Rideau opto-électronique pour ascenseurs AL4016-P-1650/49/76a 18.9 2000 16 30.3 15 22.8 ø 5.5 Dimensions 29 X 16 X Marque de commande AL4016-P-1650/49/76a Rideau opto-électronique pour ascenseurs câble 5 m Raccordement électrique En option : 1 Emetteur Récepteur +UB Caractéristiques • Rideau optoélectronique longue portée pour la détection des personnes et des objets désactivé 2 0V activé Test • Rideau optoélectronique en mode barrage avec contrôleur intégré 3 • Croisement automatique et ecran automatique de rayon 4 • Afficheur 7 segments pour des fonctions d'état et de service Eléments de visualisation/réglage • Protégé contre les risques de réflexion Q2 L'entrée test ne doit jamais rester non câblée ! Q1 18.9 206 1 2 • Version avec profil de 16†mm de large Date de publication: 2012-02-24 13:36 Date d’édition: 2012-07-27 120101_fra.xml • Version avec écartement des faisceaux de 40†mm Information produit 226 1 Relais à lames souples/ contact magnétique 2 Affichage 7 segments L'affichage à DEL 7 segments est activé pendant 15 min. à l'aide de l'aimant. Le mode de commutation est également sélectionné à l'aide de l'aimant. La DEL indique différents états et codes. Dans un profil de seulement 12 mm ou 16 mm, les rideaux optoélectroniques AL20/ AL40 sécurisent et simplifient l'utilisation des portes d'ascenseurs. L'écartement personnalisé des faisceaux, les trajectoires asymétriques des faisceaux et le réglage automatique de la résolution garantissent une détection fiable, y compris des petits objets. Toutes les unités fonctionnelles sont directement intégrées aux rideaux optoélectroniques. Elles se distinguent par un affichage à DEL 7 segments activé par un aimant, ce qui facilite grandement l'installation et les réparations. Sous réserve de modifications en raison d'améliorations techniques Pepperl+Fuchs Group USA: +1 330 486 0001 Germany: +49 621 776-4411 www.pepperl-fuchs.com [email protected] [email protected] Copyright Pepperl+Fuchs Singapore: +65 6779 9091 [email protected] 1 Rideau opto-électronique pour ascenseurs AL4016-P-1650/49/76a Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Domaine de détection d'emploi Domaine de détection limite Emetteur de lumière Type de lumière Hauteur protégée Croisement 0 ... 4000 mm 5600 mm IRED infrarouge, 940 nm 1650 mm 3X/5X automatiquement (en fonction de la distance émetteur/ récepteur) élimination de faisceaux défaillants après 60 s désactivation du rideaux opto-électronique en cas d'une défaillance de 2 faisceaux contigus ou de plus de 50 % de tous les faisceaux domaine inférieur : 20 mm domaine supérieur : 44 mm 40 ... 194 (dynamique) Emetteur : > 20 ° , récepteur : > 10 ° 16000 Lux Aimant Ouverture du faisceau Pas des faisceau Nombre de faisceaux Angle total du faisceau Limite de la lumière ambiante Accessoires fournis Eléments de visualisation/réglage Visual. état de commutation Caractéristiques électriques Tension d'emploi Ondulation Consommation à vide Sortie Mode de commutation Sortie signal Tension de commutation Courant de commutation Fréquence de commutation Temps d'action Conditions environnantes Température ambiante Température de stockage Caractéristiques mécaniques Mode de protection Raccordement Matérial Boîtier Sortie optique Masse Agréments et certificats Conformité CE agrément CCC Applications typiques UB I0 f • Surveillance totale et sécurisée des portes des ascenseurs • Surveillance des systèmes d'accès et des entrées Plage de réglage Affichage à 7 segments dans le récepteur fonctions d'affichage pouvant être activées : état de commutation, autotest et aide de redressement 12 ... 30 V DC 10 % < 150 mA commutation "clair/foncé", programmable 1 PNP et 1 NPN, protégées contre les courts-circuits max. 30 V DC 200 mA > 1 Hz < 220 ms Accessories OMH-PLV-PLP Support de montage pour rideaux optoélectroniques, pour installation latérale ou arrière -10 ... 60 °C (14 ... 140 °F) -20 ... 75 °C (-4 ... 167 °F) Deckel-Zapfen IP65 câble 5 m (chaînes porte-câbles, UL E140404, tension d'isolement 600 V, 90°<SP>C) Aluminium Plastique 2000 g (par appareil) PS1/31 Alimentation/Module de répartition d'alimentation Vous trouverez de plus amples informations sur www.pepperl-fuchs.com oui Les produits dont la tension de service est ≤36 V ne sont pas soumis à cette homologation et ne portent donc pas le marquage CCC. Réglage Affichage „L“ Affichage „d“ Autocontrôle 2 Sous réserve de modifications en raison d'améliorations techniques Pepperl+Fuchs Group USA: +1 330 486 0001 Germany: +49 621 776-4411 www.pepperl-fuchs.com [email protected] [email protected] Copyright Pepperl+Fuchs Singapore: +65 6779 9091 [email protected] Date de publication: 2012-02-24 13:36 Date d’édition: 2012-07-27 Commutation "clair" signifie que les sorties sont actives si aucun faisceau lumineux n'est interrompu. Dans la commutation "foncé", les sorties sont actives en cas de détection d'objet. On peut influencer cette fonction avec le contact Reed. - L'aimant doit être maintenu pendant une durée supérieure à 5 s sur le contact Reed. - L'indicateur à LED s'allume et commute avec une cadence de 5 s entre les deux modes de commutation (L) et (d). - Lorsque le mode de commutation souhaité s'affiche, on retire l'aimant. Le mode de commutation affiché en dernier lieu est maintenant enregistré de manière permanente et s'affiche pendant environ 1 ... 