Module d`entrée RTD/Résistance Compact I/O

publicité
Manuel utilisateur
Module d’entrée RTD/Résistance Compact I/O
Référence 1769-IR6
Informations importantes destinées à l’utilisateur
Les équipements électroniques possèdent des caractéristiques de fonctionnement différentes de celles
des équipements électromécaniques. La publication SGI-1.1, Safety Guidelines for the Application, Installation and
Maintenance of Solid State Controls (disponible auprès de votre agence commerciale Rockwell Automation
ou en ligne sur le site http://www.rockwellautomation.com/literature/) décrit certaines de ces différences. En raison de ces
différences et de la grande diversité des utilisations des équipements électroniques, les personnes qui en
sont responsables doivent s’assurer de l’acceptabilité de chaque application.
La société Rockwell Automation, Inc. ne saurait en aucun cas être tenue pour responsable ni être redevable des dommages
indirects ou consécutifs à l’utilisation ou à l’application de cet équipement.
Les exemples et schémas contenus dans ce manuel sont présentés à titre indicatif seulement. En raison du nombre important
de variables et d’impératifs associés à chaque installation, la société Rockwell Automation, Inc. ne saurait être tenue
pour responsable ni être redevable des suites d’utilisation réelle basée sur les exemples et schémas présentés dans ce manuel.
La société Rockwell Automation, Inc. décline également toute responsabilité en matière de propriété intellectuelle et
industrielle concernant l’utilisation des informations, circuits, équipements ou logiciels décrits dans ce manuel.
Toute reproduction totale ou partielle du présent manuel sans autorisation écrite de la société Rockwell Automation, Inc.
est interdite.
Des remarques sont utilisées tout au long de ce manuel pour attirer votre attention sur les mesures de sécurité à prendre en
compte :
AVERTISSEMENT : identifie des actions ou situations susceptibles de provoquer une explosion dans un environnement
dangereux et risquant d’entraîner des blessures pouvant être mortelles, des dégâts matériels ou des pertes financières.
ATTENTION : identifie des actions ou situations risquant d’entraîner des blessures pouvant être mortelles, des dégâts
matériels ou des pertes financières. Les messages « Attention » vous aident à identifier un danger, à éviter ce danger et en
discerner les conséquences.
DANGER D’ÉLECTROCUTION : les étiquettes ci-contre, placées sur l’équipement ou à l’intérieur (un variateur ou un moteur,
par ex.), signalent la présence éventuelle de tensions électriques dangereuses.
RISQUE DE BRÛLURE : les étiquettes ci-contre, placées sur l’équipement ou à l’intérieur (un variateur ou un moteur, par ex.)
indiquent que certaines surfaces peuvent atteindre des températures particulièrement élevées.
IMPORTANT
Informations particulièrement importantes dans le cadre de l’utilisation et de la compréhension du produit.
Allen-Bradley, Rockwell Software, Rockwell Automation, Compact I/O, CompactLogix, MicroLogix, RSLogix 500, RSLogix 5000 et TechConnect sont des marques commerciales de Rockwell Automation, Inc.
Les marques commerciales n’appartenant pas à Rockwell Automation sont la propriété de leurs sociétés respectives.
Sommaire des modifications
Ce manuel contient des informations nouvelles et actualisées.
Informations nouvelles et
actualisées
Ce tableau présente les modifications apportées à cette révision du manuel.
Rubrique
Page
Actualisation des valeurs de précision du RTD et de dérive de la température
14
Actualisation des valeurs de précision du module
79
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
3
Sommaire des modifications
Notes :
4
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Table des matières
Préface
À qui s’adresse ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comment utiliser ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conventions utilisées dans ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Documentations connexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
9
9
9
Chapitre 1
Présentation
Description générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compatibilité du RTD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compatibilité de dispositif à résistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques matérielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calibrage sur site du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
12
15
16
17
17
17
18
19
Chapitre 2
Guide de mise en route
pour les utilisateurs expérimentés
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Outils et équipement nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Que faut-il faire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Chapitre 3
Installation et câblage
Conformité aux directives de l’Union européenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Directive CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Directive basse tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puissance nécessaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Considérations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Environnements dangereux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prévention des décharges électrostatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Coupure de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix d’un emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assemblage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dégagement minimum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage sur panneau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage sur rail DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement d’un module particulier dans un système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordements sur site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recommandations de câblage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câblage du RTD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Étiquette du cache-borne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait et insertion du bornier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câblage du bornier de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câblage des modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câblage des RTD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câblage des dispositifs à résistance (potentiomètres) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
27
27
28
28
28
29
29
30
30
32
33
33
34
35
35
36
36
37
37
38
39
39
41
42
5
Table des matières
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état Image mémoire du module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Image d’entrée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
et des voies du module
Fichier de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Accès aux données du fichier image des entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Fichier des données d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Valeurs de données d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Bits indicateurs de l’état général (S0 à S5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Bits indicateurs de circuit ouvert (OC0 à OC5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Bits indicateurs de dépassement supérieur de plage (O0 à O5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Bits indicateurs de dépassement inférieur de plage (U0 à U5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Configuration des voies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Fichier des données de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configuration de voie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Activer ou désactiver une voie (Bit 15) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Choix du format de données (Bits 12 à 14). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Choix du type d’entrée/détecteur (Bits 8 à 11) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Choix des unités/mode de température (Bit 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Choix de la réponse à un circuit ouvert (Bits 5 et 6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Choix de la compensation de connexion cyclique (Bit 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Choix du courant d’excitation (Bit 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Réglage de la fréquence du filtre (Bits 0 à 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Activation/désactivation de l’auto-calibrage cyclique (Mot 6, Bit 0) . . . . . . . . . . . . . . 65
Détermination de la résolution effective et de la plage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Détermination de la durée de rafraîchissement du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Effets de l’auto-calibrage sur la durée de rafraîchissement du module . . . . . . . . . . . . 73
Calcul de la durée de rafraîchissement du module avec auto-calibrage activé . . . . . . 74
Effets de la compensation cyclique du fil de connexion sur la durée
de rafraîchissement du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Calcul de la durée de rafraîchissement du module avec compensation
cyclique du fil de connexion activée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Impact de l’auto-calibrage et de la compensation de connexion sur le
démarrage du module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Effets de l’auto-calibrage sur la précision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Chapitre 5
Diagnostics et dépannage
6
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Voyants lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Activation de dispositifs lors du dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Se tenir à l’écart de l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Altération du programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Circuits de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Fonctionnement du module et fonctionnement des voies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Diagnostics à la mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Diagnostics des voies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Détection de configuration de voie non valable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Détection de dépassement de plage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Détection de fil coupé ou de court-circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Erreurs non critiques et critiques du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Table des matières
Tableaux des définitions des erreurs du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Champ d’erreur module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Champ des informations étendues sur l’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction d’inhibition du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contacter Rockwell Automation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
85
86
87
88
89
Annexe A
Adressage et programmation
du module avec MicroLogix 1500
et RSLogix 500
Adressage du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Fichier de configuration 1769-IR6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Configuration du module 1769-IR6 dans un système MicroLogix 1500 . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Annexe B
Configuration du module
RTD 1769-IR6 avec le profil générique
Configuration des modules d’E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Configuration d’un module d’entrée RTD 1769-IR6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Annexe C
Configuration du module 1769-IR6
dans un système DeviceNet
distant avec un adaptateur
DeviceNet 1769-ADN
Nombres binaires complément à 2
Configuration du module 1769-IR6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Annexe D
Valeurs décimales positives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Valeurs décimales négatives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
7
Table des matières
Notes :
8
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Préface
Lisez cette préface pour vous familiariser avec le reste du manuel.
À qui s’adresse ce manuel
Utilisez ce manuel si vous êtes responsable de la conception, de l’installation,
de la programmation ou du dépannage des systèmes de commande qui utilisent
des E/S Compact™ I/O Allen-Bradley et/ou des automates compatibles,
tels que des MicroLogix 1500 ou CompactLogix.
Comment utiliser ce manuel
Autant que possible, ce manuel est organisé pour expliquer tâche par tâche
comment installer, configurer, programmer, exploiter et dépanner un système de
commande qui utilise le 1769-IR6.
Conventions utilisées
dans ce manuel
Les conventions suivantes sont utilisées dans ce manuel :
Documentations connexes
Les documents ci-après contiennent des informations complémentaires
concernant les produits connexes de Rockwell Automation.
· Listes à puces (telles que celle-ci) qui fournissent des informations qui ne
constituent pas les étapes d’une procédure.
· Listes numérotés qui présentent des étapes séquentielles ou des
informations hiérarchiques.
· Italique pour mettre l’accent sur un point particulier.
· Texte dans cette police de caractères qui indique des mots ou expressions que
vous devez taper.
Documentation
Description
1769 Compact I/O Modules Specifications Technical Data,
publication 1769-TD006
Caractéristiques de tous les modules Compact I/O 1769.
Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines,
publication 1770-4.1
Recommandations générales pour l’installation d’un système d’automatisation
industrielle Rockwell Automation.
Rubrique relative aux homologations sur le site Internet http://www.ab.com
Déclarations de conformité, certificats et autres informations relatives aux
homologations.
Vous pouvez consulter ou télécharger ces publications sur le site
http://www.rockwellautomation.com/literature/. Pour commander un
exemplaire imprimé de document technique, contactez votre
distributeur Allen-Bradley ou votre agence commerciale Rockwell Automation.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
9
Préface
Notes :
10
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Chapitre
1
Présentation
Ce chapitre décrit le module d’entrée RTD/Résistance 1769-IR6 à six voies et
explique comment l’automate lit le détecteur de température à résistance (RTD)
ou les données directes d’entrée analogique à résistance sur le module. Le chapitre
inclut :
· une description générale des caractéristiques matérielles ;
· une présentation du fonctionnement du module et du système ;
· la compatibilité.
Description générale
Le module 1769-IR6 est compatible avec les applications de mesure du signal par
RTD et directe par résistance qui requièrent jusqu’à six voies. Il convertit
numériquement les données analogiques, puis stocke les données converties dans
sa table image.
Le module accepte les connexions de toute combinaison de six dispositifs
d’entrée. Chaque voie est configurable individuellement via le logiciel pour les
RTD à 2 ou 3 fils et les dispositifs d’entrée directe à résistance. Les voies sont
compatibles avec les détecteurs à 4 fils, mais le quatrième fil de détection n’est pas
utilisé. Deux valeurs de courant d’excitation programmables (0,5 mA et 1,0 mA)
sont fournies afin de limiter la montée en température du RTD. Lorsqu’il est
configuré pour les entrées RTD, le module peut convertir les lectures du RTD en
lectures de température numériques linéarisées exprimées en °C ou °F. Lorsqu’il
est configuré pour les entrées analogiques à résistance, il peut convertir les
tensions en valeurs de résistance linéarisées exprimées en ohms. Le module
présuppose que le signal d’entrée à résistance est linaire avant son entrée dans le
module.
Chaque voie permet la détection et le signalement d’un circuit ouvert
(tous les fils), d’un court-circuit (fils d’excitation et de retour uniquement) et d’un
dépassement supérieur/inférieur de plage.
IMPORTANT
Le module accepte les entrées des RTD avec 3 fils maximum.
Si votre application requiert un RTD à 4 fils, l’un des deux
fils de compensation de connexion n’est pas utilisé et le RTD
est traité comme un détecteur à 3 fils. Le troisième fil fournit
une compensation de fil de connexion. Pour de plus amples
informations, voir le Chapitre 3, Installation et câblage.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
11
Chapitre 1
Présentation
Les formats de données suivants sont pris en charge par le module :
·
·
·
·
·
brut/proportionnel
unités procédé x 1
unités procédé x 10
mise à l’échelle pour PID
pourcentage de la pleine échelle
Les fréquences de filtre disponibles sont les suivantes :
·
·
·
·
·
·
10 Hz
50 Hz
60 Hz
250 Hz
500 Hz
1 kHz
Le module utilise huit mots d’entrée pour les données et les bits d’état et sept mots
de configuration. La configuration du module est enregistrée dans la mémoire de
l’automate. La configuration se fait normalement avec le logiciel de
programmation de l’automate. Cependant, certains automates acceptent la
configuration par le programme utilisateur. Pour en savoir plus, reportez-vous au
manuel de votre automate. Pour de plus amples informations sur la configuration
du module, voir le Chapitre 4, Configuration des données, de l’état et des voies
du module.
Compatibilité du RTD
Un RTD est constitué d’un élément de détection de la température raccordé à
deux, trois ou quatre fils qui fournissent une entrée au module. Le tableau suivant
liste les types de RTD que vous pouvez utiliser avec le module, notamment leur
plage de température, leur résolution effective et la répétabilité pour les courants
d’excitation de 0,5 et 1,0 mA.
12
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Présentation
Chapitre 1
Tableau 1 – Caractéristiques du RTD
Type de RTD(1)
Plage de température avec
courant d’excitation de 0,5 mA
Plage de température avec
courant d’excitation de 1,0 mA
Résolution à
l’échelle
maximale
Répétabilité à
l’échelle
maximale
Cuivre 426
10 
Non autorisé
–100 à 260 °C (–148 à 500 °F)
0,1 °C (0,1 °F)
±0,2 °C (±0,4 °F)
Nickel 618(2)
120 
–100 à 260 °C (–148 à 500 °F)
–100 à 260 °C (–148 à 500 °F)
0,1 °C (0,1 °F)
±0,1 °C (±0,2 °F)
Nickel 672
120 
–80 à 260 °C (–112 à 500 °F)
–80 à 260 °C (–112 à 500 °F)
0,1 °C (0,1 °F)
±0,1 °C (±0,2 °F)
Nickel-Fer 518
604 
–200 à 180 °C (–328 à 338 °F)
–100 à 200 °C (–148 à 392 °F)
0,1 °C (0,1 °F)
±0,1 °C (±0,2 °F)
Platine 385
100 
–200 à 850 °C (–328 à 1562 °F)
–200 à 850 °C (–328 à 1562 °F)
0,1 °C (0,1 °F)
±0,2 °C (±0,4 °F)
200 
–200 à 850 °C (–328 à 1562 °F)
–200 à 850 °C (–328 à 1562 °F)
0,1 °C (0,1 °F)
±0,2 °C (±0,4 °F)
500 
–200 à 850 °C (–328 à 1562 °F)
–200 à 850 °C (–328 à 1562 °F)
0,1 °C (0,1 °F)
±0,2 °C (±0,4 °F)
1000 
–200 à 850 °C (–328 à 1562 °F)
Non autorisé
0,1 °C (0,1 °F)
±0,2 °C (±0,4 °F)
100 
–200 à 630 °C (–328 à 1166 °F)
–200 à 630 °C (–328 à 1166 °F)
0,1 °C (0,1 °F)
±0,2 °C (±0,4 °F)
200 
–200 à 630 °C (–328 à 1166 °F)
–200 à 630 °C (–328 à 1166 °F)
0,1 °C (0,1 °F)
±0,2 °C (±0,4 °F)
500 
–200 à 630 °C (–328 à 1166 °F)
–200 à 630 °C (–328 à 1166 °F)
0,1 °C (0,1 °F)
±0,2 °C (±0,4 °F)
1000 
–200 à 630 °C (–328 à 1166 °F)
Non autorisé
0,1 °C (0,1 °F)
±0,2 °C (±0,4 °F)
Platine 3916
(1) Les chiffres qui suivent le type de RTD représentent le coefficient de température de la résistance (), qui est défini comme le changement de résistance par ohm et par °C. Par exemple, platine 385 fait
référence à un RTD en platine avec = 0,00385 ohm/ohm – °C, ou simplement 0,00385/°C.
(2) La valeur réelle à 0 °C est de 100  selon la norme DIN.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
13
Chapitre 1
Présentation
Le tableau ci-dessous fournit les caractéristiques de précision et de dérive de
température du RTD. Les valeurs sont valables lorsqu’un filtre de 50/60 Hz est
utilisé.
Tableau 2 – Précision et dérive de température du RTD
Type de RTD
Précision à l’échelle maximale
(25 °C avec calibrage)
Précision à l’échelle maximale
(0 à 60 °C avec calibrage)
Dérive de température maximale
(à partir de 25 °C sans calibrage)
Cuivre 426
10 
±0,8 °C (1,44 °F)
±1,1 °C (1,98 °F)
±0,032 °C/°C (0,032 °F/°F)
Nickel 618
120 
±0,3 °C (±0,54 °F)
±0,5 C (±0,9 °F)
±0,012 °C/C (±0,012 °F/°F)
Nickel 672
120 
±0,3 °C (±0,54 °F)
±0,5 C (±0,9 °F)
±0,012 °C/C (±0,012 °F/°F)
Nickel-Fer 518
604 
±0,3 °C (±0,54 °F)
±0,5C (±0,9 °F)
±0,015 °C/C (±0,015 °F/°F)
Platine 385
100 
±0,5 °C (±0,9 °F)
±0,9 C (±1,62 °F)
±0,026 °C/C (±0,026 °F/°F)
200 
±0,5 °C (±0,9 °F)
±0,9 C (±1,62 °F)
±0,026 °C/C (±0,026 °F/°F)
500 
±0,5 °C (±0,9 °F)
±0,9 C (±1,62 °F)
±0,026 °C/C (±0,026 °F/°F)
1000 
±0,5 °C (±0,9 °F)
±0,9 C (±1,62 °F)
±0,026 °C/C (±0,026 °F/°F)
100 
±0,4 °C (±0,72 °F)
±0,8 C (±1,44 °F)
±0,023 °C/C (±0,023 °F/°F)
200 
±0,4 °C (±0,72 °F)
±0,8 C (±1,44 °F)
±0,023 °C/C (±0,023 °F/°F)
500 
±0,4 °C (±0,72 °F)
±0,8 C (±1,44 °F)
±0,023 °C/C (±0,023 °F/°F)
1000 
±0,4 °C (±0,72 °F)
±0,8 C (±1,44 °F)
±0,023 °C/C (±0,023 °F/°F)
Platine 3916
IMPORTANT
Lorsque vous utilisez un RTD platine (385) avec un courant d’excitation de 0,5 mA, la
précision du module est de :
· ±0,5 °C (0,9 °F) après avoir mis le module sous tension ou après avoir effectué un
auto-calibrage à une température ambiante de 25 °C (77 °F), et une température de
fonctionnement pour le module de 25 °C (77 °F).
· ±[0,5 °C (0,9 °F) + DT ± 0 026 deg./°C (±0 026 deg./°F)] après avoir mis le module
sous tension ou après avoir effectué un auto-calibrage à une température ambiante
de 25 °C (77 °F), et une température de fonctionnement pour le module comprise
entre 0 et 60 °C (140 °F). DT est la différence de température entre la température de
fonctionnement réelle du module et 25 °C (77 °F). La valeur 0,026 deg./°C
(±0,026 deg./°F) est la dérive de température indiquée dans le tableau ci-dessus.
· ±0,9 °C après avoir mis le module sous tension ou après avoir effectué
un auto-calibrage à une température ambiante de 60 °C (140 °F), et une température
de fonctionnement pour le module de 60 °C (140 °F).
14
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Présentation
Chapitre 1
Compatibilité de dispositif à résistance
Le tableau suivant indique les caractéristiques des résistances qui peuvent être
utilisées avec le module.
Tableau 3 – Caractéristiques de la résistance
Types de
résistance
Plage de résistance
(courant d’excitation
de 0,5 mA)
Plage de résistance
(courant d’excitation
de 1,0 mA)
Précision(1)
Dérive de
température
Résolution
Répétabilité
150 
0 à 150 
0 à 150 
±0,15 
±0,007 /°C
(±0,013 /°F)
0,01 
±0,04 
500 
0 à 500 
0 à 500 
±0,5 
±0,023 /°C
(±0,041 /°F)
0,1 
±0,2 
1000 
0 à 1000 
0 à 1000 
±1,0 
±0,043 /°C
(±0,077 /°F)
0,1 
±0,2 
3000 
0 à 3000 
Non autorisé
±1,5 
±0,072/°C
(±0,130 /°F)
0,1 
±0,2 
(1) Les valeurs de précision sont basées sur l’hypothèse que le module a été calibré pour la plage de températures 0 à 60 °C (32 à 140 °F).
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
15
Chapitre 1
Présentation
Caractéristiques matérielles
Le module RTD/Résistance est équipé d’un bornier débrochable (référence de la
pièce de rechange : 1769-RTBN18) qui permet la connexion de six entrées à 3 fils
pour toute combinaison de dispositifs d’entrée RTD et résistance. Les voies sont
câblées comme des entrées différentielles. L’illustration ci-dessous montre les
caractéristiques matérielles du module.
8a
1
2a
7a
7a
3
OK
OK
Analog
Analog
DANGER
5a
Do Not Remove RTB Under Power
Unless Area is Non-Hazardous
10a
EXC 0
EXC 3
SENSE 0
5b
9
SENSE 3
RTN 0
RTN 3EXC 1
EXC 4
10
SENSE 1
SENSE 4
RTN 1
RTN 4
EXC 2
EXC 5
SENSE 2
SENSE 5
10b
RTN 2
RTN 5
Ensure Adjacent
Bus Lever is Unlatched/Latched
Before/After
Removing/Inserting Module
4
6
1769-IR6
2b
7b
7b
8b
Repère
16
Description
1
Loquet de bus (avec fonction de verrouillage)
2a
Patte supérieure de montage sur panneau
2b
Patte inférieure de montage sur panneau
3
Voyant d’état du module
4
Porte du module avec étiquette d’identification des bornes
5a
Connecteur de bus mobile avec broches femelle
5b
Connecteur de bus fixe avec broches mâles
6
Étiquette signalétique
7a
Dispositif d’emboîtement supérieur
7b
Dispositif d’emboîtement inférieur
8a
Loquet supérieur pour rail DIN
8b
Loquet inférieur pour rail DIN
9
Étiquette inscriptible (identification utilisateur)
10
Bornier débrochable avec couvercle de protection
10a
Vis de fixation supérieure du bornier
10b
Vis de fixation inférieure du bornier
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Présentation
Chapitre 1
Fonctions de diagnostic
Un unique voyant de diagnostic facilite l’identification de la source d’un
problème pouvant survenir pendant la mise sous tension ou au cours
du fonctionnement normal d’une voie. Ce voyant indique à la fois l’état et
l’alimentation. Pour de plus amples informations sur les diagnostics
de mise sous tension et de voie, voir le Chapitre 5, Diagnostics et dépannage.
Présentation du système
Les modules communiquent avec l’automate local ou avec l’adaptateur de
communication via l’interface du bus 1769. Les modules reçoivent également une
alimentation 5 et 24 Vc.c. via l’interface du bus.
Fonctionnement du système
Lors de la mise sous tension, le module effectue une vérification de ses circuits
internes, de sa mémoire et de ses fonctions de base. Pendant ces vérifications, le
voyant d’état du module reste éteint. Si aucun défaut n’est détecté, le voyant
s’allume.
Lorsque les vérifications de mise sous tension sont terminées, le module attend
des données de configuration de voie valables. Si une configuration incorrecte est
détectée, le module génère une erreur de configuration. Lorsqu’une voie est
correctement configurée et activée, le module convertit en permanence l’entrée
RTD ou résistance en une valeur comprise dans la plage sélectionnée pour cette
voie.
Chaque fois que le module lit une voie d’entrée, il teste les données pour détecter
un éventuel défaut (dépassement supérieur ou inférieur de plage, court-circuit ou
circuit ouvert). S’il détecte un défaut, le module active un bit unique dans le mot
d’état de la voie. Voir Fichier des données d’entrée page 47.
À l’aide de la table image du module, l’automate lit les données d’entrée converties
en binaire complément à 2 depuis le module. Cela se produit généralement
à la fin de la scrutation du programme ou lorsqu’une commande est envoyée par le
programme de commande. Si l’automate et le module déterminent que le
transfert des données s’est produit sans erreur, les données sont utilisées dans le
programme de commande.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
17
Chapitre 1
Présentation
Fonctionnement du module
Comme illustré sur le schéma fonctionnel ci-dessous, chaque voie d’entrée du
module est constituée d’une connexion RTD/Résistance qui accepte le courant
d’excitation, d’une connexion de détection qui détecte la résistance du fil de
connexion et d’une connexion de retour. Les signaux sont multiplexés vers un
convertisseur A/N qui lit la valeur du RTD ou de la résistance et la résistance du
fil de connexion.
VA2
Entrée
VA1
CHN0
AIN+1
A/N
Multiplexeur
SENSE0
TXD
MCU
ASIC
AIN+2
RTN0
A-GND
Vref
BUS
EXC0
VA1
VA1
Courant EXC
AINVREF
VA3
Sélection de voie
VA2
Alimentation
c.c./c.c.
VA1
VS1
VS2
VA3
1
A-GND
S-GND
2
3
Voies 1 à 5 identiques à voie 0 ci-dessus.
4
5
À partir des lectures faites par le convertisseur, le module renvoie une valeur
de température ou de résistance précise au programme utilisateur de l’automate
via le microprocesseur. Le module utilise deux ports série bidirectionnels pour la
communication ; chacun utilisant un optocoupleur pour l’isolation. Un troisième
optocoupleur est utilisé pour réinitialiser le microprocesseur si le module détecte
une interruption de la communication.
18
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Présentation
Chapitre 1
Calibrage sur site du module
Le module d’entrées effectue un auto-calibrage lors de la première activation
d’une voie. Cet auto-calibrage compense le décalage et la dérive de gain du
convertisseur A/N provoqués par le changement de température dans le module.
