Mode d`emploi

publicité
FR
Traduction du manuel d’utilisation d’origine
Coupe-bordure Électrique
QT6022
ADEO Services
135 Rue Sadi Carnot - CS 00001
59790 RONCHIN- France
Made In P.R.C. 2014
Consignes de sécurité et mise en garde
Avertissement ! Lire le manuel d’utilisation.
Porter des lunettes de sécurité, une protection auditive et un casque de sécurité.
Porter des gants pendant de l’utilisation du coupe-bordure.
Porter des chaussures montantes pendant l’utilisation du coupe-bordure.
Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Débrancher le coupe-bordure avant d’effectuer une opération de maintenance ou si le cordon
d’alimentation est endommagé.
Rester à 5 m au minimum des autres personnes.
Ne pas toucher le fil de coupe à la mise en marche du coupe-bordure.
Prendre garde aux fils de coupe en rotation, ils restent en rotation un moment
après l’extinction du moteur.
Appareil à double isolation.
Lire attentivement et intégralement
le manuel d’utilisation avant
d’utiliser l’outil. L’utilisation incorrecte peut
provoquer des dommages matériels et des
blessures corporelles. Les personnes non
familiarisées avec l’utilisation de l’outil ne
doivent pas l’utiliser.
Conserver ce manuel d’utilisation dans un
endroit sûr.
Les enfants de moins de 16 ans et les
personnes n’ayant pas lu le manuel
d’utilisation ne sont pas autorisés à utiliser
l’outil.
Domaine d’utilisation
L’outil est conçu pour couper l’herbe sur de petites zones le long du bord des pelouses.
Le fabricant rejette toute responsabilité dans le cas de l’utilisation incorrecte ou de la modification de l’outil.
Respectez les consignes de sécurité, d’assemblage et d’utilisation, ainsi que les règles générales de
prévention des accidents applicables.
Consignes de sécurité
Avertissement ! Lisez attentivement le
manuel d’utilisation. Familiarisez-vous
avec les commandes et l’utilisation
correcte du coupe-bordure. Conservez
le manuel d’utilisation dans un endroit
sûr pour consultation ultérieure.
Les termes « outil » et « appareil » utilisés
dans les présentes font référence à des
outils électriques fonctionnant sur le
secteur (filaires) ou sur batterie (sans fil).
Avant chaque utilisation, inspectez l’outil et
ses pièces, par exemple le fil de coupe,
l’interrupteur marche/arrêt et les dispositifs
de sécurité, pour vérifier qu’ils ne sont pas
endommagés ni usés, et, si applicable,
effectuez les réparations nécessaires.
Cet appareil n’est pas conçu pour être
utilisé par des personnes dont les
capacités
physiques,
mentales
ou
sensorielles sont réduites, ou manquant
d’expérience et de connaissances, sauf si
une personne responsable de leur sécurité
leur a donné des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil ou les supervise
pendant son utilisation.
Il convient de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
AVERTISSEMENT - Les consignes de
sécurité doivent impérativement être
respectées lors de l’utilisation de l’outil.
Pour votre sécurité et celles des autres
personnes, lisez ce manuel d’utilisation
avant d’utiliser l’outil. Conservez le manuel
d’utilisation dans un endroit sûr pour
consultation ultérieure.
Portez des lunettes ou un masque de
protection.
Arrêtez d’utiliser l’appareil si des
personnes, notamment des enfants, ou
des animaux de compagnies se trouvent à
proximité.
Avant chaque utilisation et après un
impact, inspectez systématiquement
l’outil pour vérifier qu’il n’est ni usé ni
endommagé. Faites-le réparer si
nécessaire.
Ne faites jamais fonctionner l’appareil si
ses boucliers de protection sont
endommagés ou ne sont pas assemblés.
N’approchez jamais vos mains ni vos
pieds des accessoires de coupe,
notamment lorsque vous mettez le
moteur en marche.
N’utilisez jamais de pièce de rechange ni
d’accessoire non fourni ou non
recommandé par le fabricant.
Débranchez l’appareil du secteur quand
vous ne l’utilisez pas et avant de
l’inspecter, de le nettoyer ou d’effectuer
une autre opération sur l’appareil.
