DVM1190 FR
1
DVM1190 – MULTIMETRE NUMERIQUE
1. Introduction
Nous vous remercions de votre achat! Ce multimètre numérique est équipé d'un grand LCD et de rétro-éclairage et
offre une fonction data-hold. L'appareil est équipé d'un système de protection très pratique empêchant l'utilisateur de
connecter un cordon aux mauvais jack C'est l'appareil idéal pour les hobbyistes et convient parfaitement pour les
écoles, pour usage en plein air et usage domestiques.
2. Sécurité
Ce multimètre a été conçu en fonction de la norme IEC-1010-1, CAT.II 1000V et CAT. III 600V surtension.
Soyez prudent lors de l'utilisation de cet appareil et gardez-le en état de marche :
L’utilisateur doit se protéger contre les électrochocs
N'utilisez l’appareil que pour les applications décrites dans la présente notice.
Ne l'utilisez pas à proximité de gaz, poussières ou vapeurs explosives.
Déconnectez le circuit à tester et déchargez tous les condensateurs avant de commencer vos mesures de
résistance, continuité, diodes ou capacité.
Mesurez une tension connue pour vérifier le fonctionnement de l'appareil. Consultez un technicien qualifié si la
mesure de cette tension donne un résultat imprévu.
Connectez le cordon de mesure noir au jack COM et connectez ensuite le cordon de mesure rouge au jack
désiré; déconnectez toujours le cordon rouge et puis le cordon noir.
Avant d'effectuer des mesures de courant, vous devez contrôler le fusible du mètre et désactiver le circuit à tester
avant de connecter le DVM1190 au circuit.
Cet appareil est pourvu d'une série de mécanismes de protection : une varistance protège les connexions et V
contre des signaux transitoires de plus de 1000V. Une résistance PTC protège l'appareil contre des surtensions
jusqu'à 1000V pendant vos mesures de résistances, capacité, températures, continuité et diodes.
Les connexions V, µA/mA et A de l'appareil sont protégées contre la connexion fautive de cordons de mesure.
Le sélecteur bloque les jacks incompatibles avec la fonction sélectionnée. Le sélecteur sera bloqué dés qu'il
rencontre u enfonction incompatible avec le jack choisi. Enlevez d'abord le cordon rouge et instaurez ensuite une
nouvelle fonction ou une nouvelle plage.
Vérifiez si l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport.
L’isolation des cordons de mesure ne peut pas être endommagée et/ou le câble proprement dit ne peut pas être
dénudé.
Une conformité complète aux standards de sécurité ne peut être garantie qu'en cas d'utilisation des cordons de
mesure inclus. Si nécessaire, vous devez les remplacer par des cordons identiques ou par des cordons avec les
mêmes spécifications électriques. Tous les cordons de mesure doivent être en bon état.
Vous ne pouvez jamais excéder les valeurs limites des différentes plages de mesure mentionnées dans la
présente notice.
Evitez de toucher des bornes de connexion non utilisées quand l'appareil est branché sur un circuit.
Mettez le sélecteur de plage dans la position max. si la valeur à mesurer n'est pas connue d'avance.
Ne mesurez aucune tension > 1000V dans les installations de Cat. II ou des tensions > 600V dans les
installations de Cat. III.
Le symbole REL est affiché quand le mode relatif est activé. Faites attention aux tensions dangereuses.
Soyez très prudent lorsque vous mesurez des tensions qui dépassent les 60VCC ou 30Vrms CA. Gardez vos
doigts derrière le protège-mains pendant vos mesures.
Evitez de brancher les câbles à une source de tension quand le sélecteur est réglé sur un des modes suivants :
courant, résistance, capacité, induction, température, fréquence, diode, transistor ou continuité.
Déconnectez les cordons de mesure du circuit à tester avant de régler le sélecteur sur une autre fonction ou
plage.
DVM1190 FR
2
Faites attention lors de mesures sur des TV's ou des alimentations à commutation. N'oubliez pas que des pointes
de tension aux points de test peuvent endommager l'appareil.
Evitez de mesurer la résistance ou la continuité de circuits sous tension.
Déchargez les condensateurs avant de commencer vos mesures.
Consultez un technicien qualifié en cas de panne.
Il est interdit d’effectuer des mesures quand le panneau arrière n’est pas en place.
Il est interdit d’utiliser et de stocker l'appareil dans un environnement exposé aux rayons solaires, aux
températures élevées ou une humidité extrême.
2.1. Symboles
2.2 Entretien
Il est interdit d’enlever le panneau arrière pendant qu’une tension est connectée. Un technicien qualifié doit
s’occuper des réparations éventuelles.