Une référence de tension et de mise à la terre système interne à précision élevée et
faible dérive est utilisée dans ce but. Par ailleurs, vous pouvez programmer le
module pour qu’il exécute un cycle de calibrage toutes les 5 minutes. Pour de plus
amples informations sur la configuration du module pour qu’il exécute un
calibrage périodique, voir Activation/désactivation de l’auto-calibrage cyclique
(Mot 6, Bit 0) page 65.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
19
Chapitre 1
Présentation
Notes :
20
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Chapitre
2
Guide de mise en route
pour les utilisateurs expérimentés
Avant de commencer
Ce chapitre est destiné à vous aider à mettre en service le module 1769-IR6. Les
procédures reposent sur l’hypothèse que vous connaissez les automates
Allen-Bradley. Vous devez comprendre le contrôle des procédés électroniques et
être capable d’interpréter les instructions en logique à relais requises pour
générer les signaux électroniques qui servent à commander votre application.
Ce chapitre étant un guide de mise en route pour les utilisateurs expérimentés,
il ne donne pas d’explications détaillées sur les procédures présentées. Cependant,
il fait des renvois vers d’autres chapitres du présent manuel dans lesquels vous
trouverez des informations plus complètes sur les procédures décrites à chaque
étape.
Si vous avez des questions ou si vous ne connaissez pas les termes employés ou les
concepts présentés dans les différentes étapes des procédures, consultez les
chapitres indiqués en référence, ainsi que les autres documents recommandés, avant
d’essayer de mettre en pratique ces informations.
Outils et équipement
nécessaires
Vous aurez besoin des outils et de l’équipement suivants :
Que faut-il faire
Ce chapitre aborde les points suivants :
· tournevis plat ou cruciforme de taille moyenne ;
· RTD ou dispositif d’entrée à résistance ;
· câble à paire torsadée blindée pour le câblage (Belden 9501 ou
équivalent) ;
· automate (MicroLogix 1500 ou CompactLogix, par exemple) ;
· dispositif et logiciel de programmation (RSLogix 500™ ou RSLogix 5000™,
par exemple).
1. Vérifier que votre alimentation est adéquate ;
2. Fixer et verrouiller le module ;
3. Câbler le module ;
4. Configurer le module ;
5. Procéder à la mise en route ;
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
21
Chapitre 2
Guide de mise en route pour les utilisateurs expérimentés
6. Surveiller le fonctionnement du module.
Étape 1 :
Assurez-vous que l’alimentation(1) de votre système 1769 délivre une tension suffisante pour Référence
alimenter votre configuration système.
Chapitre 3
(Installation et câblage)
La consommation électrique maximum des modules est indiquée ci-dessous.
CONSEIL
5 V c.c.
24 V c.c.
100 mA
45 mA
Le module ne peut pas se trouver à plus de 8 modules de
l’alimentation du système 1769.
(1) L’alimentation du système peut être une 1769-PA2, -PB2, -PA4, -PB4, ou l’alimentation interne d’un automate monobloc
MicroLogix 1500.
Étape 2 :
Fixez et verrouillez le module.
Référence
Chapitre 3
(Installation et câblage)
CONSEIL
Les modules peuvent être montés sur un panneau ou sur un
rail DIN. Ils peuvent également être assemblés avant ou après
le montage.
ATTENTION : coupez l’alimentation avant de retirer ou
mettre en place ce module. Lorsque vous retirez ou insérez
un module sous tension, un arc électrique peut se produire.
22
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Guide de mise en route pour les utilisateurs expérimentés
Chapitre 2
3
4
2
1
6
1
5
1. Vérifiez que le loquet de bus du module à installer est en position
déverrouillée (repoussé entièrement à droite).
2. Utilisez le dispositif d’emboîtement coulissant supérieur et inférieur (1)
pour fixer les modules ensembles (ou sur un automate).
3. Faites coulisser le module le long des glissières jusqu’à ce que les
connecteurs de bus (2) soient l’un en face de l’autre.
4. Repoussez doucement le loquet de bus en arrière pour dégager la languette
de positionnement (3). Utilisez vos doigts ou un petit tournevis.
5. Pour permettre la communication entre l’automate et le module,
ramenez le loquet de bus entièrement à gauche (4) jusqu’à ce qu’un bruit
d’enclenchement confirme qu’il est bien verrouillé en position.
ATTENTION : lorsque les modules d’E/S sont
assemblés, il est très important que les connecteurs de
bus soient bien verrouillés ensembles de façon à
garantir des liaisons électriques correctes.
6. Fixez un cache de terminaison (5) au dernier module du système en
utilisant les dispositifs d’emboîtement coulissant comme précédemment.
7. Verrouillez ce cache de terminaison (6).
IMPORTANT
Un cache de terminaison 1769-ECR (droit)
ou 1769-ECL (gauche) doit être utilisé pour terminer
le bus.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
23
Chapitre 2
Étape 3 :
Guide de mise en route pour les utilisateurs expérimentés
Câblez le module.
Référence
Chapitre 3
(Installation et câblage)
Observez les consignes suivantes lors du câblage du module.
Consignes générales
· Ce produit est prévu pour être installé sur une surface de montage
correctement mise à la terre, comme un panneau métallique. Des
connexions de terre supplémentaires à partir des pattes de montage du
module ou du rail DIN, le cas échéant, ne sont pas nécessaires, sauf si la
surface de montage ne peut pas être mise à la terre.
· Le câblage d’alimentation et d’entrée doit être conforme aux préconisations
d’installation de Classe I, Division 2 (Article 501-4(b) du National Electric
Code NFPA70), ainsi qu’aux réglementations en vigueur.
· Les voies sont isolées les unes des autres par ±10 Vc.c. maximum.
· Acheminer le câblage de terrain à distance de tous les autres câbles et aussi
loin que possible des sources de parasites électriques, comme les moteurs,
les transformateurs, les contacteurs et les dispositifs c.a. En règle générale,
laisser un espace minimum de 15,2 cm pour chaque tranche de 120 V
d’alimentation.
· Acheminer le câblage de terrain dans des conduits mis à la terre peut
contribuer à réduire les parasites électriques.
· Si le câblage de terrain doit croiser les câbles c.a. ou d’alimentation, ils
doivent se croiser à angle droit.
· Pour garantir une précision optimale, limiter l’impédance globale du câble
en limitant sa longueur autant que possible. Placer le système d’E/S
aussi près des capteurs ou des actionneurs que le permet l’application.
· Utiliser des câbles à paire torsadée blindée Belden pour assurer un
fonctionnement correct et une immunité élevée contre les parasites
électriques. Voir le tableau ci-dessous pour les types recommandés.
Configuration
Câble recommandé
2 fils
Belden 9501 ou équivalent
3 fils
moins de 30 m
Belden 9533 ou équivalent
3 fils
plus de 30 m ou humidité élevée
Belden 83503 ou équivalent
· Maintenir la liaison du blindage du câble à la terre la plus courte possible.
· En condition normale, le fil de décharge et le blindage doivent être
connectés à la terre, par l’intermédiaire d’une vis de fixation du panneau ou
du rail DIN, du côté du module 1769-IR6.
· Si les parasites persistent pour un dispositif, essayer de relier l’autre
extrémité du câble à la terre. (Il n’est possible de relier à la terre qu’une
extrémité à la fois.)
24
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Guide de mise en route pour les utilisateurs expérimentés
Chapitre 2
· Pour de plus amples informations, consulter la publication 1770-4.1,
Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines.
Câblage du RTD
· Le module nécessite 3 fils pour compenser l’erreur de résistance de la
connexion.
· Lorsqu’une configuration à 3 fils est utilisée pour les connexions du
module, choisir le câble de façon à ce que les valeurs de résistance du fil de
connexion correspondent aussi étroitement que possible. Tenir compte des
points suivants pour planifier le système de commande
CompactLogix 5370 L3 :
– pour assurer la précision des valeurs de température et de résistance, la
différence de résistance des fils de connexion du câble doit être
inférieure ou égale à 0,01  ;
– maintenir la résistance du fil de connexion aussi basse que possible, et à
un niveau inférieur à 25  ;
– utiliser un câble de qualité, avec une tolérance d’impédance faible et une
impédance uniforme sur toute sa longueur ;
– utiliser un fil de connexion de fort calibre avec moins de résistance au
mètre.
Connexions des bornes
1769-IR6
EXC 0
EXC 3
SENSE 3
RTN 3
EXC 4
SENSE 0
RTN 0
EXC 1
SENSE 1
SENSE 4
RTN 4
EXC 5
SENSE 5
RTN 5
RTN 1
EXC 2
SENSE 2
RTN 2
Pour des exemples de câblage du RTD et du dispositif à résistance,
voir Câblage des RTD page 41, et Câblage des dispositifs à résistance
(potentiomètres) page 42.
Étape 4 :
Configurez le module.
Référence
Chapitre 4
(Configuration des données, de
l’état et des voies du module)
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
25
Chapitre 2
Guide de mise en route pour les utilisateurs expérimentés
La modification du fichier de configuration se fait généralement par l’écran de
configuration du logiciel de programmation, comme indiqué ci-dessous.
Il peut également être modifié par le programme de commande, si cette option est
prise en charge par l’automate. Voir le tableau du fichier de configuration
dans la section Fichier des données de configuration page 50.
CONSEIL
Étape 5 :
La configuration par défaut active une voie analogique.
Pour une meilleure performance du système, désactivez les
voies inutilisées.
Procéder à la mise en route.
Référence
Chapitre 5
(Diagnostics et dépannage
du module)
1. Mettez le système sous tension.
2. Téléchargez votre programme, celui qui contient les réglages de
configuration du module, sur l’automate.
3. Mettez l’automate en mode Exécution. Pendant un démarrage normal,
le voyant d’état du module s’allume.
CONSEIL
Étape 6 :
Si le voyant d’état du module ne s’allume pas, coupez et
rétablissez l’alimentation. Si le problème persiste, contactez
votre distributeur local ou Rockwell Automation.
Surveillez l’état du module pour vérifier s’il fonctionne correctement.
Référence
Chapitre 5
(Diagnostics et dépannage du
module)
Les erreurs de configuration du module et de la voie sont signalées à l’automate.
Ces erreurs sont généralement enregistrées dans le fichier d’état des E/S de
l’automate. Les données d’état de la voie sont également enregistrées dans la table
de données des entrées, ces bits peuvent donc être activés dans votre programme
de commande pour indiquer une erreur de voie.
26
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Chapitre
3
Installation et câblage
Ce chapitre indique comment :
·
·
·
·
Conformité aux directives de
l’Union européenne
déterminer la puissance nécessaire pour les modules ;
éviter les dégâts électrostatiques ;
installer le module ;
câbler le bornier du module.
Ce produit est approuvé pour une installation dans l’Union européenne
et dans les régions de l’EEE. Il a été conçu et testé pour être conforme aux
directives suivantes.
Directive CEM
Le module 1769-IR6 a été testé pour sa conformité avec la directive 89/336/CEE
relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) et les normes suivantes, tout
ou partie. Ces tests sont documentés dans un fichier de fabrication technique :
· EN 50081-2
CEM – Norme générique émission – Partie 2 : Environnement industriel
· EN 50082-2
CEM – Norme générique immunité – Partie 2 : Environnement industriel
Ce produit est destiné à une utilisation en environnement industriel.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
27
Chapitre 3
Installation et câblage
Directive basse tension
Ce produit a été testé pour sa conformité à la directive 73/23/CEE relative à la
basse tension en lui appliquant les exigences de sécurité de la norme EN 61131-2
Automates programmables – Partie 2 : Exigences et essais des équipements.
Puissance nécessaire
Le module reçoit une alimentation +5 Vc.c. et 24 Vc.c. de l’alimentation
système via l’interface CompactBus.
La consommation électrique maximum du module est indiquée dans le tableau
ci-dessous.
5 V c.c.
24 V c.c.
100 mA
45 mA
CONSEIL
Considérations générales
Lorsque vous configurez votre système, assurez-vous que la
consommation électrique totale de tous les modules
ne dépasse pas la capacité maximum de l’alimentation du
système.
Les modules Compact I/O sont prévus pour être utilisés dans un environnement
industriel lorsqu’ils sont installés conformément aux présentes instructions.
Ces équipements sont notamment prévus pour une utilisation dans des
environnements propres et secs (Degré de pollution 2(1)) et dans des circuits ne
dépassant pas la Catégorie de surtension II(2) (selon CEI 60664-1)(3).
(1) Le Degré de pollution 2 correspond à un environnement dans lequel, normalement, seule une pollution non-conductive est
susceptible de se produire. Une conductivité temporaire provoquée par la condensation est admissible occasionnellement.
(2) La Catégorie de surtension II s’applique au niveau charge du système de distribution électrique. À ce niveau, les tensions transitoires
sont régulées et ne peuvent dépasser les capacités de pics de tension de l’isolation du produit.
(3) Le Degré de pollution 2 et la Catégorie de surtension II sont des définitions de la Commission électrotechnique internationale (CEI).
28
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Installation et câblage
Chapitre 3
Environnements dangereux
Cet équipement convient uniquement à une utilisation en environnements
dangereux de Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ou en environnements non
dangereux. Les AVERTISSEMENTS suivants concernent l’utilisation en
environnement dangereux.
AVERTISSEMENT : DANGER D’EXPLOSION
· La substitution de composants peut rendre cet
équipement impropre à une utilisation
en environnement de Classe I, Division 2.
· Ne pas remplacer des composants ou déconnecter
l’équipement sans s’être assuré que l’alimentation est
coupée ou que l’environnement est classé non
dangereux.
· Ne pas brancher ou débrancher des composants sans
s’être assuré que l’alimentation est coupée
ou que l’environnement est classé non dangereux.
· Ce produit doit être installé dans une armoire.
· Tout le câblage doit être conforme à l'article 501-4(b) du
N.E.C.
Prévention des décharges électrostatiques
ATTENTION : des décharges électrostatiques peuvent
endommager les circuits intégrés ou les semi-conducteurs si
vous touchez les broches du connecteur de bus du module
d’E/S analogiques ou le bornier du module d’entrée.
Conformez-vous aux directives suivantes lorsque vous
manipulez le module :
· touchez un objet mis à la terre pour vous décharger de
toute électricité statique éventuelle ;
· portez au poignet un bracelet antistatique agréé ;
· ne touchez pas le connecteur de bus ou les broches du
connecteur ;
· ne touchez pas les circuits internes du module ;
· utilisez si possible un poste de travail antistatique ;
· lorsque vous n’utilisez pas le module, stockez-le dans un
emballage antistatique.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
29
Chapitre 3
Installation et câblage
Coupure de l’alimentation
AVERTISSEMENT : coupez l’alimentation avant de retirer
ou mettre en place ce module. Retirer ou insérer
un module sous tension risque de provoquer un arc électrique
susceptible de provoquer des blessures corporelles
ou des dégâts matériels en :
· envoyant un signal erronée aux dispositifs de terrain du
système, provoquant des mouvements imprévus des
machines ;
· provoquant une explosion dans un environnement
dangereux ;
· provoquant une usure excessive des contacts sur le
module et sur son connecteur d’accouplement, ce qui
peut entraîner une défaillance prématurée.
Choix d’un emplacement
Réduction des interférences
La plupart des applications nécessitent l’installation d’une armoire industrielle
afin de réduire les effets des interférences électriques. Les entrées du RTD
sont très sensibles aux parasites électriques. Les parasites électriques couplés aux
entrées du RTD réduisent les performances (la précision) du module.
Regroupez vos modules afin de minimiser les effets nocifs des radiations parasites
et de la chaleur. Prenez en considération les conditions suivantes lors du choix de
l’emplacement du module. Positionnez le module :
· à distance des sources de parasites électriques, comme les commutateurs à
contact matériel, les relais et les moteurs c.a. ;
· à distance des modules qui génèrent un rayonnement thermique
significatif, comme un 1769-IA16. Reportez-vous aux caractéristiques de
dissipation thermique du module.
De plus, acheminez les câbles à paire torsadée blindée à distance de tout câblage
d’E/S haute tension.
30
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Installation et câblage
Chapitre 3
Compact I/O
Compact I/O
Compact I/O
Compact I/O
Compact I/O
Compact I/O
1
2
3
4
5
6
7
8
Cache de terminaison
Compact I/O
Automate MicroLogix 1500
avec alimentation système
intégrée
Compact I/O
Vous pouvez installer autant de modules que votre alimentation peut
en accepter. Cependant, tous les modules d’E/S 1769 possèdent des valeurs
nominales de distance par rapport à l’alimentation. La distance maximum
par rapport à l’alimentation est de 8, ce qui signifie qu’un module ne peut
pas être séparé par plus de 8 modules de l’alimentation. L’illustration ci-dessous
montre comment la distance par rapport à l’alimentation est déterminée.
Distance par rapport à
l’alimentation
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
1
2
3
Cache de terminaison
Compact I/O
1
Compact I/O
2
Compact I/O
Compact I/O
3
Alimentation système
Compact I/O
4
Compact I/O
Automate CompactLogix ou
adaptateur de
communication d’E/S
OU
Distance par rapport à
l’alimentation
31
Chapitre 3
Installation et câblage
Le module peut être fixé sur l’automate ou sur un module d’E/S adjacent avant
ou après le montage. Pour les instructions de montage, voir Montage sur panneau
à l’aide du gabarit dimensionnel page 34, ou Montage sur rail DIN page 35.
Pour travailler avec un système déjà monté, voir Remplacement d’un module
particulier dans un système page 35.
Assemblage du système
La procédure suivante vous montre comment assembler un système
Compact I/O.
3
4
2
1
6
1
5
1. Débranchez l’alimentation.
2. Vérifiez que le loquet de bus du module à installer est en position
déverrouillée (repoussé entièrement à droite).
3. Utilisez le dispositif d’emboîtement coulissant supérieur et inférieur (1)
pour fixer les modules ensembles (ou sur un automate).
4. Faites coulisser le module le long des glissières jusqu’à ce que les
connecteurs de bus (2) soient l’un en face de l’autre.
5. Repoussez doucement le loquet de bus en arrière pour dégager la languette
de positionnement (3). Utilisez vos doigts ou un petit tournevis.
6. Pour permettre la communication entre l’automate et le module, ramenez
le loquet de bus entièrement à gauche (4) jusqu’à ce qu’un bruit
d’enclenchement confirme qu’il est bien verrouillé en position.
ATTENTION : lorsque les modules d’E/S sont
assemblés, il est très important que les connecteurs de
bus soient bien verrouillés ensembles de façon à
garantir des liaisons électriques correctes.
7. Fixez un cache de terminaison (5) au dernier module du système en
utilisant les dispositifs d’emboîtement coulissant comme précédemment.
32
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Installation et câblage
Chapitre 3
8. Verrouillez ce cache de terminaison (6).
IMPORTANT
Un cache de terminaison 1769-ECR (droit) ou
1769-ECL (gauche) doit être utilisé pour terminer le
bus.
Montage
ATTENTION : lors du montage des composants sur
panneau ou sur rail DIN, veillez à ce qu’aucun débris
(copeaux métalliques ou de brins de fils) ne puisse tomber à
l’intérieur du module. La présence de débris métalliques à
l’intérieur du module pourrait l’endommager lors de sa mise
sous tension.
Dégagement minimum
Vous devez respecter une distance minimum par rapport aux parois de l’armoire,
aux chemins de câbles et aux équipements adjacents. Aménagez un espace de
50 mm de tous les côtés pour assurer une ventilation adéquate, comme indiqué
ci-dessous.
Cache de terminaison
Compact I/O
Compact I/O
Compact I/O
Automate hôte
Compact I/O
Côté
Compact I/O
Dessus
Côté
Dessous
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
33
Chapitre 3
Installation et câblage
Montage sur panneau
Fixez le module sur le panneau à l’aide de deux vis par module. Utilisez des vis à
tête cylindrique M4 ou n° 8. Tous les modules doivent être fixés au moyen de vis.
Montage sur panneau à l’aide du gabarit dimensionnel
Compact I/O
Compact I/O
122.6±0.2
(4.826±0.008)
28.5
(1.12)
35
(1.38)
Cache de terminaison droit
REMARQUE : toutes les cotes sont mm (pouces).
Tolérance pour l’espacement des trous : ±0,04 mm
(0,016 in.).
Compact I/O
132
(5.197)
Automate hôte
Pour plus de 2 modules : (nombre de modules-1) X 35 mm (1,38 in.).
Reportez-vous à la documentation de l’automate hôte pour cette cote.
Procédure de montage sur panneau à l’aide d’un module utilisé comme gabarit
Cette procédure vous permet d’utiliser un assemblage de modules comme gabarit
pour le perçage des trous sur le panneau. Si vous possédez un équipement de
montage sur panneau sophistiqué, vous pouvez utiliser le gabarit fourni page 34.
En raison de la tolérance des trous de fixation du module, il est important de
respecter la procédure suivante :
1. Sur un plan de travail propre, assemblez trois modules au maximum.
2. À l’aide du gabarit constitué par les modules assemblés, marquez avec soin
le centre de tous les trous de fixation des modules sur le panneau.
3. Reposez les modules assemblés, ainsi que tous les autres modules déjà
montés, sur le plan de travail propre.
4. Percez et taraudez les trous destinés à recevoir les vis de fixation
recommandées (M4 ou N° 8).
5. Replacez les modules sur le panneau et vérifiez le bon alignement des trous.
6. Fixez les modules sur le panneau à l’aide des vis de fixation.
CONSEIL
Si d’autres modules doivent être installés, ne montez que
le dernier module de ce groupe et laissez les autres de
côté. Ceci réduira les temps de dépose/remontage lors
du perçage et du taraudage des trous de fixation pour le
groupe suivant.
7. Répétez les étapes 1 à 6 pour l’ensemble des modules restants.
34
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Installation et câblage
Chapitre 3
Montage sur rail DIN
Les modules peuvent être montés sur les rails DIN suivants :
· 35 x 7,5 mm (EN 50 022 – 35 x 7,5), ou
· 35 x 15 mm (EN 50 022 – 35 x 15).
Avant de monter le module sur un rail DIN, rabattez les loquets de rail DIN.
Pressez la zone de montage sur rail DIN du module contre le rail. Les loquets
s’ouvriront momentanément et se verrouilleront en place.
Remplacement d’un module
particulier dans un système
Un module peut être remplacé dans un système monté sur panneau ou sur rail
DIN. Suivez ces étapes dans l’ordre :
1. Coupez l’alimentation. Voir la remarque « Important » page 30.
2. Enlevez les vis de fixation supérieure et inférieure du module à retirer ou
débloquez les loquets de rail DIN à l’aide d’un tournevis à lame plate ou
Phillips.
3. Déplacez le loquet de bus vers la droite pour déconnecter ou déverrouillez
le bus.
4. Sur le module placé immédiatement à droite, déplacez également le loquet
de bus vers la droite (déverrouillage) de façon à le déconnecter du module à
déposer.
5. Faites coulisser délicatement vers l’avant le module débranché. Si vous
sentez une résistance excessive, vérifiez que le module est bien déconnecté
du bus et que les deux vis de fixation sont démontées, ou que les loquets du
rail DIN sont ouverts.
CONSEIL
Il peut s’avérer nécessaire de manœuvrer doucement le
module d’avant en arrière pour le dégager ou, dans le cas
d’un système monté sur panneau, de desserrer les vis de
fixation des modules adjacents.
6. Assurez-vous que le loquet de bus du module à installer ainsi que celui du
module situé immédiatement à sa droite sont en position déverrouillée
(entièrement à droite) avant de mettre en place le module de rechange.
7. Faites glisser ce module de rechange dans l’emplacement libre.
8. Connectez les modules ensemble en verrouillant (entièrement à gauche)
les loquets de bus du module de rechange ainsi que celui du module situé
immédiatement à sa droite.
9. Remettez en place les vis de fixation ou encliquetez le module
sur le rail DIN.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
35
Chapitre 3
Installation et câblage
Raccordements sur site
Recommandations de câblage du système
Les points suivants sont à prendre en compte pour le câblage d’un système :
Consignes générales
· Ce produit est prévu pour être installé sur une surface de montage
correctement mise à la terre, comme un panneau métallique. Des
connexions de terre supplémentaires à partir des pattes de montage du
module ou du rail DIN, le cas échéant, ne sont pas nécessaires, sauf si la
surface de montage ne peut pas être mise à la terre.
· Les voies sont isolées les unes des autres par ±10 Vc.c. maximum.
· Acheminer le câblage de terrain à distance de tous les autres câbles et aussi
loin que possible des sources de parasites électriques, comme les moteurs,
les transformateurs, les contacteurs et les dispositifs c.a. En règle générale,
laisser un espace minimum de 15,2 cm pour chaque tranche de 120 V
d’alimentation.
· Acheminer le câblage de terrain dans des conduits mis à la terre peut
contribuer à réduire les parasites électriques.
· Si le câblage de terrain doit croiser les câbles c.a. ou d’alimentation, ils
doivent se croiser à angle droit.
· Pour garantir une précision optimale, limiter l’impédance globale du
câble en limitant sa longueur autant que possible. Placez le système d’E/S
aussi près des capteurs ou des actionneurs que le permet l’application ;
· Serrer les vis des bornes avec précaution. Un serrage excessif peut fausser la
vis.
Mise à la terre du blindage
· Utiliser des câbles à paire torsadée blindée Belden pour assurer un
fonctionnement correct et une immunité élevée contre les parasites
électriques. Voie le tableau suivant et la section Câblage du RTD
ci-dessous.
Configuration
Câble recommandé
2 fils
Belden 9501 ou équivalent
3 fils
moins de 30 m
Belden 9533 ou équivalent
3 fils
plus de 30 m ou humidité élevée
Belden 83503 ou équivalent
· En condition normale, le fil de décharge et le blindage doivent être
connectés à la terre, par l’intermédiaire d’une vis de fixation du panneau ou
du rail DIN, du côté du module 1769-IR6.
