CONCORDANCE DES TEMPS :
INDICATIF ET CONDITIONNEL–MODE 1
LES EXERCICES DE FRANÇAIS DU CCDMD www.ccdmd.qc.ca/fr
Concordance des temps :
indicatif et conditionnel–mode
MATÉRIEL POUR ALLOPHONES
Groupe verbal
La concordance des temps est le rapport qui existe entre les temps des différents verbes
de la phrase.
Verbe principal Temps du verbe Verbe Temps du verbe
au présent de la subordonnée principal de la subordonnée
(verbe de (qui complète la phrase au passé
la phrase syntaxique de base)
syntaxique
de base)
Je sais qu’il travaille. Je savais qu’il travaillait.
(présent) (imparfait)
action simultanée action simultanée
Je sais qu’il a travaillé. Je savais qu’il avait travaillé.
(passé composé) (je sus, j’ai su, (plus-que-parfait)
action antérieure, j’avais su…) action antérieure
de durée définie
Je sais qu’il travaillait. Je savais qu’il travaillerait.
(imparfait) (conditionnel présent)
action antérieure, action postérieure
de durée indéfinie
Je sais qu’il avait travaillé. Je savais qu’il aurait travaillé.
(plus-que-parfait) (conditionnel passé)
action antérieure, action postérieure
dans un passé lointain
Je sais qu’il travailla. Il présenta quand il eut fini de travailler.
(passé simple) son rapport (passé antérieur)
action antérieure action antérieure
Je sais qu’il travaillera. Je savais que l’appétit vient
(futur simple) en mangeant.
action postérieure (présent au lieu de
l’imparfait)
pour une vérité générale
Je sais qu’il aura travaillé. Je savais qu’il est désormais
(futur antérieur) américain.
action postérieure, qui sera (présent)
achevée dans le futur pour indiquer un fait
qui dure encore