Veillez à ce que les ouïes de ventilation ne
soient jamais bouchées par des débris.
Lisez attentivement le manuel d’utilisation.
Familiarisez-vous avec les commandes et
le mode d’utilisation correcte de l’appareil.
Avant d’utiliser l’appareil, inspectez son
cordon d’alimentation et la rallonge
électrique pour détecter d’éventuels
signes de détérioration ou d’usure.
Si le câble/cordon d’alimentation est
endommagé pendant l’utilisation,
débranchez immédiatement sa fiche de
l’alimentation électrique. NE TOUCHEZ
PAS LE CÂBLE/CORDON
D’ALIMENTATION TANT QUE SA FICHE
N’A PAS ÉTÉ DÉBRANCHÉE DE LA
PRISE ÉLECTRIQUE.
N’utilisez pas le coupe-bordure si son
cordon d’alimentation est usé ou
endommagé.
Mise en garde : Les accessoires de coupe
continuent de tourner un certain temps
après que le moteur a été éteint.
L’appareil doit être alimenté par un circuit
protégé par un dispositif différentiel à
courant résiduel (DDR) dont le courant de
déclenchement ne dépasse pas 30 mA.
N’autorisez jamais un enfant ou une
personne non familiarisée avec ce manuel
d’utilisation à utiliser le coupe-bordure.
Veillez à ce que les rallonges électriques
restent éloignées des accessoires de
coupe.
Veillez à ne pas vous blesser avec la lame
servant à couper le fil de coupe à une
longueur appropriée. Après avoir allongé
le fil de coupe, remettez toujours l’outil
dans sa position de travail normale avant
de le remettre en marche.
Ne désactivez jamais les dispositifs de
sécurité et de protection. N’utilisez pas
l’outil s’il est visiblement endommagé ou
usé.
N’utilisez pas les outils électriques près de
liquides ou de gaz inflammables, ni dans
les endroits humides ou mouillés.
Ne pas respecter cette exigence peut
provoquer un incendie ou une explosion.
Ne laissez pas l’outil sans surveillance
quand il est en fonctionnement.
N’utilisez pas l’outil quand vous êtes
fatigué ou distrait, sous l’emprise de
l’alcool ou de médicaments.
Un manque d’attention peut provoquer des
blessures graves.
Travaillez exclusivement avec un éclairage
suffisant.
Vous êtes responsable de la sécurité de
votre aire de travail.
Maintenez l’outil propre et fonctionnel afin
de pouvoir travailler mieux et de manière
plus sécurisée.
Portez des vêtements appropriés, par
exemple des gants de travail, un casque
de sécurité, des lunettes ou un masque de
sécurité, et des pantalons longs constitués
d’une matière solide.
Adoptez une posture stable et portez des
chaussures fermées, montantes et
antidérapantes. Ne travaillez jamais avec
l’outil en portant des sandales ou pieds
nus.
Les vêtements amples, les bijoux et les
cheveux longs peuvent se prendre dans
les pièces mobiles.
Portez un couvre-chef si vos cheveux sont
longs.
Ne portez pas de vêtements amples ni de
bijoux.
Pendant l’utilisation, ayez toujours une
posture stable et sécurisée. Pour éviter de
trébucher, évitez de marcher en arrière
avec l’outil. Ne prenez pas de posture
anormale.
Pendant l’utilisation, maintenez toujours
l’outil à une distance appropriée de votre
corps.
Éteignez toujours l’outil, attendez que son
moteur s’arrête et débranchez son cordon
d’alimentation pendant les pauses et
quand vous changez d’emplacement.
Ne laissez jamais l’appareil sans
surveillance dans l’aire de travail. Rangez
l’outil dans un endroit sûr pendant les
pauses.
Éteignez toujours l’outil quand vous
changez d’emplacement d’utilisation.
Ne dérangez jamais une personne
travaillant avec l’outil, car cela peut lui faire
perdre le contrôle de l’outil.
Faites attention aux personnes et aux
animaux présents dans la zone de
balancement de l’outil. Veillez à ce qu’ils
ne touchent pas le cordon d’alimentation.