· Maintenir la liaison du blindage avec la terre la plus courte possible.
· Si les parasites persistent pour un dispositif, essayer de relier l’autre
extrémité du câble à la terre. (Il n’est possible de relier à la terre qu’une
extrémité à la fois.)
· Pour de plus amples informations, consulter la publication 1770-4.1,
Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines.
36
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Installation et câblage
Chapitre 3
Câblage du RTD
Le principe de fonctionnement du module RTD étant basé sur la mesure de la
résistance, soyez très attentif lors du choix du câble d’entrée. Pour les
configurations à 2 ou 3 fils, sélectionnez un câble avec une impédance constante
sur toute sa longueur.
IMPORTANT
Le module RTD nécessite 3 fils pour compenser l’erreur de
résistance de la connexion. Il est recommandé de ne pas
utilisé des RTD à 2 fils si de grandes longueurs de câble sont
nécessaires, ceci peut réduire la précision du système.
Cependant, si une configuration à 2 fils est nécessaire, vous
pouvez réduire l’effet de la résistance du fil de connexion en
utilisant un fil de calibre inférieur (par exemple, AWG 16
plutôt que AWG 24). Le bornier du module accepte deux
fils de calibre AWG 14.
Lorsque vous utilisez une configuration à 3 fils, le module compense l’erreur de
résistance provoquée par la longueur du fil de connexion. Par exemple, dans une
configuration à 3 fils, le module lit la résistance due à la longueur d’un des fils et
suppose que la résistance de l’autre fil est identique. Si les résistances de chaque fil
de connexion sont très différentes, une erreur peut se produire. Plus les valeurs de
résistance sont proches les unes des autres, plus la quantité d’erreur éliminée est
grande.
IMPORTANT
Pour assurer la précision des valeurs de température et de
résistance, la différence de résistance des fils de connexion du
câble doit être inférieure ou égale à 0,01 
Pour s’assurer que les valeurs des fils sont aussi proches que possible :
· maintenir la résistance du fil de connexion aussi basse que possible, et à un
niveau inférieur à 25  ;
· utiliser un câble de qualité, avec une tolérance d’impédance faible ;
· utiliser un fil de connexion de fort calibre avec moins de résistance au
mètre.
Étiquette du cache-borne
Une étiquette inscriptible amovible est fournie avec le module. Ôtez cette
étiquette du cache. Inscrivez l’identification de chaque borne à l’encre indélébile
et réinsérez l’étiquette dans le cache. Les indications (repères d’identification)
devront être bien visibles lorsque la porte du module est fermée.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
37
Chapitre 3
Installation et câblage
Retrait et insertion du bornier
Il n’est pas nécessaire de retirer le bornier pour câbler le module. Si ce bornier doit
être déposé, utilisez l’étiquette inscriptible se trouvant sur le côté pour identifier
l’emplacement et le type du module correspondant.
SLOT # _____
MODULE TYPE ______
Pour déposer le bornier, desserrez les vis de fixation supérieure et inférieure. Le
bornier se dégage du module lorsque vous desserrez les vis. Pour remettre en place
le bornier, serrez les vis de fixation à un couple de 0,46 Nm.
vis de fixation supérieure
vis de fixation inférieure
38
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
câblage du bornier
de sécurité
Installation et câblage
Chapitre 3
Câblage du bornier de sécurité
Pour câbler le bornier, laissez le couvercle de sécurité en place.
CONSEIL
S’il est nécessaire de démonter le couvercle de protection,
introduisez un tournevis dans l’une des ouvertures carrées de
passage de fil et expulser doucement le couvercle. Si le bornier
est câblé avec son couvercle de protection démonté, il ne sera
plus possible de le remonter. Les fils empêcheront en effet
l’opération.
1. Desserrez les vis des bornes à câbler.
2. Glissez le fil sous la languette de pression de la borne. Vous pouvez utiliser
le fil nu ou une cosse à fourche. Les bornes acceptent des cosses à fourche
de 6,35 mm.
Les vis des bornes ne sont pas captives. Par conséquent, il
est possible d’utiliser des cosses à œil [diam. ext.
maximum 6,35 mm et diam. int. minimum 3,53 mm
(M3,5)] avec le module.
CONSEIL
3. Serrez la vis de la borne en vérifiant que la languette de pression serre bien
le fil. Le couple de serrage recommandé pour les vis de bornes est de
0,68 Nm.
Diamètres des câbles et couples de serrage des bornes à vis
Chaque borne peut recevoir deux fils avec néanmoins les restrictions suivantes.
Type de fil
Section de fil
Couple de serrage
des vis de borne
Couple de serrage
des vis de fixation
Rigide
Cu-90 °C
14 à 22 AWG
0,68 Nm
0,46 Nm
Multibrin
Cu-90 °C
16 à 22 AWG
0,68 Nm
0,46 Nm
Câblage des modules
ATTENTION : pour éviter les risques d’électrocution, il
faut prendre des précautions lors du câblage du module aux
sources du signal analogique. Avant de câbler un module,
déconnectez l’alimentation du système et toute autre source
d’alimentation du module.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
39
Chapitre 3
Installation et câblage
Lorsque le module est correctement installé, suivez la procédure de câblage
ci-dessous, ainsi que les schémas de câblage du RTD et du potentiomètre pages
3-41 à 3-43. Utilisez des câbles à paire torsadée blindée Belden ou équivalent
pour assurer un fonctionnement correct et une immunité élevée contre les
parasites électriques.
Couper la feuille de
blindage et le fil de
décharge
Câble
Fil du signal
Fil du signal
Feuille de blindage
Fil de décharge
Fil du signal
Câble
Fil du signal
Couper la feuille de blindage
et le fil de décharge
Fil du signal
Fil du signal
Fil du signal
Fil de décharge
Feuille de blindage
Fils du signal (3)
Suivez la procédure ci-dessous pour câbler votre module :
1. À chaque extrémité du câble, dénudez le gainage pour exposer les fils.
2. Dégagez les fils du signal sur 5 cm. Dénudez l’isolation sur 5 mm pour
exposer le fil.
ATTENTION : faire attention lors du dénudage des fils.
Des fragments de fils tombés à l’intérieur d’un module
peuvent occasionner des dommages lors de sa mise sous
tension.
3. Du côté du module, torsadez le fil de décharge et la feuille de blindage
ensemble, courbez-les en les éloignant du câble puis enveloppez-les d’une
gaine thermorétractable. Faites une mise à la terre via une vis de montage
du panneau ou du rail DIN du côté module. Maintenez le fil de décharge
aussi court que possible.
4. À l’autre extrémité du câble, coupez le fil de décharge et la feuille de
blindage au ras du câble et utilisez une gaine thermorétractable.
5. Raccordez les fils du signal au bornier comme décrit pour chaque
type d’entrée. Voir la section Câblage des RTD page 41, ou Câblage des
dispositifs à résistance (potentiomètres) page 42.
6. Raccordez l’autre extrémité du câble au dispositif d’entrée analogique.
7. Répétez les étapes 1 à 6 pour chaque voie du module.
40
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Installation et câblage
Chapitre 3
Câblage des RTD
Trois types de RTD peuvent être connectés au module 1769-IR6 :
· RTD à 2 fils, composé d’un fil de connexion RTD EXC (excitation) et
d’un fil de connexion RTN (retour)
· RTD à 3 fils, composé d’un fil de détection (SENSE) et de 2 fils de
connexion RTD (RTD EXC et RTN)
· RTD à 4 fils, composé d’un fil de détection (SENSE) et de 2 fils de
connexion RTD (RTD EXC et RTN) Le deuxième fil de détection n’est
pas raccordé.
Configuration avec RTD à 2 fils
Ajouter un cavalier
EXC 3
SENSE 3
Blindage du câble (avec mise à la terre)
RTD EXC
RTD EXC
Retour
Retour
RTN 3
EXC 4
Câble blindé Belden 9501
Configuration avec RTD à 3 fils
Blindage du câble (avec mise à la terre)
EXC 3
SENSE 3
RTN 3
RTD EXC
RTD EXC
Détection
Détection
Retour
Retour
EXC 4
Câble blindé Belden 83503 ou 9533
Configuration avec RTD à 4 fils
Blindage du câble (avec mise à la terre)
EXC 3
SENSE 3
RTN 3
EXC 4
RTD EXC
RTD EXC
Détection
Détection
Retour
Retour
Câble blindé Belden 83503 ou 9533
Laisser un fil de détection non raccordé.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
41
Chapitre 3
Installation et câblage
Câblage des dispositifs à résistance (potentiomètres)
Le câblage d’un potentiomètre nécessite le même type de câbles que pour le
câblage des RTD décrit page 3-37. Les potentiomètres peuvent être raccordés au
module par une connexion à 2 ou 3 fils, comme illustré page 3-42.
Raccordement de potentiomètre par connexion à 2 fils
Ajouter un
cavalier
EXC 3
Blindage du câble (avec mise à la terre)
Potentiomètre
RTD EXC
SENSE 3
Retour
RTN 3
Câble blindé Belden 9501
Ajouter un
cavalier
Blindage du câble (avec mise à la terre)
Potentiomètre
RTD EXC
EXC 3
SENSE 3
Retour
RTN 3
Câble blindé Belden 9501
CONSEIL
42
Le bras de curseur du potentiomètre peut être raccordé à la
borne EXC ou Retour selon que vous voulez augmenter ou
diminuer la résistance.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Installation et câblage
Chapitre 3
Raccordement de potentiomètre par connexion à 3 fils
Blindage du câble
(avec mise à la terre)
EXC 3
SENSE 3
RTN 3
Acheminez les fils du RTD et de détection du module jusqu’à la
borne du potentiomètre et raccordez la borne à un point.
Potentiomètre
RTD EXC
Détection
Retour
Câble blindé Belden 83503 ou 9533
Blindage du câble
(avec mise à la terre)
EXC 3
SENSE 3
RTN 3
Acheminez les fils du RTD et de détection du module jusqu’à
la borne du potentiomètre et raccordez la borne à un point.
RTD EXC
Potentiomètre
Détection
Retour
Câble blindé Belden 83503 ou 9533
CONSEIL
Le bras de curseur du potentiomètre peut être raccordé à la
borne EXC ou Retour selon que vous voulez augmenter ou
diminuer la résistance.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
43
Chapitre 3
Installation et câblage
Notes :
44
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Chapitre
4
Configuration des données, de l’état et des voies
du module
Après l’installation du module d’entrées RTD/Résistance 1769-IR6, vous
devez le configurer, généralement à l’aide du logiciel de programmation
compatible avec l’automate (RSLogix 500™ ou RSLogix 5000™ par exemple).
Lorsque la configuration est terminée et reflétée dans la logique à relais, vous
devez mettre le module en service et vérifier son fonctionnement. Ce chapitre
présente des informations sur les points suivantes :
·
·
·
·
·
·
·
Image mémoire du module
image mémoire du module ;
accès aux données du fichier image des d’entrées ;
configuration des voies ;
configuration du calibrage périodique ;
préparation de la logique à relais pour refléter la configuration ;
fonctionnement du module ;
vérification de la configuration.
Le module utilise huit mots d’entrée pour les données et les bits d’état
(image d’entrée) et sept mots de configuration.
Table mémoire
logement e
Fichier d’image
des entrées
logement e
Image d’entrée
8 mots
Fichier de
configuration
7 mots
Fichier de
configuration
Mot de données voie 0
Mot de données voie 1
Mot de données voie 2
Mot de données voie 3
Mot de données voie 4
Mot de données voie 5
Bits d’état général/circuit ouvert
Bits dépassement sup./inf.
Mot 0
Mot 1
Mot 2
Mot 3
Mot 4
Mot 5
Mot 6
Mot 7
Mot de configuration voie 0
Mot de configuration voie 1
Mot de configuration voie 2
Mot de configuration voie 3
Mot de configuration voie 4
Mot de configuration voie 5
Mot de configuration module
Mot 0
Mot 1
Mot 2
Mot 3
Mot 4
Mot 5
Mot 6
Bit 15
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Bit 0
45
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Image d’entrée
Le fichier image des entrées représente les mots de données et les mots d’état.
Les mots d’entrée 0 à 5 contiennent les données d’entrée qui représentent
la valeur des entrées analogiques des voies 0 à 5. Ces mots de données sont
valables uniquement lorsque la voie est activée et qu’aucune erreur n’est présente.
Les mots d’entrée 6 et 7 contiennent les bits d’état. Pour recevoir des informations
d’état valables, la voie doit être activée.
Fichier de configuration
Le fichier de configuration contient les informations que vous devez utiliser
pour définir comment une voie spécifique fonctionne. Ce fichier est expliqué plus
longuement dans la section Fichier des données de configuration page 50.
CONSEIL
Accès aux données du fichier
image des entrées
46
Tous les automates ne prennent pas en charge l’accès du
programme au fichier de configuration. Reportez-vous au
manuel utilisateur de votre automate.
Huit mots de la table image des entrées du processeur sont réservés pour les
données d’image du module. Vous pouvez accéder aux informations contenues
dans le fichier image des entrées à l’aide de l’écran de configuration du logiciel de
programmation. Pour de plus amples informations sur la configuration à l’aide
d’un automate MicroLogix 1500 et du logiciel RSLogix 500, reportez-vous à
l’Annexe A. Pour un automate CompactLogix et le logiciel RSLogix 5000,
consultez l’Annexe B. Pour un adaptateur DeviceNet 1769-ADN et le logiciel
RSNetworx, consultez l’Annexe C.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Chapitre 4
La table des données d’entrée vous permet d’accéder aux données de lecture du
module d’entrée RTD utilisée dans le programme de commande, via l’accès au
mot et au bit. La structure de la table des données est illustrée dans le tableau
suivant.
Fichier des données d’entrée
Tableau 4 – Tables des données d’entrée
Mot/Bit(1)
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
0
Données d’entrée analogique voie 0
1
Données d’entrée analogique voie 1
2
Données d’entrée analogique voie 2
3
Données d’entrée analogique voie 3
4
Données d’entrée analogique voie 4
5
Données d’entrée analogique voie 5
6
7
Inutilisé
U0
O0
OC5
OC4
OC3
OC2
OC1
OC0
U1
O1
U2
O2
U3
O3
Inutilisé
U4
O4
5
4
3
2
1
0
S5
S4
S3
S2
S1
S0
U5
O5
Inutilisé
(1) La modification des valeurs de bit n’est pas prise en charge par tous les automates. Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel utilisateur de votre automate.
Valeurs de données d’entrée
Les mots de donnés 0 à 5 correspondent aux voies 0 à 5 et contiennent les
données d’entrée analogique converties à partir du dispositif d’entrée.
CONSEIL
Les bits d’état d’une voie spécifique reflètent les réglages de
configuration de cette voie. Pour recevoir un état valable, la
voie doit être activée et le module doit avoir stocké un mot de
configuration valable pour cette voie.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
47
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Bits indicateurs de l’état général (S0 à S5)
Les bits S0 à S5 du mot 6 contiennent les informations sur l’état général des voies
0 à 5, respectivement. Ce bit est activé (1) lorsqu’une erreur (dépassement
supérieur ou inférieur de plage, court-circuit, circuit ouvert ou données d’entrée
non valables) est présente pour cette voie. Les conditions d’erreur des bits d’état
général (General Status) sont associées en OU logique. Par conséquent, le
programme de commande utilisateur détermine quelle condition active le bit
d’état général en visualisant les bits suivants : circuit ouvert, dépassement
supérieur de plage ou dépassement inférieur de plage. La condition de données
non valables est décrite ci-dessous.
Condition de données d’entrée non valables
Les bits d’état général S0 à S5 indiquent également si les données d’entrée d’une
voie spécifique, 0 à 5, sont converties correctement (autorisé) par le module.
Cette condition « données incorrectes » peut se produire (bit activé) lorsque le
téléchargement d’une nouvelle configuration sur une voie est acceptée par le
module (configuration correcte) mais avant que le convertisseur A/N ne puisse
fournir des données valables (configurées correctement) au bus maître/automate
1769. Les informations suivantes mettent en évidence le fonctionnement du bit
de la condition Données incorrectes.
1. La condition par défaut et du bit de mise sous tension du module est
réinitialisée (0).
2. Le bit est activé (1) lorsqu’une nouvelle configuration est reçue et
considérée comme valable par le module. Le bit reste activé (1) jusqu’à ce
que le module commence à convertir des données analogiques pour la
configuration acceptée précédemment. Lorsque la conversion est terminée,
le bit est réinitialisé (0) par le module. La durée nécessaire au module pour
démarrer le processus de conversion dépend du nombre de voies en cours
de configuration et de la quantité de données de configuration téléchargées
par l’automate.
CONSEIL
Si la nouvelle configuration n’est pas valable, la fonction
du bit reste réinitialisée (0) et le module affiche une
erreur de configuration. Voir Erreurs de configuration
page 86.
3. Si des erreurs matérielle A/N empêchent le processus de conversion de se
produire, le bit est activé (1).
48
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Chapitre 4
Bits indicateurs de circuit ouvert (OC0 à OC5)
Les bits OC0 à OC5 du mot 6 contiennent les informations sur l’erreur
de circuit ouvert pour les voies 0 à 5, respectivement. Pour une entrée RTD, les
bits indiquent un circuit ouvert ou un court-circuit lorsqu’ils sont activés (1).
Pour une entrée à résistance, les bits indiquent un circuit ouvert lorsqu’ils sont
activés (1).
CONSEIL
La détection d’un court-circuit pour les entrées à résistance
n’est pas indiquée parce que 0 est un chiffre autorisé.
Bits indicateurs de dépassement supérieur de plage (O0 à O5)
Les bits de dépassement supérieur de plage pour les voies 0 à 5 sont contenus dans
le mot 7 ; bits pairs. Ils concernent tous les types d’entrées. Lorsqu’ils est activé
(1), le bit indicateur de dépassement supérieur de plage indique une température
de RTD supérieure à la température maximale autorisée ou une entrée à résistance
supérieure à la résistance maximale autorisée pour le module. Le module
réinitialise (0) automatiquement le bit lorsque la valeur des données est à nouveau
dans la plage de fonctionnement normale.
Bits indicateurs de dépassement inférieur de plage (U0 à U5)
Les bits de dépassement inférieur de plage pour les voies 0 à 5 sont contenus dans
le mot 7 ; bits impairs. Ils concernent uniquement les types d’entrées RTD.
Lorsqu’il est activé (1), le bit indicateur de dépassement inférieur de plage indique
une température de RTD inférieure à la température minimale autorisée. Le
module réinitialise (0) automatiquement le bit lorsque la valeur des données est à
nouveau dans la plage de fonctionnement normale.
CONSEIL
Il n’y a pas d’erreur de dépassement inférieur de plage pour
une entrée à résistance parce que 0 est un chiffre autorisé.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
49
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Configuration des voies
Après l’installation du module, vous devez configurer les détails du
fonctionnement de chaque voie ; comme par exemple le type de RTD et les unités
de température. Les données de configuration de voie du module sont stockées
dans le fichier de configuration de l’automate ; qui est lisible et inscriptible.
Fichier des données de configuration
Le fichier des données de configuration est illustré ci-dessous. Les définitions
de bit sont fournies dans la section Configuration de voie page 51. Des
définitions plus détaillées de chaque paramètre de configuration sont données
après ce tableau.
CONSEIL
La configuration normale des voies se fait à l’aide du logiciel
de programmation. Dans ce cas, il n’est pas nécessaire de
connaître la signification de l’emplacement du bit.
Cependant, certains systèmes autorisent la modification de
la configuration par le programme de commande. Pour de
plus amples informations, reportez-vous au manuel
utilisateur de votre automate.
La configuration par défaut du tableau est tout à zéro, ce qui donne le résultat
suivant.
Tableau 5 – Configuration par défaut
50
Paramètre
Réglage par défaut
Activer/désactiver la voie
Désactiver
Format de données
Brut/Proportionnel
Type d’entrée/détecteur
100  Platine 385
Unités/mode température
°C (non utilisable avec Brut/Proportionnel)
Réponse circuit ouvert/coupé
Upscale (valeur supérieure)
Compensation de connexion cyclique
Activée
Courant d’excitation
1,0 mA
Fréquence de filtre d’entrée
60 Hz
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Chapitre 4
Le tableau suivant montre l’agencement de base du fichier des données de
configuration.
Tableau 6 – Fichier des données de configuration
Mot/
Bit
15
14 13 12
0
Activer/
désactiver
Voie 0
Format de
données
Voie 0
Type d’entrée/
détecteur Voie 0
Unités/mode
température
Voie 0
Réponse Compensation de
connexion
circuit
cyclique Voie 0
ouvert/
coupé Voie 0
Courant
d’excitation
Voie 0
Fréquence de filtre Voie 0
1
Activer/
désactiver
Voie 1
Format de
données
Voie 1
Type d’entrée/
détecteur Voie 1
Unités/mode
température
Voie 1
Réponse Compensation de
connexion
circuit
cyclique Voie 1
ouvert/
coupé Voie 1
Courant
d’excitation
Voie 1
Fréquence de filtre Voie 1
2
Activer/
désactiver
Voie 2
Format de
données
Voie 2
Type d’entrée/
détecteur Voie 2
Unités/mode
température
Voie 2
Réponse Compensation de
connexion
circuit
cyclique Voie 2
ouvert/
coupé Voie 2
Courant
d’excitation
Voie 2
Fréquence de filtre Voie 2
3
Activer/
désactiver
Voie 3
Format de
données
Voie 3
Type d’entrée/
détecteur Voie 3
Unités/mode
température
Voie 3
Réponse Compensation de
connexion
circuit
cyclique Voie 3
ouvert/
coupé Voie 3
Courant
d’excitation
Voie 3
Fréquence de filtre Voie 3
4
Activer/
désactiver
Voie 4
Format de
données
Voie 4
Type d’entrée/
détecteur Voie 4
Unités/mode
température
Voie 4
Réponse Compensation de
connexion
circuit
cyclique Voie 4
ouvert/
coupé Voie 4
Courant
d’excitation
Voie 4
Fréquence de filtre Voie 4
5
Activer/
désactiver
Voie 5
Format de
données
Voie 5
Type d’entrée/
détecteur Voie 5
Unités/mode
température
Voie 5
Réponse Compensation de
connexion
circuit
cyclique Voie 5
ouvert/
coupé Voie 5
Courant
d’excitation
Voie 5
Fréquence de filtre Voie 5
6
11
10
9
8
7
6
5
4
Inutilisé
3
2 1
0
Activer/désactiver
calibrage
cyclique(1)
(1) Lorsqu’il est activé, un cycle de calibrage est exécuté sur toutes les voies activées toutes les 5 minutes.
Configuration de voie
Les mots 0 à 5 du fichier de configuration permettent de modifier les paramètres
de chaque voie de façon indépendante. Par exemple, le mot 0 correspond
à la voie 0 et le mot 1 à la voie 1. L’agencement fonctionnel des bits d’un mot est
illustré dans le tableau de la page 4-52.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
51
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Tableau 7 – Définitions du bit de configuration de voie
Pour choisir
Effectuer ces réglages de bits
15
Fréquence de filtre
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
10 Hz
2
1
1
1
0
0
60 Hz
0
0
0
50 Hz
0
0
1
250 Hz
0
1
1
500 Hz
1
0
0
1
0
1
1 kHz
Courant
d’excitation
Compensation de
connexion cyclique
Réponse circuit
ouvert/coupé
Unités/mode
température(1)
1,0 mA
0
0,5 mA
1
Activée
0
Désactivée
1
Upscale (valeur supérieure)
Downscale (valeur inférieure)
Last State (dernier état)
Zero (zéro)
°C
°F
100  Platine 385
0
0
0
0
200  Platine 385
0
0
0
1
500  Platine 385
0
0
1
0
1000 Platine 385(2)
0
0
1
1
100  Platine 3916
0
1
0
0
200  Platine 3916
0
1
0
1
0
1
1
0
0
1
1
1
10 Cuivre 426(3)
1
0
0
0
120 Nickel 618
1
0
0
1
120 Nickel 672
1
0
1
0
604 Nickel-Fer 518
1
0
1
1
150 
1
1
0
0
500 
1
1
0
1
1000 
1
1
1
0
3000 (2)
1
1
1
1
0
0
1
1
0
1
500  Platine 3916
Type d’entrée/détecteur
Format de données
1000  Platine 3916
(2)
Brut/Proportionnel
0
0
0
Unités procédé
0
0
1
Unités procédé X 10
1
0
0
Mise à l’échelle pour PID
0
1
0
0
1
1
Plage en pourcentage
Activer/désactiver
voie
Activer
Désactiver
1
0
(1) Ignoré pour une entrée de dispositif à résistance.
(2) Valable uniquement avec le courant d’excitation de 0,5 mA.
(3) Valable uniquement avec le courant d’excitation de 1,0 mA.
52
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
0
1
0
1
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Chapitre 4
Activer ou désactiver une voie (Bit 15)
Le bit 15 active ou désactive chacune des six voies de façon individuelle. Le
module ne scrute que les voies qui sont activées. L’activation d’une voie force sont
calibrage avant qu’elle ne mesure les données d’entrée. La désactivation d’une voie
entraîne la mise à zéro des données de la voie.
CONSEIL
Lorsqu’une voie n’est pas activée, le convertisseur A/N ne
fournit pas d’entrée à l’automate. Cela accélère la réponse
système des voies actives.
