MANUEL E n c e i n t e s UTILISATEUR d e s o n o r i s a t i o n CAB100 – CAB200 Mise en garde Merci d’avoir acheté ce matériel. Pour un fonctionnement parfait et une sécurité maximale, lisez attentivement ce manuel et conservez-le afin de pouvoir vous y référer en cas de besoin. ATTENTION Risque d’électrocution Ne pas ouvrir Mesures de sécurité Le symbole de l’éclair finissant par un flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à sensibiliser l’utilisateur au fait que des « tensions électriques dangereuses » non isolées sont présentes à l’intérieur de l’appareil et qu’elles peuvent être suffisamment importantes pour constituer un risque d’électrocution. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral signale à l’utilisateur que le manuel accompagnant le produit contient d’importantes consignes d’utilisation et d’entretien. Consignes de sécurité importantes Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. 1) Suivez toutes les instructions. 2) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. 3) Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. 4) Ne bouchez pas les orifices de ventilations, installés selon les instructions du fabricant. 5) N’installez pas cet appareil près d’une source de chaleur : radiateur, registre de chaleur, cuisinière, poêle, ou autres appareils (y compris d’autres amplificateurs) qui produisent de la chaleur. 6) N’abîmez pas le système de sécurité des fiches polarisées ou des prises avec mise à la terre. Une fiche polarisée a deux broches, l’une plus large que l’autre. Une prise avec mise à la terre a deux broches et une broche de terre. La broche la plus large ou la troisième broche est là pour votre sécurité, si la prise fournie n’est pas adaptée à votre prise de courant, contactez un électricien pour qu’il la change. 7) Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter de marcher dessus ou de le coincer, particulièrement au niveau des prises de courant, des prolongateurs et à l’endroit où le cordon sort de l’appareil. 8) Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le producteur. 9) Utilisez uniquement avec le chariot, le pied, le support, le trépied ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu (e) avec l’appareil. Lorsque vous utilisez le chariot, faîtes attention lorsque vous déplacez l’ensemble (chariot + appareil) à ce qu’il ne se renverse pas (figure 1), vous pourriez vous blesser. 10) Débranchez l’appareil pendant les orages ou lorsqu’il reste longtemps inutilisé. 11) Pour tout entretien, contactez le personnel qualifié. L’entretien est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé – par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou la prise a été abîmé (e), du liquide a été renversé sur l’appareil, des objets sont tombés dans l’appareil – lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsqu’il ne fonctionne pas normalement ou qu’il est tombé. MISE EN GARDE : pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures. Les objets remplis de liquides (vases, par exemple) ne doivent pas être placés sur l’appareil. Ce logo indique que ce produit est recyclable. Une fois usagé, ne le jetez pas à la poubelle mais rapportez-le à votre revendeur ou déposez-le dans une borne de collecte spécifique. Sommaire 1 – Introduction ............................................................................................................................1 2 – Branchements ........................................................................................................................1 3 - Réglages ...................................................................................................................................2 4 – Entrées/sorties audio ..........................................................................................................2 5 - Mise en configuration ..........................................................................................................3 6 - Spécifications ..........................................................................................................................4 1 – Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi les produits PRODIPE ! Précautions de sécurité Pour votre sécurité et pour la mise en œuvre correcte de ce produit, merci de lire attentivement les précautions de sécurité au dos de la couverture. Attention, pour réduire les risques de chocs électriques, ne démontez pas la plaque arrière de ce produit. Pour toute maintenance adressez-vous à votre revendeur ou à un personnel qualifié. A volume élevé, ce matériel peut produire des niveaux acoustiques susceptibles d’endommager irrémédiablement votre système auditif. 