Déconnectez les cordons de mesure de toutes les sources d’alimentation avant d’ouvrir le boîtier.
Remplacez les trois piles LR3 quand le symbole est affiché.
Remplacez un fusible sauté par un exemplaire identique ou par un fusible aux mêmes spécifications techniques :
F 200mA/250V ("quick-acting", résistance max. 2), F 10A/250V ("quick-acting").
Essuyez l’appareil avec un chiffon humide et un détergent doux. Evitez les produits abrasifs et les solvants.
Placez l’interrupteur d’alimentation dans la position OFF quand l’appareil n’est pas employé
Enlevez les piles en cas d’une période d’inactivité prolongée pour protéger l’appareil contre les fuites.
3. Description panneau frontal
1. afficheur LCD
2. clavier
3. sélecteur
4. bornes de connexion
5. couvercle du compartiment des piles
Prescription de sécurité
importante, consultez la
notice !
Masse
Double isolation
Pile faible
Fusible
AC (courant alternatif)
CC (courant continu)
CA ou CC (courant alternatif ou continu)
DVM1190 FR
3
4. Description de l'afficheur LCD
Numéro Symbole Explication
1 Indicateur pour les piles faibles
2 - Indique des valeurs négatives sur l'écran
3 Indicateur de tension CA et de courant CA
4 Indicateur de tension CC et de courant CC
5 AUTO Indicateur pour la sélection de plage automatique
6 Indicateur de test de diode
7 Indicateur de test de continuité
8 DATA-H Indicateur de mode data-hold
9 REL Indicateur de mode relatif
10 °C Unité de température
11 V, mV
A, mA, µA
M, k,
Unité de tension
Unité de courant
Unité de résistance
12 OL Indication hors-plage
5. Accessoires
notice
cordons de mesure
thermocouple 'K'
prise multifonctionnelle
6. Instructions d'opération
6.1. Mode data-hold
Pressez le bouton HOLD pour activer le mode data-hold ("DATA-H" apparaît sur l'afficheur). Si vous activez ce mode
pendant que l'appareil se trouve dans le mode de sélection de plage automatique, l'appareil commutera
automatiquement vers le mode de sélection de plage manuelle en gardant la valeur mesurée et la plage instaurée. Il
y a plusieurs façons de désactiver le mode data-hold : changez le mode de mesure, pressez le bouton RANGE
(plage) ou pressez le bouton HOLD.
6.2. Sélection de plage manuelle et automatique
Avec le mode de sélection de plage automatique, l'appareil choisit la plage appropriée automatiquement, ce qui
permet à l'utilisateur de choisir un autre point de test sans instaurer une autre plage. Avec le mode de sélection de
plage manuelle, c'est l'utilisateur qui instaure la plage. Avec ce mode il est donc possible de choisir une plage fixe.
AUTO est affiché quand le mode de sélection de plage automatique est activé. Ce mode est le mode par défaut pour
des fonctions de mesure portant sur plusieurs plages.
Pressez le bouton RANGE pour activer la sélection de plage manuelle (AUTO est effacé de l'écran). Une plage
supérieure est sélectionnée chaque fois que vous pressez le bouton RANGE. Le mètre saute vers la plage la plus
basse si vous pressez RANGE pendant que la plus haute plage est instaurée. Enfoncez RANGE pendant 2
secondes pour quitter le mode de sélection de plage manuelle. L'appareil reprend le mode de sélection de plage
automatique et AUTO réapparaît sur l'afficheur.
DVM1190 FR
4
6.3. Mode veille
Le mode veille est activé si vous ne pressez aucun bouton pendant 30 minutes. Pressez HOLD ou tournez le
sélecteur pour retourner au mode d'affichage normal. Désactivez cette fonction en enfonçant le bouton jaune lorsque
vous activez l'appareil.
6.4. Mode relatif
Le mètre affiche des mesures relatives pour toutes les fonctions, à l'exception des mesures de fréquence.
Choisissez une fonction avec le sélecteur et touchez un circuit avec les pointes de touche. Toute mesure future sera
alors basée sur ce circuit. Pressez le bouton REL pour mémoriser la valeur mesurée et activez le mode des mesures
relatives. La différence entre la valeur de référence et la prochaine valeur mesurée est affichée sur l'écran.
Enfoncez le bouton REL pendant plus de 2 secondes pour retourner au fonctionnement normal.
6.5. Mesures de tensions CA et CC
Ne mesurez aucune tension qui dépasse les 1000VCC ou CA rms. Ne mesurez aucune tension > 1000VCC ou CA
entre le jack commun et la terre pour protéger l'appareil. L'appareil mesure des tensions dans les plages suivantes :
400mV, 4000V, 40V, 400V et 1000V (la plage 400mV CA est uniquement disponible dans le mode de mesure
manuel).