La configuration par défaut consiste à désactiver chaque voie
d’entrée pour optimiser les performances du module.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
53
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Choix du format de données (Bits 12 à 14)
Les bits 12 à 14 du mot de configuration de la voie sont utilisés pour indiquer le
format de données de l’entrée. Vous pouvez choisir l’un des formats suivants :
·
·
·
·
·
brut/proportionnel
unités procédé x 1
unités procédé x 10
mise à l’échelle PID
pourcentage de la pleine échelle
CONSEIL
Les unités procédé représentent les unités de température ou
de résistance réelles fournies par le module. Les formats de
données brut/proportionnel, mise à l’échelle pour PID et
pourcentage de la pleine échelle peuvent donner les
résolutions effectives les plus élevées, mais elles nécessitent
également de convertir les données de voie en unités procédé
réelles dans votre programme de commande.
Tableau 8 – Formats de données pour les plages de température du RTD pour un courant d’excitation de 0,5 et 1,0 mA
Format de données
Type d’entrée RTD
Unités procédé x1
0,1 °C
0,1 °F
Unités procédé x10
1,0 °C
1,0 °F
Mise à l’échelle
pour PID
Comptage
proportionnel
100  Platine 385
–2000 à 8500
–3280 à 15620
–200 à 850
–328 à 1562
0 à 16383
–32768 à 32767
200  Platine 385
–2000 à 8500
–3280 à 15620
–200 à 850
–328 à 1562
0 à 16383
–32768 à 32767
500  Platine 385
–2000 à 8500
–3280 à 15620
–200 à 850
–328 à 1562
0 à 16383
–32768 à 32767
1000  Platine 385
–2000 à 8500
–3280 à 15620
–200 à 850
–328 à 1562
0 à 16383
–32768 à 32767
100  Platine 3916
–2000 à 6300
–3280 à 11660
–200 à 630
–328 à 1166
0 à 16383
–32768 à 32767
200  Platine 3916
–2000 à 6300
–3280 à 11660
–200 à 630
–328 à 1166
0 à 16383
–32768 à 32767
500  Platine 3916
–2000 à 6300
–3280 à 11660
–200 à 630
–328 à 1166
0 à 16383
–32768 à 32767
1000  Platine 3916
–2000 à 6300
–3280 à 11660
–200 à 630
–328 à 1166
0 à 16383
–32768 à 32767
10  Cuivre 426
–1000 à 2600
–1480 à 5000
–100 à 260
–148 à 500
0 à 16383
–32768 à 32767
120  Nickel 618
–1000 à 2600
–1480 à 5000
–100 à 260
–148 à 500
0 à 16383
–32768 à 32767
120  Nickel 672
–800 à 2600
–1120 à 5000
–80 à 260
–112 à 500
0 à 16383
–32768 à 32767
60  Nickel Fer 518
–1000 à 2000
–3280 à 1560
–100 à 200
–328 à 156
0 à 16383
–32768 à 32767
54
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Chapitre 4
Format de données Brut/Proportionnel
Parmi tous les formats de données, le format brut/proportionnel est celui qui
fournit la meilleure résolution. Pour ce format, la valeur présentée à l’automate est
proportionnelle à l’entrée sélectionnée. Elle est également mise à l’échelle par
rapport à la plage maximale autorisée pour les données par la résolution de bit du
convertisseur A/N et la fréquence de filtre sélectionnée.
Si vous sélectionnez le format de données brut/proportionnel pour une voie,
le mot de donnée est un nombre linéaire compris entre –32768 et 32767.
La valeur –32768 correspond à la valeur de température la plus basse pour un
RTD ou à la valeur de résistance la plus faible pour un dispositif à résistance.
Rapport linéaire entre la température et les incréments proportionnels
Incréments
+ 32,767
±200 ˚C
°C
850 ˚C
-32,768
La valeur +32767 correspond à la valeur la plus élevée pour le dispositif.
Par exemple, si un RTD 100  platine 385 est choisi, la température la plus basse
de –200C correspond à –32768 incréments. La température la plus élevée
de 850C correspond à +32767. Voir Détermination de la résolution effective et
de la plage page 65.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
55
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Exemples de mise à l’échelle
EXEMPLE
Mise à l’échelle pour PID en unités procédé x1
· type d’entrée = RTD 200  Platine
·  = 0,00385 °C
· plage = –200 à 850 °C SBAS = –200 °C SHAUT = 850 °C
· données de voie = 3421 (mise à l’échelle pour PID)
Équivalent unités procédé = SBAS + [SHAUT – SBAS) x (données de voie/16383)]
Équivalent unités procédé = –200 °C + [(850 °C – (–200 °C)) x (3421/16383)] = 19,25 °C
EXEMPLE
Unités procédé x1 en mise à l’échelle pour PID
· type d’entrée = RTD 200  Platine
·  = 0,00385 °C
· plage = –200 à 850 °C SBAS = –200 °C SHAUT = 850 °C
· température de voie désirée = 344 °C (unités procédé)
Équivalent mise à l’échelle pour PID = 16383 x [(temp. voie désirée – SBAS)/(SHAUT – SBAS)]
Équivalent mise à l’échelle pour PID = 16383 x [(344 °C – (–200 °C))/(850 °C – (–200 °C))] = 8488
EXEMPLE
Incréments proportionnels en unités procédé x1
· type d’entrée = 1000  potentiomètre
· plage = 0 à 1000  SBAS = 0  SHAUT = 1000 
· données de voie = 21567 (incréments proportionnels)
Équivalent unités procédé = SBAS + {(SHAUT – SBAS) x [(données voie + 32768)/65536]}
Équivalent unités procédé = 0 + {(1000 – 0) x [(21567 + 32768)/65536]} = 829 
EXEMPLE
Unités procédé x1 en incréments proportionnels
· type d’entrée = 3000  potentiomètre
· plage = 0 à 3000  SBAS = 0  SHAUT = 3000 
· résistance de voie désirée = 1809  (unités procédé x 1)
Équivalent incréments prop. = {65536 x [(résistance voie – SBAS)/(SHAUT – SBAS)]} – 32768
Équivalent incréments proportionnels = {65536 x [(1809  – 0)/(3000 – 0)]} – 32768 = 6750
56
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Chapitre 4
Format de données Unités procédé x 1
Si vous choisissez unités procédé x 1 comme format de données pour une entrée
RTD, le module met les données d’entrée à l’échelle des valeurs de température
réelles pour le type de RTD sélectionné selon le standard RTD. Il exprime les
températures en unités de 0,1C. Pour les entrées à résistance, le module exprime
la résistance en unités de 0,1 , pour toutes les plages sauf la plage 150 . Pour
cette dernière, la résistance est exprimée en unités de 0,01 .
CONSEIL
Utilisez le réglage des unités procédé x 10 pour produire
des lectures de température en degrés Celsius ou Fahrenheit
sans décimale. Voir la section Format de données Unités
procédé x 10 ci-dessous.
La résolution du format Unités procédé x 1 dépend de la plage et du filtre
sélectionnés. Voir Détermination de la résolution effective et de la plage page 65.
Format de données Unités procédé x 10
Si vous choisissez unités procédé x 10 comme format de données pour une entrée
RTD, le module met les données d’entrée à l’échelle des valeurs de température
réelles pour le type de RTD sélectionné selon le standard RTD. Avec ce format, le
module exprime les températures en unités de 1 C. Pour les entrées à résistance,
le module exprime la résistance en unités de 1 , pour toutes les plages sauf la
plage 150. Pour cette dernière, la résistance est exprimée en unités de 0,1 .
La résolution du format Unités procédé x 10 dépend de la plage et du filtre
sélectionnés. Voir Détermination de la résolution effective et de la plage page 65.
Format de données Mise à l’échelle pour PID
Si vous choisissez mise à l’échelle pour PID comme format de données, le module
présente un nombre entier avec signe à l’automate qui représente la plage du signal
d’entrée proportionnelle au type d’entrée sélectionné. Cette valeur entière est la
même pour les types d’entrées RTD et à résistance.
Pour obtenir la valeur, le module met à l’échelle la plage du signal d’entrée pour
obtenir une plage linéaire de 0 à 16383, qui est standard pour l’algorithme PID
des automates MicroLogix, SLC et PLC. La valeur 0 correspond à la valeur de
température ou de résistance la plus basse et la valeur 16383 correspond à la valeur
la plus élevée. Par exemple, si un RTD 100 platine 385 est sélectionné, la
température la plus basse du RTD, –200C, correspond à 0. La température la
plus élevée, 850C, correspond à 16383.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
57
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Rapport linéaire entre la température et les incréments PID
Incréments
+16383
°C
-200 ˚C
+850 ˚C
Le nombre d’incréments en dessous et au-dessus de la plage utilisateur
(plage à pleine échelle –410 à 16793) est également inclut dans le
nombre entier avec signe fourni à l’automate. Les automates Allen-Bradley,
comme les MicroLogix 1500, utilisent cette plage dans leurs équations PID.
Voir Détermination de la résolution effective et de la plage page 65.
58
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Chapitre 4
Format de données Pourcentage de la pleine échelle
Avec le format de données Pourcentage de la pleine échelle, le module présente les
données d’entrée à l’utilisateur sous forme de pourcentage de la plage définie
par l’utilisateur. Par exemple, pour un RTD 100 platine 385, la plage –200 °C
à 850 °C est représentée par la plage 0 % à 100 %. Voir Détermination de la
résolution effective et de la plage page 65.
Choix du type d’entrée/détecteur (Bits 8 à 11)
Vous pouvez activer les bits 8 à 11 dans le mot de configuration de la voie de sorte
à indiquer le type de détecteur d’entrée, par exemple RTD 100 platine 385.
Chaque voie peut être configurée pour un type d’entrée. Les types d’entrées et les
réglages de bit valables sont listés dans le tableau de configuration de la voie,
page 4-51.
Choix des unités/mode de température (Bit 7)
Le module prend en charge deux plages de température linéaires mises à l’échelle
pour les RTD, degrés Celsius (°C) et degrés Fahrenheit (°F). Vous pouvez
choisir le type de température approprié pour votre application en réglant le bit 7
dans le mot de configuration de la voie. Le bit 7 est ignoré pour les types
d’entrées à résistance ou lorsque les formats de données brut/proportionnel, mise
à l’échelle pour PID ou pourcentage sont utilisés.
Choix de la réponse à un circuit ouvert (Bits 5 et 6)
Les entrées rompues du module incluent les circuits ouverts et les courts-circuits.
Une situation de circuit ouvert se produit lorsque la tension d’entrée maximale
du module est atteinte. Ceci peut se produire si le fil est coupé ou déconnecté du
bornier. Le module peut rencontrer un circuit ouvert pour un RTD ou une entrée
à résistance.
Un court-circuit se produit lorsque la résistance compensée calculée pour
le fil de connexion est inférieure à 3. Le module peut signaler un court-circuit
uniquement pour un RTD.
Utilisez les bits 5 et 6 du mot 6 de configuration de la voie pour définir l’état
du mot de données de la voie lorsqu’une condition d’entrée rompue est détectée
pour la voie correspondante. Lorsqu’il détecte un circuit ouvert ou un courtcircuit, le module remplace les données d’entrée réelles par la valeur que vous
définissez.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
59
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Tableau 9 – Définitions de la réponse à un circuit ouvert/coupé
Valeur de circuit
ouvert/coupé
Définition de la réponse
Upscale
Définit l’entrée à la valeur pleine échelle supérieure du mot de donnée de la voie.
(valeur supérieure) La valeur supérieure est déterminée par le type d’entrée sélectionné, le format des
données et la mise à l’échelle.
Downscale
(valeur inférieure)
Définit l’entrée à la valeur pleine échelle inférieure du mot de donnée de la voie.
La valeur inférieure est déterminée par le type d’entrée sélectionné, le format des
données et la mise à l’échelle.
Last State
(dernier état)
Définit l’entrée à la dernière valeur d’entrée.
Zero (zéro)
Définit l’entrée à 0 pour mettre à zéro le mot de donnée de la voie.
Choix de la compensation de connexion cyclique (Bit 4)
Pour chaque voie, le module peut mesurer la résistance de la connexion de deux
façons différentes. Réglez le bit 4 sur 0 pour activer la mesure et la compensation
de la résistance de la connexion toutes les cinq minutes. Une voie est mesurée à
chaque rafraîchissement du module afin de limiter l’impact sur le rendement des
voies. Vous pouvez également mettre en route un cycle de calibrage du fil de
connexion à tout moment, lorsque vous envoyez la commande, en activant puis
en désactivant ce bit dans votre programme de commande.(1) Quel que soit l’état
du bit 4, la compensation du fil de connexion se produit automatiquement lors de
la commutation du système du mode Programmation au mode Exécution ou si la
configuration d’une voie est modifiée en ligne.
Choix du courant d’excitation (Bit 3)
Le module peut exciter chaque dispositif RTD/Résistance individuellement avec
un courant de 0,5 mA ou de 1,0 mA. Le réglage du bit 3 sur 0 permet de fournir
un courant de 1,0 mA et son réglage sur 1 fournit un courant de 0,5 mA.
Le courant d’excitation de 0,5 mA est recommandé pour les RTD de 1000 et
les dispositifs à résistance de 3000. Un courant d’excitation de 1,0 mA est
recommandé pour tous les autres RTD, sauf les dispositifs de 1000, et tous les
autres dispositifs à résistance, sauf les dispositifs de 3000. Reportez-vous à la
documentation du dispositif d’entrée pour les recommandations de son fabricant.
CONSEIL
Un courant d’excitation plus faible réduit le risque d’erreur dû
à la surchauffe du RTD, mais fournit un ratio signal-bruit
plus faible. Voir les recommandations du fabricant de votre
RTD.
(1) Tous les automates n’autorisent pas les modifications en ligne de la configuration. Pour de plus amples informations, reportez-vous
au manuel utilisateur de votre automate. Lors d’une modification en ligne de la configuration, les données d’entrée de la voie ne
sont pas mises à jour par le module.
60
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Chapitre 4
Réglage de la fréquence du filtre (Bits 0 à 2)
Le module prend en charge des sélections de filtre correspondant aux fréquences
de 10 Hz, 50 Hz, 60 Hz, 250 Hz, 500 Hz et 1 kHz. Le choix de la fréquence
du filtre est déterminé par la plage voulue pour le type d’entrée et la résolution
effective requise, qui indique le nombre de bits dans le mot de configuration de la
voie qui ne varie pas à cause des parasites. Prenez également en considération la
durée de rafraîchissement du module lors du choix de la fréquence du filtre.
Par exemple, le filtre de 10 Hz fournit l’atténuation la plus élevée des parasites de
50 et 60 Hz et la résolution la plus élevée, mais il fournit également la vitesse
de réponse la plus basse.
Le choix de la fréquence de filtre affecte les points suivants :
·
·
·
·
·
·
caractéristiques de réjection des parasites pour l’entrée du module ;
réponse dynamique de la voie ;
fréquence de coupure de la voie ;
auto-calibrage du module ;
résolution effective ;
durée de rafraîchissement du module.
Effets de la fréquence du filtre sur la réjection des parasites
La fréquence du filtre que vous choisissez pour une voie détermine la quantité de
réjection des parasites des entrées. Une fréquence de filtre plus basse (comme
10 Hz) fournit la meilleure réjection des parasites et augmente la résolution
effective, mais allonge la durée de rafraîchissement de la voie. Une fréquence de
filtre plus élevée (comme 1 kHz) fournit une réjection des parasites plus basse,
mais diminue la durée de rafraîchissement de la voie et la résolution effective.
Lorsque vous choisissez une fréquence de filtre, prenez en considération la
fréquence de coupure de la voie et la réponse dynamique de la voie pour obtenir
une réjection acceptable des parasites. Choisissez une fréquence de filtre de sorte
que le signal qui change le plus rapidement soit en dessous de celui de la fréquence
de coupure du filtre.
La réjection des parasites en mode commun pour le module est supérieure à
110 dB à 50 Hz (filtre de 50 Hz) et 60 Hz (filtre de 60 Hz). Le module est
efficace en présence de parasites en mode commun tant que les signaux appliqués
aux bornes d’entrée ne dépasse pas la tension en mode commun nominale
(±2,5 V) du module. Une mauvaise mise à la terre peut être source de parasites en
mode commun.
CONSEIL
Les parasites d’alimentation de transducteur, les parasites du
circuit transducteur et les irrégularités de la variable de
procédé peuvent également être sources de parasites en mode
commun.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
61
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Réponse dynamique de la voie
Une autre caractéristique du module déterminée par la fréquence du filtre est la
réponse dynamique de la voie, telle qu’illustrée dans le tableau suivant. La réponse
dynamique est le temps nécessaire au signal de l’entrée analogique pour atteindre
100 % de sa valeur finale attendue, avec un échelon de changement à pleine
échelle du signal d’entrée. Ainsi, si un signal d’entrée change plus rapidement que
la réponse dynamique de la voie, une partie de ce signal est atténué par le filtre de
la voie. La réponse dynamique de la voie est calculée par un temps de stabilisation
de 3 x (1/fréquence du filtre).
Tableau 10 – Fréquence de filtre et réponse dynamique de la voie
62
Fréquence de filtre
Réponse dynamique
10 Hz
300 ms
50 Hz
60 ms
60 Hz
50 ms
250 Hz
12 ms
500 Hz
6 ms
1 kHz
3 ms
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Chapitre 4
Fréquence de coupure de la voie
La fréquence de coupure de la voie (–3 dB) est le point de la courbe de réponse de
fréquence de la voie d’entrée où les composants de fréquence du signal
d’entrée sont passés avec une atténuation de 3 dB. Le tableau suivant montre les
fréquences de coupure pour les filtres pris en charge.
Tableau 11 – Fréquence de filtre et fréquence de coupure de la voie
Fréquence de filtre
Fréquence de coupure de la voie
10 Hz
2,62 Hz
50 Hz
13,1 Hz
60 Hz
15,7 Hz
250 Hz
65,5 Hz
500 Hz
131 Hz
1 kHz
262 Hz
Tous les composants de fréquence égaux ou inférieurs à la fréquence de coupure
sont passés par le filtre numérique avec moins de 3 dB d’atténuation. Tous les
composants de fréquence supérieurs à la fréquence de coupure sont plus atténués,
comme illustré dans les graphiques ci-dessous pour plusieurs des fréquences de
filtre d’entrée.
CONSEIL
La fréquence de coupure de la voie ne doit pas être
confondue avec la durée de rafraîchissement de la voie. Cette
fréquence détermine simplement comment le filtre
numérique atténue les composants de fréquence du signal
d’entrée. Voir Détermination de la durée de rafraîchissement
du module page 72.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
63
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Graphiques de réponse de fréquence
Fréquence de filtre d’entrée de 10 Hz
0
Fréquence de filtre d’entrée de 50 Hz
0
–3 dB
–20
–20
–40
–40
–60
–60
Gain (dB)
Gain (dB)
–80
-100
-120
–80
-100
-120
-140
-140
-160
-160
-180
-180
- 200
0
10
30
20
- 200
50
40
60
0
Fréquence (Hz)
2.62 Hz
–3 dB
50
–20
–40
–40
–60
–60
Gain (dB)
Gain (dB)
–3 dB
–80
-100
-120
-140
-160
-160
-180
-180
- 200
180
240
300
–3 dB
- 200
360
Fréquence (Hz)
1 5.72 Hz
0
250
–40
–40
–60
–60
–80
Gain (dB)
Gain (dB)
–20
-100
-120
-160
-180
-180
- 200
- 200
2000
Fréquence (Hz)
2500
1300
3000
–3 dB
-120
-140
1500
1150
–80
-160
1000
900
Fréquence (Hz)
-100
-140
131 Hz
64
0
–3 dB
500
750
Fréquence de filtre d’entrée de 1 kHz
–20
0
500
65 .5 Hz
Fréquence de filtre d’entrée de 500 Hz
0
300
-100
-140
120
250
–80
-120
60
200
Fréquence de filtre d’entrée de 250 Hz
0
–20
0
150
Fréquence (Hz)
Fréquence de filtre d’entrée de 60 Hz
0
100
13. 1 Hz
0
1K
262 Hz
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
2K
3K
4K
Fréquence (Hz)
5K
6K
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Chapitre 4
Activation/désactivation de l’auto-calibrage cyclique (Mot 6, Bit 0)
Le bit 0 du mot 6 de configuration permet de configurer le module pour qu’il
exécute un cycle d’auto-calibrage de toutes les voies activées toutes les 5 minutes.
Le calibrage cyclique sert à réduire les erreurs de décalage et la dérive de gain
dues aux changements de température dans le module. Le réglage de ce bit sur
1 désactive le calibrage cyclique, le réglage par défaut (0) active la fonction d’autocalibrage. Voir Effets de l’auto-calibrage sur la précision page 79.
CONSEIL
Détermination de la résolution
effective et de la plage
Pour les systèmes qui autorisent la modification de l’état
de ce bit, vous pouvez programmer le cycle d’auto-calibrage
pour qu’il se produise quand vous le voulez via le programme
à relais, en basculant le bit de 0 à 1.
Cette section fournit des tableaux qui présentent la résolution effective et
la plage pour tous les types de données d’entrée possibles à chaque fréquence de
filtre. Repérez la résolution, la plage et le type d’entrée requis dans ces tableaux.