L’opérateur
est
responsable
des
dommages et des accidents.
N’utilisez jamais l’outil sous la pluie, dans
les endroits humides ou mouillés, et ne le
rangez pas à l’extérieur.
Si l’outil est mouillé, attendez qu’il ait
complètement séché avant de le réutiliser.
Protégez l’outil de l’humidité et de la pluie.
Utilisez l’outil uniquement à la lumière du
jour ou sous une lumière artificielle
suffisante.
N’utilisez pas l’outil si son interrupteur
marche/arrêt est défectueux. Un outil
électrique dont l’interrupteur marche/arrêt
est défectueux est dangereux et doit être
réparé.
Allumez toujours l’outil avant de le mettre
en contact avec les matériaux.
La tension du secteur doit correspondre
aux informations fournies sur la plaque
signalétique de l’outil.
Ne portez pas l’outil par son cordon
d’alimentation.
Pour débrancher le cordon d’alimentation,
saisissez sa fiche. Veillez à ce que le
cordon d’alimentation n’entre pas en
contact avec de l’huile, des arêtes
coupantes ou des objets chauds. Les
cordons
d’alimentation
endommagés
peuvent provoquer un choc électrique.
Avant de commencer à travailler,
inspectez
l’outil
et
son
cordon
d’alimentation pour vérifier qu’ils ne sont
pas endommagés.
Vérifiez que l’interrupteur marche/arrêt de
l’outil est dans la position hors tension
avant
de
brancher
le
cordon
d’alimentation.
Utilisez exclusivement des rallonges
électriques homologuées lorsque vous
travaillez à l’extérieur. Si vous utilisez une
rallonge
sur
enrouleur,
déroulez-la
entièrement pour éviter qu’elle ne
surchauffe. Section transversale minimum
de 1,5 mm2.
Quand vous travaillez à l’extérieur, la prise
électrique doit être protégée par un
disjoncteur différentiel de sécurité.
Débranchez la fiche quand vous n’utilisez
pas l’outil et quand vous installez l’outil.
Positionnez
toujours
le
cordon
d’alimentation loin derrière l’outil.
Inspectez
régulièrement
le
cordon
d’alimentation pour vérifier qu’il n’est pas
usé ni endommagé. S’il n’est pas en bon
état, l’outil ne doit pas être utilisé.
Avant de brancher l’outil dans une prise
secteur, inspectez la bobine, le capot de
sécurité et l’interrupteur marche/arrêt pour
vérifier qu’ils ne sont pas endommagés.
Utilisez l’outil exclusivement s’il n’est pas
endommagé.
Avant de commencer à travailler, il est
recommandé d’inspecter la zone à couper
pour repérer d’éventuels objets étrangers
et les enlever. Si malgré cela vous
percutez un objet étranger, éteignez l’outil,
puis retirez l’objet.
Si des objets étrangers (pierres,
accumulation d’herbe) provoquer un
blocage, éteignez l’outil, puis retirez-les
avec un ustensile non coupant. Ne retirez
jamais les objets étrangers coincés avec
vos doigts, car cela peut provoquer des
blessures graves.
Quand l’outil est en fonctionnement, il doit
toujours et impérativement être maintenu
éloigné de votre corps.
N’allumez pas l’outil sans qu’il ne soit dans
la position de travail.
Éteignez toujours l’outil, attendez que son
fil rotatif s’arrête et débranchez son cordon
d’alimentation quand vous n’utilisez pas
l’outil, quand vous l’inspectez, quand vous
le laissez sans surveillance, quand vous
changez la bobine de fil et quand vous le
transportez d’un endroit à l’autre.
Après utilisation, débranchez l’outil et
inspectez-le pour vérifier qu’il n’est pas
endommagé.
Attention : Le fil de coupe reste en rotation
après que l’outil a été éteint. Ne touchez
jamais le fil de coupe quand l’outil est en
fonctionnement.
Ne mettez pas l’outil en surcharge et
n’utilisez pas cet outil pour effectuer un
travail pour lequel il n’a pas été conçu.
Vérifiez que les ouïes d’entrée d’air sont
toujours exemptes de saletés. Veillez à ce
que l’outil reste hors de portée des enfants.