1. Positionnez le sélecteur dans la plage CC V, CA V ou CCmV.
1. Connectez le cordon de mesure noir au jack COM jet le cordon de mesure noir au jack V.
3. Connectez les cordons de mesure avec le circuit à tester.
4. Lisez la valeur mesurée sur l’écran. La polarité du cordon de mesure rouge est également indiquée lors de
mesures CC V.
Remarques :
Surtout dans la plage 400mV, l'appareil peut produire des valeurs instables, même quand aucun cordon de
mesure n'est branché sur les bornes de connexion. Joignez les pointes de touche des cordons connectés aux
jacks V et COM afin de court-circuiter ces jacks si vous soupçonnez que la valeur affichée n'est pas correcte.
L'afficheur doit afficher 0V.
Mesurez d'abord la tension CA pour plus de précision lors des mesures du composant CC d'une tension CA.
Prenez note de la valeur mesurée puis sélectionnez une plage de mesure CC égale ou supérieure à la tension
CA mesurée. Ceci améliore la précision de la mesure CC et empêche l'activation de la protection d'entrée.
6.6. Mesures de résistance
Déconnectez le circuit à tester et déchargez tous les condensateurs. L'appareil mesure des résistances dans les
plages suivantes : 400, 4000k, 40k, 400k, 4000M et 40M.
1. Sélectionnez la plage avec le sélecteur.
2. Connectez le cordon de mesure noir avec la borne de connexion COM et le cordon de mesure rouge avec la
borne de connexion V.
3. Branchez les cordons de mesure sur le circuit à tester et lisez la valeur mesurée sur l'écran.
Astuces :
Court-circuitez les cordons de mesure avant de mesurer des résistances basses. Retenez la résistance des
pointes de test et soustrayez-la de la valeur mesurée.
La plage 40M ne peut pas être utilisée pour mesurer la résistance dans un circuit.
DVM1190 FR
5
Dans la plage 40M, il se peut que l'appareil a besoin de quelques secondes pour afficher une valeur stable, ce
qui est normal lorsque vous mesurez de grandes résistances.
L’indication hors-plage "1" est affichée quand l’entrée en question n’est pas connectée p.ex. dans le cas d’un
circuit ouvert.
6.7. Test de diodes
Avec les tests de diodes, le circuit testé doit être libre de tension et les condensateurs doivent être complètement
déchargés.
1. Mettez le sélecteur dans la plage .
2. Pressez le bouton jaune 1 x pour activer la fonction de test pour diodes.
3. Connectez le cordon de mesure noir au jack COM et le cordon de mesure rouge au jack V.
4. Connectez le cordon de mesure rouge à l’anode et le cordon de mesure noir à la cathode de la diode à tester.
5. L'appareil affiche la chute approximative de tension directe de la diode.
6.8. Test de continuité
Désactivez le circuit à tester et vérifiez si tous les condensateurs ont été déchargés avant de mesurer la continuité
du circuit.
1. Positionnez le sélecteur dans la plage .
2. Pressez le bouton jaune 2 x pour activer le mode de continuité.
3. Connectez le cordon de mesure noir au jack COM et le cordon de mesure rouge au jack .
4. Connectez les cordons de mesure à deux points du circuit à tester.
5. Le buzzer incorporé retentira s’il y a continuité.
6.9. Mesures de capacité
Déconnectez tous les fils de mesure du circuit à tester avant de brancher le condensateur à la connexion pour les
mesures de capacité. Ceci permet d’éviter des électrochocs. Déchargez les condensateurs à cent pour cent avant de
les brancher sur les connexions de test.
L'appareil exécute des mesures de capacité dans les plages suivantes : 50.00nF, 500.0nF, 5.000µF, 50.00µF et
100.0µF. ll faudra quelques secondes avant que l’appareil produise un affichage stable lors de mesures de valeurs
capacitives élevées. Remarquez que la précision de mesures < 500pF ne peut pas être garantie.
En cas de mesures < 50nF vous devez soustraire la capacité restante du mètre et des cordons de mesure de la
valeur affichée afin d'améliorer la précision.
1. Mettez le sélecteur dans la plage .
2. Connectez le cordon de mesure noir au jack COM et le cordon rouge au jack (ou utilisez la borne
multifonctions).
3. Déchargez le condensateur complètement et connectez les cordons de mesure au condensateur à tester.
4. La valeur mesurée est affichée.
1 / 9 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !