BLOCAGE DU CLAVIER
L'instrument prévoit, au moyen d’une pro-
grammation appropriée du paramètre
"Loc" (voir répertoire avec étiquette
"diS"), la possibilité de désactiver le fonc-
tionnement du clavier. Au cas où le clavier
serait bloqué, il reste possible d'accéder
au MENU de programmation en appuyant
sur la touche "set”.
Il est en outre possible dans tous les cas
de visualiser le Setpoint.
DIAGNOSTIC
La condition d'alarme est toujours signalée
par le signal sonore (s’il est présent) et par
la Del correspondant à l'icône alarme
La signalisation d’alarme qui naît d’une
panne de sonde thermostation (se référant
à la sonde 1) apparaît directement sur l’af-
ficheur de l’instrument avec l’indication E1.
La signalisation d’alarme dérivant d’une
panne de la sonde évaporateur (sonde 2)
apparaît directement sur l’afficheur de
l’instrument, avec l’indication E2.
Les autres signalisations d'alarme n’appa-
raissent pas directement sur l’afficheur de
l'instrument mais peuvent être visualisées
à partir du menu "Etat Machine" à l'inté-
rieur du répertoire "AL".
La régulation de l'alarme de température
maximum et minimum se réfère à la sonde
thermostation. Les limites de température
sont définies par les paramètres "HAL"
(alarme de maximum) et "LAL" (alarme de
minimum).
MONTAGE
MECANIQUE
L'instrument est conçu pour être monté
sur panneau. Pratiquer un trou de 29x71
mm et introduire l'instrument en le fixant
avec l'étrier spécial fourni comme acces-
soire. Eviter de monter l'instrument dans
des emplacements exposés à une humidité
élevée et/ou à la saleté ; celui-ci est, en
effet, adapté à une utilisation dans des
environnements sujets à une pollution
normale. Faire en sorte de laisser dégagée
la zone se trouvant à proximité des
lucarnes de refroidissement de l'instru-
ment.
BRANCHEMENTS
ELECTRIQUES
Attention ! Il ne faut agir sur les branche-
ments électriques que lorsque la machine
est éteinte. L'instrument est équipé de
barrettes de connexion à vis pour le bran-
chement des câbles électriques, avec sec-
tion max. de 2,5 mm2(un conducteur seu-
lement par borne pour les connexions de
puissance) : pour le débit des bornes, voir
l’étiquette sur l'instrument. Les sorties sur
relais sont exemptes de tension. Ne pas
dépasser le courant maximum permis ; en
cas de charges supérieures, utiliser un
contacteur présentant une puissance
appropriée. S'assurer que le voltage de
l'alimentation est conforme à celui qui est
exigé par l'instrument.
Dans les versions alimentées à 12V, l'ali-
mentation doit être fournie par un trans-
formateur de sécurité avec la protection
d'un fusible de 250 mA retardé.
Les sondes ne sont caractérisées par aucu-
ne polarité d'enclenchement et elles peu-
vent être allongées en utilisant un câble
bipolaire normal (on fait remarquer que
l'allongement des sondes a une influence
sur le comportement de l'instrument du
point de vue de la compatibilité électro-
magnétique EMC: il faut apporter le plus
grand soin possible au câblage).
Il est opportun de tenir les câbles des
sondes, de l'alimentation et le petit câble
du sériel TTL, le plus possible éloignés des
câbles de puissance.
CONDITIONS D'UTILISATION
UTILISATION AUTORISEE
Dans un souci de sécurité, l'instrument
devra être installé et utilisé selon les ins-
tructions fournies et, en particulier, dans
des conditions normales, aucune partie pré-
sentant une tension dangereuse ne devra
être accessible.
Le dispositif devra être protégé de manière
adéquate contre l'eau et la poussière,
conformément à l'application et ne devra
en outre être accessible que par le recours
à un outil (à l'exception de la partie fronta-
le).
Le dispositif est en mesure d’être incorporé
dans un appareil pour usage domestique
et/ou appareil similaire dans le cadre de la
réfrigération et il a été vérifié du point de
vue de la sécurité sur la base des normes
européennes harmonisées en vigueur.
Il est classifié :
• selon la construction, comme un disposi-
tif de commande automatique électronique
à incorporer avec montage indépendant ;
• selon les caractéristiques du fonctionne-
ment automatique, comme dispositif de
commande à action de type 1 B ;
• comme dispositif de classe A en rapport
avec la classe et la structure du logiciel.
UTILISATION NON AUTORISEE
Toute utilisation, quelle qu’elle soit, qui
serait différente de celle qui est permise
est de fait interdite.
On souligne que les contacts relais fournis
sont du type fonctionnel et sont sujets à
des pannes : les dispositifs de protection
éventuels, prévus par les normes relatives
au produit ou suggérées par le simple bon
sens et répondant à des exigences évi-
dentes de sécurité doivent être réalisés en
dehors de l'instrument.
RESPONSABILITÉ ET
RISQUES RÉSIDUELS
Invensys Controls Italy S.r.L. ne répond pas
de dommages éventuels qui dériveraient de :
- une installation/utilisation qui différerait
de ce qui est prévu et, en particulier, qui
ne serait pas conforme aux prescriptions
de sécurité prévues par les normes ou
imparties par le présent document ;
- utilisation sur des panneaux électriques
qui ne garantissent pas une protection
appropriée contre les secousses élec-
triques, l'eau et la poussière dans les
conditions de montage habituelles ;
- utilisation sur des panneaux qui permet-
tent l'accès aux parties dangereuses sans le
recours à des outils ;
- intervention intempestive et/ou altéra-
tion du produit ;
- installation/utilisation dans des panneaux
qui ne seraient pas conformes aux normes
légales et aux prescriptions en vigueur.
CLAUSE EXCLUSIVE DE
RESPONSABILITÉ
La présente publication appartient de
manière exclusive à Invensys Controls Italy
S.r.L., cette dernière interdisant de manière
absolue la reproduction et la divulgation
de son contenu sans une autorisation
expresse émanant de Invensys Controls Italy
S.r.L. elle-même. La plus grande attention a
été portée à la réalisation du présent docu-
ment ; cependant Invensys Controls Italy
S.r.L. décline toute responsabilité qui dérive-
rait de l’utilisation qui est faite de celui-ci.
Il en va de même pour toute personne ou
société impliquée dans la création et la
rédaction du présent manuel. Invensys
Controls Italy S.r.L. se réserve le droit d’ap-
porter toute modification, esthétique ou
fonctionnelle, sans aucun préavis et à n’im-
porte quel moment.
ID 974 2/6
AFFICHEUR
AH1
AL1
Pour acquitter l’alarme, appuyer sur une touche quel-
conque. Les alarmes sont relatives au Setpoint et sont
entendues comme distance par rapport à cette valeur.
ALARME
Alarme de température élevée
(concernant la sonde thermostation
ou sonde 1)
Alarme de température basse
(concernant la sonde thermostation
ou sonde 1)