Rangez l’outil dans un endroit sec et sûr.
Utilisez exclusivement les accessoires
recommandés par le fabricant.
Utilisez toujours exclusivement le fil de
coupe d’origine. N’utilisez jamais de fil
métallique au lieu du fil de nylon.
L’outil et la bobine de fil doivent être
inspectés et entretenus régulièrement et
correctement.
Toutes les détériorations doivent être
réparées par des ateliers professionnels.
Les bobines de fil détériorées doivent être
remplacées immédiatement.
Inspectez
régulièrement
le
cordon
d’alimentation pour vérifier qu’il n’est pas
endommagé et ne présente pas de signes
d’usure. Le cordon d’alimentation ne doit
être utilisé que s’il est en parfait état.
Veillez à ce que les câbles d’alimentation
soient toujours éloignés de la zone de
coupe.
Si
le
cordon
d’alimentation
est
endommagé pendant l’utilisation, éteignez
l’outil
et
débranchez
le
cordon
d’alimentation. Ne touchez pas le cordon
d’alimentation avant de l’avoir débranché.
Inspectez toutes les vis et les pièces de
connexion pour vérifier qu’elles solidement
fixées.
Maintenez vos membres et vos vêtements
éloignés de la tête de coupe quand vous
démarrez le moteur et quand il est en
fonctionnement.
Maintenez l’outil éloigné des autres
personnes, notamment des enfants et des
animaux.
Il peut y avoir des objets étrangers, par
exemple des pierres, dans les herbes
coupées et enroulées par le fil de coupe.
Faites particulièrement attention lors de la
taille des bords des pelouses, des
bordures en gravier et des bordures
similaires, car des pierres ou de la terre
peuvent être projetées par le fil de coupe.
Ne traversez jamais les chemins et les
passages avec l’outil allumé.
Tenez toujours l’outil à la verticale. Toute
autre position est dangereuse.
Maintenez une distance de sécurité
minimale de 5 m avec les animaux et les
autres personnes.
Avant de commencer à travailler, retirez
les objets étrangers (par exemple des
pierres) de la zone à couper, car ils
risquent sinon d’être projetés pendant la
coupe. Si vous repérez un objet étranger
pendant la coupe, éteignez l’outil, puis
retirez l’objet.
Veillez à ce que le cordon d’alimentation
ne se trouve jamais dans la zone à couper
et à ce qu’elle soit exempte de tout autre
objet.
Ne coupez pas dans des objets durs, par
exemple des pierres, etc., pour éviter des
blessures et la détérioration de l’outil.
N’utilisez jamais l’outil sans ses dispositifs
de sécurité.
Ne tenez jamais l’accessoire de coupe (fil)
dans vos mains. Attendez toujours qu’il
s’arrête complètement de lui-même.
Positionnez la tête de coupe aussi près
que possible du sol.
Coupez uniquement l’herbe poussant
dans le sol.
Ne coupez jamais le long des murs, sur
des pierres, etc.
Lorsque vous coupez sur une pente,
positionnez-vous toujours plus bas que la
tête de coupe.
Veillez à ce que des objets ne
s’accumulent pas sous/sur la tête de
coupe, le capot de sécurité et le moteur.
N’utilisez jamais l’outil sans son capot de
sécurité. Éteignez toujours l’outil avant de
le ranger. Soyez conscient du risque de
blessure dans la zone de la lame servant à
couper le fil.
ATTENTION : Le fil de coupe reste en
rotation quelques secondes après que
l’outil a été éteint.
Reposez l’outil exclusivement après que le
fil de coupe se soit complètement arrêté.
Après un choc ou un autre type de
détérioration, inspectez l’outil pour vérifier
qu’il n’est pas endommagé.
N’utilisez pas de lame de faux, de fil
métallique, ni d’accessoire similaire.
Utilisez exclusivement les accessoires
recommandés par le fabricant.
Faites exclusivement réparer l’outil par des
spécialistes qualifiés et n’utilisant que des
pièces de rechange d’origine.
Cela permet de garantir la sécurité
d’utilisation de l’outil.
