LINGUISTIQUE
INTRODUCTION
Aristote : « la parole signifie […] des états de l’âme,
qui, eux […] représentent […] des choses. »
Thomas d’Aquin
conceptus
vox res
De la triade à la tétrade
conceptus
intellectus
vox res
De la philosophie du langage à la linguistique
ou « le référent évacué »
signe saussurien = signifiant signifié
SPÉCIFICITÉ D’UNE SCIENCE DU LANGAGE
(objet = instrument)
comme une science de la matière, doit
- commencer par recueillir des faits (étape empirique)
- en extraire des lois permettant de les
expliquer (modèle)
- corroborer ces lois par des tests (évaluation)
même en admettant
- que la théorie puisse précéder l’observation
- qu’elle soit construite à partir de faits idéaux
- que des exemples inventés soient plus pédagogiques
- que l’on se résolve à raisonner par introspection
Grands formalismes de la linguistique computationnelle
souvent détachés de la langue, qui est vivante
QU’EST-CE QU’UNE LANGUE ?
Langue et langage artificiel (explicite, non ambigu)
Langue et dialecte
Langue et écriture (apparue vers -3500)
La langue des signes
Du sabir au créole
Langue et culture (l’hypothèse de Whorf-Sapir)
Langue et territoire, langues officielles,
langues véhiculaires
Bilinguisme et diglossie
Origine (-100 000), évolution et diversité des langues
Comment (pharynx bas) / pourquoi ?
risque de fausse route
- théorie du coucou
- théorie du beuh/bof
- théorie du oh-hisse
- théorie du la-la
Universalité et spontanéité de la communication parlée
(plutôt que des gestes)
Prises de parole généralement honnêtes, parfois utiles
pour résoudre des problèmes et chercher des coalitions
(gain politique)
LES GOÛTS ET LES COULEURS,
LES BRUITS ET LES ODEURS
Universalité ou diversité ?
« zébré » non uniforme
Couleurs = champ emblématique de la catégorisation
depuis le XVIIIe siècle (ex. rouge)
Passage adjectif nom = construction d’ontologie
± autonomisée de l’objet
Pas de noms d’odeur en français mais des catégories
centrées sur le sujet :
(dés)agréable, plaisante/insoutenable, piquante, florale,
de cuisine/de mon chien
\
référent personnel non partagé
tela odeur du skons » en wanzi) inclut le
renseignement de distance spatiale sémantique
FAMILLES DE LANGUES
indo-européennes (dispersion entre -6000 et -4000)
celtiques romanes germaniques slaves
indiennes ┌──────┬─────────┬──────────┬────────┬──────┐
irlandais français islandais russe hindi ossète
manxois occitan suédois biélorusse urdu tati
écossais corse nynorsk polonais penjabi tadjik
gallois sarde bokmål tchèque népalais pachto
cornique italien danois slovaque marathe persan
breton catalan féroïen sorabe rajasthani baloutchi
castillan anglais ukrainien bengali kurde
galicien frison serbe assamais
portugais néerlandais croate oriya
romanche afrikans slovène cinghalais
ladin yiddish bulgare tsigane
frioulan francique macédonien
roumain alémanique
judéo-espagnol allemand
helléniques illyriennes phrygiennes baltes
┌──────┬─────────┬──────┐
grec albanais arménien lituanien
letton
sino-tibétaines (ex. chinois)
austronésiennes (malayo-polynésiennes)
afro-asiatiques (chamito-sémitiques)
élamo-dravidiennes
niger-kordofaniennes (Niger-Congo)
altaïques (turco-mongoles)
austro-asiatiques (môn-khmer)
ouraliennes (finno-ougriennes)
euskaro-caucasiesnnes
nilo-sahariennes (ex. songhaï)
khoï-sanes
amérindiennes
paléo-sibériennes
indo-pacifiques (papoues)
australiennes
SUPER-FAMILLES DE LANGUES
École soviétique École américaine
sino-caucasien caucasien
iraniennes
sino-tibétain déné-caucasien
iénisséien
na-déné
amérindien
eskimo-aléoute
tchouktch-kamtchadal eurasiatique
indo-européen
nostratique ouralo-altaïque
élamo-dravidien
afro-asiatique
niger-kordofanien
nilo-saharien
khoï-san
austro-asiatique
austrique daïque
austronésien
indo-pacifique
australien
une langue-mère commune ?
LES NIVEAUX D’ANALYSE
- phonétique
• articulatoire
• acoustique
• perceptive
- phonologique (étude des sons par rapport à leur
fonction distinctive dans la langue)
- morphologique
• flexionnel
1 / 134 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans l'interface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer l'interface utilisateur de StudyLib ? N'hésitez pas à envoyer vos suggestions. C'est très important pour nous!