détection de fil coupé ou de court-circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Erreurs non critiques et critiques du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Table des matières Tableaux des définitions des erreurs du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Champ d’erreur module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Champ des informations étendues sur l’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Codes d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction d’inhibition du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contacter Rockwell Automation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 85 86 87 88 89 Annexe A Adressage et programmation du module avec MicroLogix 1500 et RSLogix 500 Adressage du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Fichier de configuration 1769-IR6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Configuration du module 1769-IR6 dans un système MicroLogix 1500 . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Annexe B Configuration du module RTD 1769-IR6 avec le profil générique Configuration des modules d’E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Configuration d’un module d’entrée RTD 1769-IR6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Annexe C Configuration du module 1769-IR6 dans un système DeviceNet distant avec un adaptateur DeviceNet 1769-ADN Nombres binaires complément à 2 Configuration du module 1769-IR6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Annexe D Valeurs décimales positives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Valeurs décimales négatives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 7 Table des matières Notes : 8 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Préface Lisez cette préface pour vous familiariser avec le reste du manuel. À qui s’adresse ce manuel Utilisez ce manuel si vous êtes responsable de la conception, de l’installation, de la programmation ou du dépannage des systèmes de commande qui utilisent des E/S Compact™ I/O Allen-Bradley et/ou des automates compatibles, tels que des MicroLogix 1500 ou CompactLogix. Comment utiliser ce manuel Autant que possible, ce manuel est organisé pour expliquer tâche par tâche comment installer, configurer, programmer, exploiter et dépanner un système de commande qui utilise le 1769-IR6. Conventions utilisées dans ce manuel Les conventions suivantes sont utilisées dans ce manuel : Documentations connexes Les documents ci-après contiennent des informations complémentaires concernant les produits connexes de Rockwell Automation. · Listes à puces (telles que celle-ci) qui fournissent des informations qui ne constituent pas les étapes d’une procédure. · Listes numérotés qui présentent des étapes séquentielles ou des informations hiérarchiques. · Italique pour mettre l’accent sur un point particulier. · Texte dans cette police de caractères qui indique des mots ou expressions que vous devez taper. Documentation Description 1769 Compact I/O Modules Specifications Technical Data, publication 1769-TD006 Caractéristiques de tous les modules Compact I/O 1769. Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publication 1770-4.1 Recommandations générales pour l’installation d’un système d’automatisation industrielle Rockwell Automation. Rubrique relative aux homologations sur le site Internet http://www.ab.com Déclarations de conformité, certificats et autres informations relatives aux homologations. Vous pouvez consulter ou télécharger ces publications sur le site http://www.rockwellautomation.com/literature/. Pour commander un exemplaire imprimé de document technique, contactez votre distributeur Allen-Bradley ou votre agence commerciale Rockwell Automation. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 9 Préface Notes : 10 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Chapitre 1 Présentation Ce chapitre décrit le module d’entrée RTD/Résistance 1769-IR6 à six voies et explique comment l’automate lit le détecteur de température à résistance (RTD) ou les données directes d’entrée analogique à résistance sur le module. Le chapitre inclut : · une description générale des caractéristiques matérielles ; · une présentation du fonctionnement du module et du système ; · la compatibilité. Description générale Le module 1769-IR6 est compatible avec les applications de mesure du signal par RTD et directe par résistance qui requièrent jusqu’à six voies. Il convertit numériquement les données analogiques, puis stocke les données converties dans sa table image. Le module accepte les connexions de toute combinaison de six dispositifs d’entrée. Chaque voie est configurable individuellement via le logiciel pour les RTD à 2 ou 3 fils et les dispositifs d’entrée directe à résistance. Les voies sont compatibles avec les détecteurs à 4 fils, mais le quatrième fil de détection n’est pas utilisé. Deux valeurs de courant d’excitation programmables (0,5 mA et 1,0 mA) sont fournies afin de limiter la montée en température du RTD. Lorsqu’il est configuré pour les entrées RTD, le module peut convertir les lectures du RTD en lectures de température numériques linéarisées exprimées en °C ou °F. Lorsqu’il est configuré pour les entrées analogiques à résistance, il peut convertir les tensions en valeurs de résistance linéarisées exprimées en ohms. Le module présuppose que le signal d’entrée à résistance est linaire avant son entrée dans le module. Chaque voie permet la détection et le signalement d’un circuit ouvert (tous les fils), d’un court-circuit (fils d’excitation et de retour uniquement) et d’un dépassement supérieur/inférieur de plage. IMPORTANT Le module accepte les entrées des RTD avec 3 fils maximum. Si votre application requiert un RTD à 4 fils, l’un des deux fils de compensation de connexion n’est pas utilisé et le RTD est traité comme un détecteur à 3 fils. Le troisième fil fournit une compensation de fil de connexion. Pour de plus amples informations, voir le Chapitre 3, Installation et câblage. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 11 Chapitre 1 Présentation Les formats de données suivants sont pris en charge par le module : · · · · · brut/proportionnel unités procédé x 1 unités procédé x 10 mise à l’échelle pour PID pourcentage de la pleine échelle Les fréquences de filtre disponibles sont les suivantes : · · · · · · 10 Hz 50 Hz 60 Hz 250 Hz 500 Hz 1 kHz Le module utilise huit mots d’entrée pour les données et les bits d’état et sept mots de configuration. La configuration du module est enregistrée dans la mémoire de l’automate. La configuration se fait normalement avec le logiciel de programmation de l’automate. Cependant, certains automates acceptent la configuration par le programme utilisateur. Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel de votre automate. Pour de plus amples informations sur la configuration du module, voir le Chapitre 4, Configuration des données, de l’état et des voies du module. Compatibilité du RTD Un RTD est constitué d’un élément de détection de la température raccordé à deux, trois ou quatre fils qui fournissent une entrée au module. Le tableau suivant liste les types de RTD que vous pouvez utiliser avec le module, notamment leur plage de température, leur résolution effective et la répétabilité pour les courants d’excitation de 0,5 et 1,0 mA. 12 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Présentation Chapitre 1 Tableau 1 – Caractéristiques du RTD Type de RTD(1) Plage de température avec courant d’excitation de 0,5 mA Plage de température avec courant d’excitation de 1,0 mA Résolution à l’échelle maximale Répétabilité à l’échelle maximale Cuivre 426 10 Non autorisé –100 à 260 °C (–148 à 500 °F) 0,1 °C (0,1 °F) ±0,2 °C (±0,4 °F) Nickel 618(2) 120 –100 à 260 °C (–148 à 500 °F) –100 à 260 °C (–148 à 500 °F) 0,1 °C (0,1 °F) ±0,1 °C (±0,2 °F) Nickel 672 120 –80 à 260 °C (–112 à 500 °F) –80 à 260 °C (–112 à 500 °F) 0,1 °C (0,1 °F) ±0,1 °C (±0,2 °F) Nickel-Fer 518 604 –200 à 180 °C (–328 à 338 °F) –100 à 200 °C (–148 à 392 °F) 0,1 °C (0,1 °F) ±0,1 °C (±0,2 °F) Platine 385 100 –200 à 850 °C (–328 à 1562 °F) –200 à 850 °C (–328 à 1562 °F) 0,1 °C (0,1 °F) ±0,2 °C (±0,4 °F) 200 –200 à 850 °C (–328 à 1562 °F) –200 à 850 °C (–328 à 1562 °F) 0,1 °C (0,1 °F) ±0,2 °C (±0,4 °F) 500 –200 à 850 °C (–328 à 1562 °F) –200 à 850 °C (–328 à 1562 °F) 0,1 °C (0,1 °F) ±0,2 °C (±0,4 °F) 1000 –200 à 850 °C (–328 à 1562 °F) Non autorisé 0,1 °C (0,1 °F) ±0,2 °C (±0,4 °F) 100 –200 à 630 °C (–328 à 1166 °F) –200 à 630 °C (–328 à 1166 °F) 0,1 °C (0,1 °F) ±0,2 °C (±0,4 °F) 200 –200 à 630 °C (–328 à 1166 °F) –200 à 630 °C (–328 à 1166 °F) 0,1 °C (0,1 °F) ±0,2 °C (±0,4 °F) 500 –200 à 630 °C (–328 à 1166 °F) –200 à 630 °C (–328 à 1166 °F) 0,1 °C (0,1 °F) ±0,2 °C (±0,4 °F) 1000 –200 à 630 °C (–328 à 1166 °F) Non autorisé 0,1 °C (0,1 °F) ±0,2 °C (±0,4 °F) Platine 3916 (1) Les chiffres qui suivent le type de RTD représentent le coefficient de température de la résistance (), qui est défini comme le changement de résistance par ohm et par °C. Par exemple, platine 385 fait référence à un RTD en platine avec = 0,00385 ohm/ohm – °C, ou simplement 0,00385/°C. (2) La valeur réelle à 0 °C est de 100 selon la norme DIN. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 13 Chapitre 1 Présentation Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques de précision et de dérive de température du RTD. Les valeurs sont valables lorsqu’un filtre de 50/60 Hz est utilisé. Tableau 2 – Précision et dérive de température du RTD Type de RTD Précision à l’échelle maximale (25 °C avec calibrage) Précision à l’échelle maximale (0 à 60 °C avec calibrage) Dérive de température maximale (à partir de 25 °C sans calibrage) Cuivre 426 10 ±0,8 °C (1,44 °F) ±1,1 °C (1,98 °F) ±0,032 °C/°C (0,032 °F/°F) Nickel 618 120 ±0,3 °C (±0,54 °F) ±0,5 C (±0,9 °F) ±0,012 °C/C (±0,012 °F/°F) Nickel 672 120 ±0,3 °C (±0,54 °F) ±0,5 C (±0,9 °F) ±0,012 °C/C (±0,012 °F/°F) Nickel-Fer 518 604 ±0,3 °C (±0,54 °F) ±0,5C (±0,9 °F) ±0,015 °C/C (±0,015 °F/°F) Platine 385 100 ±0,5 °C (±0,9 °F) ±0,9 C (±1,62 °F) ±0,026 °C/C (±0,026 °F/°F) 200 ±0,5 °C (±0,9 °F) ±0,9 C (±1,62 °F) ±0,026 °C/C (±0,026 °F/°F) 500 ±0,5 °C (±0,9 °F) ±0,9 C (±1,62 °F) ±0,026 °C/C (±0,026 °F/°F) 1000 ±0,5 °C (±0,9 °F) ±0,9 C (±1,62 °F) ±0,026 °C/C (±0,026 °F/°F) 100 ±0,4 °C (±0,72 °F) ±0,8 C (±1,44 °F) ±0,023 °C/C (±0,023 °F/°F) 200 ±0,4 °C (±0,72 °F) ±0,8 C (±1,44 °F) ±0,023 °C/C (±0,023 °F/°F) 500 ±0,4 °C (±0,72 °F) ±0,8 C (±1,44 °F) ±0,023 °C/C (±0,023 °F/°F) 1000 ±0,4 °C (±0,72 °F) ±0,8 C (±1,44 °F) ±0,023 °C/C (±0,023 °F/°F) Platine 3916 IMPORTANT Lorsque vous utilisez un RTD platine (385) avec un courant d’excitation de 0,5 mA, la précision du module est de : · ±0,5 °C (0,9 °F) après avoir mis le module sous tension ou après avoir effectué un auto-calibrage à une température ambiante de 25 °C (77 °F), et une température de fonctionnement pour le module de 25 °C (77 °F). · ±[0,5 °C (0,9 °F) + DT ± 0 026 deg./°C (±0 026 deg./°F)] après avoir mis le module sous tension ou après avoir effectué un auto-calibrage à une température ambiante de 25 °C (77 °F), et une température de fonctionnement pour le module comprise entre 0 et 60 °C (140 °F). DT est la différence de température entre la température de fonctionnement réelle du module et 25 °C (77 °F). La valeur 0,026 deg./°C (±0,026 deg./°F) est la dérive de température indiquée dans le tableau ci-dessus. · ±0,9 °C après avoir mis le module sous tension ou après avoir effectué un auto-calibrage à une température ambiante de 60 °C (140 °F), et une température de fonctionnement pour le module de 60 °C (140 °F). 14 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Présentation Chapitre 1 Compatibilité de dispositif à résistance Le tableau suivant indique les caractéristiques des résistances qui peuvent être utilisées avec le module. Tableau 3 – Caractéristiques de la résistance Types de résistance Plage de résistance (courant d’excitation de 0,5 mA) Plage de résistance (courant d’excitation de 1,0 mA) Précision(1) Dérive de température Résolution Répétabilité 150 0 à 150 0 à 150 ±0,15 ±0,007 /°C (±0,013 /°F) 0,01 ±0,04 500 0 à 500 0 à 500 ±0,5 ±0,023 /°C (±0,041 /°F) 0,1 ±0,2 1000 0 à 1000 0 à 1000 ±1,0 ±0,043 /°C (±0,077 /°F) 0,1 ±0,2 3000 0 à 3000 Non autorisé ±1,5 ±0,072/°C (±0,130 /°F) 0,1 ±0,2 (1) Les valeurs de précision sont basées sur l’hypothèse que le module a été calibré pour la plage de températures 0 à 60 °C (32 à 140 °F). Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 15 Chapitre 1 Présentation Caractéristiques matérielles Le module RTD/Résistance est équipé d’un bornier débrochable (référence de la pièce de rechange : 1769-RTBN18) qui permet la connexion de six entrées à 3 fils pour toute combinaison de dispositifs d’entrée RTD et résistance. Les voies sont câblées comme des entrées différentielles. L’illustration ci-dessous montre les caractéristiques matérielles du module. 8a 1 2a 7a 7a 3 OK OK Analog Analog DANGER 5a Do Not Remove RTB Under Power Unless Area is Non-Hazardous 10a EXC 0 EXC 3 SENSE 0 5b 9 SENSE 3 RTN 0 RTN 3EXC 1 EXC 4 10 SENSE 1 SENSE 4 RTN 1 RTN 4 EXC 2 EXC 5 SENSE 2 SENSE 5 10b RTN 2 RTN 5 Ensure Adjacent Bus Lever is Unlatched/Latched Before/After Removing/Inserting Module 4 6 1769-IR6 2b 7b 7b 8b Repère 16 Description 1 Loquet de bus (avec fonction de verrouillage) 2a Patte supérieure de montage sur panneau 2b Patte inférieure de montage sur panneau 3 Voyant d’état du module 4 Porte du module avec étiquette d’identification des bornes 5a Connecteur de bus mobile avec broches femelle 5b Connecteur de bus fixe avec broches mâles 6 Étiquette signalétique 7a Dispositif d’emboîtement supérieur 7b Dispositif d’emboîtement inférieur 8a Loquet supérieur pour rail DIN 8b Loquet inférieur pour rail DIN 9 Étiquette inscriptible (identification utilisateur) 10 Bornier débrochable avec couvercle de protection 10a Vis de fixation supérieure du bornier 10b Vis de fixation inférieure du bornier Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Présentation Chapitre 1 Fonctions de diagnostic Un unique voyant de diagnostic facilite l’identification de la source d’un problème pouvant survenir pendant la mise sous tension ou au cours du fonctionnement normal d’une voie. Ce voyant indique à la fois l’état et l’alimentation. Pour de plus amples informations sur les diagnostics de mise sous tension et de voie, voir le Chapitre 5, Diagnostics et dépannage. Présentation du système Les modules communiquent avec l’automate local ou avec l’adaptateur de communication via l’interface du bus 1769. Les modules reçoivent également une alimentation 5 et 24 Vc.c. via l’interface du bus. Fonctionnement du système Lors de la mise sous tension, le module effectue une vérification de ses circuits internes, de sa mémoire et de ses fonctions de base. Pendant ces vérifications, le voyant d’état du module reste éteint. Si aucun défaut n’est détecté, le voyant s’allume. Lorsque les vérifications de mise sous tension sont terminées, le module attend des données de configuration de voie valables. Si une configuration incorrecte est détectée, le module génère une erreur de configuration. Lorsqu’une voie est correctement configurée et activée, le module convertit en permanence l’entrée RTD ou résistance en une valeur comprise dans la plage sélectionnée pour cette voie. Chaque fois que le module lit une voie d’entrée, il teste les données pour détecter un éventuel défaut (dépassement supérieur ou inférieur de plage, court-circuit ou circuit ouvert). S’il détecte un défaut, le module active un bit unique dans le mot d’état de la voie. Voir Fichier des données d’entrée page 47. À l’aide de la table image du module, l’automate lit les données d’entrée converties en binaire complément à 2 depuis le module. Cela se produit généralement à la fin de la scrutation du programme ou lorsqu’une commande est envoyée par le programme de commande. Si l’automate et le module déterminent que le transfert des données s’est produit sans erreur, les données sont utilisées dans le programme de commande. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 17 Chapitre 1 Présentation Fonctionnement du module Comme illustré sur le schéma fonctionnel ci-dessous, chaque voie d’entrée du module est constituée d’une connexion RTD/Résistance qui accepte le courant d’excitation, d’une connexion de détection qui détecte la résistance du fil de connexion et d’une connexion de retour. Les signaux sont multiplexés vers un convertisseur A/N qui lit la valeur du RTD ou de la résistance et la résistance du fil de connexion. VA2 Entrée VA1 CHN0 AIN+1 A/N Multiplexeur SENSE0 TXD MCU ASIC AIN+2 RTN0 A-GND Vref BUS EXC0 VA1 VA1 Courant EXC AINVREF VA3 Sélection de voie VA2 Alimentation c.c./c.c. VA1 VS1 VS2 VA3 1 A-GND S-GND 2 3 Voies 1 à 5 identiques à voie 0 ci-dessus. 4 5 À partir des lectures faites par le convertisseur, le module renvoie une valeur de température ou de résistance précise au programme utilisateur de l’automate via le microprocesseur. Le module utilise deux ports série bidirectionnels pour la communication ; chacun utilisant un optocoupleur pour l’isolation. Un troisième optocoupleur est utilisé pour réinitialiser le microprocesseur si le module détecte une interruption de la communication. 18 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Présentation Chapitre 1 Calibrage sur site du module Le module d’entrées effectue un auto-calibrage lors de la première activation d’une voie. Cet auto-calibrage compense le décalage et la dérive de gain du convertisseur A/N provoqués par le changement de température dans le module. Une référence de tension et de mise à la terre système interne à précision élevée et faible dérive est utilisée dans ce but. Par ailleurs, vous pouvez programmer le module pour qu’il exécute un cycle de calibrage toutes les 5 minutes. Pour de plus amples informations sur la configuration du module pour qu’il exécute un calibrage périodique, voir Activation/désactivation de l’auto-calibrage cyclique (Mot 6, Bit 0) page 65. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 19 Chapitre 1 Présentation Notes : 20 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Chapitre 2 Guide de mise en route pour les utilisateurs expérimentés Avant de commencer Ce chapitre est destiné à vous aider à mettre en service le module 1769-IR6. Les procédures reposent sur l’hypothèse que vous connaissez les automates Allen-Bradley. Vous devez comprendre le contrôle des procédés électroniques et être capable d’interpréter les instructions en logique à relais requises pour générer les signaux électroniques qui servent à commander votre application. Ce chapitre étant un guide de mise en route pour les utilisateurs expérimentés, il ne donne pas d’explications détaillées sur les procédures présentées. Cependant, il fait des renvois vers d’autres chapitres du présent manuel dans lesquels vous trouverez des informations plus complètes sur les procédures décrites à chaque étape. Si vous avez des questions ou si vous ne connaissez pas les termes employés ou les concepts présentés dans les différentes étapes des procédures, consultez les chapitres indiqués en référence, ainsi que les autres documents recommandés, avant d’essayer de mettre en pratique ces informations. Outils et équipement nécessaires Vous aurez besoin des outils et de l’équipement suivants : Que faut-il faire Ce chapitre aborde les points suivants : · tournevis plat ou cruciforme de taille moyenne ; · RTD ou dispositif d’entrée à résistance ; · câble à paire torsadée blindée pour le câblage (Belden 9501 ou équivalent) ; · automate (MicroLogix 1500 ou CompactLogix, par exemple) ; · dispositif et logiciel de programmation (RSLogix 500™ ou RSLogix 5000™, par exemple). 1. Vérifier que votre alimentation est adéquate ; 2. Fixer et verrouiller le module ; 3. Câbler le module ; 4. Configurer le module ; 5. Procéder à la mise en route ; Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 21 Chapitre 2 Guide de mise en route pour les utilisateurs expérimentés 6. Surveiller le fonctionnement du module. Étape 1 : Assurez-vous que l’alimentation(1) de votre système 1769 délivre une tension suffisante pour Référence alimenter votre configuration système. Chapitre 3 (Installation et câblage) La consommation électrique maximum des modules est indiquée ci-dessous. CONSEIL 5 V c.c. 24 V c.c. 100 mA 45 mA Le module ne peut pas se trouver à plus de 8 modules de l’alimentation du système 1769. (1) L’alimentation du système peut être une 1769-PA2, -PB2, -PA4, -PB4, ou l’alimentation interne d’un automate monobloc MicroLogix 1500. Étape 2 : Fixez et verrouillez le module. Référence Chapitre 3 (Installation et câblage) CONSEIL Les modules peuvent être montés sur un panneau ou sur un rail DIN. Ils peuvent également être assemblés avant ou après le montage. ATTENTION : coupez l’alimentation avant de retirer ou mettre en place ce module. Lorsque vous retirez ou insérez un module sous tension, un arc électrique peut se produire. 22 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Guide de mise en route pour les utilisateurs expérimentés Chapitre 2 3 4 2 1 6 1 5 1. Vérifiez que le loquet de bus du module à installer est en position déverrouillée (repoussé entièrement à droite). 2. Utilisez le dispositif d’emboîtement coulissant supérieur et inférieur (1) pour fixer les modules ensembles (ou sur un automate). 3. Faites coulisser le module le long des glissières jusqu’à ce que les connecteurs de bus (2) soient l’un en face de l’autre. 4. Repoussez doucement le loquet de bus en arrière pour dégager la languette de positionnement (3). Utilisez vos doigts ou un petit tournevis. 5. Pour permettre la communication entre l’automate et le module, ramenez le loquet de bus entièrement à gauche (4) jusqu’à ce qu’un bruit d’enclenchement confirme qu’il est bien verrouillé en position. ATTENTION : lorsque les modules d’E/S sont assemblés, il est très important que les connecteurs de bus soient bien verrouillés ensembles de façon à garantir des liaisons électriques correctes. 6. Fixez un cache de terminaison (5) au dernier module du système en utilisant les dispositifs d’emboîtement coulissant comme précédemment. 7. Verrouillez ce cache de terminaison (6). IMPORTANT Un cache de terminaison 1769-ECR (droit) ou 1769-ECL (gauche) doit être utilisé pour terminer le bus. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 23 Chapitre 2 Étape 3 : Guide de mise en route pour les utilisateurs expérimentés Câblez le module. Référence Chapitre 3 (Installation et câblage) Observez les consignes suivantes lors du câblage du module. Consignes générales · Ce produit est prévu pour être installé sur une surface de montage correctement mise à la terre, comme un panneau métallique. Des connexions de terre supplémentaires à partir des pattes de montage du module ou du rail DIN, le cas échéant, ne sont pas nécessaires, sauf si la surface de montage ne peut pas être mise à la terre. · Le câblage d’alimentation et d’entrée doit être conforme aux préconisations d’installation de Classe I, Division 2 (Article 501-4(b) du National Electric Code NFPA70), ainsi qu’aux réglementations en vigueur. · Les voies sont isolées les unes des autres par ±10 Vc.c. maximum. · Acheminer le câblage de terrain à distance de tous les autres câbles et aussi loin que possible des sources de parasites électriques, comme les moteurs, les transformateurs, les contacteurs et les dispositifs c.a. En règle générale, laisser un espace minimum de 15,2 cm pour chaque tranche de 120 V d’alimentation. · Acheminer le câblage de terrain dans des conduits mis à la terre peut contribuer à réduire les parasites électriques. · Si le câblage de terrain doit croiser les câbles c.a. ou d’alimentation, ils doivent se croiser à angle droit. · Pour garantir une précision optimale, limiter l’impédance globale du câble en limitant sa longueur autant que possible. Placer le système d’E/S aussi près des capteurs ou des actionneurs que le permet l’application. · Utiliser des câbles à paire torsadée blindée Belden pour assurer un fonctionnement correct et une immunité élevée contre les parasites électriques. Voir le tableau ci-dessous pour les types recommandés. Configuration Câble recommandé 2 fils Belden 9501 ou équivalent 3 fils moins de 30 m Belden 9533 ou équivalent 3 fils plus de 30 m ou humidité élevée Belden 83503 ou équivalent · Maintenir la liaison du blindage du câble à la terre la plus courte possible. · En condition normale, le fil de décharge et le blindage doivent être connectés à la terre, par l’intermédiaire d’une vis de fixation du panneau ou du rail DIN, du côté du module 1769-IR6. · Si les parasites persistent pour un dispositif, essayer de relier l’autre extrémité du câble à la terre. (Il n’est possible de relier à la terre qu’une extrémité à la fois.) 24 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Guide de mise en route pour les utilisateurs expérimentés Chapitre 2 · Pour de plus amples informations, consulter la publication 1770-4.1, Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines. Câblage du RTD · Le module nécessite 3 fils pour compenser l’erreur de résistance de la connexion. · Lorsqu’une configuration à 3 fils est utilisée pour les connexions du module, choisir le câble de façon à ce que les valeurs de résistance du fil de connexion correspondent aussi étroitement que possible. Tenir compte des points suivants pour planifier le système de commande CompactLogix 5370 L3 : – pour assurer la précision des valeurs de température et de résistance, la différence de résistance des fils de connexion du câble doit être inférieure ou égale à 0,01 ; – maintenir la résistance du fil de connexion aussi basse que possible, et à un niveau inférieur à 25 ; – utiliser un câble de qualité, avec une tolérance d’impédance faible et une impédance uniforme sur toute sa longueur ; – utiliser un fil de connexion de fort calibre avec moins de résistance au mètre. Connexions des bornes 1769-IR6 EXC 0 EXC 3 SENSE 3 RTN 3 EXC 4 SENSE 0 RTN 0 EXC 1 SENSE 1 SENSE 4 RTN 4 EXC 5 SENSE 5 RTN 5 RTN 1 EXC 2 SENSE 2 RTN 2 Pour des exemples de câblage du RTD et du dispositif à résistance, voir Câblage des RTD page 41, et Câblage des dispositifs à résistance (potentiomètres) page 42. Étape 4 : Configurez le module. Référence Chapitre 4 (Configuration des données, de l’état et des voies du module) Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 25 Chapitre 2 Guide de mise en route pour les utilisateurs expérimentés La modification du fichier de configuration se fait généralement par l’écran de configuration du logiciel de programmation, comme indiqué ci-dessous. Il peut également être modifié par le programme de commande, si cette option est prise en charge par l’automate. Voir le tableau du fichier de configuration dans la section Fichier des données de configuration page 50. CONSEIL Étape 5 : La configuration par défaut active une voie analogique. Pour une meilleure performance du système, désactivez les voies inutilisées. Procéder à la mise en route. Référence Chapitre 5 (Diagnostics et dépannage du module) 1. Mettez le système sous tension. 2. Téléchargez votre programme, celui qui contient les réglages de configuration du module, sur l’automate. 3. Mettez l’automate en mode Exécution. Pendant un démarrage normal, le voyant d’état du module s’allume. CONSEIL Étape 6 : Si le voyant d’état du module ne s’allume pas, coupez et rétablissez l’alimentation. Si le problème persiste, contactez votre distributeur local ou Rockwell Automation. Surveillez l’état du module pour vérifier s’il fonctionne correctement. Référence Chapitre 5 (Diagnostics et dépannage du module) Les erreurs de configuration du module et de la voie sont signalées à l’automate. Ces erreurs sont généralement enregistrées dans le fichier d’état des E/S de l’automate. Les données d’état de la voie sont également enregistrées dans la table de données des entrées, ces bits peuvent donc être activés dans votre programme de commande pour indiquer une erreur de voie. 26 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Chapitre 3 Installation et câblage Ce chapitre indique comment : · · · · Conformité aux directives de l’Union européenne déterminer la puissance nécessaire pour les modules ; éviter les dégâts électrostatiques ; installer le module ; câbler le bornier du module. Ce produit est approuvé pour une installation dans l’Union européenne et dans les régions de l’EEE. Il a été conçu et testé pour être conforme aux directives suivantes. Directive CEM Le module 1769-IR6 a été testé pour sa conformité avec la directive 89/336/CEE relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) et les normes suivantes, tout ou partie. Ces tests sont documentés dans un fichier de fabrication technique : · EN 50081-2 CEM – Norme générique émission – Partie 2 : Environnement industriel · EN 50082-2 CEM – Norme générique immunité – Partie 2 : Environnement industriel Ce produit est destiné à une utilisation en environnement industriel. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 27 Chapitre 3 Installation et câblage Directive basse tension Ce produit a été testé pour sa conformité à la directive 73/23/CEE relative à la basse tension en lui appliquant les exigences de sécurité de la norme EN 61131-2 Automates programmables – Partie 2 : Exigences et essais des équipements. Puissance nécessaire Le module reçoit une alimentation +5 Vc.c. et 24 Vc.c. de l’alimentation système via l’interface CompactBus. La consommation électrique maximum du module est indiquée dans le tableau ci-dessous. 5 V c.c. 24 V c.c. 100 mA 45 mA CONSEIL Considérations générales Lorsque vous configurez votre système, assurez-vous que la consommation électrique totale de tous les modules ne dépasse pas la capacité maximum de l’alimentation du système. Les modules Compact I/O sont prévus pour être utilisés dans un environnement industriel lorsqu’ils sont installés conformément aux présentes instructions. Ces équipements sont notamment prévus pour une utilisation dans des environnements propres et secs (Degré de pollution 2(1)) et dans des circuits ne dépassant pas la Catégorie de surtension II(2) (selon CEI 60664-1)(3). (1) Le Degré de pollution 2 correspond à un environnement dans lequel, normalement, seule une pollution non-conductive est susceptible de se produire. Une conductivité temporaire provoquée par la condensation est admissible occasionnellement. (2) La Catégorie de surtension II s’applique au niveau charge du système de distribution électrique. À ce niveau, les tensions transitoires sont régulées et ne peuvent dépasser les capacités de pics de tension de l’isolation du produit. (3) Le Degré de pollution 2 et la Catégorie de surtension II sont des définitions de la Commission électrotechnique internationale (CEI). 28 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Installation et câblage Chapitre 3 Environnements dangereux Cet équipement convient uniquement à une utilisation en environnements dangereux de Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ou en environnements non dangereux. Les AVERTISSEMENTS suivants concernent l’utilisation en environnement dangereux. AVERTISSEMENT : DANGER D’EXPLOSION · La substitution de composants peut rendre cet équipement impropre à une utilisation en environnement de Classe I, Division 2. · Ne pas remplacer des composants ou déconnecter l’équipement sans s’être assuré que l’alimentation est coupée ou que l’environnement est classé non dangereux. · Ne pas brancher ou débrancher des composants sans s’être assuré que l’alimentation est coupée ou que l’environnement est classé non dangereux. · Ce produit doit être installé dans une armoire. · Tout le câblage doit être conforme à l'article 501-4(b) du N.E.C. Prévention des décharges électrostatiques ATTENTION : des décharges électrostatiques peuvent endommager les circuits intégrés ou les semi-conducteurs si vous touchez les broches du connecteur de bus du module d’E/S analogiques ou le bornier du module d’entrée. Conformez-vous aux directives suivantes lorsque vous manipulez le module : · touchez un objet mis à la terre pour vous décharger de toute électricité statique éventuelle ; · portez au poignet un bracelet antistatique agréé ; · ne touchez pas le connecteur de bus ou les broches du connecteur ; · ne touchez pas les circuits internes du module ; · utilisez si possible un poste de travail antistatique ; · lorsque vous n’utilisez pas le module, stockez-le dans un emballage antistatique. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 29 Chapitre 3 Installation et câblage Coupure de l’alimentation AVERTISSEMENT : coupez l’alimentation avant de retirer ou mettre en place ce module. Retirer ou insérer un module sous tension risque de provoquer un arc électrique susceptible de provoquer des blessures corporelles ou des dégâts matériels en : · envoyant un signal erronée aux dispositifs de terrain du système, provoquant des mouvements imprévus des machines ; · provoquant une explosion dans un environnement dangereux ; · provoquant une usure excessive des contacts sur le module et sur son connecteur d’accouplement, ce qui peut entraîner une défaillance prématurée. Choix d’un emplacement Réduction des interférences La plupart des applications nécessitent l’installation d’une armoire industrielle afin de réduire les effets des interférences électriques. Les entrées du RTD sont très sensibles aux parasites électriques. Les parasites électriques couplés aux entrées du RTD réduisent les performances (la précision) du module. Regroupez vos modules afin de minimiser les effets nocifs des radiations parasites et de la chaleur. Prenez en considération les conditions suivantes lors du choix de l’emplacement du module. Positionnez le module : · à distance des sources de parasites électriques, comme les commutateurs à contact matériel, les relais et les moteurs c.a. ; · à distance des modules qui génèrent un rayonnement thermique significatif, comme un 1769-IA16. Reportez-vous aux caractéristiques de dissipation thermique du module. De plus, acheminez les câbles à paire torsadée blindée à distance de tout câblage d’E/S haute tension. 30 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Installation et câblage Chapitre 3 Compact I/O Compact I/O Compact I/O Compact I/O Compact I/O Compact I/O 1 2 3 4 5 6 7 8 Cache de terminaison Compact I/O Automate MicroLogix 1500 avec alimentation système intégrée Compact I/O Vous pouvez installer autant de modules que votre alimentation peut en accepter. Cependant, tous les modules d’E/S 1769 possèdent des valeurs nominales de distance par rapport à l’alimentation. La distance maximum par rapport à l’alimentation est de 8, ce qui signifie qu’un module ne peut pas être séparé par plus de 8 modules de l’alimentation. L’illustration ci-dessous montre comment la distance par rapport à l’alimentation est déterminée. Distance par rapport à l’alimentation Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 1 2 3 Cache de terminaison Compact I/O 1 Compact I/O 2 Compact I/O Compact I/O 3 Alimentation système Compact I/O 4 Compact I/O Automate CompactLogix ou adaptateur de communication d’E/S OU Distance par rapport à l’alimentation 31 Chapitre 3 Installation et câblage Le module peut être fixé sur l’automate ou sur un module d’E/S adjacent avant ou après le montage. Pour les instructions de montage, voir Montage sur panneau à l’aide du gabarit dimensionnel page 34, ou Montage sur rail DIN page 35. Pour travailler avec un système déjà monté, voir Remplacement d’un module particulier dans un système page 35. Assemblage du système La procédure suivante vous montre comment assembler un système Compact I/O. 3 4 2 1 6 1 5 1. Débranchez l’alimentation. 2. Vérifiez que le loquet de bus du module à installer est en position déverrouillée (repoussé entièrement à droite). 3. Utilisez le dispositif d’emboîtement coulissant supérieur et inférieur (1) pour fixer les modules ensembles (ou sur un automate). 4. Faites coulisser le module le long des glissières jusqu’à ce que les connecteurs de bus (2) soient l’un en face de l’autre. 5. Repoussez doucement le loquet de bus en arrière pour dégager la languette de positionnement (3). Utilisez vos doigts ou un petit tournevis. 6. Pour permettre la communication entre l’automate et le module, ramenez le loquet de bus entièrement à gauche (4) jusqu’à ce qu’un bruit d’enclenchement confirme qu’il est bien verrouillé en position. ATTENTION : lorsque les modules d’E/S sont assemblés, il est très important que les connecteurs de bus soient bien verrouillés ensembles de façon à garantir des liaisons électriques correctes. 7. Fixez un cache de terminaison (5) au dernier module du système en utilisant les dispositifs d’emboîtement coulissant comme précédemment. 32 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Installation et câblage Chapitre 3 8. Verrouillez ce cache de terminaison (6). IMPORTANT Un cache de terminaison 1769-ECR (droit) ou 1769-ECL (gauche) doit être utilisé pour terminer le bus. Montage ATTENTION : lors du montage des composants sur panneau ou sur rail DIN, veillez à ce qu’aucun débris (copeaux métalliques ou de brins de fils) ne puisse tomber à l’intérieur du module. La présence de débris métalliques à l’intérieur du module pourrait l’endommager lors de sa mise sous tension. Dégagement minimum Vous devez respecter une distance minimum par rapport aux parois de l’armoire, aux chemins de câbles et aux équipements adjacents. Aménagez un espace de 50 mm de tous les côtés pour assurer une ventilation adéquate, comme indiqué ci-dessous. Cache de terminaison Compact I/O Compact I/O Compact I/O Automate hôte Compact I/O Côté Compact I/O Dessus Côté Dessous Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 33 Chapitre 3 Installation et câblage Montage sur panneau Fixez le module sur le panneau à l’aide de deux vis par module. Utilisez des vis à tête cylindrique M4 ou n° 8. Tous les modules doivent être fixés au moyen de vis. Montage sur panneau à l’aide du gabarit dimensionnel Compact I/O Compact I/O 122.6±0.2 (4.826±0.008) 28.5 (1.12) 35 (1.38) Cache de terminaison droit REMARQUE : toutes les cotes sont mm (pouces). Tolérance pour l’espacement des trous : ±0,04 mm (0,016 in.). Compact I/O 132 (5.197) Automate hôte Pour plus de 2 modules : (nombre de modules-1) X 35 mm (1,38 in.). Reportez-vous à la documentation de l’automate hôte pour cette cote. Procédure de montage sur panneau à l’aide d’un module utilisé comme gabarit Cette procédure vous permet d’utiliser un assemblage de modules comme gabarit pour le perçage des trous sur le panneau. Si vous possédez un équipement de montage sur panneau sophistiqué, vous pouvez utiliser le gabarit fourni page 34. En raison de la tolérance des trous de fixation du module, il est important de respecter la procédure suivante : 1. Sur un plan de travail propre, assemblez trois modules au maximum. 2. À l’aide du gabarit constitué par les modules assemblés, marquez avec soin le centre de tous les trous de fixation des modules sur le panneau. 3. Reposez les modules assemblés, ainsi que tous les autres modules déjà montés, sur le plan de travail propre. 4. Percez et taraudez les trous destinés à recevoir les vis de fixation recommandées (M4 ou N° 8). 5. Replacez les modules sur le panneau et vérifiez le bon alignement des trous. 6. Fixez les modules sur le panneau à l’aide des vis de fixation. CONSEIL Si d’autres modules doivent être installés, ne montez que le dernier module de ce groupe et laissez les autres de côté. Ceci réduira les temps de dépose/remontage lors du perçage et du taraudage des trous de fixation pour le groupe suivant. 7. Répétez les étapes 1 à 6 pour l’ensemble des modules restants. 34 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Installation et câblage Chapitre 3 Montage sur rail DIN Les modules peuvent être montés sur les rails DIN suivants : · 35 x 7,5 mm (EN 50 022 – 35 x 7,5), ou · 35 x 15 mm (EN 50 022 – 35 x 15). Avant de monter le module sur un rail DIN, rabattez les loquets de rail DIN. Pressez la zone de montage sur rail DIN du module contre le rail. Les loquets s’ouvriront momentanément et se verrouilleront en place. Remplacement d’un module particulier dans un système Un module peut être remplacé dans un système monté sur panneau ou sur rail DIN. Suivez ces étapes dans l’ordre : 1. Coupez l’alimentation. Voir la remarque « Important » page 30. 2. Enlevez les vis de fixation supérieure et inférieure du module à retirer ou débloquez les loquets de rail DIN à l’aide d’un tournevis à lame plate ou Phillips. 3. Déplacez le loquet de bus vers la droite pour déconnecter ou déverrouillez le bus. 4. Sur le module placé immédiatement à droite, déplacez également le loquet de bus vers la droite (déverrouillage) de façon à le déconnecter du module à déposer. 5. Faites coulisser délicatement vers l’avant le module débranché. Si vous sentez une résistance excessive, vérifiez que le module est bien déconnecté du bus et que les deux vis de fixation sont démontées, ou que les loquets du rail DIN sont ouverts. CONSEIL Il peut s’avérer nécessaire de manœuvrer doucement le module d’avant en arrière pour le dégager ou, dans le cas d’un système monté sur panneau, de desserrer les vis de fixation des modules adjacents. 6. Assurez-vous que le loquet de bus du module à installer ainsi que celui du module situé immédiatement à sa droite sont en position déverrouillée (entièrement à droite) avant de mettre en place le module de rechange. 7. Faites glisser ce module de rechange dans l’emplacement libre. 8. Connectez les modules ensemble en verrouillant (entièrement à gauche) les loquets de bus du module de rechange ainsi que celui du module situé immédiatement à sa droite. 9. Remettez en place les vis de fixation ou encliquetez le module sur le rail DIN. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 35 Chapitre 3 Installation et câblage Raccordements sur site Recommandations de câblage du système Les points suivants sont à prendre en compte pour le câblage d’un système : Consignes générales · Ce produit est prévu pour être installé sur une surface de montage correctement mise à la terre, comme un panneau métallique. Des connexions de terre supplémentaires à partir des pattes de montage du module ou du rail DIN, le cas échéant, ne sont pas nécessaires, sauf si la surface de montage ne peut pas être mise à la terre. · Les voies sont isolées les unes des autres par ±10 Vc.c. maximum. · Acheminer le câblage de terrain à distance de tous les autres câbles et aussi loin que possible des sources de parasites électriques, comme les moteurs, les transformateurs, les contacteurs et les dispositifs c.a. En règle générale, laisser un espace minimum de 15,2 cm pour chaque tranche de 120 V d’alimentation. · Acheminer le câblage de terrain dans des conduits mis à la terre peut contribuer à réduire les parasites électriques. · Si le câblage de terrain doit croiser les câbles c.a. ou d’alimentation, ils doivent se croiser à angle droit. · Pour garantir une précision optimale, limiter l’impédance globale du câble en limitant sa longueur autant que possible. Placez le système d’E/S aussi près des capteurs ou des actionneurs que le permet l’application ; · Serrer les vis des bornes avec précaution. Un serrage excessif peut fausser la vis. Mise à la terre du blindage · Utiliser des câbles à paire torsadée blindée Belden pour assurer un fonctionnement correct et une immunité élevée contre les parasites électriques. Voie le tableau suivant et la section Câblage du RTD ci-dessous. Configuration Câble recommandé 2 fils Belden 9501 ou équivalent 3 fils moins de 30 m Belden 9533 ou équivalent 3 fils plus de 30 m ou humidité élevée Belden 83503 ou équivalent · En condition normale, le fil de décharge et le blindage doivent être connectés à la terre, par l’intermédiaire d’une vis de fixation du panneau ou du rail DIN, du côté du module 1769-IR6. · Maintenir la liaison du blindage avec la terre la plus courte possible. · Si les parasites persistent pour un dispositif, essayer de relier l’autre extrémité du câble à la terre. (Il n’est possible de relier à la terre qu’une extrémité à la fois.) · Pour de plus amples informations, consulter la publication 1770-4.1, Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines. 36 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Installation et câblage Chapitre 3 Câblage du RTD Le principe de fonctionnement du module RTD étant basé sur la mesure de la résistance, soyez très attentif lors du choix du câble d’entrée. Pour les configurations à 2 ou 3 fils, sélectionnez un câble avec une impédance constante sur toute sa longueur. IMPORTANT Le module RTD nécessite 3 fils pour compenser l’erreur de résistance de la connexion. Il est recommandé de ne pas utilisé des RTD à 2 fils si de grandes longueurs de câble sont nécessaires, ceci peut réduire la précision du système. Cependant, si une configuration à 2 fils est nécessaire, vous pouvez réduire l’effet de la résistance du fil de connexion en utilisant un fil de calibre inférieur (par exemple, AWG 16 plutôt que AWG 24). Le bornier du module accepte deux fils de calibre AWG 14. Lorsque vous utilisez une configuration à 3 fils, le module compense l’erreur de résistance provoquée par la longueur du fil de connexion. Par exemple, dans une configuration à 3 fils, le module lit la résistance due à la longueur d’un des fils et suppose que la résistance de l’autre fil est identique. Si les résistances de chaque fil de connexion sont très différentes, une erreur peut se produire. Plus les valeurs de résistance sont proches les unes des autres, plus la quantité d’erreur éliminée est grande. IMPORTANT Pour assurer la précision des valeurs de température et de résistance, la différence de résistance des fils de connexion du câble doit être inférieure ou égale à 0,01 Pour s’assurer que les valeurs des fils sont aussi proches que possible : · maintenir la résistance du fil de connexion aussi basse que possible, et à un niveau inférieur à 25 ; · utiliser un câble de qualité, avec une tolérance d’impédance faible ; · utiliser un fil de connexion de fort calibre avec moins de résistance au mètre. Étiquette du cache-borne Une étiquette inscriptible amovible est fournie avec le module. Ôtez cette étiquette du cache. Inscrivez l’identification de chaque borne à l’encre indélébile et réinsérez l’étiquette dans le cache. Les indications (repères d’identification) devront être bien visibles lorsque la porte du module est fermée. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 37 Chapitre 3 Installation et câblage Retrait et insertion du bornier Il n’est pas nécessaire de retirer le bornier pour câbler le module. Si ce bornier doit être déposé, utilisez l’étiquette inscriptible se trouvant sur le côté pour identifier l’emplacement et le type du module correspondant. SLOT # _____ MODULE TYPE ______ Pour déposer le bornier, desserrez les vis de fixation supérieure et inférieure. Le bornier se dégage du module lorsque vous desserrez les vis. Pour remettre en place le bornier, serrez les vis de fixation à un couple de 0,46 Nm. vis de fixation supérieure vis de fixation inférieure 38 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 câblage du bornier de sécurité Installation et câblage Chapitre 3 Câblage du bornier de sécurité Pour câbler le bornier, laissez le couvercle de sécurité en place. CONSEIL S’il est nécessaire de démonter le couvercle de protection, introduisez un tournevis dans l’une des ouvertures carrées de passage de fil et expulser doucement le couvercle. Si le bornier est câblé avec son couvercle de protection démonté, il ne sera plus possible de le remonter. Les fils empêcheront en effet l’opération. 1. Desserrez les vis des bornes à câbler. 2. Glissez le fil sous la languette de pression de la borne. Vous pouvez utiliser le fil nu ou une cosse à fourche. Les bornes acceptent des cosses à fourche de 6,35 mm. Les vis des bornes ne sont pas captives. Par conséquent, il est possible d’utiliser des cosses à œil [diam. ext. maximum 6,35 mm et diam. int. minimum 3,53 mm (M3,5)] avec le module. CONSEIL 3. Serrez la vis de la borne en vérifiant que la languette de pression serre bien le fil. Le couple de serrage recommandé pour les vis de bornes est de 0,68 Nm. Diamètres des câbles et couples de serrage des bornes à vis Chaque borne peut recevoir deux fils avec néanmoins les restrictions suivantes. Type de fil Section de fil Couple de serrage des vis de borne Couple de serrage des vis de fixation Rigide Cu-90 °C 14 à 22 AWG 0,68 Nm 0,46 Nm Multibrin Cu-90 °C 16 à 22 AWG 0,68 Nm 0,46 Nm Câblage des modules ATTENTION : pour éviter les risques d’électrocution, il faut prendre des précautions lors du câblage du module aux sources du signal analogique. Avant de câbler un module, déconnectez l’alimentation du système et toute autre source d’alimentation du module. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 39 Chapitre 3 Installation et câblage Lorsque le module est correctement installé, suivez la procédure de câblage ci-dessous, ainsi que les schémas de câblage du RTD et du potentiomètre pages 3-41 à 3-43. Utilisez des câbles à paire torsadée blindée Belden ou équivalent pour assurer un fonctionnement correct et une immunité élevée contre les parasites électriques. Couper la feuille de blindage et le fil de décharge Câble Fil du signal Fil du signal Feuille de blindage Fil de décharge Fil du signal Câble Fil du signal Couper la feuille de blindage et le fil de décharge Fil du signal Fil du signal Fil du signal Fil de décharge Feuille de blindage Fils du signal (3) Suivez la procédure ci-dessous pour câbler votre module : 1. À chaque extrémité du câble, dénudez le gainage pour exposer les fils. 2. Dégagez les fils du signal sur 5 cm. Dénudez l’isolation sur 5 mm pour exposer le fil. ATTENTION : faire attention lors du dénudage des fils. Des fragments de fils tombés à l’intérieur d’un module peuvent occasionner des dommages lors de sa mise sous tension. 3. Du côté du module, torsadez le fil de décharge et la feuille de blindage ensemble, courbez-les en les éloignant du câble puis enveloppez-les d’une gaine thermorétractable. Faites une mise à la terre via une vis de montage du panneau ou du rail DIN du côté module. Maintenez le fil de décharge aussi court que possible. 4. À l’autre extrémité du câble, coupez le fil de décharge et la feuille de blindage au ras du câble et utilisez une gaine thermorétractable. 5. Raccordez les fils du signal au bornier comme décrit pour chaque type d’entrée. Voir la section Câblage des RTD page 41, ou Câblage des dispositifs à résistance (potentiomètres) page 42. 6. Raccordez l’autre extrémité du câble au dispositif d’entrée analogique. 7. Répétez les étapes 1 à 6 pour chaque voie du module. 40 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Installation et câblage Chapitre 3 Câblage des RTD Trois types de RTD peuvent être connectés au module 1769-IR6 : · RTD à 2 fils, composé d’un fil de connexion RTD EXC (excitation) et d’un fil de connexion RTN (retour) · RTD à 3 fils, composé d’un fil de détection (SENSE) et de 2 fils de connexion RTD (RTD EXC et RTN) · RTD à 4 fils, composé d’un fil de détection (SENSE) et de 2 fils de connexion RTD (RTD EXC et RTN) Le deuxième fil de détection n’est pas raccordé. Configuration avec RTD à 2 fils Ajouter un cavalier EXC 3 SENSE 3 Blindage du câble (avec mise à la terre) RTD EXC RTD EXC Retour Retour RTN 3 EXC 4 Câble blindé Belden 9501 Configuration avec RTD à 3 fils Blindage du câble (avec mise à la terre) EXC 3 SENSE 3 RTN 3 RTD EXC RTD EXC Détection Détection Retour Retour EXC 4 Câble blindé Belden 83503 ou 9533 Configuration avec RTD à 4 fils Blindage du câble (avec mise à la terre) EXC 3 SENSE 3 RTN 3 EXC 4 RTD EXC RTD EXC Détection Détection Retour Retour Câble blindé Belden 83503 ou 9533 Laisser un fil de détection non raccordé. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 41 Chapitre 3 Installation et câblage Câblage des dispositifs à résistance (potentiomètres) Le câblage d’un potentiomètre nécessite le même type de câbles que pour le câblage des RTD décrit page 3-37. Les potentiomètres peuvent être raccordés au module par une connexion à 2 ou 3 fils, comme illustré page 3-42. Raccordement de potentiomètre par connexion à 2 fils Ajouter un cavalier EXC 3 Blindage du câble (avec mise à la terre) Potentiomètre RTD EXC SENSE 3 Retour RTN 3 Câble blindé Belden 9501 Ajouter un cavalier Blindage du câble (avec mise à la terre) Potentiomètre RTD EXC EXC 3 SENSE 3 Retour RTN 3 Câble blindé Belden 9501 CONSEIL 42 Le bras de curseur du potentiomètre peut être raccordé à la borne EXC ou Retour selon que vous voulez augmenter ou diminuer la résistance. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Installation et câblage Chapitre 3 Raccordement de potentiomètre par connexion à 3 fils Blindage du câble (avec mise à la terre) EXC 3 SENSE 3 RTN 3 Acheminez les fils du RTD et de détection du module jusqu’à la borne du potentiomètre et raccordez la borne à un point. Potentiomètre RTD EXC Détection Retour Câble blindé Belden 83503 ou 9533 Blindage du câble (avec mise à la terre) EXC 3 SENSE 3 RTN 3 Acheminez les fils du RTD et de détection du module jusqu’à la borne du potentiomètre et raccordez la borne à un point. RTD EXC Potentiomètre Détection Retour Câble blindé Belden 83503 ou 9533 CONSEIL Le bras de curseur du potentiomètre peut être raccordé à la borne EXC ou Retour selon que vous voulez augmenter ou diminuer la résistance. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 43 Chapitre 3 Installation et câblage Notes : 44 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module Après l’installation du module d’entrées RTD/Résistance 1769-IR6, vous devez le configurer, généralement à l’aide du logiciel de programmation compatible avec l’automate (RSLogix 500™ ou RSLogix 5000™ par exemple). Lorsque la configuration est terminée et reflétée dans la logique à relais, vous devez mettre le module en service et vérifier son fonctionnement. Ce chapitre présente des informations sur les points suivantes : · · · · · · · Image mémoire du module image mémoire du module ; accès aux données du fichier image des d’entrées ; configuration des voies ; configuration du calibrage périodique ; préparation de la logique à relais pour refléter la configuration ; fonctionnement du module ; vérification de la configuration. Le module utilise huit mots d’entrée pour les données et les bits d’état (image d’entrée) et sept mots de configuration. Table mémoire logement e Fichier d’image des entrées logement e Image d’entrée 8 mots Fichier de configuration 7 mots Fichier de configuration Mot de données voie 0 Mot de données voie 1 Mot de données voie 2 Mot de données voie 3 Mot de données voie 4 Mot de données voie 5 Bits d’état général/circuit ouvert Bits dépassement sup./inf. Mot 0 Mot 1 Mot 2 Mot 3 Mot 4 Mot 5 Mot 6 Mot 7 Mot de configuration voie 0 Mot de configuration voie 1 Mot de configuration voie 2 Mot de configuration voie 3 Mot de configuration voie 4 Mot de configuration voie 5 Mot de configuration module Mot 0 Mot 1 Mot 2 Mot 3 Mot 4 Mot 5 Mot 6 Bit 15 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Bit 0 45 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module Image d’entrée Le fichier image des entrées représente les mots de données et les mots d’état. Les mots d’entrée 0 à 5 contiennent les données d’entrée qui représentent la valeur des entrées analogiques des voies 0 à 5. Ces mots de données sont valables uniquement lorsque la voie est activée et qu’aucune erreur n’est présente. Les mots d’entrée 6 et 7 contiennent les bits d’état. Pour recevoir des informations d’état valables, la voie doit être activée. Fichier de configuration Le fichier de configuration contient les informations que vous devez utiliser pour définir comment une voie spécifique fonctionne. Ce fichier est expliqué plus longuement dans la section Fichier des données de configuration page 50. CONSEIL Accès aux données du fichier image des entrées 46 Tous les automates ne prennent pas en charge l’accès du programme au fichier de configuration. Reportez-vous au manuel utilisateur de votre automate. Huit mots de la table image des entrées du processeur sont réservés pour les données d’image du module. Vous pouvez accéder aux informations contenues dans le fichier image des entrées à l’aide de l’écran de configuration du logiciel de programmation. Pour de plus amples informations sur la configuration à l’aide d’un automate MicroLogix 1500 et du logiciel RSLogix 500, reportez-vous à l’Annexe A. Pour un automate CompactLogix et le logiciel RSLogix 5000, consultez l’Annexe B. Pour un adaptateur DeviceNet 1769-ADN et le logiciel RSNetworx, consultez l’Annexe C. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration des données, de l’état et des voies du module Chapitre 4 La table des données d’entrée vous permet d’accéder aux données de lecture du module d’entrée RTD utilisée dans le programme de commande, via l’accès au mot et au bit. La structure de la table des données est illustrée dans le tableau suivant. Fichier des données d’entrée Tableau 4 – Tables des données d’entrée Mot/Bit(1) 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 0 Données d’entrée analogique voie 0 1 Données d’entrée analogique voie 1 2 Données d’entrée analogique voie 2 3 Données d’entrée analogique voie 3 4 Données d’entrée analogique voie 4 5 Données d’entrée analogique voie 5 6 7 Inutilisé U0 O0 OC5 OC4 OC3 OC2 OC1 OC0 U1 O1 U2 O2 U3 O3 Inutilisé U4 O4 5 4 3 2 1 0 S5 S4 S3 S2 S1 S0 U5 O5 Inutilisé (1) La modification des valeurs de bit n’est pas prise en charge par tous les automates. Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel utilisateur de votre automate. Valeurs de données d’entrée Les mots de donnés 0 à 5 correspondent aux voies 0 à 5 et contiennent les données d’entrée analogique converties à partir du dispositif d’entrée. CONSEIL Les bits d’état d’une voie spécifique reflètent les réglages de configuration de cette voie. Pour recevoir un état valable, la voie doit être activée et le module doit avoir stocké un mot de configuration valable pour cette voie. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 47 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module Bits indicateurs de l’état général (S0 à S5) Les bits S0 à S5 du mot 6 contiennent les informations sur l’état général des voies 0 à 5, respectivement. Ce bit est activé (1) lorsqu’une erreur (dépassement supérieur ou inférieur de plage, court-circuit, circuit ouvert ou données d’entrée non valables) est présente pour cette voie. Les conditions d’erreur des bits d’état général (General Status) sont associées en OU logique. Par conséquent, le programme de commande utilisateur détermine quelle condition active le bit d’état général en visualisant les bits suivants : circuit ouvert, dépassement supérieur de plage ou dépassement inférieur de plage. La condition de données non valables est décrite ci-dessous. Condition de données d’entrée non valables Les bits d’état général S0 à S5 indiquent également si les données d’entrée d’une voie spécifique, 0 à 5, sont converties correctement (autorisé) par le module. Cette condition « données incorrectes » peut se produire (bit activé) lorsque le téléchargement d’une nouvelle configuration sur une voie est acceptée par le module (configuration correcte) mais avant que le convertisseur A/N ne puisse fournir des données valables (configurées correctement) au bus maître/automate 1769. Les informations suivantes mettent en évidence le fonctionnement du bit de la condition Données incorrectes. 1. La condition par défaut et du bit de mise sous tension du module est réinitialisée (0). 2. Le bit est activé (1) lorsqu’une nouvelle configuration est reçue et considérée comme valable par le module. Le bit reste activé (1) jusqu’à ce que le module commence à convertir des données analogiques pour la configuration acceptée précédemment. Lorsque la conversion est terminée, le bit est réinitialisé (0) par le module. La durée nécessaire au module pour démarrer le processus de conversion dépend du nombre de voies en cours de configuration et de la quantité de données de configuration téléchargées par l’automate. CONSEIL Si la nouvelle configuration n’est pas valable, la fonction du bit reste réinitialisée (0) et le module affiche une erreur de configuration. Voir Erreurs de configuration page 86. 3. Si des erreurs matérielle A/N empêchent le processus de conversion de se produire, le bit est activé (1). 48 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration des données, de l’état et des voies du module Chapitre 4 Bits indicateurs de circuit ouvert (OC0 à OC5) Les bits OC0 à OC5 du mot 6 contiennent les informations sur l’erreur de circuit ouvert pour les voies 0 à 5, respectivement. Pour une entrée RTD, les bits indiquent un circuit ouvert ou un court-circuit lorsqu’ils sont activés (1). Pour une entrée à résistance, les bits indiquent un circuit ouvert lorsqu’ils sont activés (1). CONSEIL La détection d’un court-circuit pour les entrées à résistance n’est pas indiquée parce que 0 est un chiffre autorisé. Bits indicateurs de dépassement supérieur de plage (O0 à O5) Les bits de dépassement supérieur de plage pour les voies 0 à 5 sont contenus dans le mot 7 ; bits pairs. Ils concernent tous les types d’entrées. Lorsqu’ils est activé (1), le bit indicateur de dépassement supérieur de plage indique une température de RTD supérieure à la température maximale autorisée ou une entrée à résistance supérieure à la résistance maximale autorisée pour le module. Le module réinitialise (0) automatiquement le bit lorsque la valeur des données est à nouveau dans la plage de fonctionnement normale. Bits indicateurs de dépassement inférieur de plage (U0 à U5) Les bits de dépassement inférieur de plage pour les voies 0 à 5 sont contenus dans le mot 7 ; bits impairs. Ils concernent uniquement les types d’entrées RTD. Lorsqu’il est activé (1), le bit indicateur de dépassement inférieur de plage indique une température de RTD inférieure à la température minimale autorisée. Le module réinitialise (0) automatiquement le bit lorsque la valeur des données est à nouveau dans la plage de fonctionnement normale. CONSEIL Il n’y a pas d’erreur de dépassement inférieur de plage pour une entrée à résistance parce que 0 est un chiffre autorisé. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 49 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module Configuration des voies Après l’installation du module, vous devez configurer les détails du fonctionnement de chaque voie ; comme par exemple le type de RTD et les unités de température. Les données de configuration de voie du module sont stockées dans le fichier de configuration de l’automate ; qui est lisible et inscriptible. Fichier des données de configuration Le fichier des données de configuration est illustré ci-dessous. Les définitions de bit sont fournies dans la section Configuration de voie page 51. Des définitions plus détaillées de chaque paramètre de configuration sont données après ce tableau. CONSEIL La configuration normale des voies se fait à l’aide du logiciel de programmation. Dans ce cas, il n’est pas nécessaire de connaître la signification de l’emplacement du bit. Cependant, certains systèmes autorisent la modification de la configuration par le programme de commande. Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel utilisateur de votre automate. La configuration par défaut du tableau est tout à zéro, ce qui donne le résultat suivant. Tableau 5 – Configuration par défaut 50 Paramètre Réglage par défaut Activer/désactiver la voie Désactiver Format de données Brut/Proportionnel Type d’entrée/détecteur 100 Platine 385 Unités/mode température °C (non utilisable avec Brut/Proportionnel) Réponse circuit ouvert/coupé Upscale (valeur supérieure) Compensation de connexion cyclique Activée Courant d’excitation 1,0 mA Fréquence de filtre d’entrée 60 Hz Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration des données, de l’état et des voies du module Chapitre 4 Le tableau suivant montre l’agencement de base du fichier des données de configuration. Tableau 6 – Fichier des données de configuration Mot/ Bit 15 14 13 12 0 Activer/ désactiver Voie 0 Format de données Voie 0 Type d’entrée/ détecteur Voie 0 Unités/mode température Voie 0 Réponse Compensation de connexion circuit cyclique Voie 0 ouvert/ coupé Voie 0 Courant d’excitation Voie 0 Fréquence de filtre Voie 0 1 Activer/ désactiver Voie 1 Format de données Voie 1 Type d’entrée/ détecteur Voie 1 Unités/mode température Voie 1 Réponse Compensation de connexion circuit cyclique Voie 1 ouvert/ coupé Voie 1 Courant d’excitation Voie 1 Fréquence de filtre Voie 1 2 Activer/ désactiver Voie 2 Format de données Voie 2 Type d’entrée/ détecteur Voie 2 Unités/mode température Voie 2 Réponse Compensation de connexion circuit cyclique Voie 2 ouvert/ coupé Voie 2 Courant d’excitation Voie 2 Fréquence de filtre Voie 2 3 Activer/ désactiver Voie 3 Format de données Voie 3 Type d’entrée/ détecteur Voie 3 Unités/mode température Voie 3 Réponse Compensation de connexion circuit cyclique Voie 3 ouvert/ coupé Voie 3 Courant d’excitation Voie 3 Fréquence de filtre Voie 3 4 Activer/ désactiver Voie 4 Format de données Voie 4 Type d’entrée/ détecteur Voie 4 Unités/mode température Voie 4 Réponse Compensation de connexion circuit cyclique Voie 4 ouvert/ coupé Voie 4 Courant d’excitation Voie 4 Fréquence de filtre Voie 4 5 Activer/ désactiver Voie 5 Format de données Voie 5 Type d’entrée/ détecteur Voie 5 Unités/mode température Voie 5 Réponse Compensation de connexion circuit cyclique Voie 5 ouvert/ coupé Voie 5 Courant d’excitation Voie 5 Fréquence de filtre Voie 5 6 11 10 9 8 7 6 5 4 Inutilisé 3 2 1 0 Activer/désactiver calibrage cyclique(1) (1) Lorsqu’il est activé, un cycle de calibrage est exécuté sur toutes les voies activées toutes les 5 minutes. Configuration de voie Les mots 0 à 5 du fichier de configuration permettent de modifier les paramètres de chaque voie de façon indépendante. Par exemple, le mot 0 correspond à la voie 0 et le mot 1 à la voie 1. L’agencement fonctionnel des bits d’un mot est illustré dans le tableau de la page 4-52. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 51 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module Tableau 7 – Définitions du bit de configuration de voie Pour choisir Effectuer ces réglages de bits 15 Fréquence de filtre 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 10 Hz 2 1 1 1 0 0 60 Hz 0 0 0 50 Hz 0 0 1 250 Hz 0 1 1 500 Hz 1 0 0 1 0 1 1 kHz Courant d’excitation Compensation de connexion cyclique Réponse circuit ouvert/coupé Unités/mode température(1) 1,0 mA 0 0,5 mA 1 Activée 0 Désactivée 1 Upscale (valeur supérieure) Downscale (valeur inférieure) Last State (dernier état) Zero (zéro) °C °F 100 Platine 385 0 0 0 0 200 Platine 385 0 0 0 1 500 Platine 385 0 0 1 0 1000 Platine 385(2) 0 0 1 1 100 Platine 3916 0 1 0 0 200 Platine 3916 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 1 1 10 Cuivre 426(3) 1 0 0 0 120 Nickel 618 1 0 0 1 120 Nickel 672 1 0 1 0 604 Nickel-Fer 518 1 0 1 1 150 1 1 0 0 500 1 1 0 1 1000 1 1 1 0 3000 (2) 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 500 Platine 3916 Type d’entrée/détecteur Format de données 1000 Platine 3916 (2) Brut/Proportionnel 0 0 0 Unités procédé 0 0 1 Unités procédé X 10 1 0 0 Mise à l’échelle pour PID 0 1 0 0 1 1 Plage en pourcentage Activer/désactiver voie Activer Désactiver 1 0 (1) Ignoré pour une entrée de dispositif à résistance. (2) Valable uniquement avec le courant d’excitation de 0,5 mA. (3) Valable uniquement avec le courant d’excitation de 1,0 mA. 52 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 0 1 0 1 Configuration des données, de l’état et des voies du module Chapitre 4 Activer ou désactiver une voie (Bit 15) Le bit 15 active ou désactive chacune des six voies de façon individuelle. Le module ne scrute que les voies qui sont activées. L’activation d’une voie force sont calibrage avant qu’elle ne mesure les données d’entrée. La désactivation d’une voie entraîne la mise à zéro des données de la voie. CONSEIL Lorsqu’une voie n’est pas activée, le convertisseur A/N ne fournit pas d’entrée à l’automate. Cela accélère la réponse système des voies actives. La configuration par défaut consiste à désactiver chaque voie d’entrée pour optimiser les performances du module. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 53 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module Choix du format de données (Bits 12 à 14) Les bits 12 à 14 du mot de configuration de la voie sont utilisés pour indiquer le format de données de l’entrée. Vous pouvez choisir l’un des formats suivants : · · · · · brut/proportionnel unités procédé x 1 unités procédé x 10 mise à l’échelle PID pourcentage de la pleine échelle CONSEIL Les unités procédé représentent les unités de température ou de résistance réelles fournies par le module. Les formats de données brut/proportionnel, mise à l’échelle pour PID et pourcentage de la pleine échelle peuvent donner les résolutions effectives les plus élevées, mais elles nécessitent également de convertir les données de voie en unités procédé réelles dans votre programme de commande. Tableau 8 – Formats de données pour les plages de température du RTD pour un courant d’excitation de 0,5 et 1,0 mA Format de données Type d’entrée RTD Unités procédé x1 0,1 °C 0,1 °F Unités procédé x10 1,0 °C 1,0 °F Mise à l’échelle pour PID Comptage proportionnel 100 Platine 385 –2000 à 8500 –3280 à 15620 –200 à 850 –328 à 1562 0 à 16383 –32768 à 32767 200 Platine 385 –2000 à 8500 –3280 à 15620 –200 à 850 –328 à 1562 0 à 16383 –32768 à 32767 500 Platine 385 –2000 à 8500 –3280 à 15620 –200 à 850 –328 à 1562 0 à 16383 –32768 à 32767 1000 Platine 385 –2000 à 8500 –3280 à 15620 –200 à 850 –328 à 1562 0 à 16383 –32768 à 32767 100 Platine 3916 –2000 à 6300 –3280 à 11660 –200 à 630 –328 à 1166 0 à 16383 –32768 à 32767 200 Platine 3916 –2000 à 6300 –3280 à 11660 –200 à 630 –328 à 1166 0 à 16383 –32768 à 32767 500 Platine 3916 –2000 à 6300 –3280 à 11660 –200 à 630 –328 à 1166 0 à 16383 –32768 à 32767 1000 Platine 3916 –2000 à 6300 –3280 à 11660 –200 à 630 –328 à 1166 0 à 16383 –32768 à 32767 10 Cuivre 426 –1000 à 2600 –1480 à 5000 –100 à 260 –148 à 500 0 à 16383 –32768 à 32767 120 Nickel 618 –1000 à 2600 –1480 à 5000 –100 à 260 –148 à 500 0 à 16383 –32768 à 32767 120 Nickel 672 –800 à 2600 –1120 à 5000 –80 à 260 –112 à 500 0 à 16383 –32768 à 32767 60 Nickel Fer 518 –1000 à 2000 –3280 à 1560 –100 à 200 –328 à 156 0 à 16383 –32768 à 32767 54 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration des données, de l’état et des voies du module Chapitre 4 Format de données Brut/Proportionnel Parmi tous les formats de données, le format brut/proportionnel est celui qui fournit la meilleure résolution. Pour ce format, la valeur présentée à l’automate est proportionnelle à l’entrée sélectionnée. Elle est également mise à l’échelle par rapport à la plage maximale autorisée pour les données par la résolution de bit du convertisseur A/N et la fréquence de filtre sélectionnée. Si vous sélectionnez le format de données brut/proportionnel pour une voie, le mot de donnée est un nombre linéaire compris entre –32768 et 32767. La valeur –32768 correspond à la valeur de température la plus basse pour un RTD ou à la valeur de résistance la plus faible pour un dispositif à résistance. Rapport linéaire entre la température et les incréments proportionnels Incréments + 32,767 ±200 ˚C °C 850 ˚C -32,768 La valeur +32767 correspond à la valeur la plus élevée pour le dispositif. Par exemple, si un RTD 100 platine 385 est choisi, la température la plus basse de –200C correspond à –32768 incréments. La température la plus élevée de 850C correspond à +32767. Voir Détermination de la résolution effective et de la plage page 65. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 55 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module Exemples de mise à l’échelle EXEMPLE Mise à l’échelle pour PID en unités procédé x1 · type d’entrée = RTD 200 Platine · = 0,00385 °C · plage = –200 à 850 °C SBAS = –200 °C SHAUT = 850 °C · données de voie = 3421 (mise à l’échelle pour PID) Équivalent unités procédé = SBAS + [SHAUT – SBAS) x (données de voie/16383)] Équivalent unités procédé = –200 °C + [(850 °C – (–200 °C)) x (3421/16383)] = 19,25 °C EXEMPLE Unités procédé x1 en mise à l’échelle pour PID · type d’entrée = RTD 200 Platine · = 0,00385 °C · plage = –200 à 850 °C SBAS = –200 °C SHAUT = 850 °C · température de voie désirée = 344 °C (unités procédé) Équivalent mise à l’échelle pour PID = 16383 x [(temp. voie désirée – SBAS)/(SHAUT – SBAS)] Équivalent mise à l’échelle pour PID = 16383 x [(344 °C – (–200 °C))/(850 °C – (–200 °C))] = 8488 EXEMPLE Incréments proportionnels en unités procédé x1 · type d’entrée = 1000 potentiomètre · plage = 0 à 1000 SBAS = 0 SHAUT = 1000 · données de voie = 21567 (incréments proportionnels) Équivalent unités procédé = SBAS + {(SHAUT – SBAS) x [(données voie + 32768)/65536]} Équivalent unités procédé = 0 + {(1000 – 0) x [(21567 + 32768)/65536]} = 829 EXEMPLE Unités procédé x1 en incréments proportionnels · type d’entrée = 3000 potentiomètre · plage = 0 à 3000 SBAS = 0 SHAUT = 3000 · résistance de voie désirée = 1809 (unités procédé x 1) Équivalent incréments prop. = {65536 x [(résistance voie – SBAS)/(SHAUT – SBAS)]} – 32768 Équivalent incréments proportionnels = {65536 x [(1809 – 0)/(3000 – 0)]} – 32768 = 6750 56 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration des données, de l’état et des voies du module Chapitre 4 Format de données Unités procédé x 1 Si vous choisissez unités procédé x 1 comme format de données pour une entrée RTD, le module met les données d’entrée à l’échelle des valeurs de température réelles pour le type de RTD sélectionné selon le standard RTD. Il exprime les températures en unités de 0,1C. Pour les entrées à résistance, le module exprime la résistance en unités de 0,1 , pour toutes les plages sauf la plage 150 . Pour cette dernière, la résistance est exprimée en unités de 0,01 . CONSEIL Utilisez le réglage des unités procédé x 10 pour produire des lectures de température en degrés Celsius ou Fahrenheit sans décimale. Voir la section Format de données Unités procédé x 10 ci-dessous. La résolution du format Unités procédé x 1 dépend de la plage et du filtre sélectionnés. Voir Détermination de la résolution effective et de la plage page 65. Format de données Unités procédé x 10 Si vous choisissez unités procédé x 10 comme format de données pour une entrée RTD, le module met les données d’entrée à l’échelle des valeurs de température réelles pour le type de RTD sélectionné selon le standard RTD. Avec ce format, le module exprime les températures en unités de 1 C. Pour les entrées à résistance, le module exprime la résistance en unités de 1 , pour toutes les plages sauf la plage 150. Pour cette dernière, la résistance est exprimée en unités de 0,1 . La résolution du format Unités procédé x 10 dépend de la plage et du filtre sélectionnés. Voir Détermination de la résolution effective et de la plage page 65. Format de données Mise à l’échelle pour PID Si vous choisissez mise à l’échelle pour PID comme format de données, le module présente un nombre entier avec signe à l’automate qui représente la plage du signal d’entrée proportionnelle au type d’entrée sélectionné. Cette valeur entière est la même pour les types d’entrées RTD et à résistance. Pour obtenir la valeur, le module met à l’échelle la plage du signal d’entrée pour obtenir une plage linéaire de 0 à 16383, qui est standard pour l’algorithme PID des automates MicroLogix, SLC et PLC. La valeur 0 correspond à la valeur de température ou de résistance la plus basse et la valeur 16383 correspond à la valeur la plus élevée. Par exemple, si un RTD 100 platine 385 est sélectionné, la température la plus basse du RTD, –200C, correspond à 0. La température la plus élevée, 850C, correspond à 16383. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 57 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module Rapport linéaire entre la température et les incréments PID Incréments +16383 °C -200 ˚C +850 ˚C Le nombre d’incréments en dessous et au-dessus de la plage utilisateur (plage à pleine échelle –410 à 16793) est également inclut dans le nombre entier avec signe fourni à l’automate. Les automates Allen-Bradley, comme les MicroLogix 1500, utilisent cette plage dans leurs équations PID. Voir Détermination de la résolution effective et de la plage page 65. 58 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration des données, de l’état et des voies du module Chapitre 4 Format de données Pourcentage de la pleine échelle Avec le format de données Pourcentage de la pleine échelle, le module présente les données d’entrée à l’utilisateur sous forme de pourcentage de la plage définie par l’utilisateur. Par exemple, pour un RTD 100 platine 385, la plage –200 °C à 850 °C est représentée par la plage 0 % à 100 %. Voir Détermination de la résolution effective et de la plage page 65. Choix du type d’entrée/détecteur (Bits 8 à 11) Vous pouvez activer les bits 8 à 11 dans le mot de configuration de la voie de sorte à indiquer le type de détecteur d’entrée, par exemple RTD 100 platine 385. Chaque voie peut être configurée pour un type d’entrée. Les types d’entrées et les réglages de bit valables sont listés dans le tableau de configuration de la voie, page 4-51. Choix des unités/mode de température (Bit 7) Le module prend en charge deux plages de température linéaires mises à l’échelle pour les RTD, degrés Celsius (°C) et degrés Fahrenheit (°F). Vous pouvez choisir le type de température approprié pour votre application en réglant le bit 7 dans le mot de configuration de la voie. Le bit 7 est ignoré pour les types d’entrées à résistance ou lorsque les formats de données brut/proportionnel, mise à l’échelle pour PID ou pourcentage sont utilisés. Choix de la réponse à un circuit ouvert (Bits 5 et 6) Les entrées rompues du module incluent les circuits ouverts et les courts-circuits. Une situation de circuit ouvert se produit lorsque la tension d’entrée maximale du module est atteinte. Ceci peut se produire si le fil est coupé ou déconnecté du bornier. Le module peut rencontrer un circuit ouvert pour un RTD ou une entrée à résistance. Un court-circuit se produit lorsque la résistance compensée calculée pour le fil de connexion est inférieure à 3. Le module peut signaler un court-circuit uniquement pour un RTD. Utilisez les bits 5 et 6 du mot 6 de configuration de la voie pour définir l’état du mot de données de la voie lorsqu’une condition d’entrée rompue est détectée pour la voie correspondante. Lorsqu’il détecte un circuit ouvert ou un courtcircuit, le module remplace les données d’entrée réelles par la valeur que vous définissez. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 59 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module Tableau 9 – Définitions de la réponse à un circuit ouvert/coupé Valeur de circuit ouvert/coupé Définition de la réponse Upscale Définit l’entrée à la valeur pleine échelle supérieure du mot de donnée de la voie. (valeur supérieure) La valeur supérieure est déterminée par le type d’entrée sélectionné, le format des données et la mise à l’échelle. Downscale (valeur inférieure) Définit l’entrée à la valeur pleine échelle inférieure du mot de donnée de la voie. La valeur inférieure est déterminée par le type d’entrée sélectionné, le format des données et la mise à l’échelle. Last State (dernier état) Définit l’entrée à la dernière valeur d’entrée. Zero (zéro) Définit l’entrée à 0 pour mettre à zéro le mot de donnée de la voie. Choix de la compensation de connexion cyclique (Bit 4) Pour chaque voie, le module peut mesurer la résistance de la connexion de deux façons différentes. Réglez le bit 4 sur 0 pour activer la mesure et la compensation de la résistance de la connexion toutes les cinq minutes. Une voie est mesurée à chaque rafraîchissement du module afin de limiter l’impact sur le rendement des voies. Vous pouvez également mettre en route un cycle de calibrage du fil de connexion à tout moment, lorsque vous envoyez la commande, en activant puis en désactivant ce bit dans votre programme de commande.(1) Quel que soit l’état du bit 4, la compensation du fil de connexion se produit automatiquement lors de la commutation du système du mode Programmation au mode Exécution ou si la configuration d’une voie est modifiée en ligne. Choix du courant d’excitation (Bit 3) Le module peut exciter chaque dispositif RTD/Résistance individuellement avec un courant de 0,5 mA ou de 1,0 mA. Le réglage du bit 3 sur 0 permet de fournir un courant de 1,0 mA et son réglage sur 1 fournit un courant de 0,5 mA. Le courant d’excitation de 0,5 mA est recommandé pour les RTD de 1000 et les dispositifs à résistance de 3000. Un courant d’excitation de 1,0 mA est recommandé pour tous les autres RTD, sauf les dispositifs de 1000, et tous les autres dispositifs à résistance, sauf les dispositifs de 3000. Reportez-vous à la documentation du dispositif d’entrée pour les recommandations de son fabricant. CONSEIL Un courant d’excitation plus faible réduit le risque d’erreur dû à la surchauffe du RTD, mais fournit un ratio signal-bruit plus faible. Voir les recommandations du fabricant de votre RTD. (1) Tous les automates n’autorisent pas les modifications en ligne de la configuration. Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel utilisateur de votre automate. Lors d’une modification en ligne de la configuration, les données d’entrée de la voie ne sont pas mises à jour par le module. 60 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration des données, de l’état et des voies du module Chapitre 4 Réglage de la fréquence du filtre (Bits 0 à 2) Le module prend en charge des sélections de filtre correspondant aux fréquences de 10 Hz, 50 Hz, 60 Hz, 250 Hz, 500 Hz et 1 kHz. Le choix de la fréquence du filtre est déterminé par la plage voulue pour le type d’entrée et la résolution effective requise, qui indique le nombre de bits dans le mot de configuration de la voie qui ne varie pas à cause des parasites. Prenez également en considération la durée de rafraîchissement du module lors du choix de la fréquence du filtre. Par exemple, le filtre de 10 Hz fournit l’atténuation la plus élevée des parasites de 50 et 60 Hz et la résolution la plus élevée, mais il fournit également la vitesse de réponse la plus basse. Le choix de la fréquence de filtre affecte les points suivants : · · · · · · caractéristiques de réjection des parasites pour l’entrée du module ; réponse dynamique de la voie ; fréquence de coupure de la voie ; auto-calibrage du module ; résolution effective ; durée de rafraîchissement du module. Effets de la fréquence du filtre sur la réjection des parasites La fréquence du filtre que vous choisissez pour une voie détermine la quantité de réjection des parasites des entrées. Une fréquence de filtre plus basse (comme 10 Hz) fournit la meilleure réjection des parasites et augmente la résolution effective, mais allonge la durée de rafraîchissement de la voie. Une fréquence de filtre plus élevée (comme 1 kHz) fournit une réjection des parasites plus basse, mais diminue la durée de rafraîchissement de la voie et la résolution effective. Lorsque vous choisissez une fréquence de filtre, prenez en considération la fréquence de coupure de la voie et la réponse dynamique de la voie pour obtenir une réjection acceptable des parasites. Choisissez une fréquence de filtre de sorte que le signal qui change le plus rapidement soit en dessous de celui de la fréquence de coupure du filtre. La réjection des parasites en mode commun pour le module est supérieure à 110 dB à 50 Hz (filtre de 50 Hz) et 60 Hz (filtre de 60 Hz). Le module est efficace en présence de parasites en mode commun tant que les signaux appliqués aux bornes d’entrée ne dépasse pas la tension en mode commun nominale (±2,5 V) du module. Une mauvaise mise à la terre peut être source de parasites en mode commun. CONSEIL Les parasites d’alimentation de transducteur, les parasites du circuit transducteur et les irrégularités de la variable de procédé peuvent également être sources de parasites en mode commun. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 61 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module Réponse dynamique de la voie Une autre caractéristique du module déterminée par la fréquence du filtre est la réponse dynamique de la voie, telle qu’illustrée dans le tableau suivant. La réponse dynamique est le temps nécessaire au signal de l’entrée analogique pour atteindre 100 % de sa valeur finale attendue, avec un échelon de changement à pleine échelle du signal d’entrée. Ainsi, si un signal d’entrée change plus rapidement que la réponse dynamique de la voie, une partie de ce signal est atténué par le filtre de la voie. La réponse dynamique de la voie est calculée par un temps de stabilisation de 3 x (1/fréquence du filtre). Tableau 10 – Fréquence de filtre et réponse dynamique de la voie 62 Fréquence de filtre Réponse dynamique 10 Hz 300 ms 50 Hz 60 ms 60 Hz 50 ms 250 Hz 12 ms 500 Hz 6 ms 1 kHz 3 ms Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration des données, de l’état et des voies du module Chapitre 4 Fréquence de coupure de la voie La fréquence de coupure de la voie (–3 dB) est le point de la courbe de réponse de fréquence de la voie d’entrée où les composants de fréquence du signal d’entrée sont passés avec une atténuation de 3 dB. Le tableau suivant montre les fréquences de coupure pour les filtres pris en charge. Tableau 11 – Fréquence de filtre et fréquence de coupure de la voie Fréquence de filtre Fréquence de coupure de la voie 10 Hz 2,62 Hz 50 Hz 13,1 Hz 60 Hz 15,7 Hz 250 Hz 65,5 Hz 500 Hz 131 Hz 1 kHz 262 Hz Tous les composants de fréquence égaux ou inférieurs à la fréquence de coupure sont passés par le filtre numérique avec moins de 3 dB d’atténuation. Tous les composants de fréquence supérieurs à la fréquence de coupure sont plus atténués, comme illustré dans les graphiques ci-dessous pour plusieurs des fréquences de filtre d’entrée. CONSEIL La fréquence de coupure de la voie ne doit pas être confondue avec la durée de rafraîchissement de la voie. Cette fréquence détermine simplement comment le filtre numérique atténue les composants de fréquence du signal d’entrée. Voir Détermination de la durée de rafraîchissement du module page 72. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 63 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module Graphiques de réponse de fréquence Fréquence de filtre d’entrée de 10 Hz 0 Fréquence de filtre d’entrée de 50 Hz 0 –3 dB –20 –20 –40 –40 –60 –60 Gain (dB) Gain (dB) –80 -100 -120 –80 -100 -120 -140 -140 -160 -160 -180 -180 - 200 0 10 30 20 - 200 50 40 60 0 Fréquence (Hz) 2.62 Hz –3 dB 50 –20 –40 –40 –60 –60 Gain (dB) Gain (dB) –3 dB –80 -100 -120 -140 -160 -160 -180 -180 - 200 180 240 300 –3 dB - 200 360 Fréquence (Hz) 1 5.72 Hz 0 250 –40 –40 –60 –60 –80 Gain (dB) Gain (dB) –20 -100 -120 -160 -180 -180 - 200 - 200 2000 Fréquence (Hz) 2500 1300 3000 –3 dB -120 -140 1500 1150 –80 -160 1000 900 Fréquence (Hz) -100 -140 131 Hz 64 0 –3 dB 500 750 Fréquence de filtre d’entrée de 1 kHz –20 0 500 65 .5 Hz Fréquence de filtre d’entrée de 500 Hz 0 300 -100 -140 120 250 –80 -120 60 200 Fréquence de filtre d’entrée de 250 Hz 0 –20 0 150 Fréquence (Hz) Fréquence de filtre d’entrée de 60 Hz 0 100 13. 1 Hz 0 1K 262 Hz Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 2K 3K 4K Fréquence (Hz) 5K 6K Configuration des données, de l’état et des voies du module Chapitre 4 Activation/désactivation de l’auto-calibrage cyclique (Mot 6, Bit 0) Le bit 0 du mot 6 de configuration permet de configurer le module pour qu’il exécute un cycle d’auto-calibrage de toutes les voies activées toutes les 5 minutes. Le calibrage cyclique sert à réduire les erreurs de décalage et la dérive de gain dues aux changements de température dans le module. Le réglage de ce bit sur 1 désactive le calibrage cyclique, le réglage par défaut (0) active la fonction d’autocalibrage. Voir Effets de l’auto-calibrage sur la précision page 79. CONSEIL Détermination de la résolution effective et de la plage Pour les systèmes qui autorisent la modification de l’état de ce bit, vous pouvez programmer le cycle d’auto-calibrage pour qu’il se produise quand vous le voulez via le programme à relais, en basculant le bit de 0 à 1. Cette section fournit des tableaux qui présentent la résolution effective et la plage pour tous les types de données d’entrée possibles à chaque fréquence de filtre. Repérez la résolution, la plage et le type d’entrée requis dans ces tableaux. Choisissez la fréquence la plus proche de vos impératifs. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 65 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module °F °C °F Pourcentage de la pleine échelle 0 à 100 % Plage décimale °C Résolution Unités procédé x 10 à pleine Mise à l’échelle pour PID à échelle pleine échelle Résolution °C °F Plage décimale Résolution Plage décimale Plage décimale Type Brut/Proportionnel à pleine Unités procédé x 1 à pleine d’entrée échelle d’entrée échelle Plage décimale Tableau 12 – Résolution effective et plage pour la fréquence de filtre 10 Hz Résolution °C °F Résolution °C °F 0,105C/ 1 incrément 0,189 °F/ 1 incrément 200 Pt 385 0,054C/ 0,097 °F/ –2000 à 0,1C/ 0,1 °F/ –200 à 1,0C/ 1,0 °F/ 4 incréments 4 incréments 8500 1 incrément 1 incrément 850 1 incrément 1 incrément 0,064C/ 0,115 °F/ 1 incrément 1 incrément 0,105C/ 1 incrément 0,189 °F/ 1 incrément 500 Pt 385 0,043C/ 0,077 °F/ –2000 à 0,1C/ 0,1 °F/ –200 à 1,0C/ 1,0 °F/ 4 incréments 4 incréments 8500 1 incrément 1 incrément 850 1 incrément 1 incrément 0,064C/ 0,115 °F/ 1 incrément 1 incrément 0,105C/ 1 incrément 0,189 °F/ 1 incrément 1000 Pt 385 1,0 °F/ 0,043C/ 0,077 °F/ –2000 à 0,1C/ 0,1 °F/ –200 à 1,0C/ 1 incrément 1 incrément 4 incréments 4 incréments 8500 1 incrément 1 incrément 850 0,064C/ 0,115 °F/ 1 incrément 1 incrément 0,105C/ 1 incrément 0,189 °F/ 1 incrément 100 Pt 3916 0,051C/ 0,091 °F/ –2000 à 0,1C/ 0,1 °F/ –200 à 1,0C/ 1,0 °F/ 4 incréments 4 incréments 6300 1 incrément 1 incrément 630 1 incrément 1 incrément 0,051C/ 0,091 °F/ 1 incrément 1 incrément 0,083C/ 1 incrément 0,149 °F/ 1 incrément 200 Pt 3916 0,051C/ 0,091 °F/ –2000 à 0,1C/ 0,1 °F/ –200 à 1,0C/ 1,0 °F/ 4 incréments 4 incréments 6300 1 incrément 1 incrément 630 1 incrément 1 incrément 0,051C/ 0,091 °F/ 1 incrément 1 incrément 0,083C/ 1 incrément 0,149 °F/ 1 incrément 500 Pt 3916 0,073 °F/ –2000 à 0,1C/ 0,1 °F/ –200 à 1,0C/ 1,0 °F/ 0,041C/ 1 incrément 1 incrément 630 1 incrément 1 incrément 4 incréments 4 incréments 6300 0,051C/ 0,091 °F/ 1 incrément 1 incrément 0,083C/ 1 incrément 0,149 °F/ 1 incrément 1000 Pt 3916 0,041C/ 0,073 °F/ –2000 à 0,1C/ 0,1 °F/ –200 à 1,0C/ 1,0 °F/ 4 incréments 4 incréments 6300 1 incrément 1 incrément 630 1 incrément 1 incrément 0,051C/ 0,091 °F/ 1 incrément 1 incrément 0,083C/4 incréments 0,149 °F/ 1 incrément 0,123C/6 incréments 0,221 °F/ 6 incréments 10 Cu 426 0,123C/16 0,221 °F/16 incréments incréments –1000 à 0,1C/4 2600 incréments 0,2 °F/ –100 à 1,0C/4 1,0 °F/ 4 incrément 260 incréments 4 incrément 0,123C/6 0,221 °F/ incréments 6 incréments 0 à 10000 0,064C/ 0,115 °F/ 1 incrément 1 incrément 0 à 16383 0,054C/ 0,097 °F/ –2000 à 0,1C/ 0,1 °F/ –200 à 1,0C/ 1,0 °F/ 4 incréments 4 incréments 8500 1 incrément 1 incrément 850 1 incrément 1 incrément ±32767 100 Pt 385 120 Ni 618 0,028C/ 0,050 °F/ –1000 à 0,1C/ 0,1 °F/ –100 à 1,0C/ 1,0 °F/ 4 incréments 4 incréments 2600 1 incrément 1 incrément 260 1 incrément 1 incrément 0,028C/ 0,040 °F/ 1 incrément 1 incrément 0,036C/ 1 incrément 0,064 °F/ 1 incrément 120 Ni 672 0,021C/ 0,038 °F/ –800 à 2 incréments 2 incréments 2600 1,0C/ 1,0 °F/ 1 incrément 1 incrément 0,021C/ 0,038 °F/ 1 incrément 1 incrément 0,034C/ 1 incrément 0,061 °F/ 1 incrément 604 NiFe 518 1,0 °F/ 0,025C/ 0,045 °F/ –1000 à 0,1C/ 0,1 °F/ –100 à 1,0C/ 4 incréments 4 incréments 2000 1 incrément 1 incrément 200 1 incrément 1 incrément 0,025C/ 0,045 °F/ 1 incrément 1 incrément 0,030C/ 1 incrément 0,048 °F/ 1 incrément 150 0,009 /4 incréments 0à 15000 1,0 /1 incrément 0,009 /1 incrément 0,015 /1 incrément 500 0,019 /4 incréments 0 à 5000 0,1 /1 incrément 0 à 500 1,0 /1 incrément 0,019 /1 incrément 0,050 /1 incrément 1000 0,038 /4 incréments 0à 10000 0,1 /1 incrément 0à 1000 1,0 /1 incrément 0,038 /1 incrément 0,100 /1 incrément 3000 0,152 /4 incréments 0à 30000 0,2 /2 incréments 0à 3000 1,0 /2 incréments 0,152 /1 incrément 0,300 /1 incrément 66 0,1C/ 0,1 °F/ –80 à 1 incrément 1 incrément 260 0,1 /1 incrément 0à 1500 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration des données, de l’état et des voies du module Chapitre 4 °F Pourcentage de la pleine échelle 0 à 100 % Plage décimale °C Unités procédé x 10 à pleine Mise à l’échelle pour PID à échelle pleine échelle Résolution °C °F Résolution °C °F Plage décimale Résolution Unités procédé x 1 à pleine échelle Plage décimale Plage décimale Type Brut/Proportionnel à pleine d’entrée échelle d’entrée Plage décimale Tableau 13 – Résolution effective et plage pour la fréquence de filtre 50 à 60 Hz Résolution °C °F Résolution °C °F 0,215C/ 0,387 °F/ 2 incréments 2 incréments 200 Pt 385 0,215C/ 0,387 °F/ –2000 0,215C/2 0,387 °F/ –200 1,0C/ 1,0 °F/ 14 incréments 14 incréments à 8500 incréments 2 incréments à 850 1 incrément 1 incrément 0,215C/ 0,387 °F/ 4 incréments 4 incréments 0,215C/ 0,387 °F/ 2 incréments 2 incréments 500 Pt 385 0,172C/ 0,310 °F/ –2000 0,172C/2 0,310 °F/ –200 1,0C/ 1,0 °F/ 11 incréments 11 incréments à 8500 incréments 2 incréments à 850 1 incrément 1 incrément 0,172C/ 0,310 °F/ 2 incréments 2 incréments 0,172C/ 0,310 °F/ 2 incréments 2 incréments 1000 Pt 385 1,0 °F/ 0,172C/ 0,310 °F/ –2000 0,172C/2 0,310 °F/ –200 1,0C/ 11 incréments 11 incréments à 8500 incréments 2 incréments à 850 1 incrément 1 incrément 0,172C/ 0,310 °F/ 2 incréments 2 incréments 0,172C/ 0,310 °F/ 2 incréments 2 incréments 100 Pt 3916 0,203C/ 0,365 °F/ –2000 0,203C/ 0,365 °F/ 16 incréments 16 incréments à 6300 1 incrément 1 incrément –200 1,0C/ 1,0 °F/ à 630 1 incrément 1 incrément 0,203C/ 0,365 °F/ 4 incréments 4 incréments 0,203C/ 0,365 °F/ 2 incréments 2 incréments 200 Pt 3916 0,203C/ 0,365 °F/ –2000 0,203C/ 0,365 °F/ 16 incréments 16 incréments à 6300 1 incrément 1 incrément –200 1,0C/ 1,0 °F/ à 630 1 incrément 1 incrément 0,203C/ 0,365 °F/ 4 incréments 4 incréments 0,203C/ 0,365 °F/ 2 incréments 2 incréments 500 Pt 3916 0,293 °F/ –2000 0,163C/2 0,293 °F/ –200 1,0C/ 1,0 °F/ 0,163C/ 13 incréments 13 incréments à 6300 incréments 2 incréments à 630 1 incrément 1 incrément 0,163C/ 0,293 °F/ 4 incréments 4 incréments 0,163C/ 0,293 °F/ 2 incréments 2 incréments 1000 Pt 3916 0,163C/ 0,293 °F/ –2000 0,163C/2 0,293 °F/ –200 1,0C/ 1,0 °F/ 13 incréments 13 incréments à 6300 incréments 2 incréments à 630 1 incrément 1 incrément 0,163C/ 0,293 °F/ 4 incréments 4 incréments 0,163C/ 0,293 °F/ 2 incréments 2 incréments 10 Cu 426 0,492C/ 0,886 °F/ –1000 0,492C/8 0,886 °F/ –100 1,0C/4 64 incréments 64 incréments à 2600 incréments 8 incréments à 260 incréments 1,0 °F/ 4 incréments 0,492C/24 0,886 °F/ incréments 24 incréments 0 à 10000 0,215C/ 0,387 °F/ 4 incréments 4 incréments 0 à 16383 0,215C/ 0,387 °F/ –2000 0,215C/2 0,387 °F/ –200 1,0C/ 1,0 °F/ 14 incréments 14 incréments à 8500 incréments 2 incréments à 850 1 incrément 1 incrément ±32767 100 Pt 385 0,492C/16 0,886 °F/ incréments 16 incréments 120 Ni 618 0,110C/ 0,198 °F/ –1000 0,110C/ 0,198 °F/ 20 incréments 20 incréments à 2600 1 incrément 1 incrément –100 1,0C/ 1,0 °F/ à 260 1 incrément 1 incrément 0,110C/ 0,198 °F/ 5 incréments 5 incréments 0,110C/ 0,198 °F/ 3 incréments 3 incréments 120 Ni 672 0,082C/ 0,148 °F/ –800 0,1C/ 0,148 °F/ 16 incréments 16 incréments à 2600 1 incrément 1 incrément –80 à 1,0C/ 1,0 °F/ 260 1 incrément 1 incrément 0,082C/ 0,148 °F/ 4 incréments 4 incréments 0,082C/ 0,148 °F/ 2 incréments 2 incréments 604 NiFe 518 0,098C/ 0,176 °F/ –1000 0,1C/ 0,176 °F/ 21 incréments 21 incréments à 2000 1 incrément 1 incrément 1,0 °F/ –100 1,0C/ à 200 1 incrément 1 incrément 0,098C/ 0,176 °F/ 5 incréments 5 incréments 0,098C/ 0,176 °F/ 3 incréments 3 incréments 150 0,038 /16 incréments 0à 0,1 /4 incréments 15000 0à 1500 1,0 /1 incrément 0,038 /4 incréments 0,038 /2 incréments 500 0,076 /10 incréments 0à 5000 0à 500 1,0 /1 incrément 0,076 /2 incréments 0,076 /2 incréments 1000 0,152 /10 incréments 0à 0,152 /2 incréments 10000 0à 1000 1,0 /1 incrément 0,152 /2 incréments 0,152 /2 incréments 3000 0,608 /13 incréments 0à 0,608 /6 incréments 30000 0à 3000 1,0 /1 incrément 0,608 /3 incréments 0,608 /2 incréments 0,1 /1 incrément Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 67 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module °F Pourcentage de la pleine échelle 0 à 100 % Plage décimale °C Unités procédé x 10 à pleine Mise à l’échelle pour PID à échelle pleine échelle Résolution °C °F Résolution °C °F Plage décimale Résolution Unités procédé x 1 à pleine échelle Plage décimale Plage décimale Type Brut/Proportionnel à pleine d’entrée échelle d’entrée Plage décimale Tableau 14 – Résolution effective et plage pour la fréquence de filtre 250 Hz Résolution °C °F Résolution °C °F –2000 0,858C/8 à 8500 incréments 1,54 °F/8 –200 à 1,0C/ 1,54 °F/ incréments 850 1 incrément 1 incrément 0,858C/32 incréments 1,54 °F/32 incréments 0,429C/8 incréments 1,54 °F/32 incréments 200 Pt 385 0,858C/32 incréments 1,54 °F/32 incréments –2000 0,858C/8 à 8500 incréments 1,54 °F/8 –200 à 1,0C/ 1,54 °F/ incréments 850 1 incrément 1 incrément 0,858C/14 incréments 1,54 °F/14 incréments 0,429C/8 incréments 1,54 °F/8 incréments 500 Pt 385 0,687C/32 incréments 1,34 °F/32 incréments –2000 0,687C/8 à 8500 incréments 1,34 °F/8 –200 à 1,0C/ 1,34 °F/ incréments 850 1 incrément 1 incrément 0,687C/10 incréments 1,34 °F/10 incréments 0,343C/6 incréments 1,34 °F/6 incréments 1000 Pt 385 0,485C/32 incréments 0,873 °F/32 incréments –2000 0,485C/8 à 8500 incréments 1,0 °F/ 0,873 °F/8 –200 à 1,0C/ incréments 850 1 incrément 1 incrément 0,485C/12 incréments 0,873 °F/12 incréments 0,243C/4 incréments 0,873 °F/4 incréments 100 Pt 3916 0,814C/32 incréments 1,46 °F/32 incréments –2000 0,814C/8 à 6300 incréments 1,46 °F/8 –200 à 1,0C/ 1,46 °F/ incréments 630 1 incrément 1 incrément 0,814C/16 incréments 1,46 °F/ 16 incréments 0,407C/10 1,46 °F/10 incréments incréments 200 Pt 3916 0,814C/32 incréments 1,46 °F/32 incréments –2000 0,814C/8 à 6300 incréments 1,46 °F/8 –200 à 1,0C/ 1,46 °F/ incréments 630 1 incrément 1 incrément 0,814C/16 incréments 1,46 °F/16 incréments 0,407C/10 1,46 °F/10 incréments incréments 500 Pt 3916 0,651C/32 incréments 1,17 °F/32 incréments –2000 0,651C/8 à 6300 incréments 1,17 °F/8 –200 à 1,0C/ 1,17 °F/ incréments 630 1 incrément 1 incrément 0,651C/12 incréments 1,17 °F/12 incréments 0,326C/8 incréments 1,17 °F/8 incréments 1000 Pt 3916 0,460C/16 incréments 0,828 °F/16 incréments –2000 0,460C/8 à 6300 incréments 0,828 °F/8 –200 à 1,0C/ 1,0 °F/ incréments 630 1 incrément 1 incrément 0,460C/10 incréments 0,828 °F/10 incréments 0,230C/6 incréments 0,828 °F/6 incréments 0,984C/88 incréments 1,77 °F/88 incréments 10 Cu 426 0 à 10000 1,54 °F/32 incréments 0 à 16383 0,858C/32 incréments ±32767 100 Pt 385 0,984C/56 1,77 °F/56 incréments incréments 0,984C/128 1,77 °F/128 incréments incréments –1000 0,984C/32 1,77 °F/32 –100 à 1,0C/4 1,77 °F/4 à 2600 incréments incréments 260 incréments incréments 120 Ni 618 0,442C/32 incréments 0,796 °F/32 incréments –1000 0,442C/8 à 2600 incréments 0,796 °F/8 –100 à 1,0C/ 1,0 °F/ incréments 260 1 incrément 1 incrément 0,442C/20 incréments 0,796 °F/20 incréments 0,221C/12 0,796 °F/12 incréments incréments 120 Ni 672 0,329C/32 incréments 0,592 °F/32 incréments –800 à 0,329C/8 2600 incréments 0,592 °F/8 –80 à incréments 260 1,0C/ 1,0 °F/ 1 incrément 1 incrément 0,329C/32 incréments 0,592 °F/32 incréments 0,165C/10 0,592 °F/10 incréments incréments 604 NiFe 518 0,555C/32 incréments 1,00 °F/32 incréments –1000 0,555C/8 à 2000 incréments 1,0 °F/ 1,00 °F/8 –100 à 1,0C/ incréments 200 1 incrément 1 incrément 0,555C/14 incréments 1,00 °F/14 incréments 0,278C/18 1,00 °F/18 incréments incréments 150 0,152 /32 incréments 0à 15000 0,152 /8 incréments 0à 1500 1,0 /1 incrément 0,152 /16 incréments 0,076 /10 incréments 500 0,304 /32 incréments 0à 5000 0,304 /8 incréments 0 à 500 1,0 /1 incrément 0,304 /10 incréments 0,152 /6 incréments 1000 0,608 /32 incréments 0à 10000 0,608 /8 incréments 0à 1000 1,0 /1 incrément 0,608 /10 incréments 0,304 /6 incréments 3000 1,720 /32 incréments 0à 30000 1,720 /16 incréments 0à 3000 1,720 /2 incréments 1,720 /10 incréments 0,860 /3 incréments 68 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration des données, de l’état et des voies du module Chapitre 4 Pourcentage de la pleine échelle 0 à 100 % Plage décimale 2,42C/151 4,35 °F/151 incréments incréments –2000 à 8500 2,42C/24 incréments 4,35 °F/24 incréments –200 à 850 2,42C/2,4 incréments 4,35 °F/2,4 incréments 2,42C/37 incréments 200 Pt 385 1,72C/107 3,10 °F/107 incréments incréments –2000 à 8500 1,72C/14 incréments 3,10 °F/14 incréments –200 à 850 1,72C/1,7 incréments 3,10 °F/1,7 incréments 1,72C/26,7 3,10 °F/26,7 incréments incréments 1,72C/16 3,10 °F/16 incréments incréments 500 Pt 385 1,37C/85 incréments 2,47 °F/85 incréments –2000 à 8500 1,37C/14 incréments 2,47 °F/14 incréments –200 à 850 1,37C/1,37 2,47 °F/1,37 incréments incréments 1,37C/21 incréments 2,47 °F/21 incréments 1,37C/13 2,47 °F/13 incréments incréments 1000 Pt 385 1,37C/85 incréments 2,47 °F/85 incréments –2000 à 8500 1,37C/14 incréments 2,47 °F/14 incréments –200 à 850 1,37C/1,37 2,47 °F/1,37 incréments incréments 1,37C/21 incréments 2,47 °F/21 incréments 1,37C/13 2,47 °F/13 incréments incréments 100 Pt 3916 2,30C/181 4,14 °F/181 incréments incréments –2000 à 6300 2,30C/23 incréments 4,14 °F/23 incréments –200 à 630 2,30C/181 4,14 °F/181 incréments incréments 2,30C/45 incréments 4,14 °F/45 incréments 2,30C/28 4,14 °F/28 incréments incréments 200 Pt 3916 1,63C/128 2,93 °F/128 incréments incréments –2000 à 6300 1,63C/16 incréments 2,93 °F/16 incréments –200 à 630 1,63C/1,63 2,93 °F/1,63 incréments incréments 1,63C/32 incréments 2,93 °F/32 incréments 1,63C/20 2,93 °F/20 incréments incréments 500 Pt 3916 1,30C/102 2,34 °F/102 incréments incréments –2000 à 6300 1,30C/13 incréments 2,34 °F/13 incréments –200 à 630 1,30C/1,3 incréments 2,34 °F/1,3 incréments 1,30C/26 incréments 2,34 °F/26 incréments 1,30C/16 2,34 °F/16 incréments incréments 1000 Pt 3916 1,30C/102 2,34 °F/102 incréments incréments –2000 à 6300 1,30C/13 incréments 2,34 °F/13 incréments –200 à 630 1,30C/1,3 incréments 2,34 °F/1,3 incréments 1,30C/26 incréments 2,34 °F/26 incréments 1,30C/16 2,34 °F/16 incréments incréments 2,78C/506 5,00 °F/506 incréments incréments –1000 à 2600 2,78C/28 incréments 5,00 °F/28 incréments –100 à 260 2,78C/2,78 5,00 °F/2,78 incréments incréments 120 Ni 618 1,25C/227 2,25 °F/227 incréments incréments –1000 à 2600 1,25C/9 incréments 2,25 °F/9 incréments –100 à 260 1,25C/1,25 2,25 °F/1,25 incréments incréments 1,25C/45 incréments 2,25 °F/45 incréments 1,25C/35 2,25 °F/35 incréments incréments 120 Ni 672 0,93C/180 1,67 °F/180 incréments incréments –800 à 2600 0,93C/9 incréments 1,67 °F/9 incréments –80 à 260 1,0C/0,93 incréments 0,93C/32 incréments 1,67 °F/32 incréments 0,93C/27 1,67 °F/27 incréments incréments 604 NiFe 518 0,78C/172 1,40 °F/172 incréments incréments –1000 à 2000 0,78C/8 incréments 1,40 °F/8 incréments –100 à 200 1,0C/0,785 1,40 °F/0,785 incréments incréments 0,78C/47 incréments 1,40 °F/47 incréments 0,78C/26 1,40 °F/26 incréments incréments 150 0,43 /188 incréments 0à 15000 0,43 /43 incréments 0à 1500 1,0 /4,3 incréments 0,43 /47 incréments 0,43 /29 incréments 500 0,86 /113 incréments 0à 5000 0,86 /8,6 incréments 0à 500 1,0 /86 incréments 0,86 /20 incréments 0,86 /17 incréments 1000 1,22 /80 incréments 0à 10000 1,22 /12 incréments 0à 1000 1,22 /1,2 incréments 1,22 /20 incréments 1,22 /12 incréments 3000 4,86/106 incréments 0à 30000 4,86 /48 incréments 0à 3000 4,86 /4,86 incréments 4,86 /27 incréments 4,86 /16 incréments °F °C °F Résolution °F 1,67 °F/0,93 incréments Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Résolution °C °F 4,35 °F/37 incréments 2,78C/127 5,00 °F/127 incréments incréments Résolution °C °F 2,42C/23 4,35 °F/23 incréments incréments 0 à 10000 10 Cu 426 °C Résolution 0 à 16383 Plage décimale Mise à l’échelle pour PID à pleine échelle 100 Pt 385 Résolution Plage décimale Unités procédé x 10 à pleine échelle °C ±32767 Plage décimale Type Brut/Proportionnel à pleine Unités procédé x 1 à pleine d’entrée échelle d’entrée échelle Plage décimale Tableau 15 – Résolution effective et plage pour la fréquence de filtre 500 Hz 2,78C/77 5,00 °F/77 incréments incréments 69 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module 24,6 °F/857 incréments 200 Pt 385 13,7C/857 incréments 500 Pt 385 Plage décimale 13,7C/857 incréments Pourcentage de la pleine échelle 0 à 100 % Résolution °F Résolution °F –2000 13,7C/137 24,6 °F/137 –200 à 8500 incréments incréments à 850 13,7C/14 incréments 24,6 °F/14 incréments 13,7C/214 24,6 °F/214 incréments incréments 13,7C/130 24,6 °F/130 incréments incréments 24,6 °F/857 incréments –2000 13,7C/137 24,6 °F/137 –200 à 8500 incréments incréments à 850 13,7C/14 incréments 24,6 °F/14 incréments 13,7C/214 24,6 °F/214 incréments incréments 13,7C/130 24,6 °F/130 incréments incréments 10,9 C/686 incréments 19,6 °F/686 incréments –2000 10,9 C/110 19,6 °F/110 –200 à 8500 incréments incréments à 850 10,9 C/11 incréments 19,6 °F/11 incréments 10,9 C/171 19,6 °F/171 incréments incréments 10,9 C/105 19,6 °F/105 incréments incréments 1000 Pt 385 7,77 C/485 incréments 13,9 °F/485 incréments –2000 7,77 C/78 à 8500 incréments –200 à 850 7,77 C/7,7 incréments 13,9 °F/7,7 incréments 7,77 C/121 13,9 °F/121 incréments incréments 7,77 C/74 incréments 100 Pt 3916 13,0 C/1028 23,4 °F/1028 –2000 13,0 C/130 23,4 °F/130 –200 incréments incréments à 6300 incréments incréments à 630 13,0 C/13 incréments 23,4 °F/13 incréments 13,0 C/257 23,4 °F/257 incréments incréments 13,0 C/157 23,4 °F/157 incréments incréments 200 Pt 3916 13,0 C/1028 23,4 °F/1028 –2000 13,0 C/130 23,4 °F/130 –200 incréments incréments à 6300 incréments incréments à 630 13,0 C/13 incréments 23,4 °F/13 incréments 13,0 C/257 23,4 °F/257 incréments incréments 13,0 C/157 23,4 °F/157 incréments incréments 500 Pt 3916 10,4 C/822 incréments 18,7 °F/822 incréments –2000 10,4 C/104 18,7 °F/104 –200 à 6300 incréments incréments à 630 10,4 C/10 incréments 18,7 °F/10 incréments 10,4 C/205 18,7 °F/205 incréments incréments 10,4 C/125 18,7 °F/125 incréments incréments 1000 Pt 3916 7,36 C/582 incréments 13,2 °F/582 incréments –2000 7,36 C/74 à 6300 incréments 7,36 C/7,3 incréments 13,2 °F/7,3 incréments 7,36 C/145 13,2 °F/145 incréments incréments 7,36 C/89 incréments 13,9 °F/78 incréments 13,2 °F/74 incréments –200 à 630 °C °F Résolution °C 10 Cu 426 °C Résolution °C °F 13,9 °F/74 incréments 13,2 °F/89 incréments 15,7C/437 28,2 °F/437 incrément incréments 15,7C/2864 28,2 °F/2864 –1000 15,7C/157 28,2 °F/157 –100 incrément incréments à 2600 incrément incréments à 260 15,7C/15,7 28,2 °F/15,7 incrément incréments 120 Ni 618 7,0 C/1286 incréments 12,6 °F/1286 –1000 7,0 C/71 incréments à 2600 incréments 12,6 °F/71 incréments –100 à 260 7,0 C/7,0 incréments 12,6 °F/7,0 incréments 7,0 C/321 incréments 12,6 °F/321 incréments 7,0 C/196 incréments 12,6 °F/196 incréments 120 Ni 672 5,2 C/1016 incréments 9,36 °F/1016 –800 5,2 C/52 incréments à 2600 incréments 9,36 °F/52 incréments –80 à 260 5,2 C/5,2 incréments 9,36 °F/5,2 incréments 5,2 C/254 incréments 9,36 °F/254 incréments 5,2 C/155 incréments 9,36 °F/155 incréments 604 NiFe 518 6,2 C/1372 incréments 11,2 °F/1372 –1000 6,2 C/63 incréments à 2000 incréments 11,2 °F/63 incréments –100 à 200 6,2 C/6,2 incréments 11,2 °F/6,2 incréments 6,2 C/343 incréments 11,2 °F/343 incréments 6,2 C/209 incréments 11,2 °F/209 incréments 150 2,4 /1062 incréments 0à 15000 2,4 /243 incréments 0à 1500 2,4 /24 incréments 2,4 /265 incréments 2,4 /162 incréments 500 4,8 /637 incréments 0à 5000 4,8 /48 incréments 0à 500 4,8 /4,8 incréments 4,8 /159 incréments 4,8 /97 incréments 1000 9,7 /637 incréments 0à 10000 9,7 /97 incréments 0à 1000 9,7 /9,7 incréments 9,7 /159 incréments 9,7 /97 incréments 3000 27,5 /600 incréments 0à 30000 27,5 /275 incréments 0à 3000 27,5 /27 incréments 27,5 /150 incréments 27,5 /91 incréments 70 15,7C/716 28,2 °F/716 incrément incréments 0 à 10000 100 Pt 385 Mise à l’échelle pour PID à pleine échelle 0 à 16383 °F ±32767 °C Unités procédé x 10 à pleine échelle Plage décimale Résolution Unités procédé x 1 à pleine échelle Plage décimale Plage décimale Type Brut/Proportionnel à pleine d’entrée échelle d’entrée Plage décimale Tableau 16 – Résolution effective et plage pour la fréquence de filtre 1 Hz Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration des données, de l’état et des voies du module Chapitre 4 Le tableau ci-dessous indique le nombre de bits significatifs utilisés pour représenter les données d’entrée pour chaque fréquence de filtre disponible. Le nombre de bits significatifs est défini comme le nombre de bits qui ne présentent pas ou peu d’écart dû aux parasites, et qui sont utilisés pour définir la résolution effective. À noter que les résolutions fournies par les filtres concernent uniquement le format de données brut/proportionnel. Tableau 17 – Résolution effective d’entrée et choix du filtre d’entrée (sur toute la plage brut/proportionnel) Type d’entrée Nombre de bits significatifs 10 Hz 50/60 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 100 Platine 385 Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 6 bits 200 Platine 385 Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 6 bits 500 Platine 385 avec courant d’excitation de 0,5 mA Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 6 bits 500 Platine 385 avec courant d’excitation de 1,0 mA Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 7 bits 1000 Platine 385 avec courant d’excitation de 0,5 mA Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 6 bits 1000 Platine 385 avec courant d’excitation de 1,0 mA non valable 100 Platine 3916 Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 6 bits 200 Platine 3916 Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 6 bits 500 Platine 3916 avec courant d’excitation de 0,5 mA Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 6 bits 500 Platine 3916 avec courant d’excitation de 1,0 mA Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 7 bits 1000 Platine 3916 avec courant d’excitation de 0,5 mA Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 6 bits 1000 Platine 3916 avec courant d’excitation de 1,0 mA non valable 10 Cuivre 426 avec courant d’excitation de 0,5 mA non valable 10 Cuivre 426 avec courant d’excitation de 1,0 mA Signe + 11 bits Signe + 10 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 6 bits 120 Nickel 618 Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 6 bits 120 Nickel 672 Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 6 bits 604 Nickel-Fer 518 avec courant d’excitation de 0,5 mA Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 6 bits 604 Nickel-Fer 518 avec courant d’excitation de 1,0 mA Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 7 bits 150 avec courant d’excitation de 0,5 mA Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 6 bits 150 avec courant d’excitation de 1,0 mA Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 6 bits 500 Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 6 bits 1000 avec courant d’excitation de 0,5 mA Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits Signe + 8 bits Signe + 6 bits Signe + 8 bits Signe + 6 bits 1000 avec courant d’excitation de 1,0 mA 3000 avec courant d’excitation de 0,5 mA 3000 avec courant d’excitation de 1,0 mA non valable Signe + 13 bits Signe + 11 bits Signe + 9 bits non valable Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 71 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module Détermination de la durée de rafraîchissement du module La durée d’actualisation du module est définie comme la durée nécessaire au module pour échantillonner et convertir les signaux d’entrée de toutes les voies d’entrée analogique activées puis pour transmettre les résultats au processeur. Le module échantillonne les voies de façon séquentielle en boucle continue, comme illustré ci-dessous. Séquence de rafraîchissement du module Voie 0 désactivée Activée Échantillonnage Voie 0 Voie 1 désactivée Activée Échantillonnage Voie 1 Voie 2 désactivée Activée Échantillonnage Voie 2 Voie 5 désactivée Échantillonnage Voie 5 Activée Auto-calibrage Voie X ou compensation de connexion désactivée Auto-calibrage Voie X ou compensation de connexion La durée de rafraîchissement du module dépend du nombre de voies d’entrée activées, du choix du filtre d’entrée et du fait qu’un séquence de calibrage ou de compensation de connexion est en cours ou non. La durée de rafraîchissement du module la plus courte se produit uniquement lorsqu’une voie est activée avec un filtre de 1 kHz, avec auto-calibrage et compensation de connexion cyclique désactivés. Si plus d’une voie est activée, la durée de rafraîchissement est plus courte si toutes les voies utilisent le filtre le plus rapide, comme illustré dans l’exemple 1 ci-dessous. La durée de rafraîchissement du module la plus longue se produit lorsque les six voies sont activées avec le filtre de 10 Hz. Le tableau suivant indique les durées de rafraîchissement de voie pour toutes les fréquences de filtre, en supposant qu’aucun calibrage ou compensation de connexion n’est en cours. Tableau 18 – Durée de rafraîchissement de voie et fréquence de filtre Durée de rafraîchissement de voie maximum(1) Fréquence de filtre avec 1 voie activée avec 6 voies activées 10 Hz 303 ms 1818 ms 50 Hz 63 ms 378 ms 60 Hz 53 ms 318 ms 250 Hz 15 ms 90 ms 500 Hz 9 ms 54 ms 1 kHz 6 ms 36 ms (1) Les durées de rafraîchissement n’incluent pas le calibrage cyclique ou la compensation de connexion. 72 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration des données, de l’état et des voies du module Chapitre 4 La durée de rafraîchissement du module peut être calculée en obtenant la somme de toutes les durées de rafraîchissement des voies activées. Ces durées de rafraîchissement de voies incluent le temps de scrutation des voies, le délai de commutation des voies et le temps de reconfiguration. EXEMPLE 1. La durée de rafraîchissement du module avec toutes les voies activées et configurées avec un filtre de 10 Hz = 6 x 303 ms = 1818 ms 2. La durée de rafraîchissement du module avec toutes les voies activées et configurées avec un filtre de 1 kHz = 6 x 6 ms = 36 ms Effets de l’auto-calibrage sur la durée de rafraîchissement du module La fonction d’auto-calibrage du module lui permet de corriger les erreurs de précision provoquées par la dérive de température des composants sur la plage des températures de fonctionnement du module (0 à 60 °C). Cet auto-calibrage se produit automatiquement lors du passage du système du mode Programmation au mode Exécution pour toutes les voies configurées. Il se produit également si la configuration d’une voie (1)est modifiée en ligne. De plus, le module vous permet de configurer cette fonction afin d’exécuter un cycle d’auto-calibrage toute les 5 minutes en fonctionnement normal ou de désactiver cette fonction à l’aide de la fonction Activer/désactiver le calibrage cyclique (réglage par défaut : Activer). Grâce à cette fonction, vous pouvez mettre en service un cycle de calibrage à tout moment, à l’aide de votre programme de commande pour activer et désactiver ce bit.(1) Si vous activez la fonction d’auto-calibrage, la durée de rafraîchissement du module augmente lorsque le cycle d’auto-calibrage se produit. Pour limiter son impact sur la durée de rafraîchissement du module, l’auto-calibrage est réparti sur plusieurs scrutations du module. Chaque voie activée requiert un cycle en 6 étapes distinct, sauf si au moins une des voies activées qui doit être scrutée (voir Séquence de rafraîchissement du module page 72) utilise un type d’entrée de la même classe d’entrée (voir le Tableau 20) qu’une voie précédemment calibrée. Dans ce cas, les valeurs de calibrage de la voie précédente sont utilisées et aucun temps de calibrage supplémentaire n’est nécessaire. La source de courant du module (0,5 mA et 1,0 mA) est également calibrée(2) lors d’un cycle d’auto-calibrage afin d’assurer sa précision. Ceci n’utilise qu’un cycle de scrutation du module pour toutes les voies activées. Le tableau suivant définit ces étapes de calibrage, ainsi que le temps ajouté à la durée de rafraîchissement normale du module par étape pour chaque voie. Les temps de calibrage sont indépendants de la fréquence de filtre choisie pour la voie. (1) Tous les automates n’autorisent pas les modifications en ligne de la configuration. Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel utilisateur de votre automate. Lors d’une modification en ligne de la configuration, les données d’entrée de la voie ne sont pas mises à jour par le module. (2) Les temps de calibrage « zéro source de courant » et « gain source de courant » dans le Tableau 19 ne sont pas nécessaires si le type d’entrée Classe 3 est sélectionné. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 73 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module Tableau 19 – Étapes de calibrage et leurs effets sur la durée de rafraîchissement du module Étape de calibrage Temps de calibrage (ms) Étape 1 Zéro CAN RTD 73 ms Étape 2 Intervalle CAN RTD 106 ms Étape 3 Zéro système RTD 73 ms Étape 4 Zéro fil CAN RTD 73 ms Étape 5 Intervalle fil CAN RTD 106 ms Étape 6 Zéro fil système 73 ms Calibrage de la source de courant Temps de calibrage (ms) Zéro source de courant 73 ms Gain source de courant 106 ms Calibrage résistance source de courant 303 ms Tableau 20 – Type et classe d’entrée Type d’entrée Classe d’entrée Avec source de 0,5 mA Avec source de 1,0 mA 100 Pt 385 1 2 200 Pt 385 2 3 500 Pt 385 3 4 1000 Pt 385 4 Ne peut pas utiliser cette source 100 Pt 3916 1 2 200 Pt 3916 2 3 500 Pt 3916 3 4 1000 Pt 3916 4 Ne peut pas utiliser cette source 10 Cu 426 Ne peut pas utiliser cette source 6 120 Ni 618 1 2 120 Ni 672 1 2 604 NiFe 518 3 4 150 5 1 500 1 2 1000 2 3 3000 4 Ne peut pas utiliser cette source Calcul de la durée de rafraîchissement du module avec auto-calibrage activé L’exemple suivant montre comment déterminer la durée de rafraîchissement du module avec l’auto-calibrage activé. 74 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration des données, de l’état et des voies du module EXEMPLE Chapitre 4 Deux voies activées qui utilisent la même classe d’entrée avec calibrage cyclique activé Entrée Voie 0 : 100 Platine 385, source de 1,0 mA (Classe 2) avec filtre de 60 Hz Entrée Voie 1 : 1000 résistance, source de 0 5 mA (Classe 2) avec filtre de 60 Hz Dans le Tableau 18, Durée de rafraîchissement de voie et fréquence de filtre, page 4-72: 1. Calculer la durée de rafraîchissement du module sans cycle d’auto-calibrage = Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 = 53 ms + 53 ms = 106 ms 2. Calculer la durée de rafraîchissement du module pendant un cycle d’auto-calibrage Voie 0, étape 1 (scrutation 1 du module) = Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps décalage Voie 0 = 53 ms + 53 ms + 73 ms = 179 ms Voie 0, étape 2 (scrutation 2 du module) = Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps gain Voie 0 = 53 ms + 53 ms + 106 ms = 212 ms Voie 0, étape 3 (scrutation 3 du module) = Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps gain Voie 0 = 53 ms + 53 ms + 73 ms = 179 ms Voie 0, étape 4 (scrutation 4 du module) = Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps gain Voie 0 = 53 ms + 53 ms + 73 ms = 179 ms Voie 0, étape 5 (scrutation 5 du module) = Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps gain Voie 0 = 53 ms + 53 ms + 106 ms = 212 ms Voie 0, étape 6 (scrutation 6 du module) = Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps gain Voie 0 = 53 ms + 53 ms + 73 ms = 179 ms Le cycle en 6 étapes ci-dessus peut également se produire pour la voie 1. Cependant, puisque la voie 1 est de la même classe d’entrée que la voie 0, elle utilise les mêmes facteurs de calibrage que la voie 0 et aucune durée supplémentaire n’est nécessaire. À ce stade, le cycle de calibrage de la source de courant est exécuté. Source de courant (scrutation 7 du module) = Durée rafraîchi. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps décalage source de courant = 53 ms + 53 ms + 73 ms = 179 ms Source de courant (scrutation 8 du module) = Durée rafraîchi. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps décalage source de courant = 53 ms + 53 ms + 106 ms = 212 ms Source de courant (scrutation 9 du module) = Durée rafraîchi. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps résistance source de courant = 53 ms + 53 ms + 303 ms = 409 ms 3. Calculer la durée totale du cycle d’auto-calibrage = (Durées des étapes de voie) + (durée de la source de courant) = (179 ms + 212 ms + 179 ms + 179 ms + 212 ms + 179 ms) + (179 ms + 212 ms + 409 ms) = 1140 ms + 800 ms = 1940 ms = 1,940 secondes Lorsque les cycles ci-dessus sont terminés, le module revient aux scrutations sans auto-calibrage pendant environ 5 minutes. Après ce délai, le cycle d’auto-calibrage reprend. Si l’auto-calibrage cyclique et la compensation de fil de connexion (voir page 4-76) sont activés, les deux fonctions sont exécutées simultanément. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 75 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module Effets de la compensation cyclique du fil de connexion sur la durée de rafraîchissement du module Le module 1769-IR6 permet d’activer la compensation de fil de connexion pour chaque voie. Cette fonction améliore la précision des mesures pour les RTD à 3 et 4 fils en compensant la résistance du fil de connexion du RTD. La compensation du fil de connexion se produit automatiquement lors de la commutation du système du mode Programmation au mode Exécution pour toutes les voies configurées (1)ou si la configuration d’une voie est modifiée en ligne, quel que soit le type de RTD utilisé. De plus, vous pouvez configurer le module pour qu’il exécute un cycle de compensation de fil de connexion toutes les 5 minutes en fonctionnement normal ou vous pouvez désactiver cette fonction à l’aide de la fonction Activer/désactiver la compensation cyclique (réglage par défaut : Activer). Vous pouvez également mettre en service un cycle de compensation de fil de connexion à tout moment, à l’aide de votre programme de commande pour activer et désactiver cette fonction.(1) Si vous activez la fonction de compensation cyclique du fil de connexion, la durée de rafraîchissement du module augmente lorsque le cycle de compensation se produit. Pour limiter son impact sur la durée de rafraîchissement du module, la compensation de fil de connexion est répartie sur 3 scrutations du module. La durée ajoutée pour la compensation de fil de connexion à chaque scrutation du module dépend de la fréquence du filtre (durée de rafraîchissement de la voie) sélectionnée pour cette voie. (1) Tous les automates n’autorisent pas les modifications en ligne de la configuration. Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel utilisateur de votre automate. Lors d’une modification en ligne de la configuration, les données d’entrée de la voie ne sont pas mises à jour par le module. 76 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration des données, de l’état et des voies du module Chapitre 4 Calcul de la durée de rafraîchissement du module avec compensation cyclique du fil de connexion activée L’exemple suivant montre comment déterminer la durée de rafraîchissement du module avec la compensation cyclique du fil de connexion activée. EXEMPLE Deux voies configurées avec compensation cyclique du fil de connexion activée Entrée Voie 0 : 100 Platine 385 avec filtre de 60 Hz (utiliser un filtre de 60 Hz pour le fil de connexion) Entrée Voie 1 : 100 Platine 385 avec filtre de 250 Hz (utiliser un filtre de 250 Hz pour le fil de connexion) Dans le Tableau 18, Durée de rafraîchissement de voie et fréquence de filtre, page 4-72: 1. Calculer la durée de rafraîchissement du module sans cycle de compensation du fil de connexion = Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 = 53 ms + 15 ms = 68 ms 2. Calculer la durée de rafraîchissement du module pendant un cycle de compensation du fil de connexion Voie 0, scrutation 1 (scrutation 1 du module) Durée rafraîch. Voie 0 + Temps compensation de connexion Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 = 53 ms + 53 ms + 15 ms = 121 ms L’impact de la durée de rafraîchissement du module ci-dessus dure pendant au moins deux scrutations du module avant que le cycle de compensation du fil de connexion soit terminé pour la Voie 0 : Durée du cycle de compensation du fil de connexion pour la voie 0 = (3 x 121 ms) = 363 ms. Après cela, un cycle de compensation sur 3 scrutations commence pour la voie 1 : Voie 1, scrutation 1 (scrutation 4 du module) = Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps compensation de connexion Voie 1 = 53 ms + 15 ms + 15 ms = 83 ms L’impact de la durée de rafraîchissement du module ci-dessus dure pendant au moins deux scrutations du module avant que le cycle de compensation du fil de connexion soit terminé pour la Voie 1 : Durée du cycle de compensation du fil de connexion pour la voie 1 = (3 x 83 ms) = 249 ms. 3. Calculer la durée totale du cycle de compensation de connexion = (Durée du cycle compensation de connexion Voie 0) + (Durée du cycle compensation de connexion Voie 1) = (363 ms) + (249 ms) = 612 ms = 0,612 secondes Lorsque les cycles ci-dessus sont terminés, le module revient aux scrutations sans compensation de connexion pendant environ 5 minutes. Après ce délai, le cycle de compensation de connexion reprend. Si l’auto-calibrage cyclique (voir page 4-73) et la compensation du fil de connexion sont activés, les deux fonctions sont exécutées simultanément. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 77 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module Impact de l’auto-calibrage et de la compensation de connexion sur le démarrage du module Quels que soient les réglages des fonctions Activer/désactiver le calibrage cyclique et Activer/désactiver la compensation de connexion cyclique, un cycle de ces deux fonctions se produit automatiquement lors d’un changement de mode de Programmation à Exécution et lors des démarrages/initialisation suivantes pour toutes les voies configurées. Lors du démarrage du module, les données d’entrée ne sont pas mises à jour par le module tant que les cycles de calibrage et de compensation ne sont pas terminés. Pendant ce délai, les bits d’état général (S0 à S5) sont réglés sur 1 pour indiquer une condition de données non valables. Le temps nécessaire au module pour démarrer dépend de la fréquence de filtre de voie choisie, ainsi que d’autres éléments définis dans les sections précédentes. Les exemples suivants indiquent comment calculer le temps de démarrage du module. EXEMPLE 1. Six voies activées avec la même configuration Les 6 voies : RTD 100 Platine 385, source de courant de 1,0 mA, filtre de 60 Hz Temps de démarrage du module = (Durée de calibrage en 6 étapes + Durée de calibrage de la source de courant) + (Durée de compensation de connexion x 6 voies) + (Temps d’acquisition des données des voies 0 à 5) = (504 ms + 482 ms) + (53 ms x 6) + (53 ms x 6) = 986 ms + 318 ms + 318 ms = 1622 ms = 1,622 secondes 2. Six voies activées avec différents configurations (temps de démarrage le plus défavorable) Les 6 voies : RTD 100 Platine 385, source de courant de 1,0 mA, filtre de 60 Hz Temps de démarrage du module = [(Durée de calibrage en 6 étapes x 6 voies) + Durée de calibrage de la source de courant] + (Durée de compensation de connexion pour Voies 0 à 5 x 3) + (Temps d’acquisition des données des voies 0 à 5) = [(504 ms x 6) + 482 ms] + (449 ms x 3) + (303 ms + 63 ms + 53 ms + 15 ms + 9 ms + 6 ms) = 3506 ms + 1347 ms + 449 ms = 5302 ms = 5,302 secondes 78 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration des données, de l’état et des voies du module Chapitre 4 Le module exécute un auto-calibrage pour corriger les erreurs de dérive de la température. Cet auto-calibrage se produit immédiatement après la configuration d’une voie qui n’était pas sélectionnée précédemment, pendant la mise sous tension des voies activées et toute les 5 minutes, si la fonction est configurée ainsi. Le tableau ci-dessous indique la précision du module avec et sans calibrage. Effets de l’auto-calibrage sur la précision Tableau 21 – Précision du module Type d’entrée(1) (2) 100 Platine 385 200 Platine 385 500 Platine 385 1000 Platine 385 100 Platine 3916 200 Platine 3916 500 Platine 3916 1000 Platine 3916 10 Cuivre 426 120 Nickel 618 120 Nickel 672 604 Nickel-Fer 518 150 500 1000 3000 Avec auto-calibrage Sans auto-calibrage Erreur maximum à 25C (77 °F) Erreur maximum à 60C (140 °F) Dérive de température (0 à 60C) (32 à 140 °F) ±0,5C (±0,9 °F) ±0,5C (±0,9 °F) ±0,5C (±0,9 °F) ±0,5C (±0,9 °F) ±0,4C (±0,72 °F) ±0,4C (±0,72 °F) ±0,4C (±0,72 °F) ±0,4C (±0,72 °F) ±0,8C (±1,44 °F) ±0,3C (±0,54 °F) ±0,3C (±0,54 °F) ±0,3C (±0,54 °F) ±0,15 ±0,5 ±1,0 ±1,5 ±0,9C (±1,62 °F) ±0,9C (±1,62 °F) ±0,9C (±1,62 °F) ±0,9C (±1,62 °F) ±0,8C (±1,44 °F) ±0,8C (±1,44 °F) ±0,8C (±1,44 °F) ±0,8C (±1,44 °F) ±1,1C (±1,98 °F) ±0,5C (±0,9 °F) ±0,5C (±0,9 °F) ±0,5C (±0,9 °F) ±0,25 ±0,8 ±1,5 ±2,5 ±0,026C/C (±0,026 °F/°F) ±0,026C/C (±0,026 °F/°F) ±0,026C/C (±0,026 °F/°F) ±0,026C/C (±0,026 °F/°F) ±0,023 C/C (±0,023 °F/°F) ±0,023 C/C (±0,023 °F/°F) ±0,023 C/C (±0,023 °F/°F) ±0,023 C/C (±0,023 °F/°F) ±0,032 C/C (±0,032 °F/°F) ±0,012 C/C (±0,012 °F/°F) ±0,012 C/C (±0,012 °F/°F) ±0,015 C/C (±0,015 °F/°F) ±0,007 /C (±0,012 /°F) ±0,023 /C (±0,041 /°F) ±0,043 /C (±0,077 /°F) ±0,07 /C (±0,130 /°F) (1) Les valeurs de précision sont valables pour les deux sources de courant. (2) Les valeurs ci-dessus sont valables lorsqu’un filtre de 50/60 Hz est utilisé. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 79 Chapitre 4 Configuration des données, de l’état et des voies du module Notes : 80 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Chapitre 5 Diagnostics et dépannage Ce chapitre décrit le dépannage du module et présente des informations sur les sujets suivantes : · · · · · · Consignes de sécurité consignes de sécurité pour le dépannage ; fonctionnement du module et des voies ; fonctions de diagnostic du module ; erreurs critiques et non critiques ; données d’état du module ; contacter l’assistance Rockwell Automation. Les consignes de sécurité sont un élément important des procédures de dépannage correctes. Penser de façon active à votre propre sécurité et à celle des autres, ainsi qu’à l’état de votre équipement, est d’une importance capitale. Les sections suivantes décrivent plusieurs problèmes de sécurité que vous devez avoir à l’esprit lors du dépannage de votre système de commande. ATTENTION : ne jamais mettre la main dans une machine pour actionner un commutateur ; des mouvements imprévisible pourraient se produire et provoquer des blessures. Couper toute alimentation électrique au niveau des sectionneurs électriques généraux avant de vérifier les connexions électriques ou les entrées/sorties responsables des mouvements de la machine. Voyants lumineux Lorsque le voyant vert du module thermocouple est allumé, il indique que le module est sous tension et qu’il a réussi ses tests internes. Activation de dispositifs lors du dépannage Lors du dépannage, ne jamais mettre la main dans la machine pour actionner un dispositif, cela pourrait provoquer un mouvement imprévisible de la machine. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 81 Chapitre 5 Diagnostics et dépannage Se tenir à l’écart de l’équipement Le personnel doit se tenir à l’écart de l’équipement lors de tout dépannage d’un problème sur le système. Le problème peut être intermittent et un mouvement soudain et imprévisible peut se produire. Une personne doit toujours être positionnée de façon à pouvoir actionner un interrupteur d’arrêt d’urgence au cas où il serait nécessaire de couper le courant. Altération du programme Il existe plusieurs causes possibles d’altération du programme utilisateur, notamment les conditions environnementales extrêmes, les interférences électromagnétiques, une mauvaise mise à la terre, un mauvais câblage et des modifications non autorisées. Si vous suspectez qu’un programme a été altéré, comparez-le à un programme maître sauvegardé précédemment. Circuits de sécurité Les circuits installés sur la machine pour des raisons de sécurité, comme les interrupteurs de fin de course, les boutons-poussoirs d’arrêt et les dispositifs de verrouillage, doivent toujours être câblés au relais de contrôle maître. Ces dispositifs doivent être câblés en série de sorte que lorsqu’un dispositif s’ouvre, le relais de contrôle maître soit mis hors tension, coupant ainsi l’alimentation de la machine. Ne jamais altérer ces circuits pour contourner leur fonction. Des blessures graves ou des dégâts matériels pourraient survenir. Fonctionnement du module et fonctionnement des voies Le module exécute des opérations de diagnostic au niveau du module et au niveau des voies. Les opérations au niveau du module incluent les fonctions telles que le démarrage, la configuration et la communication avec un maître de bus 1769, comme un automate MicroLogix 1500, un adaptateur DeviceNet 1769-ADN ou un automate CompactLogix. Les opérations au niveau des voies décrivent des fonctions liées aux voies, telles que la conversion des données et la détection de dépassement supérieur et inférieur de plage. Des diagnostics internes sont effectués aux deux niveaux de fonctionnement. Lorsque des conditions d’erreur du module sont détectées, elles sont immédiatement indiquées par le voyant d’état du module. Les conditions d’erreur matérielle du module et de configuration de voie sont signalées à l’automate. Les conditions de dépassement supérieur et inférieur de plage sont signalées dans la table de données des entrées du module. Les erreurs matérielles du module sont généralement enregistrées dans le fichier d’état des E/S de l’automate. Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel utilisateur de votre automate. 82 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Diagnostics et dépannage Diagnostics à la mise sous tension Lors de sa mise sous tension, le module exécute une série de diagnostics internes. Ces tests de diagnostic doivent être réussis, sinon le voyant d’état du module reste éteint et une erreur module est générée et signalée à l’automate. Voyant d’état du module Diagnostics des voies Chapitre 5 Condition Action corrective Allumé Fonctionnement correct Aucune action requise. Éteint Défaut du module Coupez et rétablissez l’alimentation. Si la condition persiste, remplacez le module. Contactez votre distributeur local ou Rockwell Automation. Lorsqu’une voie d’entrée est activée, le module effectue une vérification pour s’assurer que la voie est correctement configurée. De plus, la voie est testée à chaque scrutation pour détecter les éventuelles erreurs de configuration, de dépassement supérieur ou inférieur de plage et d’entrée rompue. Détection de configuration de voie non valable Lorsqu’un mot de configuration de voie n’est pas correctement défini, le module signale une erreur. Voir pages 84 à 88 pour une description des erreurs du module. Détection de dépassement de plage Lorsque les données du signal d’entrée reçues par le mot de voie sont hors de la plage de fonctionnement définie, une erreur de dépassement supérieur ou inférieur de plage est indiquée dans le mot 7 de données des entrées. IMPORTANT Il n’y a pas d’erreur de dépassement inférieur de plage pour les entrées à résistance parce que 0 est un chiffre autorisé. Les causes possibles d’une condition de dépassement de plage incluent : · la température est trop élevée ou trop basse pour le RTD utilisé ; · le RTD utilisé n’est pas adapté au type d’entrée sélectionné, ou à la configuration que vous avez programmée ; · le dispositif d’entrée est défectueux ; · l’entrée de signal venant du dispositif d’entrée est au-delà de la plage de mise à l’échelle. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 83 Chapitre 5 Diagnostics et dépannage Détection de fil coupé ou de court-circuit Le module effectue un test de circuit ouvert ou de court-circuit sur toutes les voies activées lors de chaque scrutation. Lorsqu’un circuit ouvert ou un courtcircuit est détecté, le bit d’entrée rompue pour cette voie est activé dans le mot 6 de données des entrées. Les causes possibles d’une condition d’entrée rompue incluent : · · · · · le dispositif d’entrée est défectueux ; un fil est déconnecté ou coupé ; le dispositif d’entrée n’est pas installé sur la voie configuré ; un RTD présente un court-circuit interne ; un RTD n’est pas installé correctement. Voir Bits indicateurs de circuit ouvert (OC0 à OC5) page 49. CONSEIL Erreurs non critiques et critiques du module Les erreurs non critiques du module sont généralement récupérables. Les erreurs de voie (erreurs de dépassement supérieur ou inférieur de plage) sont des erreurs non critiques. Les conditions d’erreur non critique sont indiquées dans la table de données des entrées du module. Les erreurs de configuration non critiques sont indiquées par le code d’erreur étendu. Voir Tableau 24 – Codes d’erreur étendu, page 87. Les erreurs critiques du module sont des conditions qui peuvent empêcher le fonctionnement normal du système ou le rétablissement de son fonctionnement. Lorsque ces erreurs se produisent, le système quitte généralement le mode Exécution jusqu’à ce que l’erreur soit traitée. Les erreurs critiques du module sont indiquées dans le Tableau 24 – Codes d’erreur étendu, page 87. Tableaux des définitions des erreurs du module Les erreurs du module sont exprimées dans deux champs sous forme de valeurs Hex à quatre chiffres, dont le chiffre de poids fort n’a pas d’importance (« Don’t Care »). Les deux champs sont « Erreur module » et « Information d’erreur étendue ». La structure des données d’erreur du module est indiquée ci-dessous. Tableau 22 – Tableau d’erreur du module Bits « Don’t Care » Information d’erreur étendue 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Chiffre Hex 4 84 Erreur module Chiffre Hex 3 Chiffre Hex 2 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Chiffre Hex 1 Diagnostics et dépannage Chapitre 5 Champ d’erreur module L’objet du champ d’erreur module est de classer les erreurs du module en trois groupes distincts, comme décrit dans le tableau ci-dessous. Le type d’erreur détermine quel genre d’informations existe dans le champ des informations étendues sur l’erreur. Ces types d’erreurs du module sont généralement enregistrées dans le fichier d’état des E/S de l’automate. Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel utilisateur de votre automate. Tableau 23 – Types d’erreur module Type d’erreur Valeur du champ d’erreur module Bits 11 à 09 (Bin) Description Pas d’erreur 000 Aucune erreur présente. Le champ d’erreur étendue ne contient aucune information supplémentaire. Erreurs matérielles 001 Les codes d’erreur matérielle générale ou spécifique sont indiqués dans le champ d’information étendue sur l’erreur. Erreurs de configuration 010 Les codes d’erreur spécifiques au module sont indiqués dans le champ d’erreur étendue. Ces codes d’erreur correspondent à des options que vous pouvez modifier directement. Par exemple, la plage d’entrée ou le choix du filtre d’entrée. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 85 Chapitre 5 Diagnostics et dépannage Champ des informations étendues sur l’erreur Vérifiez le champ des informations étendues sur l’erreur lorsqu’une valeur différente de zéro est présente dans le champ d’erreur module. Selon la valeur présente dans ce champ, le champ des informations étendues sur l’erreur contient les codes d’erreur spécifiques au module ou communs à tous les modules analogiques 1769. CONSEIL Si aucune erreur n’est présente dans le champ d’erreur du module, le champ des informations étendues sur l’erreur est à zéro. Erreurs matérielles Les erreurs matérielles générale ou spécifiques au module sont indiquées par le code d’erreur du module 2. Voir le Tableau 24 – Codes d’erreur étendu, page 87. Erreurs de configuration Si vous réglez les champs du fichier de configuration sur des valeurs incorrectes ou pas prises en charge, le module ignore la configuration erronée, génère une erreur non critique et continue de fonctionner avec la configuration précédente. Le Tableau 24 – Codes d’erreur étendu, page 87, liste les codes d’erreur de configuration spécifiques au module définis pour le module. 86 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Diagnostics et dépannage Chapitre 5 Le tableau ci-dessous explique le code d’erreur étendu. Codes d’erreur Tableau 24 – Codes d’erreur étendu Type d’erreur Équivalent Hex(1) Code d’erreur module Description de l’erreur Code d’information d’erreur étendue Binaire Binaire Pas d’erreur X000 000 0 0000 0000 Pas d’erreur Erreur matérielle commune générale X200 001 0 0000 0000 Erreur matérielle générique ; pas d’informations supplémentaires X201 001 0 0000 0001 État de réinitialisation à la mise sous tension X300 001 1 0000 0000 Erreur matérielle générique, perte de l’alimentation 24 V c.c. externe X301 001 1 0000 0001 Erreur ROM matérielle X302 001 1 0000 0010 Erreur EEPROM matérielle X303 001 1 0000 0011 Erreur de calibrage Voie 0 X304 001 1 0000 0100 Erreur de calibrage Voie 1 X305 001 1 0000 0101 Erreur de calibrage Voie 2 X306 001 1 0000 0110 Erreur de calibrage Voie 3 X307 001 1 0000 0111 Erreur de calibrage Voie 4 X308 001 1 0000 1000 Erreur de calibrage Voie 5 X309 001 1 0000 1001 Erreur de convertisseur analogique/numérique Voie 0 X30A 001 1 0000 1010 Erreur de convertisseur analogique/numérique Voie 1 X30B 001 1 0000 1011 Erreur de convertisseur analogique/numérique Voie 2 X30C 001 1 0000 1100 Erreur de convertisseur analogique/numérique Voie 3 X30D 001 1 0000 1101 Erreur de convertisseur analogique/numérique Voie 4 X30E 001 1 0000 1110 Erreur de convertisseur analogique/numérique Voie 5 Erreur matérielle spécifique Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 87 Chapitre 5 Diagnostics et dépannage Tableau 24 – Codes d’erreur étendu Type d’erreur Erreur de configuration spécifique au module Équivalent Hex(1) Code d’erreur module Description de l’erreur Code d’information d’erreur étendue Binaire Binaire X400 010 0 0000 0000 Erreur de configuration générique ; pas d’informations supplémentaires X401 010 0 0000 0001 Choix de filtre d’entrée non valable (voie 0) X402 010 0 0000 0010 Choix de filtre d’entrée non valable (voie 1) X403 010 0 0000 0011 Choix de filtre d’entrée non valable (voie 2) X404 010 0 0000 0100 Choix de filtre d’entrée non valable (voie 3) X405 010 0 0000 0101 Choix de filtre d’entrée non valable (voie 4) X406 010 0 0000 0110 Choix de filtre d’entrée non valable (voie 5) X407 010 0 0000 0111 Choix de format d’entrée non valable (voie 0) X408 010 0 0000 1000 Choix de format d’entrée non valable (voie 1) X409 010 0 0000 1001 Choix de format d’entrée non valable (voie 2) X40A 010 0 0000 1010 Choix de format d’entrée non valable (voie 3) X40B 010 0 0000 1011 Choix de format d’entrée non valable (voie 4) X40C 010 0 0000 1100 Choix de format d’entrée non valable (voie 5) X40D 010 0 0000 1101 Courant d’excitation non valable pour la plage d’entrée sélectionnée (voie 0) X40E 010 0 0000 1110 Courant d’excitation non valable pour la plage d’entrée sélectionnée (voie 1) X40F 010 0 0000 1111 Courant d’excitation non valable pour la plage d’entrée sélectionnée (voie 2) X410 010 0 0001 0000 Courant d’excitation non valable pour la plage d’entrée sélectionnée (voie 3) X411 010 0 0001 0001 Courant d’excitation non valable pour la plage d’entrée sélectionnée (voie 4) X412 010 0 0001 0010 Courant d’excitation non valable pour la plage d’entrée sélectionnée (voie 5) X413 010 0 0001 0011 Mot d’activation de calibrage non valable (1) X représente le caractère sans importance « Don’t Care ». Fonction d’inhibition du module Certains automates prennent en charge la fonction d’inhibition du module. Reportez-vous au manuel de votre automate pour plus de détails. Lorsque le module 1769-IR6 est inhibé, il continue de fournir les informations concernant les modifications de ses entrées au maître CompactBus 1769 (un automate CompactLogix par exemple). 88 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Diagnostics et dépannage Contacter Rockwell Automation Chapitre 5 Si vous devez contacter Rockwell Automation pour obtenir de l’aide, assurez-vous d’avoir les informations suivantes avant d’appeler : · une description claire du problème, notamment une description du comportement du système. Notez l’état du voyant et l’état des mots image d’entrée et de sortie du module ; · la liste des mesures correctives que vous avez déjà entreprises ; · le type de processeur et le numéro du firmware (voir l’étiquette sur le processeur) ; · les types de matériels dans le système, notamment tous les modules d’E/S ; · le code de défaut si le processeur est en défaut. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 89 Chapitre 5 Diagnostics et dépannage Notes : 90 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Annexe A Adressage et programmation du module avec MicroLogix 1500 et RSLogix 500 Adressage du module Le module utilise huit mots d’entrée pour les données et les bits d’état (image d’entrée) et sept mots de configuration. Adresse Table mémoire logement e Fichier image d’entrée logement e Mot de données voie 0 Mot de données voie 1 Mot de données voie 2 Mot de données voie 3 Mot de données voie 3 Mot de données voie 3 Bits d’état général/circuit ouvert Bits dépassement sup./inf. Image d’entrée 8 mots Fichier de configuration 7 mots Mot de configuration voie 0 Mot de configuration voie 1 Mot de configuration voie 2 Mot de configuration voie 3 Mot de configuration voie 4 Mot de configuration voie 5 Mot de configuration module Bit 15 Fichier de configuration Mot 0 Mot 1 Mot 2 Mot 3 Mot 4 Mot 5 I:e.0 I:e.1 I:e.2 I:e.3 I:e.4 I:e.5 Mot 6 Mot 7 I:e.6 I:e.7 Mot 0 Mot 1 Mot 2 Mot 3 Mot 4 Mot 5 Mot 6 Reportez-vous au manuel utilisateur de votre automate pour les adresses. Bit 0 Par exemple, pour obtenir l’état général de la voie 2 du module situé dans le logement e, utilisez l’adresse I:e.6/2. Logement Type de fichier d’entrée Mot Bit I:e.6/2 Séparateur d’élément Séparateur de mot Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Séparateur de bit 91 Compact I/O Compact I/O 0 1 2 3 Cache de terminaison Compact I/O Adressage et programmation du module avec MicroLogix 1500 et RSLogix 500 MicroLogix 1500 Annexe A Numéro de logement CONSEIL Le cache de terminaison n’utilise pas d’adresse de logement. Fichier de configuration 1769-IR6 Le fichier de configuration contient les informations que vous devez utiliser pour définir comment une voie spécifique fonctionne. Ce fichier est expliqué plus longuement dans la section Configuration des voies page 50. La configuration par défaut du tableau est tout à zéro, ce qui donne le résultat suivant. Tableau 25 – Configuration par défaut 92 Paramètre Réglage par défaut Activer/désactiver la voie Désactiver Type d’entrée 100 Platine 385 Format de données Brut/Proportionnel Unités de température °C (inutilisable avec Brut/Proportionnel) Entrée rompue Upscale (valeur supérieure) Désactiver la compensation de connexion cyclique Activée Courant d’excitation 1,0 mA Fréquence de filtre d’entrée 60 Hz Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Adressage et programmation du module avec MicroLogix 1500 et RSLogix 500 Configuration du module 1769-IR6 dans un système MicroLogix 1500 Annexe A Cet exemple décrit la configuration de votre module d’entrées RTD/Résistance 1769-IR6 avec le logiciel de programmation RSLogix 500. Votre module doit être installé en tant qu’E/S d’extension dans un système MicroLogix 1500, RSLinx™ doit être correctement configuré et une liaison de communication doit être établie entre le processeur MicroLogix et RSLogix 500. Démarrez le logiciel RSLogix et créez une application MicroLogix 1500. L’écran suivant apparaît : Lorsque vous êtes hors ligne, cliquez deux fois sur l’icône de configuration des E/S sous le répertoire de l’automate et l’écran de configuration des E/S suivant apparaît. Cet écran vous permet d’entrer manuellement des modules d’extension dans les logements d’extension, ou de lire automatiquement la configuration de l’automate. Pour lire la configuration actuelle de l’automate, cliquez sur le bouton Read IO Config (lire la configuration des E/S). Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 93 Annexe A Adressage et programmation du module avec MicroLogix 1500 et RSLogix 500 Une boîte de dialogue de communication affiche la configuration actuelle des communications pour vous permettre de vérifier l’automate cible. Si les réglages de la communication sont corrects, cliquez sur Read IO Config. La configuration réelle des E/S est affichée. Le module 1769-IR6 est installé dans le logement 1. Pour configurer le module, cliquez deux fois sur le module/logement. L’écran de configuration générale apparaît. 94 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Adressage et programmation du module avec MicroLogix 1500 et RSLogix 500 Annexe A Les options de configuration des voies 0 à 2 sont situées dans un onglet distinct de celles des voies 3 à 5, comme illustré ci-dessous. Pour activer une voie, cliquez sur sa case d’activation (Enable) afin qu’une coche apparaisse dedans. Pour un fonctionnement optimal du module, désactivez toute voie qui n’est pas câblée à une entrée réelle. Puis choisissez vos format de données, type d’entrée, fréquence de filtre, réponse en cas de circuit ouvert et unités pour chaque voie. Vous pouvez également choisir de désactiver la compensation cyclique de connexion pour chaque voie. Pour de plus amples informations sur la compensation cyclique de connexion, voir la section Choix de la compensation de connexion cyclique (Bit 4) page 60. Utilisez l’onglet de calibrage (Cal) pour désactiver le calibrage cyclique. Pour de plus amples informations sur la fonction d’auto-calibrage, voir la section Activation/désactivation de l’auto-calibrage cyclique (Mot 6, Bit 0) page 65. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 95 Annexe A Adressage et programmation du module avec MicroLogix 1500 et RSLogix 500 Configuration des données supplémentaires génériques Cet onglet affiche les informations de configuration saisies dans l’écran de configuration des entrées analogiques (Analog Input Configuration) sous forme de données brutes. Vous pouvez saisir la configuration à l’aide de cet onglet à la place de l’onglet de configuration du module. Il n’est pas nécessaire de saisir les donnés dans les deux endroits. 96 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Annexe B Configuration du module RTD 1769-IR6 avec le profil générique La procédure présentée est utilisée uniquement lorsque le profil de votre module d’entrées RTD 1769-IR6 n’est pas disponible dans le logiciel de programmation RSLogix 5000. Pour configurer un module 1769-IR6 pour un automate CompactLogix qui utilise le logiciel RSLogix 5000 avec le profil générique, commencez par créer un nouveau projet dans le logiciel RSLogix 5000. Cliquez sur l’icône de nouveau projet ou sur le menu déroulant FILE (fichier) et sélectionnez NEW (nouveau). L’écran suivant apparaît : Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 97 Annexe B Configuration du module RTD 1769-IR6 avec le profil générique Choisissez votre type d’automate et saisissez un nom pour votre projet, puis cliquez sur OK. L’écran principal du logiciel RSLogix 5000 apparaît : La dernière entrée dans la fenêtre d’organisation de l’automate sur la gauche de l’écran, illustrée ci-dessus, est une ligne appelée « [0] CompactBus Local ». Cliquez avec le bouton droit sur cette ligne, sélectionnez « New Module » (nouveau module) et l’écran suivant apparaît : 98 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration du module RTD 1769-IR6 avec le profil générique Annexe B Cet écran permet de réduire votre recherche parmi les modules d’E/S à configurer dans votre système. Avec la première version de l’automate CompactLogix5320, cet écran ne comprend que le module générique « Generic 1769 Module ». Cliquez sur le bouton OK, l’écran du profil générique s’affiche : Cet écran est l’écran du profil générique par défaut. Sélectionnez tout d’abord le format de communication dans le champ Comm Format (« Input Data – INT » pour le 1769-IR6), puis saisissez un nom dans le champ Name. Dans cet exemple, « IR6 » est utilisé pour faciliter l’identification du type de module dans la fenêtre d’organisation de l’automate. Le champ Description est facultatif et peut être utilisé pour fournir plus de détails sur le module d’E/S dans votre application. Le numéro de logement doit être sélectionné dans le champ Slot. Bien que ce champ commence par le premier numéro disponible, 1, et augmente automatiquement pour chaque profil générique que vous configurez par la suite. Dans cet exemple, le module d’entrées RTD 1769-IR6 se trouve dans le logement 1. Les valeurs de format de communication, d’instance de bloc et de taille (Comm Format, Assembly Instance et Size) pour le module d’entrées RTD 1769-IR6 sont présentées dans le tableau suivant. Format Comm Paramètre Instance de bloc Taille (16 bits) Input Data – INT Input Output Configuration 101 104 102 8 0 8 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 99 Annexe B Configuration du module RTD 1769-IR6 avec le profil générique Notez les numéros d’instance de bloc et leurs tailles associées pour le module 1769-IR6 et saisissez-les dans le profil générique. Le profil générique d’un module 1769-IR6 doit ressembler à l’écran suivant : Cliquez sur « Finish » pour terminer la configuration de votre module d’E/S. Configurez chaque module d’entrées RTD de cette façon. L’automate CompactLogix5320 accepte jusqu’à huit modules d’E/S. Les numéros de logement autorisés pour la configuration des modules d’E/S vont de 1 à 8. Configuration des modules d’E/S Lorsque vous avez créé un profil générique pour le module d’entrée RTD 1769-IR6, vous devez saisir les informations de configuration dans la base de données des points qui a été créée automatiquement à partir des informations du profil générique que vous avez saisies. Ces informations de configuration sont ensuite chargées sur chaque module lors du téléchargement du programme, à la mise sous tension et lorsqu’un module inhibé est débloqué. Cette section montre où et comment saisir les données de configuration de votre module IR6, une fois le profil générique créé pour ce module. Il faut d’abord saisir la base de données des point d’automate en cliquant deux fois sur « Controller Tags » (points d’automate) dans la partie supérieure de la fenêtre d’organisation de l’automate. 100 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration du module RTD 1769-IR6 avec le profil générique Annexe B Aux fins de démonstration, un profil générique a été créé pour le module 1769-IR6. L’écran des points d’automate ressemble à l’écran ci-dessous. Les adresses de point sont créées automatiquement pour les modules d’E/S configurés. Toutes les adresses d’E/S locales sont précédées par le mot Local. Ces adresses sont au format suivant : · Données d’entrée : Local:s:I · Données de configuration : Local:s:C Où s représente le numéro du logement attribué au module d’E/S dans le profil générique. Afin de configurer un module d’E/S, vous devez ouvrir le point de configuration du module en cliquant sur le signe plus, à gauche de son point de configuration dans la base de données des points d’automate. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 101 Annexe B Configuration du module RTD 1769-IR6 avec le profil générique Configuration d’un module d’entrée RTD 1769-IR6 Pour configurer le module 1769-IR6 dans le logement 1, cliquez sur le signe plus, à gauche de Local:1:C. Les données de configuration sont entrées sous le point Local:1:C.Data. Cliquez sur le signe plus, à gauche de Local:1:C.Data pour afficher les 8 mots de données de nombre entier dans lesquels les données de configuration peuvent être saisies pour le module 1769-IR6. Les adresses de point de ces 8 mots sont Local:1:C.Data[0]…Local:1:C.Data[7]. Seuls les 6 premiers mots du fichier de configuration sont utiles. Les 2 derniers mots doivent exister mais ils doivent contenir une valeur de 0. Les 6 mots de configuration, 0 à 5, concernent respectivement les voies IR6 0 à 5. Ces 6 mots configurent tous les mêmes paramètres pour les 6 voies. Le tableau suivant présente les différents paramètres à configurer dans chaque mot de configuration. Pour une description complète de chacun de ces paramètres et de leurs réglages, voir la section Configuration de voie page 51. Bit Paramètre 0à2 Fréquence de filtre 3 Bit du courant d’excitation 4 Bit d’activation de la résistance de connexion 5 et 6 Condition d’entrée rompue 7 Bit des unités de température 8 à 11 Type d’entrée 12 à 14 Format de données 15 Bit d’activation de voie Lorsque vous avez fait vos choix de configuration pour chaque voie, entrez votre programme, sauvegardez votre projet et téléchargez-le dans votre automate CompactLogix. À ce stade, vos données de configuration du module sont téléchargées dans vos modules d’E/S. Les données d’entrée de votre module 1769-IR6 se trouvent dans les adresses de point suivantes lorsque l’automate est en mode Exécution. Voie 1769-IR6 Adresse de point 0 Local:1:I.Data[0] 1 Local:1:I.Data[1] 2 Local:1:I.Data[2] 3 Local:1:I.Data[3] 4 Local:1:I.Data[4] 5 Local:1:I.Data[5] Où 1 représente le numéro de logement du module 1769-IR6. 102 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Annexe C Configuration du module 1769-IR6 dans un système DeviceNet distant avec un adaptateur DeviceNet 1769-ADN Dans cet exemple d’application, votre module d’entrée RTD/Résistance 1769-IR6 se trouve dans un système DeviceNet distant commandé par un adaptateur DeviceNet 1769-ADN. Le logiciel RSNetworx for DeviceNet est utilisé à la fois pour configurer votre réseau DeviceNet et pour configurer les modules d’E/S individuels dans les systèmes avec adaptateur DeviceNet distant. Pour de plus amples informations sur la configuration de vos scrutateurs et adaptateurs DeviceNet, reportez-vous à la documentation de ces produits. Un de ces documents est la publication 1769-UM001, Compact I/O 1769-ADN DeviceNet Adapter User Manual. Le manuel utilisateur de l’adaptateur contient également des exemples sur la façon de modifier la configuration du module d’E/S avec des messages explicites, lorsque le système fonctionne. Que vous configuriez un module d’E/S hors ligne pour télécharger la configuration ensuite sur l’adaptateur ou que vous réalisiez la configuration en ligne, le module d’entrée RTD/Résistance 1769 doit être configuré avant l’adaptateur DeviceNet qui se trouve dans la liste de scrutation du scrutateur DeviceNet. Les seules façons de configurer ou de reconfigurer les modules d’E/S lorsque l’adaptateur a été placé dans la liste de scrutation consiste à utiliser les messages explicites ou à retirer l’adaptateur de la liste de scrutation, en modifiant la configuration du module d’E/S, puis en ajoutant à nouveau l’adaptateur à la liste du scrutateur. Cet exemple indique comment configurer votre module d’entrées RTD 1769 avec le logiciel RSNetWorx for DeviceNet, version 3.00 ou ultérieure, avant d’ajouter votre adaptateur à la liste de scrutation de votre scrutateur DeviceNet. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 103 Annexe C Configuration du module 1769-IR6 dans un système DeviceNet distant avec un adaptateur DeviceNet 1769-ADN Démarrez le logiciel RSNetWorx for DeviceNet. L’écran suivant apparaît : Dans la colonne de gauche, sous Category, cliquez sur le signe « + » à côté de Communication Adapters (adaptateurs de communication). Dans la liste des produits sous Communication Adapters se trouve le 1769-ADN/A. Si cet adaptateur n’apparaît pas sous Communication Adapters, votre logiciel RSNetworx for DeviceNet n’est pas la version 3.00 ou ultérieure. Pour poursuivre, vous devez obtenir la mise à jour de votre logiciel. Si l’adaptateur 1769-ADN/A apparaît, cliquez deux fois dessus pour qu’il soit placé sur le réseau, dans la partie droite comme illustré. 104 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration du module 1769-IR6 dans un système DeviceNet distant avec un adaptateur DeviceNet 1769-ADN Annexe C Pour configurer les E/S pour l’adaptateur, cliquez deux fois sur l’adaptateur que vous venez de placer sur le réseau, l’écran suivant apparaît : À ce stade, vous pouvez modifier l’adresse de station de l’adaptateur DeviceNet si nécessaire. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 105 Annexe C Configuration du module 1769-IR6 dans un système DeviceNet distant avec un adaptateur DeviceNet 1769-ADN Sélectionnez ensuite l’onglet I/O Bank 1 Configuration (configuration de la rangée d’E/S 1). L’écran suivant apparaît : Configuration du module 1769-IR6 L’adaptateur 1769-ADN apparaît dans le logement 0. Vos modules d’E/S, alimentations, cache de terminaison et câbles d’interconnexion doivent être entrés dans l’ordre correct, selon les règles relatives aux E/S 1769 décrites dans le manuel utilisateur de l’adaptateur 1769-ADN. Dans cet exemple, le module 1769-IR6 est placé dans le logement 1 pour montrer comment il est configuré. Au moins une alimentation et un cache de terminaison doivent également être placés après le module 1769-IR6 ; bien qu’aucun numéro de logement ne leur soit associé. Pour placer le module 1769-IR6 dans la rangée 1, cliquez sur la flèche à côté du premier logement vide après l’adaptateur 1769-ADN. Une liste de tous les produits d’E/S 1769 possibles s’affiche. Sélectionnez le module 1769-IR6. Slot 1 (logement 1) apparaît à droite du module 1769-IR6. Cliquez sur la case Slot 1, l’écran de configuration du module 1769-IR6 apparaît. 