Description des composants de l’outil
1.
Poignée
2.
Partie médiane
3.
Partie moteur
4.
Capot de protection
5.
Bobine de fil
6.
Interrupteur marche/arrêt
7.
Porte-câble
8.
Cordon d’alimentation
9.
Fiche
Assemblage
Insérez la partie inférieure (3) du coupe-bordure dans sa partie médiane (2) jusqu’à ce qu’elles s’encastrent
(A1). Insérez les parties assemblées (2 et 3) dans la poignée (1) jusqu’à ce qu’elles s’encastrent (A2), insérez
les vis et vissez-les. Vérifiez que les contacts sont propres et secs.
Pour économiser de l’espace lors du rangement du coupe-bordure, appuyez sur les deux clips crantés latéraux
et tirez les parties de l’outil pour les séparer.
Insérez le capot de protection sous la tête du moteur (C1) et tournez-le de ¼ de tour vers la droite jusqu’à la
butée.
Fixez le capot de protection avec les deux vis cruciformes fournies (C2).
Attention : Avant d’utiliser l’outil pour la première fois, retirez le ruban adhésif du fil de coupe.
Utiliser le coupe-bordure
- Avant la première utilisation du coupe-bordure, familiarisez-vous avec les instructions d’utilisation et la
manipulation du coupe-bordure moteur éteint.
- Branchez le cordon d’alimentation dans une rallonge électrique. Pour cela, faites une boucle avec la rallonge
électrique et insérez cette boucle dans le porte-câble (7) de la poignée, puis branchez les deux fiches.
Utilisez exclusivement des rallonges électriques homologuées lorsque vous travaillez à l’extérieur. Si vous
utilisez une rallonge sur enrouleur, déroulez-la entièrement pour éviter qu’elle ne surchauffe. Section
transversale minimum de 1,5 mm2.
- Veillez à prendre des positions stables et à toujours porter des lunettes de sécurité et des protections
auditives.
- Enlevez la terre du coupe-fil assemblé sur le capot de protection.
- Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (6) de la poignée pour allumer le coupe-bordure.
- Relâchez l’interrupteur marche/arrêt (6) de la poignée pour éteindre le coupe-bordure.
- Démarrez toujours le coupe-bordure avant de le mettre en contact avec l’herbe.
- Positionnez le coupe-bordure sur un côté, et balancez-le lentement et de manière régulière d’un côté à
l’autre (F).
- Coupez les herbes longues en plusieurs fois, par petites coupes du haut vers le bas (F2).
- Maintenez le coupe-bordure à l’écart des objets durs pour éviter d’user inutilement le fil de coupe.
- Vous obtiendrez de meilleurs résultats avec une sécurité accrue si vous maintenez l’outil dans sa plage de
puissance optimale. Si le coupe-bordure commence à ralentir, réduisez la charge un court instant.
- Si vous percutez une pierre ou un arbre pendant l’utilisation, éteignez le moteur, puis inspectez le
coupe-bordure pour vérifier qu’il n’a pas été endommagé.
Avancement automatique du fil de coupe
Votre coupe-bordure est fourni avec une bobine de fil remplie.
Le fil s’use pendant le travail. Pour faire avancer du fil neuf, allumez l’outil et appuyez fermement la tête de
coupe contre le sol.
Le fil avance automatiquement grâce à la force centrifuge. Le fil de coupe est coupé à la longueur appropriée
par la lame présente sous le capot de protection.
Changer la bobine de fil
Débranchez l’outil de la prise électrique avant de changer la bobine de fil. Saisissez fermement d’une main la
partie rainurée de la bobine de fil (D) et desserrez le boîtier de la bobine de fil en la tournant du côté de
déverrouillage.
Retirez la bobine de fil vide en appuyant sur le bouton de déverrouillage (E), puis remplacez-la par une neuve.
Insérez une bobine de fil neuve (E).
Sortez environ 10 cm de fil de la bobine et insérez-le dans le trou du boîtier de la bobine.
Enfoncez la bobine de fil au maximum dans le boîtier et tirez les deux extrémités du fil par les trous du
couvercle (10).
Placez la bobine de fil complète (10 et 11) sur le ressort (12).