2 s de plus. - Après ce processus, l'affichage s'arrête. 120101_fra.xml Programmation commutation "clair" (L), commutation "foncé" (d) Rideau opto-électronique pour ascenseurs AL4016-P-1650/49/76a Le rideau opto-électronique essaie de détecter les faisceaux défectueux (sabotage ou salissure) et de les retirer de l'exploitation. C'est pourquoi, il est important de vérifier avec un autocontrôle le nombre de faisceaux utilisé pour l'exploitation. - L'aimant est brièvement maintenu sur le relais Reed (env. 1 s à 2 s). Le rideau opto-électronique se trouve maintenant en mode d'autocontrôle. - Le mode de commutation réglé (L, d) s'affiche en premier lieu pour 2 s. - Dans l'étape suivante, les fasceaux croisés (beam) utilisés pour l'exploitation sont affichés avec "b" et 3 chiffres successifs. Exemple : 194 faisceaux valables sont émis comme „b 1 9 4“. Dans le cas du rideau opto-électronique de 40 canaux (AL40...), le système exploite maximum 194 faisceaux ; le rideau optoélectronique à 20 canaux (AL20...) supporte maximum 94 faisceaux. - Ensuite, le nombre de récepteurs en fonctionnement (r) est également indiqué par trois chiffres. Exemple : 40 récepteurs sont représentés par „r 0 4 0“. - Dans l'étape suivante, le système affiche les émetteurs en fonctionnement (t). Exemple : La séquence „t 0 4 0“ indique que pour un rideau opto-électronique à 40 canaux, tous les émetteurs sont en état de fonctionnement. - L'autocontrôle est suivi automatiqment de l'aide à l'alignement et de l'affichage de la détection ; cette fonction sera décrite en détails dans la section suivante. Affichage „b“ Affichage „t“ Visualisation des nombres affichés : Affichage „0“ Affichage „1“ Affichage „2“ Affichage „3“ Affichage „4“ Affichage „5“ Affichage „6“ Affichage „7“ Affichage „8“ Affichage „9“ Date de publication: 2012-02-24 13:36 Date d’édition: 2012-07-27 120101_fra.xml Affichage de la détection L'affichage de la détection est une fonction qui est lancée après l'autocontrôle ; l'affichage est activé pendant env. 10 minutes. Le temps est suffisant pour effectuer un ajustage et un test fonctionnel. Une fois ce temps écoulé, l'affichage s'éteint. Appelez le mode autocontrôle pour accéder à un nouvel affichage aussi souvent que nécessaire. L'affichage n'est pas visible en fonctionnement normal afin que le rideau opto-électronique monté soit le plus discret possible en fonctionnement normal. Ce comportement réduit d'après notre expérience les détériorations et les tentatives de sabotage. La signification de la 7eme LED pendant ce mode de fonctionnement est décrite ci-après. - Lorsqu'une seule LED est allumée, il est difficile pour l'utilisateur et sans mesure particulière, de reconnaître la position correspondante dans l'affichage à 7 segments. Pour cette raison, deux LED sur la gauche et sur la droite sont allumées en permanence. Une orientation est ainsi possible sans difficulté. - La LED centrale correspond à l'indication de détection. Lorsque cette LED est allumée, un objet est détecté, c'està-dire qu'un ou plusieurs faisceaux lumineux sont interrompus. Le système ne permet pas d'indiquer une interruption du faisceau lumineux en temps réel. Arrêt prématuré de l'affichage LED Il n'est habituellement pas gênant que l'affichage LED continue à être allumé pendant 10 minutes après l'activation. Avec une interruption du faisceau lumineux supérieur (AL20) ou du deuxième faisceau (AL40) pendant 2 s environ, on peut arrêter l'affichage LED immédiatement. Lorsque l'affichage s'éteint en plein milieu du test, le faisceau décrit a été interrompu trop longtemps. Le faisceau lumineux supérieur est disposé à 37 cm de l'extrémité supérieure (côté câble) du récepteur. Fonction RESET Le rideau opto-électronique conserve également les paramètres programmés lors d'une interruption de l'alimentation. Avec la fonction RESET, on a la possibilité de régler toutes les mémoires permanentes internes dans le réglage d'origine. Le réglage d'origine est la commutation "foncé". Un RESET est déclenché lorsque l'aimant est maintenu pendant plus de 40 s sur le relais Reed. Entrée de test En appliquant une tension positive dans la plage de +5V ... +UB sur l'entrée de test, les faisceaux lumineux utilisés pour la détection sont arrêtés, c'est-à-dire que les sorties du rideau opto-électronique se comportent comme s'il y avait détection d'un objet. Sous réserve de modifications en raison d'améliorations techniques Pepperl+Fuchs Group USA: +1 330 486 0001 Germany: +49 621 776-4411 www.pepperl-fuchs.com [email protected] [email protected] Copyright Pepperl+Fuchs Singapore: +65 6779 9091 [email protected] 3 Rideau opto-électronique pour ascenseurs AL4016-P-1650/49/76a Date de publication: 2012-02-24 13:36 Date d’édition: 2012-07-27 120101_fra.xml Afin d'exclure fiablement les perturbations (CEM, alimentations perturbatrices), l'entrée de test ne doit jamais rester non raccordée ! Lorsque l'entrée de test n'est pas utilisée, elle doit être reliée à 0 V. 4 Sous réserve de modifications en raison d'améliorations techniques Pepperl+Fuchs Group USA: +1 330 486 0001 Germany: +49 621 776-4411 www.pepperl-fuchs.com [email protected] [email protected] Copyright Pepperl+Fuchs Singapore: +65 6779 9091 [email protected]