Choisissez la fréquence la plus proche de vos impératifs.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
65
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
°F
°C
°F
Pourcentage de la pleine
échelle 0 à 100 %
Plage décimale
°C
Résolution
Unités procédé x 10 à pleine Mise à l’échelle pour PID à
échelle
pleine échelle
Résolution
°C
°F
Plage décimale
Résolution
Plage décimale
Plage décimale
Type
Brut/Proportionnel à pleine Unités procédé x 1 à pleine
d’entrée échelle d’entrée
échelle
Plage décimale
Tableau 12 – Résolution effective et plage pour la fréquence de filtre 10 Hz
Résolution
°C
°F
Résolution
°C
°F
0,105C/
1 incrément
0,189 °F/
1 incrément
200 
Pt 385
0,054C/
0,097 °F/
–2000 à 0,1C/
0,1 °F/
–200 à 1,0C/
1,0 °F/
4 incréments 4 incréments 8500
1 incrément 1 incrément 850
1 incrément 1 incrément
0,064C/ 0,115 °F/
1 incrément 1 incrément
0,105C/
1 incrément
0,189 °F/
1 incrément
500 
Pt 385
0,043C/
0,077 °F/
–2000 à 0,1C/
0,1 °F/
–200 à 1,0C/
1,0 °F/
4 incréments 4 incréments 8500
1 incrément 1 incrément 850
1 incrément 1 incrément
0,064C/ 0,115 °F/
1 incrément 1 incrément
0,105C/
1 incrément
0,189 °F/
1 incrément
1000 
Pt 385
1,0 °F/
0,043C/
0,077 °F/
–2000 à 0,1C/
0,1 °F/
–200 à 1,0C/
1 incrément 1 incrément
4 incréments 4 incréments 8500
1 incrément 1 incrément 850
0,064C/ 0,115 °F/
1 incrément 1 incrément
0,105C/
1 incrément
0,189 °F/
1 incrément
100 
Pt 3916
0,051C/
0,091 °F/
–2000 à 0,1C/
0,1 °F/
–200 à 1,0C/
1,0 °F/
4 incréments 4 incréments 6300
1 incrément 1 incrément 630
1 incrément 1 incrément
0,051C/ 0,091 °F/
1 incrément 1 incrément
0,083C/
1 incrément
0,149 °F/
1 incrément
200 
Pt 3916
0,051C/
0,091 °F/
–2000 à 0,1C/
0,1 °F/
–200 à 1,0C/
1,0 °F/
4 incréments 4 incréments 6300
1 incrément 1 incrément 630
1 incrément 1 incrément
0,051C/ 0,091 °F/
1 incrément 1 incrément
0,083C/
1 incrément
0,149 °F/
1 incrément
500 
Pt 3916
0,073 °F/
–2000 à 0,1C/
0,1 °F/
–200 à 1,0C/
1,0 °F/
0,041C/
1 incrément 1 incrément 630
1 incrément 1 incrément
4 incréments 4 incréments 6300
0,051C/ 0,091 °F/
1 incrément 1 incrément
0,083C/
1 incrément
0,149 °F/
1 incrément
1000 
Pt 3916
0,041C/
0,073 °F/
–2000 à 0,1C/
0,1 °F/
–200 à 1,0C/
1,0 °F/
4 incréments 4 incréments 6300
1 incrément 1 incrément 630
1 incrément 1 incrément
0,051C/ 0,091 °F/
1 incrément 1 incrément
0,083C/4
incréments
0,149 °F/
1 incrément
0,123C/6
incréments
0,221 °F/
6 incréments
10 
Cu 426
0,123C/16 0,221 °F/16
incréments incréments
–1000 à 0,1C/4
2600
incréments
0,2 °F/
–100 à 1,0C/4
1,0 °F/
4 incrément 260
incréments 4 incrément
0,123C/6 0,221 °F/
incréments 6 incréments
0 à 10000
0,064C/ 0,115 °F/
1 incrément 1 incrément
0 à 16383
0,054C/
0,097 °F/
–2000 à 0,1C/
0,1 °F/
–200 à 1,0C/
1,0 °F/
4 incréments 4 incréments 8500
1 incrément 1 incrément 850
1 incrément 1 incrément
±32767
100 
Pt 385
120 
Ni 618
0,028C/
0,050 °F/
–1000 à 0,1C/
0,1 °F/
–100 à 1,0C/
1,0 °F/
4 incréments 4 incréments 2600
1 incrément 1 incrément 260
1 incrément 1 incrément
0,028C/ 0,040 °F/
1 incrément 1 incrément
0,036C/
1 incrément
0,064 °F/
1 incrément
120 
Ni 672
0,021C/
0,038 °F/
–800 à
2 incréments 2 incréments 2600
1,0C/
1,0 °F/
1 incrément 1 incrément
0,021C/ 0,038 °F/
1 incrément 1 incrément
0,034C/
1 incrément
0,061 °F/
1 incrément
604 
NiFe 518
1,0 °F/
0,025C/
0,045 °F/
–1000 à 0,1C/
0,1 °F/
–100 à 1,0C/
4 incréments 4 incréments 2000
1 incrément 1 incrément 200
1 incrément 1 incrément
0,025C/ 0,045 °F/
1 incrément 1 incrément
0,030C/
1 incrément
0,048 °F/
1 incrément
150 
0,009 /4 incréments
0à
15000
1,0 /1 incrément
0,009 /1 incrément
0,015 /1 incrément
500
0,019 /4 incréments
0 à 5000 0,1 /1 incrément
0 à 500 1,0 /1 incrément
0,019 /1 incrément
0,050 /1 incrément
1000 
0,038 /4 incréments
0à
10000
0,1 /1 incrément
0à
1000
1,0 /1 incrément
0,038 /1 incrément
0,100 /1 incrément
3000 
0,152 /4 incréments
0à
30000
0,2 /2 incréments
0à
3000
1,0 /2 incréments
0,152 /1 incrément
0,300 /1 incrément
66
0,1C/
0,1 °F/
–80 à
1 incrément 1 incrément 260
0,1 /1 incrément
0à
1500
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Chapitre 4
°F
Pourcentage de la pleine
échelle 0 à 100 %
Plage décimale
°C
Unités procédé x 10 à pleine Mise à l’échelle pour PID à
échelle
pleine échelle
Résolution
°C
°F
Résolution
°C
°F
Plage décimale
Résolution
Unités procédé x 1 à pleine
échelle
Plage décimale
Plage décimale
Type
Brut/Proportionnel à pleine
d’entrée échelle d’entrée
Plage décimale
Tableau 13 – Résolution effective et plage pour la fréquence de filtre 50 à 60 Hz
Résolution
°C
°F
Résolution
°C
°F
0,215C/
0,387 °F/
2 incréments 2 incréments
200 
Pt 385
0,215C/
0,387 °F/
–2000 0,215C/2 0,387 °F/
–200 1,0C/
1,0 °F/
14 incréments 14 incréments à 8500 incréments 2 incréments à 850 1 incrément 1 incrément
0,215C/
0,387 °F/
4 incréments 4 incréments
0,215C/
0,387 °F/
2 incréments 2 incréments
500 
Pt 385
0,172C/
0,310 °F/
–2000 0,172C/2 0,310 °F/
–200 1,0C/
1,0 °F/
11 incréments 11 incréments à 8500 incréments 2 incréments à 850 1 incrément 1 incrément
0,172C/
0,310 °F/
2 incréments 2 incréments
0,172C/
0,310 °F/
2 incréments 2 incréments
1000 
Pt 385
1,0 °F/
0,172C/
0,310 °F/
–2000 0,172C/2 0,310 °F/
–200 1,0C/
11 incréments 11 incréments à 8500 incréments 2 incréments à 850 1 incrément 1 incrément
0,172C/
0,310 °F/
2 incréments 2 incréments
0,172C/
0,310 °F/
2 incréments 2 incréments
100 
Pt 3916
0,203C/
0,365 °F/
–2000 0,203C/ 0,365 °F/
16 incréments 16 incréments à 6300 1 incrément 1 incrément
–200 1,0C/
1,0 °F/
à 630 1 incrément 1 incrément
0,203C/
0,365 °F/
4 incréments 4 incréments
0,203C/
0,365 °F/
2 incréments 2 incréments
200 
Pt 3916
0,203C/
0,365 °F/
–2000 0,203C/ 0,365 °F/
16 incréments 16 incréments à 6300 1 incrément 1 incrément
–200 1,0C/
1,0 °F/
à 630 1 incrément 1 incrément
0,203C/
0,365 °F/
4 incréments 4 incréments
0,203C/
0,365 °F/
2 incréments 2 incréments
500 
Pt 3916
0,293 °F/
–2000 0,163C/2 0,293 °F/
–200 1,0C/
1,0 °F/
0,163C/
13 incréments 13 incréments à 6300 incréments 2 incréments à 630 1 incrément 1 incrément
0,163C/
0,293 °F/
4 incréments 4 incréments
0,163C/
0,293 °F/
2 incréments 2 incréments
1000 
Pt 3916
0,163C/
0,293 °F/
–2000 0,163C/2 0,293 °F/
–200 1,0C/
1,0 °F/
13 incréments 13 incréments à 6300 incréments 2 incréments à 630 1 incrément 1 incrément
0,163C/
0,293 °F/
4 incréments 4 incréments
0,163C/
0,293 °F/
2 incréments 2 incréments
10 
Cu 426
0,492C/
0,886 °F/
–1000 0,492C/8 0,886 °F/
–100 1,0C/4
64 incréments 64 incréments à 2600 incréments 8 incréments à 260 incréments
1,0 °F/
4 incréments
0,492C/24 0,886 °F/
incréments 24 incréments
0 à 10000
0,215C/
0,387 °F/
4 incréments 4 incréments
0 à 16383
0,215C/
0,387 °F/
–2000 0,215C/2 0,387 °F/
–200 1,0C/
1,0 °F/
14 incréments 14 incréments à 8500 incréments 2 incréments à 850 1 incrément 1 incrément
±32767
100 
Pt 385
0,492C/16 0,886 °F/
incréments 16 incréments
120 
Ni 618
0,110C/
0,198 °F/
–1000 0,110C/ 0,198 °F/
20 incréments 20 incréments à 2600 1 incrément 1 incrément
–100 1,0C/
1,0 °F/
à 260 1 incrément 1 incrément
0,110C/
0,198 °F/
5 incréments 5 incréments
0,110C/
0,198 °F/
3 incréments 3 incréments
120 
Ni 672
0,082C/
0,148 °F/
–800 0,1C/
0,148 °F/
16 incréments 16 incréments à 2600 1 incrément 1 incrément
–80 à 1,0C/
1,0 °F/
260
1 incrément 1 incrément
0,082C/
0,148 °F/
4 incréments 4 incréments
0,082C/
0,148 °F/
2 incréments 2 incréments
604 
NiFe 518
0,098C/
0,176 °F/
–1000 0,1C/
0,176 °F/
21 incréments 21 incréments à 2000 1 incrément 1 incrément
1,0 °F/
–100 1,0C/
à 200 1 incrément 1 incrément
0,098C/
0,176 °F/
5 incréments 5 incréments
0,098C/
0,176 °F/
3 incréments 3 incréments
150 
0,038 /16 incréments
0à
0,1 /4 incréments
15000
0à
1500
1,0 /1 incrément
0,038 /4 incréments
0,038 /2 incréments
500 
0,076 /10 incréments
0à
5000
0à
500
1,0 /1 incrément
0,076 /2 incréments
0,076 /2 incréments
1000 
0,152 /10 incréments
0à
0,152 /2 incréments
10000
0à
1000
1,0 /1 incrément
0,152 /2 incréments
0,152 /2 incréments
3000 
0,608 /13 incréments
0à
0,608 /6 incréments
30000
0à
3000
1,0 /1 incrément
0,608 /3 incréments
0,608 /2 incréments
0,1 /1 incrément
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
67
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
°F
Pourcentage de la pleine
échelle 0 à 100 %
Plage décimale
°C
Unités procédé x 10 à pleine Mise à l’échelle pour PID à
échelle
pleine échelle
Résolution
°C
°F
Résolution
°C
°F
Plage décimale
Résolution
Unités procédé x 1 à pleine
échelle
Plage décimale
Plage décimale
Type
Brut/Proportionnel à pleine
d’entrée échelle d’entrée
Plage décimale
Tableau 14 – Résolution effective et plage pour la fréquence de filtre 250 Hz
Résolution
°C
°F
Résolution
°C
°F
–2000 0,858C/8
à 8500 incréments
1,54 °F/8
–200 à 1,0C/
1,54 °F/
incréments 850
1 incrément 1 incrément
0,858C/32
incréments
1,54 °F/32
incréments
0,429C/8
incréments
1,54 °F/32
incréments
200 
Pt 385
0,858C/32
incréments
1,54 °F/32
incréments
–2000 0,858C/8
à 8500 incréments
1,54 °F/8
–200 à 1,0C/
1,54 °F/
incréments 850
1 incrément 1 incrément
0,858C/14
incréments
1,54 °F/14
incréments
0,429C/8
incréments
1,54 °F/8
incréments
500 
Pt 385
0,687C/32
incréments
1,34 °F/32
incréments
–2000 0,687C/8
à 8500 incréments
1,34 °F/8
–200 à 1,0C/
1,34 °F/
incréments 850
1 incrément 1 incrément
0,687C/10
incréments
1,34 °F/10
incréments
0,343C/6
incréments
1,34 °F/6
incréments
1000 
Pt 385
0,485C/32
incréments
0,873 °F/32
incréments
–2000 0,485C/8
à 8500 incréments
1,0 °F/
0,873 °F/8 –200 à 1,0C/
incréments 850
1 incrément 1 incrément
0,485C/12
incréments
0,873 °F/12
incréments
0,243C/4
incréments
0,873 °F/4
incréments
100 
Pt 3916
0,814C/32
incréments
1,46 °F/32
incréments
–2000 0,814C/8
à 6300 incréments
1,46 °F/8
–200 à 1,0C/
1,46 °F/
incréments 630
1 incrément 1 incrément
0,814C/16
incréments
1,46 °F/
16 incréments
0,407C/10 1,46 °F/10
incréments incréments
200 
Pt 3916
0,814C/32
incréments
1,46 °F/32
incréments
–2000 0,814C/8
à 6300 incréments
1,46 °F/8
–200 à 1,0C/
1,46 °F/
incréments 630
1 incrément 1 incrément
0,814C/16
incréments
1,46 °F/16
incréments
0,407C/10 1,46 °F/10
incréments incréments
500 
Pt 3916
0,651C/32
incréments
1,17 °F/32
incréments
–2000 0,651C/8
à 6300 incréments
1,17 °F/8
–200 à 1,0C/
1,17 °F/
incréments 630
1 incrément 1 incrément
0,651C/12
incréments
1,17 °F/12
incréments
0,326C/8
incréments
1,17 °F/8
incréments
1000 
Pt 3916
0,460C/16
incréments
0,828 °F/16
incréments
–2000 0,460C/8
à 6300 incréments
0,828 °F/8 –200 à 1,0C/
1,0 °F/
incréments 630
1 incrément 1 incrément
0,460C/10
incréments
0,828 °F/10
incréments
0,230C/6
incréments
0,828 °F/6
incréments
0,984C/88
incréments
1,77 °F/88
incréments
10 
Cu 426
0 à 10000
1,54 °F/32
incréments
0 à 16383
0,858C/32
incréments
±32767
100 
Pt 385
0,984C/56 1,77 °F/56
incréments incréments
0,984C/128 1,77 °F/128
incréments
incréments
–1000 0,984C/32 1,77 °F/32 –100 à 1,0C/4
1,77 °F/4
à 2600 incréments incréments 260
incréments incréments
120 
Ni 618
0,442C/32
incréments
0,796 °F/32
incréments
–1000 0,442C/8
à 2600 incréments
0,796 °F/8 –100 à 1,0C/
1,0 °F/
incréments 260
1 incrément 1 incrément
0,442C/20
incréments
0,796 °F/20
incréments
0,221C/12 0,796 °F/12
incréments incréments
120 
Ni 672
0,329C/32
incréments
0,592 °F/32
incréments
–800 à 0,329C/8
2600 incréments
0,592 °F/8 –80 à
incréments 260
1,0C/
1,0 °F/
1 incrément 1 incrément
0,329C/32
incréments
0,592 °F/32
incréments
0,165C/10 0,592 °F/10
incréments incréments
604 
NiFe 518
0,555C/32
incréments
1,00 °F/32
incréments
–1000 0,555C/8
à 2000 incréments
1,0 °F/
1,00 °F/8
–100 à 1,0C/
incréments 200
1 incrément 1 incrément
0,555C/14
incréments
1,00 °F/14
incréments
0,278C/18 1,00 °F/18
incréments incréments
150 
0,152 /32 incréments
0à
15000
0,152 /8 incréments
0à
1500
1,0 /1 incrément
0,152 /16 incréments
0,076 /10 incréments
500 
0,304 /32 incréments
0à
5000
0,304 /8 incréments
0 à 500 1,0 /1 incrément
0,304 /10 incréments
0,152 /6 incréments
1000 
0,608 /32 incréments
0à
10000
0,608 /8 incréments
0à
1000
1,0 /1 incrément
0,608 /10 incréments
0,304 /6 incréments
3000 
1,720 /32 incréments
0à
30000
1,720 /16 incréments
0à
3000
1,720 /2 incréments
1,720 /10 incréments
0,860 /3 incréments
68
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Chapitre 4
Pourcentage de la pleine
échelle 0 à 100 %
Plage décimale
2,42C/151 4,35 °F/151
incréments incréments
–2000
à 8500
2,42C/24
incréments
4,35 °F/24
incréments
–200
à 850
2,42C/2,4
incréments
4,35 °F/2,4
incréments
2,42C/37
incréments
200 
Pt 385
1,72C/107 3,10 °F/107
incréments incréments
–2000
à 8500
1,72C/14
incréments
3,10 °F/14
incréments
–200
à 850
1,72C/1,7
incréments
3,10 °F/1,7
incréments
1,72C/26,7 3,10 °F/26,7
incréments incréments
1,72C/16 3,10 °F/16
incréments incréments
500 
Pt 385
1,37C/85
incréments
2,47 °F/85
incréments
–2000
à 8500
1,37C/14
incréments
2,47 °F/14
incréments
–200
à 850
1,37C/1,37 2,47 °F/1,37
incréments incréments
1,37C/21
incréments
2,47 °F/21
incréments
1,37C/13 2,47 °F/13
incréments incréments
1000  Pt
385
1,37C/85
incréments
2,47 °F/85
incréments
–2000
à 8500
1,37C/14
incréments
2,47 °F/14
incréments
–200
à 850
1,37C/1,37 2,47 °F/1,37
incréments incréments
1,37C/21
incréments
2,47 °F/21
incréments
1,37C/13 2,47 °F/13
incréments incréments
100 
Pt 3916
2,30C/181 4,14 °F/181
incréments incréments
–2000
à 6300
2,30C/23
incréments
4,14 °F/23
incréments
–200
à 630
2,30C/181 4,14 °F/181
incréments incréments
2,30C/45
incréments
4,14 °F/45
incréments
2,30C/28 4,14 °F/28
incréments incréments
200 
Pt 3916
1,63C/128 2,93 °F/128
incréments incréments
–2000
à 6300
1,63C/16
incréments
2,93 °F/16
incréments
–200
à 630
1,63C/1,63 2,93 °F/1,63
incréments incréments
1,63C/32
incréments
2,93 °F/32
incréments
1,63C/20 2,93 °F/20
incréments incréments
500 
Pt 3916
1,30C/102 2,34 °F/102
incréments incréments
–2000
à 6300
1,30C/13
incréments
2,34 °F/13
incréments
–200
à 630
1,30C/1,3
incréments
2,34 °F/1,3
incréments
1,30C/26
incréments
2,34 °F/26
incréments
1,30C/16 2,34 °F/16
incréments incréments
1000  Pt
3916
1,30C/102 2,34 °F/102
incréments incréments
–2000
à 6300
1,30C/13
incréments
2,34 °F/13
incréments
–200
à 630
1,30C/1,3
incréments
2,34 °F/1,3
incréments
1,30C/26
incréments
2,34 °F/26
incréments
1,30C/16 2,34 °F/16
incréments incréments
2,78C/506 5,00 °F/506
incréments incréments
–1000
à 2600
2,78C/28
incréments
5,00 °F/28
incréments
–100
à 260
2,78C/2,78 5,00 °F/2,78
incréments incréments
120 
Ni 618
1,25C/227 2,25 °F/227
incréments incréments
–1000
à 2600
1,25C/9
incréments
2,25 °F/9
incréments
–100
à 260
1,25C/1,25 2,25 °F/1,25
incréments incréments
1,25C/45
incréments
2,25 °F/45
incréments
1,25C/35 2,25 °F/35
incréments incréments
120 
Ni 672
0,93C/180 1,67 °F/180
incréments incréments
–800
à 2600
0,93C/9
incréments
1,67 °F/9
incréments
–80
à 260
1,0C/0,93
incréments
0,93C/32
incréments
1,67 °F/32
incréments
0,93C/27 1,67 °F/27
incréments incréments
604 
NiFe 518
0,78C/172 1,40 °F/172
incréments incréments
–1000
à 2000
0,78C/8
incréments
1,40 °F/8
incréments
–100
à 200
1,0C/0,785 1,40 °F/0,785
incréments incréments
0,78C/47
incréments
1,40 °F/47
incréments
0,78C/26 1,40 °F/26
incréments incréments
150 
0,43 /188 incréments
0à
15000
0,43 /43 incréments
0à
1500
1,0 /4,3 incréments
0,43 /47 incréments
0,43 /29 incréments
500 
0,86 /113 incréments
0à
5000
0,86 /8,6 incréments
0à
500
1,0 /86 incréments
0,86 /20 incréments
0,86 /17 incréments
1000 
1,22 /80 incréments
0à
10000
1,22 /12 incréments
0à
1000
1,22 /1,2 incréments
1,22 /20 incréments
1,22 /12 incréments
3000 
4,86/106 incréments
0à
30000
4,86 /48 incréments
0à
3000
4,86 /4,86 incréments
4,86 /27 incréments
4,86 /16 incréments
°F
°C
°F
Résolution
°F
1,67 °F/0,93
incréments
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Résolution
°C
°F
4,35 °F/37
incréments
2,78C/127 5,00 °F/127
incréments incréments
Résolution
°C
°F
2,42C/23 4,35 °F/23
incréments incréments
0 à 10000
10 
Cu 426
°C
Résolution
0 à 16383
Plage décimale
Mise à l’échelle pour PID à
pleine échelle
100 
Pt 385
Résolution
Plage décimale
Unités procédé x 10 à pleine
échelle
°C
±32767
Plage décimale
Type
Brut/Proportionnel à pleine Unités procédé x 1 à pleine
d’entrée échelle d’entrée
échelle
Plage décimale
Tableau 15 – Résolution effective et plage pour la fréquence de filtre 500 Hz
2,78C/77 5,00 °F/77
incréments incréments
69
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
24,6 °F/857
incréments
200 
Pt 385
13,7C/857
incréments
500 
Pt 385
Plage décimale
13,7C/857
incréments
Pourcentage de la pleine
échelle 0 à 100 %
Résolution
°F
Résolution
°F
–2000 13,7C/137 24,6 °F/137 –200
à 8500 incréments incréments à 850
13,7C/14
incréments
24,6 °F/14
incréments
13,7C/214 24,6 °F/214
incréments incréments
13,7C/130 24,6 °F/130
incréments incréments
24,6 °F/857
incréments
–2000 13,7C/137 24,6 °F/137 –200
à 8500 incréments incréments à 850
13,7C/14
incréments
24,6 °F/14
incréments
13,7C/214 24,6 °F/214
incréments incréments
13,7C/130 24,6 °F/130
incréments incréments
10,9 C/686
incréments
19,6 °F/686
incréments
–2000 10,9 C/110 19,6 °F/110 –200
à 8500 incréments incréments à 850
10,9 C/11
incréments
19,6 °F/11
incréments
10,9 C/171 19,6 °F/171
incréments incréments
10,9 C/105 19,6 °F/105
incréments incréments
1000 
Pt 385
7,77 C/485
incréments
13,9 °F/485
incréments
–2000 7,77 C/78
à 8500 incréments
–200
à 850
7,77 C/7,7
incréments
13,9 °F/7,7
incréments
7,77 C/121 13,9 °F/121
incréments incréments
7,77 C/74
incréments
100 
Pt 3916
13,0 C/1028 23,4 °F/1028 –2000 13,0 C/130 23,4 °F/130 –200
incréments
incréments à 6300 incréments incréments à 630
13,0 C/13
incréments
23,4 °F/13
incréments
13,0 C/257 23,4 °F/257
incréments incréments
13,0 C/157 23,4 °F/157
incréments incréments
200 
Pt 3916
13,0 C/1028 23,4 °F/1028 –2000 13,0 C/130 23,4 °F/130 –200
incréments
incréments à 6300 incréments incréments à 630
13,0 C/13
incréments
23,4 °F/13
incréments
13,0 C/257 23,4 °F/257
incréments incréments
13,0 C/157 23,4 °F/157
incréments incréments
500 
Pt 3916
10,4 C/822
incréments
18,7 °F/822
incréments
–2000 10,4 C/104 18,7 °F/104 –200
à 6300 incréments incréments à 630
10,4 C/10
incréments
18,7 °F/10
incréments
10,4 C/205 18,7 °F/205
incréments incréments
10,4 C/125 18,7 °F/125
incréments incréments
1000 Pt
3916
7,36 C/582
incréments
13,2 °F/582
incréments
–2000 7,36 C/74
à 6300 incréments
7,36 C/7,3
incréments
13,2 °F/7,3
incréments
7,36 C/145 13,2 °F/145
incréments incréments
7,36 C/89
incréments
13,9 °F/78
incréments
13,2 °F/74
incréments
–200
à 630
°C
°F
Résolution
°C
10 
Cu 426
°C
Résolution
°C
°F
13,9 °F/74
incréments
13,2 °F/89
incréments
15,7C/437 28,2 °F/437
incrément
incréments
15,7C/2864 28,2 °F/2864 –1000 15,7C/157 28,2 °F/157 –100
incrément
incréments à 2600 incrément
incréments à 260
15,7C/15,7 28,2 °F/15,7
incrément
incréments
120 
Ni 618
7,0 C/1286
incréments
12,6 °F/1286 –1000 7,0 C/71
incréments à 2600 incréments
12,6 °F/71
incréments
–100
à 260
7,0 C/7,0
incréments
12,6 °F/7,0
incréments
7,0 C/321
incréments
12,6 °F/321
incréments
7,0 C/196
incréments
12,6 °F/196
incréments
120 
Ni 672
5,2 C/1016
incréments
9,36 °F/1016 –800 5,2 C/52
incréments à 2600 incréments
9,36 °F/52
incréments
–80
à 260
5,2 C/5,2
incréments
9,36 °F/5,2
incréments
5,2 C/254
incréments
9,36 °F/254
incréments
5,2 C/155
incréments
9,36 °F/155
incréments
604 
NiFe 518
6,2 C/1372
incréments
11,2 °F/1372 –1000 6,2 C/63
incréments à 2000 incréments
11,2 °F/63
incréments
–100
à 200
6,2 C/6,2
incréments
11,2 °F/6,2
incréments
6,2 C/343
incréments
11,2 °F/343
incréments
6,2 C/209
incréments
11,2 °F/209
incréments
150 
2,4 /1062 incréments
0à
15000
2,4 /243 incréments
0à
1500
2,4 /24 incréments
2,4 /265 incréments
2,4 /162 incréments
500 
4,8 /637 incréments
0à
5000
4,8 /48 incréments
0à
500
4,8 /4,8 incréments
4,8 /159 incréments
4,8 /97 incréments
1000 
9,7 /637 incréments
0à
10000
9,7 /97 incréments
0à
1000
9,7 /9,7 incréments
9,7 /159 incréments
9,7 /97 incréments
3000 
27,5 /600 incréments
0à
30000
27,5 /275 incréments
0à
3000
27,5 /27 incréments
27,5 /150 incréments
27,5 /91 incréments
70
15,7C/716 28,2 °F/716
incrément
incréments
0 à 10000
100 
Pt 385
Mise à l’échelle pour PID à
pleine échelle
0 à 16383
°F
±32767
°C
Unités procédé x 10 à pleine
échelle
Plage décimale
Résolution
Unités procédé x 1 à pleine
échelle
Plage décimale
Plage décimale
Type
Brut/Proportionnel à pleine
d’entrée échelle d’entrée
Plage décimale
Tableau 16 – Résolution effective et plage pour la fréquence de filtre 1 Hz
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Chapitre 4
Le tableau ci-dessous indique le nombre de bits significatifs utilisés
pour représenter les données d’entrée pour chaque fréquence de filtre disponible.
Le nombre de bits significatifs est défini comme le nombre de bits qui ne
présentent pas ou peu d’écart dû aux parasites, et qui sont utilisés pour définir la
résolution effective. À noter que les résolutions fournies par les filtres
concernent uniquement le format de données brut/proportionnel.
Tableau 17 – Résolution effective d’entrée et choix du filtre d’entrée (sur toute la plage brut/proportionnel)
Type d’entrée
Nombre de bits significatifs
10 Hz
50/60 Hz
250 Hz
500 Hz
1000 Hz
100  Platine 385
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 6 bits
200  Platine 385
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 6 bits
500  Platine 385 avec courant d’excitation de 0,5 mA
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 6 bits
500  Platine 385 avec courant d’excitation de 1,0 mA
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 7 bits
1000  Platine 385 avec courant d’excitation de 0,5 mA
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 6 bits
1000  Platine 385 avec courant d’excitation de 1,0 mA
non valable
100  Platine 3916
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 6 bits
200  Platine 3916
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 6 bits
500  Platine 3916 avec courant d’excitation de 0,5 mA
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 6 bits
500  Platine 3916 avec courant d’excitation de 1,0 mA
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 7 bits
1000  Platine 3916 avec courant d’excitation de 0,5 mA
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 6 bits
1000  Platine 3916 avec courant d’excitation de 1,0 mA
non valable
10  Cuivre 426 avec courant d’excitation de 0,5 mA
non valable
10  Cuivre 426 avec courant d’excitation de 1,0 mA
Signe + 11 bits
Signe + 10 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 6 bits
120  Nickel 618
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 6 bits
120  Nickel 672
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 6 bits
604  Nickel-Fer 518 avec courant d’excitation de 0,5 mA
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 6 bits
604  Nickel-Fer 518 avec courant d’excitation de 1,0 mA
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 7 bits
150  avec courant d’excitation de 0,5 mA
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 6 bits
150  avec courant d’excitation de 1,0 mA
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 6 bits
500 
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 6 bits
1000  avec courant d’excitation de 0,5 mA
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
Signe + 8 bits
Signe + 6 bits
Signe + 8 bits
Signe + 6 bits
1000  avec courant d’excitation de 1,0 mA
3000  avec courant d’excitation de 0,5 mA
3000  avec courant d’excitation de 1,0 mA
non valable
Signe + 13 bits
Signe + 11 bits
Signe + 9 bits
non valable
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
71
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Détermination de la durée de
rafraîchissement du module
La durée d’actualisation du module est définie comme la durée nécessaire au
module pour échantillonner et convertir les signaux d’entrée de toutes les voies
d’entrée analogique activées puis pour transmettre les résultats au processeur. Le
module échantillonne les voies de façon séquentielle en boucle continue, comme
illustré ci-dessous.
Séquence de rafraîchissement du module
Voie 0 désactivée
Activée
Échantillonnage Voie 0
Voie 1 désactivée
Activée
Échantillonnage Voie 1
Voie 2 désactivée
Activée
Échantillonnage Voie 2
Voie 5 désactivée
Échantillonnage Voie 5
Activée
Auto-calibrage Voie X ou compensation de connexion désactivée
Auto-calibrage Voie X ou compensation de connexion
La durée de rafraîchissement du module dépend du nombre de voies d’entrée
activées, du choix du filtre d’entrée et du fait qu’un séquence de calibrage ou de
compensation de connexion est en cours ou non.
La durée de rafraîchissement du module la plus courte se produit uniquement
lorsqu’une voie est activée avec un filtre de 1 kHz, avec auto-calibrage et
compensation de connexion cyclique désactivés. Si plus d’une voie est activée, la
durée de rafraîchissement est plus courte si toutes les voies utilisent le filtre
le plus rapide, comme illustré dans l’exemple 1 ci-dessous. La durée de
rafraîchissement du module la plus longue se produit lorsque les six voies sont
activées avec le filtre de 10 Hz.
Le tableau suivant indique les durées de rafraîchissement de voie pour
toutes les fréquences de filtre, en supposant qu’aucun calibrage ou compensation
de connexion n’est en cours.
Tableau 18 – Durée de rafraîchissement de voie et fréquence de filtre
Durée de rafraîchissement de voie maximum(1)
Fréquence de filtre
avec 1 voie activée
avec 6 voies activées
10 Hz
303 ms
1818 ms
50 Hz
63 ms
378 ms
60 Hz
53 ms
318 ms
250 Hz
15 ms
90 ms
500 Hz
9 ms
54 ms
1 kHz
6 ms
36 ms
(1) Les durées de rafraîchissement n’incluent pas le calibrage cyclique ou la compensation de connexion.
72
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Chapitre 4
La durée de rafraîchissement du module peut être calculée en obtenant la somme
de toutes les durées de rafraîchissement des voies activées. Ces durées de
rafraîchissement de voies incluent le temps de scrutation des voies, le délai de
commutation des voies et le temps de reconfiguration.
EXEMPLE
1. La durée de rafraîchissement du module avec
toutes les voies activées et configurées avec un filtre de
10 Hz = 6 x 303 ms = 1818 ms
2. La durée de rafraîchissement du module avec
toutes les voies activées et configurées avec un filtre de
1 kHz = 6 x 6 ms = 36 ms
Effets de l’auto-calibrage sur la durée de rafraîchissement du module
La fonction d’auto-calibrage du module lui permet de corriger les erreurs de
précision provoquées par la dérive de température des composants sur la plage des
températures de fonctionnement du module (0 à 60 °C). Cet auto-calibrage se
produit automatiquement lors du passage du système du mode Programmation
au mode Exécution pour toutes les voies configurées. Il se produit également si la
configuration d’une voie (1)est modifiée en ligne. De plus, le module vous permet
de configurer cette fonction afin d’exécuter un cycle d’auto-calibrage toute les
5 minutes en fonctionnement normal ou de désactiver cette fonction à l’aide de la
fonction Activer/désactiver le calibrage cyclique (réglage par défaut : Activer).
Grâce à cette fonction, vous pouvez mettre en service un cycle de calibrage à tout
moment, à l’aide de votre programme de commande pour activer et désactiver ce
bit.(1)
Si vous activez la fonction d’auto-calibrage, la durée de rafraîchissement du
module augmente lorsque le cycle d’auto-calibrage se produit. Pour limiter son
impact sur la durée de rafraîchissement du module, l’auto-calibrage est réparti sur
plusieurs scrutations du module.
Chaque voie activée requiert un cycle en 6 étapes distinct, sauf si au moins une des
voies activées qui doit être scrutée (voir Séquence de rafraîchissement du module
page 72) utilise un type d’entrée de la même classe d’entrée (voir le Tableau 20)
qu’une voie précédemment calibrée. Dans ce cas, les valeurs de calibrage de la voie
précédente sont utilisées et aucun temps de calibrage supplémentaire n’est
nécessaire. La source de courant du module (0,5 mA et 1,0 mA) est également
calibrée(2) lors d’un cycle d’auto-calibrage afin d’assurer sa précision. Ceci n’utilise
qu’un cycle de scrutation du module pour toutes les voies activées. Le tableau
suivant définit ces étapes de calibrage, ainsi que le temps ajouté à la durée de
rafraîchissement normale du module par étape pour chaque voie. Les temps de
calibrage sont indépendants de la fréquence de filtre choisie pour la voie.
(1) Tous les automates n’autorisent pas les modifications en ligne de la configuration. Pour de plus amples informations, reportez-vous
au manuel utilisateur de votre automate. Lors d’une modification en ligne de la configuration, les données d’entrée de la voie ne
sont pas mises à jour par le module.
(2) Les temps de calibrage « zéro source de courant » et « gain source de courant » dans le Tableau 19 ne sont pas nécessaires si le type
d’entrée Classe 3 est sélectionné.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
73
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Tableau 19 – Étapes de calibrage et leurs effets sur la durée de rafraîchissement du module
Étape de calibrage
Temps de calibrage (ms)
Étape 1 Zéro CAN RTD
73 ms
Étape 2 Intervalle CAN RTD
106 ms
Étape 3 Zéro système RTD
73 ms
Étape 4 Zéro fil CAN RTD
73 ms
Étape 5 Intervalle fil CAN RTD
106 ms
Étape 6 Zéro fil système
73 ms
Calibrage de la source de courant
Temps de calibrage (ms)
Zéro source de courant
73 ms
Gain source de courant
106 ms
Calibrage résistance source de courant
303 ms
Tableau 20 – Type et classe d’entrée
Type d’entrée
Classe d’entrée
Avec source de 0,5 mA
Avec source de 1,0 mA
100  Pt 385
1
2
200  Pt 385
2
3
500  Pt 385
3
4
1000  Pt 385
4
Ne peut pas utiliser cette source
100  Pt 3916
1
2
200  Pt 3916
2
3
500  Pt 3916
3
4
1000  Pt 3916
4
Ne peut pas utiliser cette source
10  Cu 426
Ne peut pas utiliser cette source
6
120  Ni 618
1
2
120  Ni 672
1
2
604  NiFe 518
3
4
150 
5
1
500 
1
2
1000 
2
3
3000 
4
Ne peut pas utiliser cette source
Calcul de la durée de rafraîchissement du module avec auto-calibrage activé
L’exemple suivant montre comment déterminer la durée de rafraîchissement du
module avec l’auto-calibrage activé.
74
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration des données, de l’état et des voies du module
EXEMPLE
Chapitre 4
Deux voies activées qui utilisent la même classe d’entrée avec calibrage cyclique activé
Entrée Voie 0 : 100  Platine 385, source de 1,0 mA (Classe 2) avec filtre de 60 Hz
Entrée Voie 1 : 1000  résistance, source de 0 5 mA (Classe 2) avec filtre de 60 Hz
Dans le Tableau 18, Durée de rafraîchissement de voie et fréquence de filtre, page 4-72:
1. Calculer la durée de rafraîchissement du module sans cycle d’auto-calibrage
= Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 = 53 ms + 53 ms = 106 ms
2. Calculer la durée de rafraîchissement du module pendant un cycle d’auto-calibrage
Voie 0, étape 1 (scrutation 1 du module)
= Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps décalage Voie 0 = 53 ms + 53 ms + 73 ms = 179 ms
Voie 0, étape 2 (scrutation 2 du module)
= Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps gain Voie 0 = 53 ms + 53 ms + 106 ms = 212 ms
Voie 0, étape 3 (scrutation 3 du module)
= Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps gain Voie 0 = 53 ms + 53 ms + 73 ms = 179 ms
Voie 0, étape 4 (scrutation 4 du module)
= Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps gain Voie 0 = 53 ms + 53 ms + 73 ms = 179 ms
Voie 0, étape 5 (scrutation 5 du module)
= Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps gain Voie 0 = 53 ms + 53 ms + 106 ms = 212 ms
Voie 0, étape 6 (scrutation 6 du module)
= Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps gain Voie 0 = 53 ms + 53 ms + 73 ms = 179 ms
Le cycle en 6 étapes ci-dessus peut également se produire pour la voie 1. Cependant, puisque la voie 1 est de la
même classe d’entrée que la voie 0, elle utilise les mêmes facteurs de calibrage que la voie 0 et aucune durée
supplémentaire n’est nécessaire. À ce stade, le cycle de calibrage de la source de courant est exécuté.
Source de courant (scrutation 7 du module)
= Durée rafraîchi. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps décalage source de courant
= 53 ms + 53 ms + 73 ms = 179 ms
Source de courant (scrutation 8 du module)
= Durée rafraîchi. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps décalage source de courant
= 53 ms + 53 ms + 106 ms = 212 ms
Source de courant (scrutation 9 du module)
= Durée rafraîchi. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps résistance source de courant
= 53 ms + 53 ms + 303 ms = 409 ms
3. Calculer la durée totale du cycle d’auto-calibrage
= (Durées des étapes de voie) + (durée de la source de courant)
= (179 ms + 212 ms + 179 ms + 179 ms + 212 ms + 179 ms) + (179 ms + 212 ms + 409 ms)
= 1140 ms + 800 ms = 1940 ms = 1,940 secondes
Lorsque les cycles ci-dessus sont terminés, le module revient aux scrutations sans auto-calibrage pendant environ
5 minutes. Après ce délai, le cycle d’auto-calibrage reprend.
Si l’auto-calibrage cyclique et la compensation de fil de connexion (voir page 4-76) sont activés, les deux fonctions
sont exécutées simultanément.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
75
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Effets de la compensation cyclique du fil de connexion sur la durée de
rafraîchissement du module
Le module 1769-IR6 permet d’activer la compensation de fil de connexion pour
chaque voie. Cette fonction améliore la précision des mesures pour les RTD à 3 et
4 fils en compensant la résistance du fil de connexion du RTD. La compensation
du fil de connexion se produit automatiquement lors de la commutation du
système du mode Programmation au mode Exécution pour toutes les voies
configurées (1)ou si la configuration d’une voie est modifiée en ligne, quel que soit
le type de RTD utilisé. De plus, vous pouvez configurer le module pour qu’il
exécute un cycle de compensation de fil de connexion toutes les 5 minutes en
fonctionnement normal ou vous pouvez désactiver cette fonction à l’aide de la
fonction Activer/désactiver la compensation cyclique (réglage par défaut :
Activer). Vous pouvez également mettre en service un cycle de compensation de
fil de connexion à tout moment, à l’aide de votre programme de commande pour
activer et désactiver cette fonction.(1)
Si vous activez la fonction de compensation cyclique du fil de connexion, la durée
de rafraîchissement du module augmente lorsque le cycle de compensation se
produit. Pour limiter son impact sur la durée de rafraîchissement du module, la
compensation de fil de connexion est répartie sur 3 scrutations du module. La
durée ajoutée pour la compensation de fil de connexion à chaque scrutation du
module dépend de la fréquence du filtre (durée de rafraîchissement de la voie)
sélectionnée pour cette voie.
(1) Tous les automates n’autorisent pas les modifications en ligne de la configuration. Pour de plus amples informations, reportez-vous
au manuel utilisateur de votre automate. Lors d’une modification en ligne de la configuration, les données d’entrée de la voie ne
sont pas mises à jour par le module.
76
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Chapitre 4
Calcul de la durée de rafraîchissement du module avec compensation
cyclique du fil de connexion activée
L’exemple suivant montre comment déterminer la durée de rafraîchissement du
module avec la compensation cyclique du fil de connexion activée.
EXEMPLE
Deux voies configurées avec compensation cyclique du fil de connexion activée
Entrée Voie 0 : 100  Platine 385 avec filtre de 60 Hz (utiliser un filtre de 60 Hz pour le fil de connexion)
Entrée Voie 1 : 100  Platine 385 avec filtre de 250 Hz (utiliser un filtre de 250 Hz pour le fil de connexion)
Dans le Tableau 18, Durée de rafraîchissement de voie et fréquence de filtre, page 4-72:
1. Calculer la durée de rafraîchissement du module sans cycle de compensation du fil de
connexion
= Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 = 53 ms + 15 ms = 68 ms
2. Calculer la durée de rafraîchissement du module pendant un cycle de compensation du fil de
connexion
Voie 0, scrutation 1 (scrutation 1 du module)
Durée rafraîch. Voie 0 + Temps compensation de connexion Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1
= 53 ms + 53 ms + 15 ms = 121 ms
L’impact de la durée de rafraîchissement du module ci-dessus dure pendant au moins deux scrutations du module
avant que le cycle de compensation du fil de connexion soit terminé pour la Voie 0 :
Durée du cycle de compensation du fil de connexion pour la voie 0
= (3 x 121 ms) = 363 ms.
Après cela, un cycle de compensation sur 3 scrutations commence pour la voie 1 :
Voie 1, scrutation 1 (scrutation 4 du module)
= Durée rafraîch. Voie 0 + Durée rafraîch. Voie 1 + Temps compensation de connexion Voie 1
= 53 ms + 15 ms + 15 ms = 83 ms
L’impact de la durée de rafraîchissement du module ci-dessus dure pendant au moins deux scrutations du module
avant que le cycle de compensation du fil de connexion soit terminé pour la Voie 1 :
Durée du cycle de compensation du fil de connexion pour la voie 1
= (3 x 83 ms) = 249 ms.
3. Calculer la durée totale du cycle de compensation de connexion
= (Durée du cycle compensation de connexion Voie 0) + (Durée du cycle compensation de connexion Voie 1)
= (363 ms) + (249 ms)
= 612 ms = 0,612 secondes
Lorsque les cycles ci-dessus sont terminés, le module revient aux scrutations sans compensation de connexion
pendant environ 5 minutes. Après ce délai, le cycle de compensation de connexion reprend.
Si l’auto-calibrage cyclique (voir page 4-73) et la compensation du fil de connexion sont activés, les deux fonctions
sont exécutées simultanément.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
77
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Impact de l’auto-calibrage et de la compensation de connexion sur le
démarrage du module
Quels que soient les réglages des fonctions Activer/désactiver le calibrage
cyclique et Activer/désactiver la compensation de connexion cyclique, un cycle
de ces deux fonctions se produit automatiquement lors d’un changement de
mode de Programmation à Exécution et lors des démarrages/initialisation
suivantes pour toutes les voies configurées. Lors du démarrage du module, les
données d’entrée ne sont pas mises à jour par le module tant que les cycles de
calibrage et de compensation ne sont pas terminés. Pendant ce délai, les bits d’état
général (S0 à S5) sont réglés sur 1 pour indiquer une condition de données non
valables. Le temps nécessaire au module pour démarrer dépend de la fréquence de
filtre de voie choisie, ainsi que d’autres éléments définis dans les sections
précédentes. Les exemples suivants indiquent comment calculer le temps de
démarrage du module.
EXEMPLE
1. Six voies activées avec la même configuration
Les 6 voies : RTD 100  Platine 385, source de courant de 1,0 mA, filtre de 60 Hz
Temps de démarrage du module
= (Durée de calibrage en 6 étapes + Durée de calibrage de la source de courant)
+ (Durée de compensation de connexion x 6 voies)
+ (Temps d’acquisition des données des voies 0 à 5)
= (504 ms + 482 ms) + (53 ms x 6) + (53 ms x 6)
= 986 ms + 318 ms + 318 ms = 1622 ms = 1,622 secondes
2. Six voies activées avec différents configurations (temps de démarrage le plus défavorable)
Les 6 voies : RTD 100  Platine 385, source de courant de 1,0 mA, filtre de 60 Hz
Temps de démarrage du module
= [(Durée de calibrage en 6 étapes x 6 voies) + Durée de calibrage
de la source de courant] + (Durée de compensation de connexion pour
Voies 0 à 5 x 3) + (Temps d’acquisition des données des voies 0 à 5)
= [(504 ms x 6) + 482 ms] + (449 ms x 3)
+ (303 ms + 63 ms + 53 ms + 15 ms + 9 ms + 6 ms)
= 3506 ms + 1347 ms + 449 ms = 5302 ms = 5,302 secondes
78
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Chapitre 4
Le module exécute un auto-calibrage pour corriger les erreurs de dérive de la
température. Cet auto-calibrage se produit immédiatement après la
configuration d’une voie qui n’était pas sélectionnée précédemment, pendant la
mise sous tension des voies activées et toute les 5 minutes, si la fonction est
configurée ainsi. Le tableau ci-dessous indique la précision du module avec et sans
calibrage.
Effets de l’auto-calibrage sur la
précision
Tableau 21 – Précision du module
Type d’entrée(1) (2)
100  Platine 385
200  Platine 385
500  Platine 385
1000  Platine 385
100  Platine 3916
200  Platine 3916
500  Platine 3916
1000  Platine 3916
10  Cuivre 426
120  Nickel 618
120  Nickel 672
604  Nickel-Fer 518
150 
500 
1000 
3000 
Avec auto-calibrage
Sans auto-calibrage
Erreur maximum à
25C (77 °F)
Erreur maximum à
60C (140 °F)
Dérive de température (0 à 60C)
(32 à 140 °F)
±0,5C (±0,9 °F)
±0,5C (±0,9 °F)
±0,5C (±0,9 °F)
±0,5C (±0,9 °F)
±0,4C (±0,72 °F)
±0,4C (±0,72 °F)
±0,4C (±0,72 °F)
±0,4C (±0,72 °F)
±0,8C (±1,44 °F)
±0,3C (±0,54 °F)
±0,3C (±0,54 °F)
±0,3C (±0,54 °F)
±0,15 
±0,5 
±1,0 
±1,5 
±0,9C (±1,62 °F)
±0,9C (±1,62 °F)
±0,9C (±1,62 °F)
±0,9C (±1,62 °F)
±0,8C (±1,44 °F)
±0,8C (±1,44 °F)
±0,8C (±1,44 °F)
±0,8C (±1,44 °F)
±1,1C (±1,98 °F)
±0,5C (±0,9 °F)
±0,5C (±0,9 °F)
±0,5C (±0,9 °F)
±0,25 
±0,8 
±1,5 
±2,5 
±0,026C/C (±0,026 °F/°F)
±0,026C/C (±0,026 °F/°F)
±0,026C/C (±0,026 °F/°F)
±0,026C/C (±0,026 °F/°F)
±0,023 C/C (±0,023 °F/°F)
±0,023 C/C (±0,023 °F/°F)
±0,023 C/C (±0,023 °F/°F)
±0,023 C/C (±0,023 °F/°F)
±0,032 C/C (±0,032 °F/°F)
±0,012 C/C (±0,012 °F/°F)
±0,012 C/C (±0,012 °F/°F)
±0,015 C/C (±0,015 °F/°F)
±0,007 /C (±0,012 /°F)
±0,023 /C (±0,041 /°F)
±0,043 /C (±0,077 /°F)
±0,07 /C (±0,130 /°F)
(1) Les valeurs de précision sont valables pour les deux sources de courant.
(2) Les valeurs ci-dessus sont valables lorsqu’un filtre de 50/60 Hz est utilisé.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
79
Chapitre 4
Configuration des données, de l’état et des voies du module
Notes :
80
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Chapitre
5
Diagnostics et dépannage
Ce chapitre décrit le dépannage du module et présente des informations sur les
sujets suivantes :
·
·
·
·
·
·
Consignes de sécurité
consignes de sécurité pour le dépannage ;
fonctionnement du module et des voies ;
fonctions de diagnostic du module ;
erreurs critiques et non critiques ;
données d’état du module ;
contacter l’assistance Rockwell Automation.
Les consignes de sécurité sont un élément important des procédures de
dépannage correctes. Penser de façon active à votre propre sécurité et à celle des
autres, ainsi qu’à l’état de votre équipement, est d’une importance capitale.
Les sections suivantes décrivent plusieurs problèmes de sécurité que vous devez
avoir à l’esprit lors du dépannage de votre système de commande.
ATTENTION : ne jamais mettre la main dans une
machine pour actionner un commutateur ; des mouvements
imprévisible pourraient se produire et provoquer des
blessures.
Couper toute alimentation électrique au niveau des
sectionneurs électriques généraux avant de
vérifier les connexions électriques ou les entrées/sorties
responsables des mouvements de la machine.
Voyants lumineux
Lorsque le voyant vert du module thermocouple est allumé, il indique que le
module est sous tension et qu’il a réussi ses tests internes.
Activation de dispositifs lors du dépannage
Lors du dépannage, ne jamais mettre la main dans la machine pour actionner un
dispositif, cela pourrait provoquer un mouvement imprévisible de la machine.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
81
Chapitre 5
Diagnostics et dépannage
Se tenir à l’écart de l’équipement
Le personnel doit se tenir à l’écart de l’équipement lors de tout dépannage d’un
problème sur le système. Le problème peut être intermittent et un mouvement
soudain et imprévisible peut se produire. Une personne doit toujours être
positionnée de façon à pouvoir actionner un interrupteur d’arrêt d’urgence au cas
où il serait nécessaire de couper le courant.
Altération du programme
Il existe plusieurs causes possibles d’altération du programme utilisateur,
notamment les conditions environnementales extrêmes, les interférences
électromagnétiques, une mauvaise mise à la terre, un mauvais câblage et des
modifications non autorisées. Si vous suspectez qu’un programme a été altéré,
comparez-le à un programme maître sauvegardé précédemment.
Circuits de sécurité
Les circuits installés sur la machine pour des raisons de sécurité, comme les
interrupteurs de fin de course, les boutons-poussoirs d’arrêt et les dispositifs de
verrouillage, doivent toujours être câblés au relais de contrôle maître. Ces
dispositifs doivent être câblés en série de sorte que lorsqu’un dispositif s’ouvre, le
relais de contrôle maître soit mis hors tension, coupant ainsi l’alimentation
de la machine. Ne jamais altérer ces circuits pour contourner leur fonction. Des
blessures graves ou des dégâts matériels pourraient survenir.
Fonctionnement du module et
fonctionnement des voies
Le module exécute des opérations de diagnostic au niveau du module et au niveau
des voies. Les opérations au niveau du module incluent les fonctions telles que le
démarrage, la configuration et la communication avec un maître de bus 1769,
comme un automate MicroLogix 1500, un adaptateur DeviceNet 1769-ADN ou
un automate CompactLogix.
Les opérations au niveau des voies décrivent des fonctions liées aux voies, telles
que la conversion des données et la détection de dépassement supérieur et
inférieur de plage.
Des diagnostics internes sont effectués aux deux niveaux de fonctionnement.
Lorsque des conditions d’erreur du module sont détectées, elles sont
immédiatement indiquées par le voyant d’état du module. Les conditions d’erreur
matérielle du module et de configuration de voie sont signalées à l’automate. Les
conditions de dépassement supérieur et inférieur de plage sont signalées dans la
table de données des entrées du module. Les erreurs matérielles du module sont
généralement enregistrées dans le fichier d’état des E/S de l’automate. Pour de
plus amples informations, reportez-vous au manuel utilisateur de votre automate.
82
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Diagnostics et dépannage
Diagnostics à la
mise sous tension
Lors de sa mise sous tension, le module exécute une série de diagnostics internes.
Ces tests de diagnostic doivent être réussis, sinon le voyant d’état du module reste
éteint et une erreur module est générée et signalée à l’automate.
Voyant d’état du
module
Diagnostics des voies
Chapitre 5
Condition
Action corrective
Allumé
Fonctionnement
correct
Aucune action requise.
Éteint
Défaut du module
Coupez et rétablissez l’alimentation. Si la condition
persiste, remplacez le module. Contactez votre
distributeur local ou Rockwell Automation.
Lorsqu’une voie d’entrée est activée, le module effectue une vérification pour
s’assurer que la voie est correctement configurée. De plus, la voie est testée à
chaque scrutation pour détecter les éventuelles erreurs de configuration, de
dépassement supérieur ou inférieur de plage et d’entrée rompue.
Détection de configuration de voie non valable
Lorsqu’un mot de configuration de voie n’est pas correctement défini, le module
signale une erreur. Voir pages 84 à 88 pour une description des erreurs du module.
Détection de dépassement de plage
Lorsque les données du signal d’entrée reçues par le mot de voie sont
hors de la plage de fonctionnement définie, une erreur de dépassement supérieur
ou inférieur de plage est indiquée dans le mot 7 de données des entrées.
IMPORTANT
Il n’y a pas d’erreur de dépassement inférieur de plage pour
les entrées à résistance parce que 0 est un chiffre autorisé.
Les causes possibles d’une condition de dépassement de plage incluent :
· la température est trop élevée ou trop basse pour le RTD utilisé ;
· le RTD utilisé n’est pas adapté au type d’entrée sélectionné, ou à la
configuration que vous avez programmée ;
· le dispositif d’entrée est défectueux ;
· l’entrée de signal venant du dispositif d’entrée est au-delà de la plage de
mise à l’échelle.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
83
Chapitre 5
Diagnostics et dépannage
Détection de fil coupé ou de court-circuit
Le module effectue un test de circuit ouvert ou de court-circuit sur toutes les
voies activées lors de chaque scrutation. Lorsqu’un circuit ouvert ou un courtcircuit est détecté, le bit d’entrée rompue pour cette voie est activé dans le mot 6
de données des entrées.
Les causes possibles d’une condition d’entrée rompue incluent :
·
·
·
·
·
le dispositif d’entrée est défectueux ;
un fil est déconnecté ou coupé ;
le dispositif d’entrée n’est pas installé sur la voie configuré ;
un RTD présente un court-circuit interne ;
un RTD n’est pas installé correctement.
Voir Bits indicateurs de circuit ouvert (OC0 à OC5) page 49.
CONSEIL
Erreurs non critiques et critiques
du module
Les erreurs non critiques du module sont généralement récupérables. Les erreurs
de voie (erreurs de dépassement supérieur ou inférieur de plage) sont des erreurs
non critiques. Les conditions d’erreur non critique sont indiquées dans la table de
données des entrées du module. Les erreurs de configuration non critiques sont
indiquées par le code d’erreur étendu. Voir Tableau 24 – Codes d’erreur étendu,
page 87.
Les erreurs critiques du module sont des conditions qui peuvent empêcher le
fonctionnement normal du système ou le rétablissement de son fonctionnement.
Lorsque ces erreurs se produisent, le système quitte généralement le mode
Exécution jusqu’à ce que l’erreur soit traitée. Les erreurs critiques du module sont
indiquées dans le Tableau 24 – Codes d’erreur étendu, page 87.
Tableaux des définitions des
erreurs du module
Les erreurs du module sont exprimées dans deux champs sous forme de valeurs
Hex à quatre chiffres, dont le chiffre de poids fort n’a pas d’importance (« Don’t
Care »). Les deux champs sont « Erreur module » et « Information d’erreur
étendue ». La structure des données d’erreur du module est indiquée ci-dessous.
Tableau 22 – Tableau d’erreur du module
Bits « Don’t Care »
Information d’erreur étendue
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Chiffre Hex 4
84
Erreur module
Chiffre Hex 3
Chiffre Hex 2
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Chiffre Hex 1
Diagnostics et dépannage
Chapitre 5
Champ d’erreur module
L’objet du champ d’erreur module est de classer les erreurs du module en trois
groupes distincts, comme décrit dans le tableau ci-dessous. Le type d’erreur
détermine quel genre d’informations existe dans le champ des informations
étendues sur l’erreur. Ces types d’erreurs du module sont généralement
enregistrées dans le fichier d’état des E/S de l’automate. Pour de plus amples
informations, reportez-vous au manuel utilisateur de votre automate.
Tableau 23 – Types d’erreur module
Type d’erreur
Valeur du champ
d’erreur module
Bits 11 à 09
(Bin)
Description
Pas d’erreur
000
Aucune erreur présente. Le champ d’erreur étendue ne
contient aucune information supplémentaire.
Erreurs
matérielles
001
Les codes d’erreur matérielle générale ou spécifique
sont indiqués dans le champ d’information étendue sur
l’erreur.
Erreurs de
configuration
010
Les codes d’erreur spécifiques au module sont indiqués
dans le champ d’erreur étendue. Ces codes d’erreur
correspondent à des options que vous pouvez modifier
directement. Par exemple, la plage d’entrée ou le choix
du filtre d’entrée.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
85
Chapitre 5
Diagnostics et dépannage
Champ des informations étendues sur l’erreur
Vérifiez le champ des informations étendues sur l’erreur lorsqu’une valeur
différente de zéro est présente dans le champ d’erreur module. Selon la valeur
présente dans ce champ, le champ des informations étendues sur l’erreur contient
les codes d’erreur spécifiques au module ou communs à tous les modules
analogiques 1769.
CONSEIL
Si aucune erreur n’est présente dans le champ d’erreur du
module, le champ des informations étendues sur l’erreur est à
zéro.
Erreurs matérielles
Les erreurs matérielles générale ou spécifiques au module sont indiquées par le
code d’erreur du module 2. Voir le Tableau 24 – Codes d’erreur étendu, page 87.
Erreurs de configuration
Si vous réglez les champs du fichier de configuration sur des valeurs incorrectes ou
pas prises en charge, le module ignore la configuration erronée, génère une erreur
non critique et continue de fonctionner avec la configuration précédente.
Le Tableau 24 – Codes d’erreur étendu, page 87, liste les codes d’erreur de
configuration spécifiques au module définis pour le module.
86
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Diagnostics et dépannage
Chapitre 5
Le tableau ci-dessous explique le code d’erreur étendu.
Codes d’erreur
Tableau 24 – Codes d’erreur étendu
Type d’erreur
Équivalent
Hex(1)
Code
d’erreur
module
Description de l’erreur
Code
d’information
d’erreur étendue
Binaire
Binaire
Pas d’erreur
X000
000
0 0000 0000
Pas d’erreur
Erreur matérielle
commune générale
X200
001
0 0000 0000
Erreur matérielle générique ; pas d’informations supplémentaires
X201
001
0 0000 0001
État de réinitialisation à la mise sous tension
X300
001
1 0000 0000
Erreur matérielle générique, perte de l’alimentation 24 V c.c. externe
X301
001
1 0000 0001
Erreur ROM matérielle
X302
001
1 0000 0010
Erreur EEPROM matérielle
X303
001
1 0000 0011
Erreur de calibrage Voie 0
X304
001
1 0000 0100
Erreur de calibrage Voie 1
X305
001
1 0000 0101
Erreur de calibrage Voie 2
X306
001
1 0000 0110
Erreur de calibrage Voie 3
X307
001
1 0000 0111
Erreur de calibrage Voie 4
X308
001
1 0000 1000
Erreur de calibrage Voie 5
X309
001
1 0000 1001
Erreur de convertisseur analogique/numérique Voie 0
X30A
001
1 0000 1010
Erreur de convertisseur analogique/numérique Voie 1
X30B
001
1 0000 1011
Erreur de convertisseur analogique/numérique Voie 2
X30C
001
1 0000 1100
Erreur de convertisseur analogique/numérique Voie 3
X30D
001
1 0000 1101
Erreur de convertisseur analogique/numérique Voie 4
X30E
001
1 0000 1110
Erreur de convertisseur analogique/numérique Voie 5
Erreur matérielle
spécifique
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
87
Chapitre 5
Diagnostics et dépannage
Tableau 24 – Codes d’erreur étendu
Type d’erreur
Erreur de
configuration
spécifique au module
Équivalent
Hex(1)
Code
d’erreur
module
Description de l’erreur
Code
d’information
d’erreur étendue
Binaire
Binaire
X400
010
0 0000 0000
Erreur de configuration générique ; pas d’informations supplémentaires
X401
010
0 0000 0001
Choix de filtre d’entrée non valable (voie 0)
X402
010
0 0000 0010
Choix de filtre d’entrée non valable (voie 1)
X403
010
0 0000 0011
Choix de filtre d’entrée non valable (voie 2)
X404
010
0 0000 0100
Choix de filtre d’entrée non valable (voie 3)
X405
010
0 0000 0101
Choix de filtre d’entrée non valable (voie 4)
X406
010
0 0000 0110
Choix de filtre d’entrée non valable (voie 5)
X407
010
0 0000 0111
Choix de format d’entrée non valable (voie 0)
X408
010
0 0000 1000
Choix de format d’entrée non valable (voie 1)
X409
010
0 0000 1001
Choix de format d’entrée non valable (voie 2)
X40A
010
0 0000 1010
Choix de format d’entrée non valable (voie 3)
X40B
010
0 0000 1011
Choix de format d’entrée non valable (voie 4)
X40C
010
0 0000 1100
Choix de format d’entrée non valable (voie 5)
X40D
010
0 0000 1101
Courant d’excitation non valable pour la plage d’entrée sélectionnée (voie 0)
X40E
010
0 0000 1110
Courant d’excitation non valable pour la plage d’entrée sélectionnée (voie 1)
X40F
010
0 0000 1111
Courant d’excitation non valable pour la plage d’entrée sélectionnée (voie 2)
X410
010
0 0001 0000
Courant d’excitation non valable pour la plage d’entrée sélectionnée (voie 3)
X411
010
0 0001 0001
Courant d’excitation non valable pour la plage d’entrée sélectionnée (voie 4)
X412
010
0 0001 0010
Courant d’excitation non valable pour la plage d’entrée sélectionnée (voie 5)
X413
010
0 0001 0011
Mot d’activation de calibrage non valable
(1) X représente le caractère sans importance « Don’t Care ».
Fonction d’inhibition du module
Certains automates prennent en charge la fonction d’inhibition du module.
Reportez-vous au manuel de votre automate pour plus de détails.
Lorsque le module 1769-IR6 est inhibé, il continue de fournir les informations
concernant les modifications de ses entrées au maître CompactBus 1769 (un
automate CompactLogix par exemple).
88
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Diagnostics et dépannage
Contacter Rockwell Automation
Chapitre 5
Si vous devez contacter Rockwell Automation pour obtenir de l’aide, assurez-vous
d’avoir les informations suivantes avant d’appeler :
· une description claire du problème, notamment une description du
comportement du système. Notez l’état du voyant et l’état des mots image
d’entrée et de sortie du module ;
· la liste des mesures correctives que vous avez déjà entreprises ;
· le type de processeur et le numéro du firmware (voir l’étiquette sur le
processeur) ;
· les types de matériels dans le système, notamment tous les modules d’E/S ;
· le code de défaut si le processeur est en défaut.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
89
Chapitre 5
Diagnostics et dépannage
Notes :
90
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Annexe
A
Adressage et programmation
du module avec MicroLogix 1500 et RSLogix 500
Adressage du module
Le module utilise huit mots d’entrée pour les données et les bits d’état
(image d’entrée) et sept mots de configuration.
Adresse
Table mémoire
logement e
Fichier
image d’entrée
logement e
Mot de données voie 0
Mot de données voie 1
Mot de données voie 2
Mot de données voie 3
Mot de données voie 3
Mot de données voie 3
Bits d’état général/circuit ouvert
Bits dépassement sup./inf.
Image d’entrée
8 mots
Fichier de
configuration
7 mots
Mot de configuration voie 0
Mot de configuration voie 1
Mot de configuration voie 2
Mot de configuration voie 3
Mot de configuration voie 4
Mot de configuration voie 5
Mot de configuration module
Bit 15
Fichier de
configuration
Mot 0
Mot 1
Mot 2
Mot 3
Mot 4
Mot 5
I:e.0
I:e.1
I:e.2
I:e.3
I:e.4
I:e.5
Mot 6
Mot 7
I:e.6
I:e.7
Mot 0
Mot 1
Mot 2
Mot 3
Mot 4
Mot 5
Mot 6
Reportez-vous au
manuel utilisateur
de votre automate
pour les adresses.
Bit 0
Par exemple, pour obtenir l’état général de la voie 2 du module situé dans le
logement e, utilisez l’adresse I:e.6/2.
Logement
Type de fichier d’entrée
Mot
Bit
I:e.6/2
Séparateur d’élément
Séparateur de mot
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Séparateur de bit
91
Compact I/O
Compact I/O
0
1
2
3
Cache de terminaison
Compact I/O
Adressage et programmation du module avec MicroLogix 1500 et RSLogix 500
MicroLogix 1500
Annexe A
Numéro de logement
CONSEIL
Le cache de terminaison n’utilise pas d’adresse de logement.
Fichier de configuration 1769-IR6
Le fichier de configuration contient les informations que vous devez utiliser
pour définir comment une voie spécifique fonctionne. Ce fichier est
expliqué plus longuement dans la section Configuration des voies page 50.
La configuration par défaut du tableau est tout à zéro, ce qui donne le résultat
suivant.
Tableau 25 – Configuration par défaut
92
Paramètre
Réglage par défaut
Activer/désactiver la voie
Désactiver
Type d’entrée
100  Platine 385
Format de données
Brut/Proportionnel
Unités de température
°C (inutilisable avec Brut/Proportionnel)
Entrée rompue
Upscale (valeur supérieure)
Désactiver la compensation
de connexion cyclique
Activée
Courant d’excitation
1,0 mA
Fréquence de filtre d’entrée
60 Hz
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Adressage et programmation du module avec MicroLogix 1500 et RSLogix 500
Configuration du module
1769-IR6 dans un système
MicroLogix 1500
Annexe A
Cet exemple décrit la configuration de votre module d’entrées RTD/Résistance
1769-IR6 avec le logiciel de programmation RSLogix 500. Votre module doit
être installé en tant qu’E/S d’extension dans un système MicroLogix 1500,
RSLinx™ doit être correctement configuré et une liaison de communication doit
être établie entre le processeur MicroLogix et RSLogix 500.
Démarrez le logiciel RSLogix et créez une application MicroLogix 1500. L’écran
suivant apparaît :
Lorsque vous êtes hors ligne, cliquez deux fois sur l’icône de configuration
des E/S sous le répertoire de l’automate et l’écran de configuration des E/S suivant
apparaît.
Cet écran vous permet d’entrer manuellement des modules d’extension dans les
logements d’extension, ou de lire automatiquement la configuration de
l’automate. Pour lire la configuration actuelle de l’automate, cliquez sur le bouton
Read IO Config (lire la configuration des E/S).
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
93
Annexe A
Adressage et programmation du module avec MicroLogix 1500 et RSLogix 500
Une boîte de dialogue de communication affiche la configuration actuelle des
communications pour vous permettre de vérifier l’automate cible. Si les réglages
de la communication sont corrects, cliquez sur Read IO Config.
La configuration réelle des E/S est affichée.
Le module 1769-IR6 est installé dans le logement 1. Pour configurer le module,
cliquez deux fois sur le module/logement. L’écran de configuration générale
apparaît.
94
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Adressage et programmation du module avec MicroLogix 1500 et RSLogix 500
Annexe A
Les options de configuration des voies 0 à 2 sont situées dans un onglet distinct
de celles des voies 3 à 5, comme illustré ci-dessous. Pour activer une voie, cliquez
sur sa case d’activation (Enable) afin qu’une coche apparaisse dedans. Pour un
fonctionnement optimal du module, désactivez toute voie qui n’est pas câblée à
une entrée réelle. Puis choisissez vos format de données, type d’entrée, fréquence
de filtre, réponse en cas de circuit ouvert et unités pour chaque voie. Vous pouvez
également choisir de désactiver la compensation cyclique de connexion pour
chaque voie. Pour de plus amples informations sur la compensation cyclique
de connexion, voir la section Choix de la compensation de connexion cyclique
(Bit 4) page 60.
Utilisez l’onglet de calibrage (Cal) pour désactiver le calibrage cyclique. Pour de
plus amples informations sur la fonction d’auto-calibrage, voir la section
Activation/désactivation de l’auto-calibrage cyclique (Mot 6, Bit 0) page 65.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
95
Annexe A
Adressage et programmation du module avec MicroLogix 1500 et RSLogix 500
Configuration des données supplémentaires génériques
Cet onglet affiche les informations de configuration saisies dans l’écran de
configuration des entrées analogiques (Analog Input Configuration) sous forme
de données brutes. Vous pouvez saisir la configuration à l’aide de cet onglet à la
place de l’onglet de configuration du module. Il n’est pas nécessaire de saisir les
donnés dans les deux endroits.
96
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Annexe
B
Configuration du module RTD 1769-IR6 avec le profil
générique
La procédure présentée est utilisée uniquement lorsque le profil de votre module
d’entrées RTD 1769-IR6 n’est pas disponible dans le logiciel de programmation
RSLogix 5000.
Pour configurer un module 1769-IR6 pour un automate CompactLogix qui
utilise le logiciel RSLogix 5000 avec le profil générique, commencez par créer un
nouveau projet dans le logiciel RSLogix 5000. Cliquez sur l’icône de nouveau
projet ou sur le menu déroulant FILE (fichier) et sélectionnez NEW (nouveau).
L’écran suivant apparaît :
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
97
Annexe B
Configuration du module RTD 1769-IR6 avec le profil générique
Choisissez votre type d’automate et saisissez un nom pour votre projet, puis
cliquez sur OK. L’écran principal du logiciel RSLogix 5000 apparaît :
La dernière entrée dans la fenêtre d’organisation de l’automate sur la gauche de
l’écran, illustrée ci-dessus, est une ligne appelée « [0] CompactBus Local ».
Cliquez avec le bouton droit sur cette ligne, sélectionnez « New Module »
(nouveau module) et l’écran suivant apparaît :
98
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration du module RTD 1769-IR6 avec le profil générique
Annexe B
Cet écran permet de réduire votre recherche parmi les modules d’E/S à
configurer dans votre système. Avec la première version de l’automate
CompactLogix5320, cet écran ne comprend que le module générique « Generic
1769 Module ». Cliquez sur le bouton OK, l’écran du profil générique s’affiche :
Cet écran est l’écran du profil générique par défaut. Sélectionnez tout d’abord le
format de communication dans le champ Comm Format (« Input Data – INT »
pour le 1769-IR6), puis saisissez un nom dans le champ Name. Dans cet exemple,
« IR6 » est utilisé pour faciliter l’identification du type de module dans la fenêtre
d’organisation de l’automate. Le champ Description est facultatif et peut être
utilisé pour fournir plus de détails sur le module d’E/S dans votre application.
Le numéro de logement doit être sélectionné dans le champ Slot. Bien que ce
champ commence par le premier numéro disponible, 1, et augmente
automatiquement pour chaque profil générique que vous configurez par la suite.
Dans cet exemple, le module d’entrées RTD 1769-IR6 se trouve dans le
logement 1.
Les valeurs de format de communication, d’instance de bloc et de taille (Comm
Format, Assembly Instance et Size) pour le module d’entrées RTD 1769-IR6 sont
présentées dans le tableau suivant.
Format Comm
Paramètre
Instance
de bloc
Taille
(16 bits)
Input Data – INT
Input
Output
Configuration
101
104
102
8
0
8
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
99
Annexe B
Configuration du module RTD 1769-IR6 avec le profil générique
Notez les numéros d’instance de bloc et leurs tailles associées pour le module
1769-IR6 et saisissez-les dans le profil générique. Le profil générique d’un module
1769-IR6 doit ressembler à l’écran suivant :
Cliquez sur « Finish » pour terminer la configuration de votre module d’E/S.
Configurez chaque module d’entrées RTD de cette façon. L’automate
CompactLogix5320 accepte jusqu’à huit modules d’E/S. Les numéros de
logement autorisés pour la configuration des modules d’E/S vont de 1 à 8.
Configuration des modules d’E/S
Lorsque vous avez créé un profil générique pour le module d’entrée
RTD 1769-IR6, vous devez saisir les informations de configuration dans la base
de données des points qui a été créée automatiquement à partir des
informations du profil générique que vous avez saisies. Ces informations de
configuration sont ensuite chargées sur chaque module lors du
téléchargement du programme, à la mise sous tension et lorsqu’un module inhibé
est débloqué.
Cette section montre où et comment saisir les données de configuration de votre
module IR6, une fois le profil générique créé pour ce module.
Il faut d’abord saisir la base de données des point d’automate en cliquant
deux fois sur « Controller Tags » (points d’automate) dans la partie supérieure
de la fenêtre d’organisation de l’automate.
100
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration du module RTD 1769-IR6 avec le profil générique
Annexe B
Aux fins de démonstration, un profil générique a été créé pour
le module 1769-IR6. L’écran des points d’automate ressemble à l’écran ci-dessous.
Les adresses de point sont créées automatiquement pour les modules d’E/S
configurés. Toutes les adresses d’E/S locales sont précédées par le mot Local. Ces
adresses sont au format suivant :
· Données d’entrée : Local:s:I
· Données de configuration : Local:s:C
Où s représente le numéro du logement attribué au module d’E/S dans le
profil générique.
Afin de configurer un module d’E/S, vous devez ouvrir le point de configuration
du module en cliquant sur le signe plus, à gauche de son point de configuration
dans la base de données des points d’automate.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
101
Annexe B
Configuration du module RTD 1769-IR6 avec le profil générique
Configuration d’un module d’entrée RTD 1769-IR6
Pour configurer le module 1769-IR6 dans le logement 1, cliquez sur le signe plus,
à gauche de Local:1:C. Les données de configuration sont entrées sous le point
Local:1:C.Data. Cliquez sur le signe plus, à gauche de Local:1:C.Data pour
afficher les 8 mots de données de nombre entier dans lesquels les données de
configuration peuvent être saisies pour le module 1769-IR6. Les adresses de point
de ces 8 mots sont Local:1:C.Data[0]…Local:1:C.Data[7]. Seuls les 6 premiers
mots du fichier de configuration sont utiles. Les 2 derniers mots doivent exister
mais ils doivent contenir une valeur de 0.
Les 6 mots de configuration, 0 à 5, concernent respectivement les voies IR6 0 à 5.
Ces 6 mots configurent tous les mêmes paramètres pour les 6 voies. Le tableau
suivant présente les différents paramètres à configurer dans chaque mot de
configuration. Pour une description complète de chacun de ces paramètres et de
leurs réglages, voir la section Configuration de voie page 51.
Bit
Paramètre
0à2
Fréquence de filtre
3
Bit du courant d’excitation
4
Bit d’activation de la résistance de connexion
5 et 6
Condition d’entrée rompue
7
Bit des unités de température
8 à 11
Type d’entrée
12 à 14
Format de données
15
Bit d’activation de voie
Lorsque vous avez fait vos choix de configuration pour chaque voie,
entrez votre programme, sauvegardez votre projet et téléchargez-le dans votre
automate CompactLogix. À ce stade, vos données de configuration
du module sont téléchargées dans vos modules d’E/S. Les données d’entrée de
votre module 1769-IR6 se trouvent dans les adresses de point suivantes
lorsque l’automate est en mode Exécution.
Voie 1769-IR6
Adresse de point
0
Local:1:I.Data[0]
1
Local:1:I.Data[1]
2
Local:1:I.Data[2]
3
Local:1:I.Data[3]
4
Local:1:I.Data[4]
5
Local:1:I.Data[5]
Où 1 représente le numéro de logement du module 1769-IR6.
102
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Annexe
C
Configuration du module 1769-IR6 dans
un système DeviceNet distant avec un adaptateur
DeviceNet 1769-ADN
Dans cet exemple d’application, votre module d’entrée RTD/Résistance
1769-IR6 se trouve dans un système DeviceNet distant commandé par un
adaptateur DeviceNet 1769-ADN. Le logiciel RSNetworx for DeviceNet est
utilisé à la fois pour configurer votre réseau DeviceNet et pour configurer les
modules d’E/S individuels dans les systèmes avec adaptateur DeviceNet distant.
Pour de plus amples informations sur la configuration de vos scrutateurs et
adaptateurs DeviceNet, reportez-vous à la documentation de ces produits.
Un de ces documents est la publication 1769-UM001, Compact I/O 1769-ADN
DeviceNet Adapter User Manual. Le manuel utilisateur de l’adaptateur contient
également des exemples sur la façon de modifier la configuration du module
d’E/S avec des messages explicites, lorsque le système fonctionne.
Que vous configuriez un module d’E/S hors ligne pour télécharger la
configuration ensuite sur l’adaptateur ou que vous réalisiez la configuration en
ligne, le module d’entrée RTD/Résistance 1769 doit être configuré avant
l’adaptateur DeviceNet qui se trouve dans la liste de scrutation du scrutateur
DeviceNet. Les seules façons de configurer ou de reconfigurer les modules d’E/S
lorsque l’adaptateur a été placé dans la liste de scrutation consiste à utiliser les
messages explicites ou à retirer l’adaptateur de la liste de scrutation, en modifiant
la configuration du module d’E/S, puis en ajoutant à nouveau l’adaptateur à la
liste du scrutateur.
Cet exemple indique comment configurer votre module d’entrées RTD 1769
avec le logiciel RSNetWorx for DeviceNet, version 3.00 ou ultérieure, avant
d’ajouter votre adaptateur à la liste de scrutation de votre scrutateur DeviceNet.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
103
Annexe C
Configuration du module 1769-IR6 dans un système DeviceNet distant avec un adaptateur DeviceNet 1769-ADN
Démarrez le logiciel RSNetWorx for DeviceNet. L’écran suivant apparaît :
Dans la colonne de gauche, sous Category, cliquez sur le signe « + » à côté
de Communication Adapters (adaptateurs de communication). Dans la liste des
produits sous Communication Adapters se trouve le 1769-ADN/A.
Si cet adaptateur n’apparaît pas sous Communication Adapters, votre logiciel
RSNetworx for DeviceNet n’est pas la version 3.00 ou ultérieure. Pour
poursuivre, vous devez obtenir la mise à jour de votre logiciel. Si l’adaptateur
1769-ADN/A apparaît, cliquez deux fois dessus pour qu’il soit placé sur le réseau,
dans la partie droite comme illustré.