Tenez fermement la partie rainurée inférieure, enfoncez la bobine de fil jusqu’à la butée dans la partie rainurée
inférieure et tournez la bobine de fil vers la droite jusqu’à la butée.
Entretien
Nettoyez soigneusement l’outil avant et
après utilisation. Ne le nettoyez jamais
avec de l’eau, notamment avec de l’eau
sous pression.
Rangez l’outil dans un endroit sec et hors
de portée des enfants.
Après utilisation, débranchez l’outil du
secteur et inspectez-le pour vérifier qu’il
n’a pas été endommagé.
Rangez l’outil hors de portée des enfants
quand vous ne l’utilisez pas.
Les coupe-bordures électriques ne doivent
être réparés que par un réparateur agréé.
Utilisez exclusivement les accessoires et
pièces de rechange préconisés par le
fabricant.
Si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après-vente ou des
personnes de qualification similaire afin
d’éviter un danger.
Spécifications techniques
Tension secteur :
230-240 V~ / 50 Hz
Puissance :
250 W
Vitesse de rotation :
14000 tr/min
Diamètre de coupe : 200 mm
Diamètre du fil :
1,0 mm
Longueur du fil :
6m
Poids :
1,2 kg
Niveau de pression acoustique LpA (EN 786) :
82,3 dB(A)
Niveau de puissance acoustique LwA (EN ISO 3744) :
Niveau de puissance acoustique garantie LWA :
Vibrations ahv (EN 28662) :
K = 3 dB(A)
91,8 dB(A)
K = 2,2 dB(A)
94 dB(A)
4,549 m/s² K = 1,5 m/s2
Réparations
Utilisez exclusivement les accessoires et les pièces de rechange recommandés par le fabricant. Si l’outil tombe
en panne malgré nos contrôles qualité et votre entretien, il ne doit être réparé que par un électricien agréé.
Changer le cordon d’alimentation
Si le cordon d’alimentation de cet outil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service
après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Commander des pièces de rechange
Lors de la commande de pièces de rechange, fournissez les indications suivantes :
-
Type d’outil : Coupe-bordure 250 W
Numéro de modèle de l’outil : QT6022
Protection de l’environnement
Ce produit porte un symbole relatif à la mise au rebut des déchets électriques et électroniques.
Cela signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, mais qu’il doit être
déposé dans un système de collecte conforme à la directive européenne WEEE. Contactez le
distributeur ou votre municipalité pour obtenir des conseils concernant le recyclage. Il sera ensuite recyclé ou
démantelé afin de réduire son impact sur l’environnement. Les équipements électriques et électroniques
peuvent être dangereux pour l’environnement et pour la santé humaine, car ils contiennent des substances
dangereuses.
Déclaration de Conformité CE
Nous :
ADEO Services
135 Rue Sadi Carnot - CS 00001
59790 RONCHIN - France
Déclarons que le produit ci-dessous :
Coupe-bordure
N° Modèle : QT6022
Lot N° : 208190201214
Satisfait aux exigences sanitaires et de sécurité essentielles des directives
suivantes :
2006/42/CE --- Directive Machines
2006/95/CE --- Directive Basse Tension
2004/108/CE --- Directive CEM
2000/14/CE & 2005/88/EC----- Directive Bruit (Niveau de puissance
acoustique mesuré : 91,8 dB(A). Niveau de puissance acoustique garantie :
94 dB(A)
2011/65/UE ------ Directive RoHS (LSD)
Organisme notifié d’évaluation de la conformité à la directive bruit :
TÜV SÜD Industrie Service GmbH
Westendstraße 199 80686 MÜNCHEN Allemagne
Ainsi qu’aux normes et spécifications techniques suivantes :
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-91:2003
EN 62233:2008
EN 55014-1/A2:2011
EN 55014-2/A2:2008
EN 61000-3-2/A2:2009
EN 61000-3-3:2013
EN 62321:2009
Fonction du signataire : Directeur des achats internationaux ADEO SERVICES
Date : 01-07-2014
Bruno POTTIE
Deux derniers chiffres d’apposition du marquage CE: 14
Téléchargement