106 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Configuration du module 1769-IR6 dans un système DeviceNet distant avec un adaptateur DeviceNet 1769-ADN Annexe C Par défaut, le module 1769-IR6 contient 8 mots d’entrée et aucun mot de sortie. Cliquez sur le bouton « Data Description… » (description des données). Cet écran permet de voir ce que les 8 mots d’entrée représentent ; à savoir que les 6 premiers mots sont les données d’entrée RTD réelles et les 2 autres mots contiennent l’état, les bits de circuit ouvert et les bits de dépassement supérieur et inférieur de plage des 6 voies. Cliquez sur OK ou sur CANCEL (annuler) pour quitter l’écran et revenir à l’écran de configuration. Si votre application requiert uniquement les 6 mots de données et pas les informations d’état, cliquez sur le bouton « Set for I/O only » (régler pour E/S uniquement) et le champ Input Size (taille des entrées) passe à 6 mots. Vous pouvez laisser le champ Electronic Keying (détrompage électronique) sur « Exact Match » (concordance exacte). Il n’est pas recommandé de choisir Disable Keying (détrompage désactivé). Si vous n’êtes pas sûr de la révision exacte de votre module, choisir Compatible Module (module compatible) permet à votre système de fonctionner ; de plus, il requiert toujours un module 1769-IR6 dans le logement 1. Chacune des 6 voies d’entrée RTD est désactivée par défaut. Pour activer une voie, cliquez sur sa case d’activation (Enable) afin qu’une coche apparaisse dedans. Puis choisissez vos format de données, type d’entrée, choix de circuit ouvert, résistance de fil cyclique, courant d’excitation et fréquence de filtre pour chaque voie utilisée. Voir la section Configuration de voie page 51, pour une description complète de chacun de ces paramètres de configuration. Dans cet exemple, les 6 voies sont utilisées. Des détecteurs RTD de 100 ohms Platine 385 sont connectés aux voies 0 à 3 et des potentiomètres de 1000 ohms sont connectés aux voies 4 et 5. Une fréquence de filtre de 60 Hz (valeur par défaut) est utilisée pour les 6 voies. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 107 Annexe C Configuration du module 1769-IR6 dans un système DeviceNet distant avec un adaptateur DeviceNet 1769-ADN Les données d’entrée du RTD sont en unités procédé x 10. Nous avons également choisi les degrés F pour les unités de température des voies 0 à 3. Ceci, couplé aux unités procédé x 10 comme format de données pour ces quatre voies, vous permet de recevoir les données dans la base de données des points d’automate en tant que données de température réelles en degrés F. Pour le thermocouple utilisé, le courant d’excitation par défaut de 1,0 mA est utilisé. Les unités de température sont ignorées pour les entrées du dispositif à résistance des voies 4 et 5. Cependant, les unités procédé x 10 sont utilisées pour ces voies afin de recevoir la résistance réelle en ohms dans la base de données des points. Le courant d’excitation des voies 4 et 5 doit être de 0,5 mA. Le choix de circuit ouvert est Upscale (valeur supérieure). Cela signifie que si une condition de circuit ouvert ou de court-circuit se produit sur l’une des 6 voies d’entrée, la valeur d’entrée de cette voie est la valeur à pleine échelle sélectionnée par le type d’entrée et le format de données. Il est donc possible de surveiller chaque voie pour la pleine échelle (circuit ouvert) et de surveiller les bits de circuit ouvert dans le mot d’entrée 6, pour chaque voie. Lorsque vous avez terminé, l’écran de configuration ressemble à l’écran suivant. Faites défiler pour voir tous les paramètres de configuration. Cliquez sur OK pour terminer la configuration de votre module d’entrée RTD 1769-IR6. 108 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Annexe D Nombres binaires complément à 2 La mémoire du processeur stocke des nombres binaires à 16 bits. Le format binaire complément à 2 est utilisé pour les calculs mathématiques internes au processeur. Les valeurs des entrées analogiques des modules analogiques sont renvoyées au processeur au format binaire complément à 2 de 16 bits. Pour les nombres positifs, la notation binaire et la notation binaire complément à 2 sont identiques. Comme indiqué sur la figure de la plage suivante, chaque position dans le nombre possède une valeur décimale, en commençant à droite par 20 et en finissant à gauche par 215. Chaque position peut être 0 ou 1 dans la mémoire du processeur. Un 0 indique une valeur de 0 ; un 1 indique la valeur décimale de la position. La valeur décimale équivalente du nombre binaire est la somme des valeurs de la position. Valeurs décimales positives La position la plus à gauche est toujours 0 pour les valeurs positives. Comme indiqué sur la figure ci-dessous, cela limite la valeur décimale positive maximale à 32767 (toutes les positions sont 1, sauf la position la plus à gauche). Par exemple : 0000 1001 0000 1110 = 211+28+23+22+21 = 2048+256+8+4+2 = 2318 0010 0011 0010 1000 = 213+29+28+25+23 = 8192+512+256+32+8 = 9000 1 x 214 = 16384 13 1x2 16384 = 8192 8192 1 x 212 = 4096 1 x 211 4096 = 2048 2048 1 x 210 = 1024 1024 1 x 29 512 = 512 1 x 2 8 = 256 1 x 27 256 = 128 128 1 x 2 6 = 64 64 1 x 2 5 = 32 1 x 24 32 = 16 16 1 x 23 = 8 8 1 x 22 =4 4 1 x 21 = 2 1 x 20 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 =1 1 32767 0 x 2 15 = 0 Cette position est toujours 0 pour les nombres positifs. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 109 Annexe D Nombres binaires complément à 2 Valeurs décimales négatives En notation complément à 2, la position la plus à gauche est toujours 1 pour les valeurs négatives. La valeur décimale équivalente du nombre binaire est obtenue en soustrayant la valeur de la position la plus à gauche, 32768, de la somme des valeurs des autres positions. Dans la figure ci-dessous (toutes les positions sont 1), la valeur est 32767 – 32768 = –1. Par exemple : 1111 1000 0010 0011 = (214+213+212+211+25+21+20) – 215 = (16384+8192+4096+2048+32+2+1) – 32768 = 30755 – 32768 = –2013 1 x 214 = 16384 16384 1 x 213 = 8192 8192 1 x 212 = 4096 1 x 211 4096 = 2048 2048 1 x 210 = 1024 1024 1 x 2 9 = 512 512 1 x 2 8 = 256 256 1 x 2 7 = 128 1 x 26 128 = 64 64 1 x 2 5 = 32 32 1 x 2 4 = 16 1 x 23 16 =8 8 1 x 22 = 4 4 1 x 21 = 2 2 1 x 20 = 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 x 2 15 = 32768 Cette position est toujours 1 pour les nombres négatifs. 110 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 1 32767 Glossaire Les termes et abréviations suivants sont utilisés dans ce manuel. Pour les définitions non incluses ici, consultez la publication AG-7.1, Industrial Automation Glossary. atténuation – Réduction de l’amplitude d’un signal lorsqu’il passe dans un système. connecteur de bus – Connecteur mâle et femelle à 16 broches qui permet l’interconnexion électrique entre les modules. convertisseur A/N – Convertisseur analogique/numérique intégré au module. Il produit une valeur numérique dont l’amplitude est proportionnelle à l’amplitude d’un signal d’entrée analogique. courant d’excitation – Courant sélectionnable par l’utilisateur envoyé par le module à travers le dispositif d’entrée et qui produit un signal analogique que le module peut traiter et convertir en température (RTD) ou en résistance en ohms (dispositif à résistance). dB – (décibel) Mesure logarithmique du ratio de niveaux de signal. dérive de gain – Changement de la tension de transition pleine échelle mesurée sur la plage des températures de fonctionnement du module. durée de rafraîchissement – voir « durée de rafraîchissement du module ». durée de rafraîchissement de voie – Durée nécessaire au module pour échantillonner et convertir les signaux d’entrée d’une voie d’entrée activée et actualiser le mot de données de la voie. durée de rafraîchissement du module – Durée nécessaire au module pour échantillonner et convertir les signaux d’entrée de toutes les voies d’entrée activées et mettre à disposition du processeur le résultat des valeurs de données. durée de scrutation du module – identique à durée de rafraîchissement du module erreur de linéarité – Toute déviation de l’entrée convertie ou de la sortie réelle par rapport à une ligne droite de valeurs représentant l’entrée analogique idéale. Une entrée analogique est composée d’une série de valeurs d’entrée correspondant aux codes numériques. Pour une entrée analogique idéale, les valeurs suivent une ligne droite espacée par les entrées correspondant à 1 bit de poids faible (LSB). La linéarité est exprimée en pourcentage de l’entrée pleine échelle. Voir la variation par rapport à la ligne droite due à une erreur de linéarité (exagérée) dans l’exemple ci-dessous. Fonction de transfert réelle Fonction de transfert idéale Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 111 Glossaire filtre – Dispositif qui laisse passer un signal ou une plage de signaux et élimine les autres. filtre numérique – Filtre passe bas intégré dans le convertisseur A/N. Le filtre numérique fournit une augmentation d’amortissement très importante au-dessus de sa fréquence de coupure, ce qui permet une réjection des perturbations de fréquence élevée. fréquence de coupure – Fréquence à laquelle le signal d’entrée est atténué de 3 dB par un filtre numérique. Les composants de la fréquence du signal d’entrée qui sont sous la fréquence de coupure sont passés avec une atténuation de moins de 3 dB pour les filtres passe bas. fréquence de filtre – Fréquence sélectionnable par l’utilisateur pour un filtre numérique. image d’entrée – Entrée du module vers l’automate. L’image d’entrée contient les mots de donnée et les bits d’état du module. LSB – Bit de poids faible (Least Significant Bit). Le bit de poids faible représente la plus petite valeur dans une chaîne de bits. Pour les modules analogiques, 16 bits, des codes binaires complément à 2 sont utilisés dans l’image des E/S. Pour les entrées analogiques, le bit de poids faible est défini comme le bit le plus à droite du champ à 16 bits (bit 0). Le poids de la valeur LSB est défini comme la plage de pleine échelle divisée par la résolution. mise à l’échelle des données d’entrée – Mise à l’échelle des données qui dépend du format de données sélectionné pour un mot de configuration de voie. La mise à l’échelle est sélectionnée de façon à s’adapter à la résolution de température ou de tension de votre application. mot de configuration – Mot contenant les informations de configuration de la voie nécessaires au module pour configurer et faire fonctionner chaque voie. mot de donnée – Nombre entier de 16 bits qui représente la valeur de la voie d’entrée. Le mot de donnée de la voie est valable uniquement lorsque la voie est activée et qu’il n’y a pas d’erreur de voie. Lorsque la voie est désactivée, le mot de donnée de la voie est effacé (0). multiplexeur – Système de commutation qui permet à plusieurs signaux de partager un même convertisseur A/N. nombre de bits significatifs – La puissance deux qui représente le nombre total de codes numériques complètement différents dans lequel un signal analogique peut être converti ou depuis lequel il peut être généré. plage de pleine échelle – Différence entre les valeurs d’entrée analogique maximum et minimum définies pour un dispositif. plage de tension en mode commun – Différence de tension la plus grande autorisée entre la borne positive ou négative et le commun analogique pendant le fonctionnement différentiel normal. 112 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Glossaire pleine échelle – Amplitude d’une entrée sur laquelle le fonctionnement normal est autorisé. précision globale – Déviation dans le cas le plus défavorable de la représentation numérique du signal d’entrée par rapport à l’idéal sur la plage d’entrées complète. Elle est représentée en pourcentage de la pleine échelle. réjection en mode commun – Pour les entrées analogiques, niveau maximum auquel une tension d’entrée en mode commun apparaît dans la valeur numérique lue par le processeur, exprimée en dB. réjection en mode normal – (réjection en mode différentiel) Mesure logarithmique, en dB, de la capacité d’un dispositif à ignorer les signaux parasites entre des conducteurs de signal du circuit. La mesure ne concerne pas les signaux parasites entre le conducteur de mise à la terre de l’équipement ou la structure de référence du signal et les conducteurs du signal. répétabilité – Étroitesse de la concordance entre des mesures répétées de la même variable dans les mêmes conditions. résolution – Plus petit changement détectable d’une mesure, généralement exprimée en unités procédé (par exemple 1 °C) ou en nombre de bits. Par exemple, un système à 12 bits possède 4 096 états de sorties possibles. Il peut donc mesurer 1 partie de 4 096. résolution effective – Nombre de bits dans un mot de configuration de voie qui ne varie pas sous l’effet des perturbations. RTD – Détecteur de température à résistance. Dispositif de détection de la température constitué d’un élément de détection de la température raccordé à deux, trois ou quatre fils de connexion qui fournissent une entrée au module. Le RTD repose sur le principe de base que la résistance électrique des métaux augmente avec la température. Lorsque le RTD est soumis à un faible courant, il crée une tension qui varie selon la température. Le module traite et convertit cette tension en une valeur de température. taux de réjection en mode commun (CMRR) – Rapport entre le gain de tension différentielle et le gain de tension en mode commun d’un dispositif. Exprimé en dB, le CMRR est une mesure comparative de la capacité du dispositif à ignorer les perturbations provoquées par un commun de tension sur ses bornes d’entrée par rapport à la terre. CMRR = 20 Log10 (V1/V2) temps d’échantillonnage – Temps nécessaire au convertisseur A/N pour échantillonner une voie d’entrée. temps de réponse à un échelon – Temps nécessaire au signal du mot de donnée de la voie pour atteindre un pourcentage spécifique de sa valeur finale attendue, avec un échelon de changement à pleine échelle du signal d’entrée. tension en mode commun – Différence de tension entre la borne négative et un commun analogique pendant le fonctionnement différentiel normal. Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 113 Glossaire voie – Fair référence aux interfaces d’entrée disponibles sur le bornier du module. Chaque voie est configurée pour la connexion à un dispositif d’entrée thermocouple ou millivolt, et possède ses propres mots d’état de données et de diagnostic. 114 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Index A A/N définition 111 abréviations 111 activation de voie 53 adressage 45, 91 altération du programme 82 atténuation 63 définition 111 auto-calibrage 65, 79 avant de commencer 21 B bits de circuit ouvert 49 bits indicateurs de dépassement inférieur 49 bits indicateurs de dépassement supérieur 49 bornier 16 câblage 39 retrait 38 vis de fixation 16 brut/proportionnel 55 C câblage 27 bornier 39 considérations sur l’acheminement 30 module 39 modules 39 câblage du bornier de sécurité 39 cache de terminaison 23, 32 calibrage 65, 79 calibrage périodique 65, 79 caractéristiques résistance 15 champ d’erreur module 85 champ des informations étendues sur l’erreur 86 circuit ouvert 59 circuits de sécurité 82 CMRR. Voir taux de réjection en mode commun codes d’erreur 87 codes d’erreur étendus 87 compensation de connexion 72 compensation de connexion cyclique 72 condition de défaut à la mise sous tension 17 condition de données incorrectes 48 configuration 45 calibrage périodique 65 par défaut 53 connecteur de bus définition 111 fixe 16 mobile 16 verrouillage 32 connexions détection 18 excitation 18 retour 18 connexions d’excitation 18 connexions de détection 18 connexions de retour 18 considérations sur la chaleur 30 consommation électrique 28 contacter Rockwell Automation 89 convertisseur A/N 18, 53 couple de serrage des vis de borne 39 courant d’excitation 18, 60 définition 111 court-circuit 59 D dB définition 111 décibel. Voir dB définitions des erreurs 84 définitions des termes 111 dépannage consignes de sécurité 81 dérive de gain définition 111 dérive de température 79 dernier état 60 détection de dépassement de plage 83 diagnostics à la mise sous tension 83 diagnostics des voies 83 directive CEM 27 directives de l’Union européenne 27 durée de rafraîchissement de voie 63 définition 111 durée de rafraîchissement du module 72 définition 111 la plus courte 72 durée de rafraîchissement. Voir durée de rafraîchissement de voie durée de rafraîchissement. Voir durée de rafraîchissement du module durée de scrutation 111 durée de scrutation de voie 73 durée de scrutation du module définition 111 E entrée rompue dernier état 60 détection 84 valeur inférieure 60 valeur supérieure 60 zéro 60 Rockwell Automation Publication 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 115 Index équipement nécessaire pour l’installation 21 erreur de linéarité définition 111 erreurs champ d’erreur module 85 champ des informations étendues sur l’erreur 86 configuration 86 critiques 84 matérielles 86 non critiques 84 erreurs de configuration 86 erreurs matérielles 86 espacement 33 état du module bits d’état général 48 bits de circuit ouvert 49 bits indicateurs de dépassement supérieur 49 données incorrectes 48 état du module d’entrées bits indicateurs de dépassement inférieur 49 étiquette 16, 37 étiquette d’identification 16 étiquette du cache-borne 37 étiquette inscriptible 16 F filtre définition 112 filtre numérique définition 112 fonction d’inhibition du module 88 fonctionnement système 17 fonctionnement du système 17 format de données 54 brut/proportionnel 55 mise à l’échelle PID 57 pourcentage de la pleine échelle 59 unités procédé x 1 57 unités procédé x 10 57 fréquence de coupure définition 112 fréquence de coupure de la voie 61, 63 fréquence de filtre 61, 63, 71, 79 définition 112 et auto-calibrage 79 et fréquence de coupure de la voie 63 et réjection des parasites 61 et réponse dynamique de la voie 62 fréquence. Voir fréquence de filtre. G graphiques de réponse de fréquence 63 116 I image d’entrée définition 112 installation considérations sur la chaleur et les parasites 30 mise à la terre 36 mise en route 21 instructions de démarrage 21 interface du bus 17 isolation 18 L logiciel de programmation 45 loquet de bus 16 LSB définition 112 M microprocesseur 18 mise à l’échelle des données d’entrée définition 112 mise à l’échelle PID 57 mise à la terre 36 mode commun 61 tension 61 module d’entrées analogiques présentation 81 montage 33–35 montage sur panneau 34 mot de configuration définition 112 mot de donnée définition 112 multiplexage 18 multiplexeur définition 112 N nombre de bits significatifs 71 définition 112 nombres binaires complément à 2 109 O outils nécessaires pour l’installation 21 P parasites 61 parasites électriques 30 patte de fixation 16 PID 57 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Index plage 1 kHz 70 10 Hz 66 250 Hz 68 50 à 60 Hz 67 500 Hz 69 plage de pleine échelle définition 112 plage de tension en mode commun définition 112 pleine échelle définition 113 porte 16 pourcentage de la pleine échelle 59 précision auto-calibrage 79 globale 14 module 79 résistance 15 précision globale définition 113 R rail DIN loquet 16 montage 35 rainure d’emboîtement 16 registre configuration 45, 91 données, état 45, 91 réjection des parasites 61 réjection en mode commun définition 113 réjection en mode différentiel. Voir réjection en mode normal réjection en mode normal définition 113 remplacement d’un module 35 réponse dynamique de la voie 61, 62 résistance caractéristiques 15 dérive de température 15 plage 15 précision 15 répétabilité 15 résolution 15 type d’entrée 15 résistance de la connexion 60 résolution définition 113 résolution effective 1 kHz 70 10 Hz 66 250 Hz 68 50 à 60 Hz 67 500 Hz 69 définition 113 nombre de bits significatifs 71 retrait du bornier 38 RTD caractéristiques 13 définition 113 S section de fil 39 séquence de mise sous tension 17 specifications 13 T taux de réjection en mode commun définition 113 temps d’échantillonnage définition 113 temps de commutation de voie 73 temps de reconfiguration 73 temps de réponse à un échelon définition 113 temps de voie 73 tension en mode commun définition 113 type d’entrée 59 U unités de température 59 unités procédé x 1 57 unités procédé x 10 57 V valeur inférieure 60 valeur supérieure 60 valeurs décimales négatives 110 valeurs décimales positives 109 vis de fixation 16 voie 18 définition 114 voyant 16, 81 voyant d’état de voie 17 voyant d’état du module 16 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 117 Index Notes : 118 Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Assistance Rockwell Automation Rockwell Automation fournit des informations techniques sur Internet pour vous aider à utiliser ses produits. Sur le site http://www.rockwellautomation.com/support, vous trouverez des manuels techniques, des notes techniques et des profils d’application, des exemples de code et des liens vers des mises à jour de logiciels (service pack). Vous y trouverez également la rubrique « MySupport », que vous pouvez personnaliser pour utiliser au mieux ces outils. Rendez-vous également dans notre base de connaissances http://www.rockwellautomation.com/knowledgebase pour les foires aux questions, les informations techniques, le service d’assistance en ligne et les forums, les mises à jour de logiciels, ainsi que pour vous inscrire pour recevoir les notifications de mise à jour de produit. Si vous souhaitez une assistance technique supplémentaire par téléphone pour l’installation, la configuration et le dépannage de vos produits, nous proposons les programmes d’assistance TechConnectSM. Pour de plus amples informations, contactez votre distributeur ou votre représentant Rockwell Automation, ou allez sur le site http://www.rockwellautomation.com/support/. Aide à l’installation En cas de problème dans les 24 heures suivant l’installation, consultez les informations données dans le présent manuel. Vous pouvez également appeler l’Assistance Rockwell Automation afin d’obtenir de l’aide pour la mise en service de votre produit. Pour les Etats-Unis ou le Canada 1.440.646.3434 Pour les autres pays Utilisez la rubrique Worldwide Locator sur le site http://www.rockwellautomation.com/support/americas/phone_en.html, ou contactez votre représentant Rockwell Automation. Procédure de retour d’un nouveau produit Rockwell Automation teste tous ses produits pour en garantir le parfait fonctionnement à leur sortie d’usine. Cependant, si votre produit ne fonctionne pas correctement et doit être retourné, suivez les procédures ci-dessous. Pour les États-Unis Contactez votre distributeur. Vous devrez lui fournir le numéro de dossier que le Centre d’assistance vous aura communiqué (voir le numéro de téléphone ci-dessus), afin de procéder au retour. Pour les autres pays Contactez votre représentant Rockwell Automation pour savoir comment procéder. Commentaires Vos commentaires nous aident à mieux vous servir. Si vous avez des suggestions sur la façon d’améliorer ce document, remplissez le formulaire de la publication RA-DU002, disponible sur le site http://www.rockwellautomation.com/ literature/. www.rockwel lautomation.com Siège des activités « Power, Control and Information Solutions » Amériques : Rockwell Automation, 1201 South Second Street, Milwaukee, WI 53204-2496 Etats-Unis, Tél: +1 414.382.2000, Fax : +1 414.382.4444 Europe / Moyen-Orient / Afrique : Rockwell Automation NV, Pegasus Park, De Kleetlaan 12a, 1831 Diegem, Belgique, Tél: +32 2 663 0600, Fax : +32 2 663 0640 Asie Pacifique : Rockwell Automation, Level 14, Core F, Cyberport 3, 100 Cyberport Road, Hong Kong, Tél: +852 2887 4788, Fax : +852 2508 1846 Canada : Rockwell Automation, 3043 rue Joseph A. Bombardier, Laval, Québec, H7P 6C5, Tél: +1 (450) 781-5100, Fax: +1 (450) 781-5101, www.rockwellautomation.ca France : Rockwell Automation SAS – 2, rue René Caudron, Bât. A, F-78960 Voisins-le-Bretonneux, Tél: +33 1 61 08 77 00, Fax : +33 1 30 44 03 09 Suisse : Rockwell Automation AG, Av. des Baumettes 3, 1020 Renens, Tél: 021 631 32 32, Fax: 021 631 32 31, Customer Service Tél: 0848 000 278 Publication 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012 Copyright © 2012 Rockwell Automation, Inc. Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.