2 – Branchements Pour la mise en œuvre de vos enceintes veillez à toujours respecter la procédure suivante : 1. 2. 3. 4. Vérifiez votre câblage audio. Allumez vos équipements annexes (table de mixage, PC, sources audio, etc.…). Vérifiez le réglage des enceintes et de vos sources audio (volume au plus bas). Vérifiez le voltage , allumez vos enceintes Prodipe en positionnant l'interrupteur sur ON, la LED rouge doit s'allumer. Remarque : pour la mise hors tension, les enceintes Prodipe doivent être éteintes en premier (Interrupteur sur la position OFF et LED rouge éteinte ). Attention : le choix du voltage 'AC Select' dépend de votre source d'alimentation. Toute modification doit se faire hors tension (Interrupteur sur la position OFF et cordon d'alimentation débranché) CAB 100 SOURCE FUSIBLE AC SELECT CAB 200 100V – 120V 220V – 240V 100V – 120V 220V – 240V 115V 230V 115V 230V T2AL T1AL T3,15AL T1,6AL Figure 1 2 3 1 Figure 2 Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2012 IPE Music -1- 3 – Réglages La plaque avant de votre enceinte vous propose différents réglages: Figure 3 VOLUME STEREO : réglage du volume des entrées STEREO L et R MIC : réglage du volume de l’entrée MIC INST : réglage du volume de l’entrée INST MASTER : réglage du volume général EQUALIZER BASS : correction de la tonalité grave TREBLE : correction de la tonalité aigüe Leur position centrale indique une correction inactive tandis qu'une orientation antihoraire atténue ladite tonalité et qu'une orientation horaire l'accentue. 4 – Entrées/sorties audio Figure 4 Les CAB 100 et 200 bénéficient de 3 entrées distinctes afin de répondre à tous vos besoins d'utilisation : STEREO : 1 Entrée composée de 2 jacks L et R permettant de connecter toute source de niveau ligne telle qu'un clavier, un ordinateur, ou autre lecteur Audio (MP3, SmartPhone,…) en conservant le relief du signal stéréo. INST : 1 Entrée mono jack pour la connexion d'un instrument de type guitare électroacoustique ou autre. MIC : 1 Entrée XLR pour connecter un micro. Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2012 IPE Music -2- Les CAB 100 et 200 disposent également d’une sortie XLR LINK mâle pour ajouter la puissance d’une enceinte supplémentaire (Un autre CAB100 ou CAB200 par exemple) ATTENTION : Cette sortie ne gère pas la stéréo des entrées L et R cumulées. 5 – Mise en configuration La forme des enceintes (Pan coupé à 45°) a spécialement été étudiée pour permettre le positionnement en « bain de pied » nécessaire à la configuration en retour de scène ou en ampli-combo. Les enceintes CAB100 et CAB200 sont également pourvues d’un fourreau pour une fixation sur pied (vendu séparément) 45° Support d’enceinte Figure 5 Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2012 IPE Music -3- 6 – Spécifications CAB100 CAB200 40Hz -20kHz (+/-3dB) 35Hz -20kHz (+/-3dB) Conducteur Haute Fréquence 3” (75 mm) Isolation magnétique Cône en fibres 3” (25 mm) Isolation magnétique Cône en fibres Conducteur Basse Fréquence 10” (250 mm) Isolation magnétique Cône en fibres 12” (300 mm) Isolation magnétique Cône en fibres 100 watts RMS 200 watts RMS >95dB Typique (A) >95dB Typique (A) 10K Ohm 20K Ohm 10K Ohm 20K Ohm Filtre Actif Filtre Actif 1A 500mA 2A 1A Réponse en fréquence AMPLIFICATION Puissance Rapport Signal/Bruit Impédance d’entrée Symétrique Asymétrique REPARTITEUR DE FREQUENCE ALIMENTATION : FUSIBLE 5mm x 20mm 100V - 120V~/60Hz 220V - 240V~/50Hz CARACTERISTIQUES Dimensions (H x L x P) en mm Poids Net (À l’unité) 1 x Entrée Micro (XLR) 2 x Entrées Lignes (Jacks 6,35mm stéréo) 1 x Entrée Instrument (Jack 6,35mm stéréo) 1 x Sortie Link XLR Equalisation des basses : ajustable de -6dB à +6dB Equalisation des aigües : ajustable de -6dB à +6dB Réglages du volume stéréo Réglages du volume micro Réglages du volume instrument Réglages du volume général Indicateur de fonctionnement (On/Off) en façade 440 x 310 x 315 528 x 370 x 365 11,6 Kg 15,2 Kg Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2012 IPE Music -4- IPE Music 20, rue Clément ADER Z.A. Les Gloriets 85340 OLONNE SUR MER France www.prodipe.com Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2012 IPE Music