104
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration du module 1769-IR6 dans un système DeviceNet distant avec un adaptateur DeviceNet 1769-ADN
Annexe C
Pour configurer les E/S pour l’adaptateur, cliquez deux fois sur l’adaptateur que
vous venez de placer sur le réseau, l’écran suivant apparaît :
À ce stade, vous pouvez modifier l’adresse de station de l’adaptateur DeviceNet si
nécessaire.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
105
Annexe C
Configuration du module 1769-IR6 dans un système DeviceNet distant avec un adaptateur DeviceNet 1769-ADN
Sélectionnez ensuite l’onglet I/O Bank 1 Configuration (configuration de la
rangée d’E/S 1). L’écran suivant apparaît :
Configuration du module 1769-IR6
L’adaptateur 1769-ADN apparaît dans le logement 0. Vos modules d’E/S,
alimentations, cache de terminaison et câbles d’interconnexion doivent être
entrés dans l’ordre correct, selon les règles relatives aux E/S 1769 décrites dans le
manuel utilisateur de l’adaptateur 1769-ADN. Dans cet exemple, le module
1769-IR6 est placé dans le logement 1 pour montrer comment il est configuré.
Au moins une alimentation et un cache de terminaison doivent également être
placés après le module 1769-IR6 ; bien qu’aucun numéro de logement ne leur soit
associé.
Pour placer le module 1769-IR6 dans la rangée 1, cliquez sur la flèche à côté du
premier logement vide après l’adaptateur 1769-ADN. Une liste de tous les
produits d’E/S 1769 possibles s’affiche. Sélectionnez le module 1769-IR6. Slot 1
(logement 1) apparaît à droite du module 1769-IR6. Cliquez sur la case Slot 1,
l’écran de configuration du module 1769-IR6 apparaît.
106
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Configuration du module 1769-IR6 dans un système DeviceNet distant avec un adaptateur DeviceNet 1769-ADN
Annexe C
Par défaut, le module 1769-IR6 contient 8 mots d’entrée et aucun mot de sortie.
Cliquez sur le bouton « Data Description… » (description des données).
Cet écran permet de voir ce que les 8 mots d’entrée représentent ; à savoir que les
6 premiers mots sont les données d’entrée RTD réelles et les 2 autres mots
contiennent l’état, les bits de circuit ouvert et les bits de dépassement supérieur et
inférieur de plage des 6 voies. Cliquez sur OK ou sur CANCEL (annuler)
pour quitter l’écran et revenir à l’écran de configuration.
Si votre application requiert uniquement les 6 mots de données et pas les
informations d’état, cliquez sur le bouton « Set for I/O only » (régler pour E/S
uniquement) et le champ Input Size (taille des entrées) passe à 6 mots. Vous
pouvez laisser le champ Electronic Keying (détrompage électronique) sur « Exact
Match » (concordance exacte). Il n’est pas recommandé de choisir Disable
Keying (détrompage désactivé). Si vous n’êtes pas sûr de la révision exacte de votre
module, choisir Compatible Module (module compatible) permet à votre
système de fonctionner ; de plus, il requiert toujours un module 1769-IR6 dans le
logement 1.
Chacune des 6 voies d’entrée RTD est désactivée par défaut. Pour activer une
voie, cliquez sur sa case d’activation (Enable) afin qu’une coche apparaisse dedans.
Puis choisissez vos format de données, type d’entrée, choix de circuit ouvert,
résistance de fil cyclique, courant d’excitation et fréquence de filtre pour chaque
voie utilisée. Voir la section Configuration de voie page 51, pour une description
complète de chacun de ces paramètres de configuration.
Dans cet exemple, les 6 voies sont utilisées. Des détecteurs RTD de 100 ohms
Platine 385 sont connectés aux voies 0 à 3 et des potentiomètres de 1000 ohms
sont connectés aux voies 4 et 5. Une fréquence de filtre de 60 Hz (valeur par
défaut) est utilisée pour les 6 voies.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
107
Annexe C
Configuration du module 1769-IR6 dans un système DeviceNet distant avec un adaptateur DeviceNet 1769-ADN
Les données d’entrée du RTD sont en unités procédé x 10. Nous avons également
choisi les degrés F pour les unités de température des voies 0 à 3. Ceci, couplé aux
unités procédé x 10 comme format de données pour ces quatre voies, vous permet
de recevoir les données dans la base de données des points d’automate en tant que
données de température réelles en degrés F. Pour le thermocouple utilisé, le
courant d’excitation par défaut de 1,0 mA est utilisé.
Les unités de température sont ignorées pour les entrées du dispositif à résistance
des voies 4 et 5. Cependant, les unités procédé x 10 sont utilisées pour ces voies
afin de recevoir la résistance réelle en ohms dans la base de données des points. Le
courant d’excitation des voies 4 et 5 doit être de 0,5 mA. Le choix de circuit
ouvert est Upscale (valeur supérieure). Cela signifie que si une condition de
circuit ouvert ou de court-circuit se produit sur l’une des 6 voies d’entrée, la valeur
d’entrée de cette voie est la valeur à pleine échelle sélectionnée par le type d’entrée
et le format de données. Il est donc possible de surveiller chaque voie pour la
pleine échelle (circuit ouvert) et de surveiller les bits de circuit ouvert dans le mot
d’entrée 6, pour chaque voie. Lorsque vous avez terminé, l’écran de configuration
ressemble à l’écran suivant.
Faites défiler pour voir tous les
paramètres de configuration.
Cliquez sur OK pour terminer la configuration de votre module d’entrée RTD
1769-IR6.
108
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Annexe
D
Nombres binaires complément à 2
La mémoire du processeur stocke des nombres binaires à 16 bits. Le format
binaire complément à 2 est utilisé pour les calculs mathématiques internes au
processeur. Les valeurs des entrées analogiques des modules analogiques sont
renvoyées au processeur au format binaire complément à 2 de 16 bits. Pour les
nombres positifs, la notation binaire et la notation binaire complément à 2 sont
identiques.
Comme indiqué sur la figure de la plage suivante, chaque position dans le nombre
possède une valeur décimale, en commençant à droite par 20 et en finissant à
gauche par 215. Chaque position peut être 0 ou 1 dans la mémoire du processeur.
Un 0 indique une valeur de 0 ; un 1 indique la valeur décimale de la position.
La valeur décimale équivalente du nombre binaire est la somme des valeurs de la
position.
Valeurs décimales positives
La position la plus à gauche est toujours 0 pour les valeurs positives. Comme
indiqué sur la figure ci-dessous, cela limite la valeur décimale positive maximale à
32767 (toutes les positions sont 1, sauf la position la plus à gauche). Par exemple :
0000 1001 0000 1110 = 211+28+23+22+21 = 2048+256+8+4+2 = 2318
0010 0011 0010 1000 = 213+29+28+25+23 = 8192+512+256+32+8 = 9000
1 x 214 = 16384
13
1x2
16384
= 8192
8192
1 x 212 = 4096
1 x 211
4096
= 2048
2048
1 x 210 = 1024
1024
1 x 29
512
= 512
1 x 2 8 = 256
1 x 27
256
= 128
128
1 x 2 6 = 64
64
1 x 2 5 = 32
1 x 24
32
= 16
16
1 x 23 = 8
8
1 x 22
=4
4
1 x 21 = 2
1 x 20
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
=1
1
32767
0 x 2 15 = 0 Cette position est toujours 0 pour les nombres positifs.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
109
Annexe D
Nombres binaires complément à 2
Valeurs décimales négatives
En notation complément à 2, la position la plus à gauche est toujours 1 pour les
valeurs négatives. La valeur décimale équivalente du nombre binaire est obtenue
en soustrayant la valeur de la position la plus à gauche, 32768, de la somme des
valeurs des autres positions. Dans la figure ci-dessous (toutes les positions sont 1),
la valeur est 32767 – 32768 = –1. Par exemple :
1111 1000 0010 0011 = (214+213+212+211+25+21+20) – 215 =
(16384+8192+4096+2048+32+2+1) – 32768 = 30755 – 32768 = –2013
1 x 214 = 16384
16384
1 x 213 = 8192
8192
1 x 212 = 4096
1 x 211
4096
= 2048
2048
1 x 210 = 1024
1024
1 x 2 9 = 512
512
1 x 2 8 = 256
256
1 x 2 7 = 128
1 x 26
128
= 64
64
1 x 2 5 = 32
32
1 x 2 4 = 16
1 x 23
16
=8
8
1 x 22 = 4
4
1 x 21 = 2
2
1 x 20 = 1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1 x 2 15 = 32768 Cette position est toujours 1 pour les nombres négatifs.
110
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
1
32767
Glossaire
Les termes et abréviations suivants sont utilisés dans ce manuel. Pour les
définitions non incluses ici, consultez la publication AG-7.1, Industrial
Automation Glossary.
atténuation – Réduction de l’amplitude d’un signal lorsqu’il passe dans un
système.
connecteur de bus – Connecteur mâle et femelle à 16 broches qui permet
l’interconnexion électrique entre les modules.
convertisseur A/N – Convertisseur analogique/numérique intégré au module.
Il produit une valeur numérique dont l’amplitude est proportionnelle à
l’amplitude d’un signal d’entrée analogique.
courant d’excitation – Courant sélectionnable par l’utilisateur envoyé par le
module à travers le dispositif d’entrée et qui produit un signal analogique
que le module peut traiter et convertir en température (RTD) ou en résistance en
ohms (dispositif à résistance).
dB – (décibel) Mesure logarithmique du ratio de niveaux de signal.
dérive de gain – Changement de la tension de transition pleine échelle mesurée
sur la plage des températures de fonctionnement du module.
durée de rafraîchissement – voir « durée de rafraîchissement du module ».
durée de rafraîchissement de voie – Durée nécessaire au module pour
échantillonner et convertir les signaux d’entrée d’une voie d’entrée activée et
actualiser le mot de données de la voie.
durée de rafraîchissement du module – Durée nécessaire au module pour
échantillonner et convertir les signaux d’entrée de toutes les voies d’entrée activées
et mettre à disposition du processeur le résultat des valeurs de données.
durée de scrutation du module – identique à durée de rafraîchissement du
module
erreur de linéarité – Toute déviation de l’entrée convertie ou de la sortie réelle
par rapport à une ligne droite de valeurs représentant l’entrée analogique idéale.
Une entrée analogique est composée d’une série de valeurs d’entrée correspondant
aux codes numériques. Pour une entrée analogique idéale, les valeurs suivent une
ligne droite espacée par les entrées correspondant à 1 bit de poids faible (LSB). La
linéarité est exprimée en pourcentage de l’entrée pleine échelle. Voir la variation
par rapport à la ligne droite due à une erreur de linéarité (exagérée) dans l’exemple
ci-dessous.
Fonction de transfert réelle
Fonction de transfert idéale
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
111
Glossaire
filtre – Dispositif qui laisse passer un signal ou une plage de signaux et élimine les
autres.
filtre numérique – Filtre passe bas intégré dans le convertisseur A/N. Le filtre
numérique fournit une augmentation d’amortissement très importante au-dessus
de sa fréquence de coupure, ce qui permet une réjection des perturbations de
fréquence élevée.
fréquence de coupure – Fréquence à laquelle le signal d’entrée est atténué de
3 dB par un filtre numérique. Les composants de la fréquence du signal d’entrée
qui sont sous la fréquence de coupure sont passés avec une atténuation de moins
de 3 dB pour les filtres passe bas.
fréquence de filtre – Fréquence sélectionnable par l’utilisateur pour un filtre
numérique.
image d’entrée – Entrée du module vers l’automate. L’image d’entrée contient les
mots de donnée et les bits d’état du module.
LSB – Bit de poids faible (Least Significant Bit). Le bit de poids faible représente
la plus petite valeur dans une chaîne de bits. Pour les modules analogiques,
16 bits, des codes binaires complément à 2 sont utilisés dans l’image des E/S. Pour
les entrées analogiques, le bit de poids faible est défini comme le bit le plus à
droite du champ à 16 bits (bit 0). Le poids de la valeur LSB est défini comme la
plage de pleine échelle divisée par la résolution.
mise à l’échelle des données d’entrée – Mise à l’échelle des données qui dépend
du format de données sélectionné pour un mot de configuration de voie. La mise
à l’échelle est sélectionnée de façon à s’adapter à la résolution de température ou
de tension de votre application.
mot de configuration – Mot contenant les informations de configuration de la
voie nécessaires au module pour configurer et faire fonctionner chaque voie.
mot de donnée – Nombre entier de 16 bits qui représente la valeur de la voie
d’entrée. Le mot de donnée de la voie est valable uniquement lorsque la voie est
activée et qu’il n’y a pas d’erreur de voie. Lorsque la voie est désactivée, le mot de
donnée de la voie est effacé (0).
multiplexeur – Système de commutation qui permet à plusieurs signaux de
partager un même convertisseur A/N.
nombre de bits significatifs – La puissance deux qui représente le nombre total
de codes numériques complètement différents dans lequel un signal analogique
peut être converti ou depuis lequel il peut être généré.
plage de pleine échelle – Différence entre les valeurs d’entrée analogique
maximum et minimum définies pour un dispositif.
plage de tension en mode commun – Différence de tension la plus grande
autorisée entre la borne positive ou négative et le commun analogique pendant le
fonctionnement différentiel normal.
112
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Glossaire
pleine échelle – Amplitude d’une entrée sur laquelle le fonctionnement normal
est autorisé.
précision globale – Déviation dans le cas le plus défavorable de la représentation
numérique du signal d’entrée par rapport à l’idéal sur la plage d’entrées complète.
Elle est représentée en pourcentage de la pleine échelle.
réjection en mode commun – Pour les entrées analogiques, niveau maximum
auquel une tension d’entrée en mode commun apparaît dans la valeur numérique
lue par le processeur, exprimée en dB.
réjection en mode normal – (réjection en mode différentiel) Mesure
logarithmique, en dB, de la capacité d’un dispositif à ignorer les signaux parasites
entre des conducteurs de signal du circuit. La mesure ne concerne pas les signaux
parasites entre le conducteur de mise à la terre de l’équipement ou la structure de
référence du signal et les conducteurs du signal.
répétabilité – Étroitesse de la concordance entre des mesures répétées de la même
variable dans les mêmes conditions.
résolution – Plus petit changement détectable d’une mesure, généralement
exprimée en unités procédé (par exemple 1 °C) ou en nombre de bits. Par
exemple, un système à 12 bits possède 4 096 états de sorties possibles. Il peut donc
mesurer 1 partie de 4 096.
résolution effective – Nombre de bits dans un mot de configuration de voie qui
ne varie pas sous l’effet des perturbations.
RTD – Détecteur de température à résistance. Dispositif de détection de la
température constitué d’un élément de détection de la température raccordé à
deux, trois ou quatre fils de connexion qui fournissent une entrée au module. Le
RTD repose sur le principe de base que la résistance électrique des métaux
augmente avec la température. Lorsque le RTD est soumis à un faible courant, il
crée une tension qui varie selon la température. Le module traite et convertit cette
tension en une valeur de température.
taux de réjection en mode commun (CMRR) – Rapport entre le gain de
tension différentielle et le gain de tension en mode commun d’un dispositif.
Exprimé en dB, le CMRR est une mesure comparative de la capacité du dispositif
à ignorer les perturbations provoquées par un commun de tension sur ses bornes
d’entrée par rapport à la terre. CMRR = 20 Log10 (V1/V2)
temps d’échantillonnage – Temps nécessaire au convertisseur A/N pour
échantillonner une voie d’entrée.
temps de réponse à un échelon – Temps nécessaire au signal du mot de donnée
de la voie pour atteindre un pourcentage spécifique de sa valeur finale attendue,
avec un échelon de changement à pleine échelle du signal d’entrée.
tension en mode commun – Différence de tension entre la borne négative et un
commun analogique pendant le fonctionnement différentiel normal.
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
113
Glossaire
voie – Fair référence aux interfaces d’entrée disponibles sur le bornier du module.
Chaque voie est configurée pour la connexion à un dispositif d’entrée
thermocouple ou millivolt, et possède ses propres mots d’état de données et de
diagnostic.
114
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Index
A
A/N
définition 111
abréviations 111
activation de voie 53
adressage 45, 91
altération du programme 82
atténuation 63
définition 111
auto-calibrage 65, 79
avant de commencer 21
B
bits de circuit ouvert 49
bits indicateurs de dépassement inférieur 49
bits indicateurs de dépassement supérieur 49
bornier 16
câblage 39
retrait 38
vis de fixation 16
brut/proportionnel 55
C
câblage 27
bornier 39
considérations sur l’acheminement 30
module 39
modules 39
câblage du bornier de sécurité 39
cache de terminaison 23, 32
calibrage 65, 79
calibrage périodique 65, 79
caractéristiques
résistance 15
champ d’erreur module 85
champ des informations étendues sur l’erreur 86
circuit ouvert 59
circuits de sécurité 82
CMRR. Voir taux de réjection en mode commun
codes d’erreur 87
codes d’erreur étendus 87
compensation de connexion 72
compensation de connexion cyclique 72
condition de défaut
à la mise sous tension 17
condition de données incorrectes 48
configuration 45
calibrage périodique 65
par défaut 53
connecteur de bus
définition 111
fixe 16
mobile 16
verrouillage 32
connexions
détection 18
excitation 18
retour 18
connexions d’excitation 18
connexions de détection 18
connexions de retour 18
considérations sur la chaleur 30
consommation électrique 28
contacter Rockwell Automation 89
convertisseur A/N 18, 53
couple de serrage des vis de borne 39
courant d’excitation 18, 60
définition 111
court-circuit 59
D
dB
définition 111
décibel. Voir dB
définitions des erreurs 84
définitions des termes 111
dépannage
consignes de sécurité 81
dérive de gain
définition 111
dérive de température 79
dernier état 60
détection de dépassement de plage 83
diagnostics à la mise sous tension 83
diagnostics des voies 83
directive CEM 27
directives de l’Union européenne 27
durée de rafraîchissement de voie 63
définition 111
durée de rafraîchissement du module 72
définition 111
la plus courte 72
durée de rafraîchissement. Voir durée de
rafraîchissement de voie
durée de rafraîchissement. Voir durée de
rafraîchissement du module
durée de scrutation 111
durée de scrutation de voie 73
durée de scrutation du module
définition 111
E
entrée rompue
dernier état 60
détection 84
valeur inférieure 60
valeur supérieure 60
zéro 60
Rockwell Automation Publication 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
115
Index
équipement nécessaire pour l’installation 21
erreur de linéarité
définition 111
erreurs
champ d’erreur module 85
champ des informations étendues sur l’erreur 86
configuration 86
critiques 84
matérielles 86
non critiques 84
erreurs de configuration 86
erreurs matérielles 86
espacement 33
état du module
bits d’état général 48
bits de circuit ouvert 49
bits indicateurs de dépassement supérieur 49
données incorrectes 48
état du module d’entrées
bits indicateurs de dépassement inférieur 49
étiquette 16, 37
étiquette d’identification 16
étiquette du cache-borne 37
étiquette inscriptible 16
F
filtre
définition 112
filtre numérique
définition 112
fonction d’inhibition du module 88
fonctionnement
système 17
fonctionnement du système 17
format de données 54
brut/proportionnel 55
mise à l’échelle PID 57
pourcentage de la pleine échelle 59
unités procédé x 1 57
unités procédé x 10 57
fréquence de coupure
définition 112
fréquence de coupure de la voie 61, 63
fréquence de filtre 61, 63, 71, 79
définition 112
et auto-calibrage 79
et fréquence de coupure de la voie 63
et réjection des parasites 61
et réponse dynamique de la voie 62
fréquence. Voir fréquence de filtre.
G
graphiques de réponse de fréquence 63
116
I
image d’entrée
définition 112
installation
considérations sur la chaleur et les parasites 30
mise à la terre 36
mise en route 21
instructions de démarrage 21
interface du bus 17
isolation 18
L
logiciel de programmation 45
loquet de bus 16
LSB
définition 112
M
microprocesseur 18
mise à l’échelle des données d’entrée
définition 112
mise à l’échelle PID 57
mise à la terre 36
mode commun 61
tension 61
module d’entrées analogiques
présentation 81
montage 33–35
montage sur panneau 34
mot de configuration
définition 112
mot de donnée
définition 112
multiplexage 18
multiplexeur
définition 112
N
nombre de bits significatifs 71
définition 112
nombres binaires complément à 2 109
O
outils nécessaires pour l’installation 21
P
parasites 61
parasites électriques 30
patte de fixation 16
PID 57
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Index
plage
1 kHz 70
10 Hz 66
250 Hz 68
50 à 60 Hz 67
500 Hz 69
plage de pleine échelle
définition 112
plage de tension en mode commun
définition 112
pleine échelle
définition 113
porte 16
pourcentage de la pleine échelle 59
précision
auto-calibrage 79
globale 14
module 79
résistance 15
précision globale
définition 113
R
rail DIN
loquet 16
montage 35
rainure d’emboîtement 16
registre
configuration 45, 91
données, état 45, 91
réjection des parasites 61
réjection en mode commun
définition 113
réjection en mode différentiel. Voir réjection en
mode normal
réjection en mode normal
définition 113
remplacement d’un module 35
réponse dynamique de la voie 61, 62
résistance
caractéristiques 15
dérive de température 15
plage 15
précision 15
répétabilité 15
résolution 15
type d’entrée 15
résistance de la connexion 60
résolution
définition 113
résolution effective
1 kHz 70
10 Hz 66
250 Hz 68
50 à 60 Hz 67
500 Hz 69
définition 113
nombre de bits significatifs 71
retrait du bornier 38
RTD
caractéristiques 13
définition 113
S
section de fil 39
séquence de mise sous tension 17
specifications 13
T
taux de réjection en mode commun
définition 113
temps d’échantillonnage
définition 113
temps de commutation de voie 73
temps de reconfiguration 73
temps de réponse à un échelon
définition 113
temps de voie 73
tension en mode commun
définition 113
type d’entrée 59
U
unités de température 59
unités procédé x 1 57
unités procédé x 10 57
V
valeur inférieure 60
valeur supérieure 60
valeurs décimales négatives 110
valeurs décimales positives 109
vis de fixation 16
voie 18
définition 114
voyant 16, 81
voyant d’état de voie 17
voyant d’état du module 16
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
117
Index
Notes :
118
Publication Rockwell Automation 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Assistance Rockwell Automation
Rockwell Automation fournit des informations techniques sur Internet pour vous aider à utiliser ses produits.
Sur le site http://www.rockwellautomation.com/support, vous trouverez des manuels techniques, des notes techniques et
des profils d’application, des exemples de code et des liens vers des mises à jour de logiciels (service pack). Vous y trouverez
également la rubrique « MySupport », que vous pouvez personnaliser pour utiliser au mieux ces outils. Rendez-vous
également dans notre base de connaissances http://www.rockwellautomation.com/knowledgebase pour les foires aux
questions, les informations techniques, le service d’assistance en ligne et les forums, les mises à jour de logiciels, ainsi que
pour vous inscrire pour recevoir les notifications de mise à jour de produit.
Si vous souhaitez une assistance technique supplémentaire par téléphone pour l’installation, la configuration
et le dépannage de vos produits, nous proposons les programmes d’assistance TechConnectSM. Pour de plus amples
informations, contactez votre distributeur ou votre représentant Rockwell Automation, ou allez sur le
site http://www.rockwellautomation.com/support/.
Aide à l’installation
En cas de problème dans les 24 heures suivant l’installation, consultez les informations données dans le présent manuel.
Vous pouvez également appeler l’Assistance Rockwell Automation afin d’obtenir de l’aide pour la mise en service de votre
produit.
Pour les Etats-Unis ou le Canada
1.440.646.3434
Pour les autres pays
Utilisez la rubrique Worldwide Locator sur le site http://www.rockwellautomation.com/support/americas/phone_en.html, ou contactez
votre représentant Rockwell Automation.
Procédure de retour d’un nouveau produit
Rockwell Automation teste tous ses produits pour en garantir le parfait fonctionnement à leur sortie d’usine.
Cependant, si votre produit ne fonctionne pas correctement et doit être retourné, suivez les procédures ci-dessous.
Pour les États-Unis
Contactez votre distributeur. Vous devrez lui fournir le numéro de dossier que le Centre d’assistance vous aura communiqué
(voir le numéro de téléphone ci-dessus), afin de procéder au retour.
Pour les autres pays
Contactez votre représentant Rockwell Automation pour savoir comment procéder.
Commentaires
Vos commentaires nous aident à mieux vous servir. Si vous avez des suggestions sur la façon d’améliorer ce document,
remplissez le formulaire de la publication RA-DU002, disponible sur le site http://www.rockwellautomation.com/
literature/.
www.rockwel lautomation.com
Siège des activités « Power, Control and Information Solutions »
Amériques : Rockwell Automation, 1201 South Second Street, Milwaukee, WI 53204-2496 Etats-Unis, Tél: +1 414.382.2000, Fax : +1 414.382.4444
Europe / Moyen-Orient / Afrique : Rockwell Automation NV, Pegasus Park, De Kleetlaan 12a, 1831 Diegem, Belgique, Tél: +32 2 663 0600, Fax : +32 2 663 0640
Asie Pacifique : Rockwell Automation, Level 14, Core F, Cyberport 3, 100 Cyberport Road, Hong Kong, Tél: +852 2887 4788, Fax : +852 2508 1846
Canada : Rockwell Automation, 3043 rue Joseph A. Bombardier, Laval, Québec, H7P 6C5, Tél: +1 (450) 781-5100, Fax: +1 (450) 781-5101, www.rockwellautomation.ca
France : Rockwell Automation SAS – 2, rue René Caudron, Bât. A, F-78960 Voisins-le-Bretonneux, Tél: +33 1 61 08 77 00, Fax : +33 1 30 44 03 09
Suisse : Rockwell Automation AG, Av. des Baumettes 3, 1020 Renens, Tél: 021 631 32 32, Fax: 021 631 32 31, Customer Service Tél: 0848 000 278
Publication 1769-UM005B-FR-P – Mars 2012
Copyright © 2012 Rockwell Automation, Inc. Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.
Téléchargement